Table Des Matières - RITE-HITE FASTRAX Guide D'utilisation

Porte modulaire haute performance
Table des Matières

Publicité

FASTRAX
MC

TABLE DES MATIÈRES

CHAPITRE 1
INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
CHAPITRE 2
INSTALLATION DU RAIL INFÉRIEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
À L'AIR/DU TUBE D'ENTRAÎNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
INSTALLATION DU MOTEUR/DE L'ENCODEUR . . . . . . . . . . . . . . .9
CHAPITRE 3
INSTALLATION DU RAIL SUPÉRIEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
CHAPITRE 4
INSTALLATION ÉLECTRIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
i-TABLEAU LOGIQUE DES CONNEXIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
PARAMÈTRES DE L'INVERSEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
CHAPITRE 5
INSTALLATION DE LA CELLULE PHOTOÉLECTRIQUE/DU RIDEAU . . . .18
INSTALLATION DU RIDEAU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
INSTALLATION DE LA TÔLE DE PROTECTION . . . . . . . . . . . . . . .23
CHAPITRE 6
CÂBLES ÉLECTRIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
INSTALLATION DE LA PLAQUE SOUDÉE/DU PALAN
À CHAÎNE EN OPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT/LISTE
DE CONTRÔLE FINALE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
PROCÉDURES DE MAINTENANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
DÉPANNAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
INSTALLATION DE LA VISION VIRTUELLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
CHAPITRE 7
SCHÉMAS ÉLECTRIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
CHAPITRE 8
IMAGES DÉTAILLÉES DES PIÈCES DÉTACHÉES . . . . . . . . . . . . .44
CHAPITRE 9
SCHÉMAS ARCHITECTURAUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
NOTICE POUR L'UTILISATEUR
Notre mission consiste à « améliorer la sûreté, la sécurité et
la productivité industrielles dans le monde entier grâce à la
qualité et à l'innovation ».
Nous vous remercions d'avoir acheté la porte FasTrax
DOORS, INC. La porte TRAX est une porte de fabrication unique qui peut
être modifiée pour s'adapter à la plupart des configurations d'ouverture,
tout en protégeant et séparant les différents environnements.
Vous devez lire avec attention et comprendre ce manuel avant
d'entreprendre l'installation de cette porte, de la faire fonctionner ou de la
réparer. Ce mode d'emploi DOIT être conservé à proximité de la porte.
Remplissez la liste de contrôle finale avant de quitter le site. Consultez le
manuel des pièces détachées pour les images détaillées et les références.
RITE-HITE
DOORS, INC. se réserve le doit de modifier les schémas
électriques et architecturaux de ce manuel; de même, les pièces
actuellement employées pour cette porte sont soumises à des modifications
de fabrication et peuvent être différentes de celles illustrées dans ce manuel.
En raison de circonstances particulières dues à diverses demandes, il est
possible que plusieurs brochures soient livrées avec la porte.
Les renseignements contenus dans ce manuel vous permettront de faire
fonctionner et d'entretenir la porte de manière à garantir une durée de vie
maximum et un fonctionnement sans problèmes. Le numéro de série de
votre porte est imprimé sur une étiquette située sur le côté du boîtier de
commande et du rail latéral,
Figure 14.1, page 12.
Votre représentant
RITE-HITE
DOORS, INC. local peut vous proposer le
Programme de maintenance planifiée ( P.M.P. ) qui peut être adapté à
votre fonctionnement spécifique. Si une procédure, quelle qu'elle soit, pour
ce qui concerne l'installation, le fonctionnement ou la maintenance de la
porte FasTrax ne figure pas dans ce manuel, est incomplète, ou si vous
avez des suggestions, n'hésitez pas à communiquer avec le service
d'assistance technique de
RITE-HITE
RITE-HITE
DOORS, INC. est protégé par un ou plusieurs des brevets
américains suivants, y compris les brevets soumis, en attente, ou émis :
5,025,846, 5,143,137, 5,203,175, 5,329,781, 5,353,859, 5,392,836,
5,450,890, 5,542,463, 5,579,820, 5,601,134, 5,638,883, 5,655,591,
5,730,197, 5,743,317, 5,794,678, 5,887,385, 5,915,448, 5,944,086,
5,957,187, 6,042,158, 6,089,305, 6,098,695, 6,145,571, 6,148,897,
6,192,960, 6,321,822, 6,325,195, 6,330,763, 6,352,097, 6,360,487,
6,574,832, 6,598,648, 6,612,357, 6,615,898, 6,659,158
MD
de
RITE-HITE
DOORS, INC. au 1-563-589-2722.
ACCESSOIRES SPÉCIAUX
MC
- Matériaux industriels robustes
- Pas de ressorts, ni de poulies
ou de poids
- Capacité haute pression
- Système de détection de zone
I-Zone
MC
- Positionnement de l'encodeur
PIÈCES DÉTACHÉES RECOMMANDÉES
Butoir, Caoutchouc, Moteur
Fusible, 1 A, 250 V, temporisé
Fusible, 2 A, 250 V, temporisé
Kit, Sphère d'entraînement, Qté 10
Kit, Encodeur, M12
Récepteur de la cellule photoélectrique 63900052 ( 1 )
Source de la cellule photoélectrique
OUTILS D'INSTALLATION REQUIS
- 25' [ 7620 ] Mètre à ruban
- 6' [ 1829 ] Niveau de menuisier
- Pont élévateur à ciseaux
- Serre-joints en « C »
- Perceuse ( sans fil ou électrique ) - Forets
- Forets Phillips pour perceuse
- Pince à dénuder
- Bord droit
- Jeu de clés Allen ( 1/8" [ 3 ] & 5/32" [ 4 ] )
- 7/16" [ 11 ], 1/2" [ 13 ], 9/16" [ 14 ], 3/4" [ 19 ] Douille/clé
GARANTIE
DOORS, INC. garantit que sa porte FasTrax fonctionnera conformément
aux caractéristiques techniques publiées si elle est utilisée normalement, correctement
et comme prévu et qu'elle ne présentera aucun défaut de matériau et de main-
d'œuvre pour une période d'une ( 1 ) année à compter de la date d'expédition.
RITE-HITE
DOORS, INC. garantit que l'intégrité du rideau des modèles FasTrax 60
et 100 mil uniquement ne présentera aucun défaut de matériau pour une période de
cinq ( 5 ) années. La garantie du tissu du rideau couvre les défaillances matérielles
dans des conditions d'usure normales. Elle ne couvre pas les joints, sphères,
bordures ou les dommages encourus suite à un usage inapproprié, un impact,
un accident ou une catastrophe naturelle. Elle ne couvre pas le matériau 27 oz,
l'usure de la vision ou la main-d'œuvre. Les fusibles, ampoules, coupures de courant
ou surcharges électriques sont des articles non couverts par la garantie.
Toutes réclamations pour violation de cette garantie doivent être faites dans un délai
de trente ( 30 ) jours après que le défaut ait été ou puisse avoir été, avec une
attention raisonnable, découvert afin de pouvoir bénéficier des avantages de cette
garantie; les produits doivent avoir été correctement installés, entretenus, utilisés
dans la gamme de leurs capacités nominales, et non autrement utilisés d'une
manière incorrecte. La lubrification et les réglages réguliers sont la seule
responsabilité de l'utilisateur final.
Cette garantie est une garantie exclusive de
DOORS, INC. décline expressément toutes garanties implicites, y compris les
garanties implicites de qualité marchande et d'adaptation. Les garanties non
standards de
RITE-HITE
DOORS, INC., si tel est le cas, doivent être spécifiées par
écrit par
RITE-HITE
DOORS, INC.
En cas de défauts couverts par cette garantie,
à ces défauts en réparant ou remplaçant tout équipement ou pièce défectueuse,
et prendra à sa charge tous les frais de pièces détachées, main-d'œuvre, et transport
sur la base de la politique de la garantie. Ce sera le remède exclusif pour toutes les
réclamations, qu'elles soient basées sur une négligence du contrat ou sur une stricte
responsabilité. Ni
RITE-HITE
DOORS, INC., ni tout autre fabricant dont les produits ne
font l'objet de cette transaction, ni tout représentant de
ne pourront en aucun cas être responsables de la perte ou usage d'un équipement ou
de dommages accidentels ou indirects de toute sorte, que ce soit pour violation de
garantie, négligence, ou stricte responsabilité. L'application des spécifications d'un
fabricant à une tâche particulière relève de la responsabilité de l'acheteur. La seule
obligation de
RITE-HITE
DOORS, INC., pour ce qui concerne son produit, consistera
à réparer ou ( à notre propre discrétion ) ou remplacer le produit.
RITE-HITE
8900 N. Arbon Drive
P.O. Box 245020
Milwaukee, Wisconsin 53224-9520
Ventes : 414-355-2600
Numéro sans frais : 800-456-0600
Après-vente : 563-589-2781
Entretien : 563-589-2722
Télécopieur du service entretien : 563-589-2737
Des représentants dans toutes les grandes villes.
www.ritehite.com
2
PUB. Nº FASTRAXFRENCHA NOVEMBRE 2010
- Vitesses réglables
- Rideau DuraMax avec Auto Re-feed
- Rideau InsulMax avec Auto Re-feed
Système Thermal Air
MC
- Technologie Soft-Edge
MC
- Matériaux avec revêtement poudré-
Conception de rail flexible « You Build It »
15250081 ( 2 )
51000002 ( 2 )
51000005 ( 2 )
53700561 ( 2 )
53700792 ( 1 )
63900058 ( 1 )
- Niveau hydraulique
- Fil à plomb
- Marteau perforateur
- Bord droit
- 5/16" [ 10 ] Tournevis à douille
- Petits droits/Tournevis Phillips
RITE-HITE
DOORS, INC.
RITE-HITE
RITE-HITE
DOORS, INC. remédiera
RITE-HITE
DOORS, INC.,
DOORS INC
MC
MC
-

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières