Carrera RC X-Inverter 370503017 Instructions De Montage Et D'utilisation page 52

Table des Matières

Publicité

POLSKI
Nie wolno stosować jednocześnie różnych typów baterii, ani łączyć baterii nowych z
bateriami już używanymi. Zużyte baterie należy usunąć z zabawki. Baterie nadające
się do ponownego naładowania muszą być ładowane pod nadzorem osób dorosłych.
OSTRZEŻENIE!
Ładowarka lub kabel do ładowania USB mogą być używane przez dzieci w wieku
od ośmiu (8) lat i przez osoby z obniżoną sprawnością psychiczną, sensoryczną lub
intelektualną lub przez osoby niedoświadczone i/lub nie posiadające odpowiedniej
wiedzy, jeżeli są nadzorowane lub jeżeli zostały poinstruowane w zakresie bezpiecz-
nej obsługi urządzeń i zrozumiały związane z tym zagrożenia. Dzieciom nie wolno
bawić się ładowarką lub kablem do ładowania USB. Dzieciom nie wolno czyścić
urządzeń ani dokonywać ich konserwacji, chyba że osiągnęły wiek powyżej 8 lat i
są nadzorowane. Dzieci poniżej 8 roku życia nie powinny mieć kontaktu z ładowarką
i jej przewodem łączącym. Ładowanie akumulatorów może następować wyłącznie
pod nadzorem osoby dorosłej!
Podczas ładowania akumulatora nigdy nie po-
zostawiajcie go Państwo bez nadzoru.
niowych. Wolno stosować tylko zalecane baterie lub baterie równoważnego typu.
Przy regularnym użytkowaniu Chargersa należy kontrolować kabel, łącza, okładziny
i inne części. W przypadku uszkodzenia Chargersa wolno go ponownie użytkowac
po uprzednim dokonaniu naprawy.
Zabawka może być przyłączana wyłącznie do urządzeń drugiej klasy ochronności.
Dyrektywy i wskazówki ostrzegawcze dotyczące użytkowania akumulatorów
typu LiPo
• Dostarczony akumulator typu LiPo 3,7 V
ładować w bezpiecznym miejscu, z dala od łatwopalnych materiałów.
• Podczas ładowania akumulatora nigdy nie pozostawiajcie go Państwo bez nadzoru.
• Przed ładowaniem po locie akumulator musi najpierw ostygnąć do temperatury
otoczenia.
• Do tego celu mogą Państwo używać wyłącznie dostarczonej w zestawie ładowarki
przeznaczonej do akumulatorów litowo - polimerowych (kabel USB/kontroler). Przy
niezastosowaniu się do tej wskazówki istnieje niebezpieczeństwo wybuchu poża-
ru, i w związku z tym zagrożenia zdrowia i / lub uszkodzenia rzeczy. NIGDY nie
używajcie Państwo innej ładowarki.
• W przypadku gdy akumulator w trakcie rozładowywania lub ładowania wzdyma się
lub się deformuje, muszą Państwo natychmiast zakończyć ładowanie lub rozłado-
wywanie. Wyjmijcie Państwo akumulator tak szybko i tak ostrożnie jak tylko możli-
we, połóżcie go Państwo na bezpiecznej i otwartej powierzchni, z dala od palnych
materiałów, i obserwujcie go Państwo przez przynajmniej 15 minut. W przypadku
dalszego ładowania lub rozładowywania już wzdętego lub zdeformowanego aku-
mulatora istnieje niebezpieczeństwo wybuchu pożaru! Nawet przy nieznacznym
zdeformowaniu lub tworzeniu się balona, akumulator musi zostać usunięty.
• Akumulator przechowujcie Państwo w temperaturze pokojowej i w suchym miejscu.
• Po użytkowaniu prosimy bezwarunkowo ponownie naładować akumulator w
celu uniknięcia tzw. głębokiego rozładowania akumulatora. Prosimy Państwa
o zwrócenie uwagi na zachowanie 20 minutowej przerwy między lotem i łado-
waniem. Prosimy o ładowanie akumulatora co pewien czas (raz na około 2-3
miesiące). Nieprzestrzeganie powyżej podanych zasad obsługi może dopro-
wadzić do uszkodzenia akumulatora.
• Podczas transportu lub przejściowego przechowywania akumulatora temperatu-
ra powinna wynosić 5 - 50 ° C. W miarę możliwości nie przechowujcie Państwo
akumulatora lub modelu w samochodzie, lub nie narażajcie ich Państwo na bezpo-
średnie działanie promieni słonecznych. Pozostawiony w nagrzanym samochodzie
akumulator może zostać uszkodzony lub może się zapalić.
Wskazówka: w przypadku niskiego napięcia/ mocy baterii można zaobserwować,
że konieczne jest znaczne trymowanie i/lub ruchy sterowania, by Quadrocopter nie
wpadał w turbulencje. Zjawisko to występuje z reguły przed osiągnięciem poziomu 3
V napięcia akumulatora i jest odpowiednim momentem dla zakończenia lotu.
Wskazówki dotyczące obsługi
Zakres dostawy
1 x Quadrocopter
1
1 x Kontroler
1 x Kabel do ładowania USB
1 x Akumulator
1 x Zestaw zapasowych wirników
2 x Baterie 1,5 V Mignon AA
(nie przeznaczone do ponownego ładowania)
Ładowanie akumulatorów LiPo
Zwrócić uwagę, by dostarczony akumulator LiPo ładować tylko dołączoną ładowar-
ką LiPo (kabel USB). Jeśli dokonacie Państwo prób ładowania akumulatora inną
ładowarką LiPo lub inną, może doprowadzić to do poważnych uszkodzeń. Prosimy
dokładnie przeczytać poprzedni akapit wraz z ostrzeżeniami i instrukcjami stosowa-
nia akumulatora, przed kontynuacją. Akumulatory mogą być ładowane tylko przez
osoby dorosłe. Nie powodować zwarć na ładowarce i zasilaczu.
Akumulator zamontowany w Quadrocopterze można ładować przynależnym kablem
ładowania USB z portu USB komputera:
Nie wolno zwierać zacisków podłącze-
380 mAh / 1,41 Wh muszą Państwo
Ładowanie po podłączeniu do komputera:
2a
• Przed ładowaniem akumulatora należy go wyjąć z modelu.
• Połączcie Państwo kabel USB do ładowania z portem USB w komputerze.
Lampa LED znajdująca się przy kablu do ładowania z gniazdem USB świeci
na zielono i wskazuje prawidłowe połączenie zestawu do ładowania z kom-
puterem. Jeśli Quadrocopter z wyładowanym akumulatorem zostanie pod-
łączony, na kablu USB nie zapala się dioda LED i wskazuje, że akumulator
Quadrocoptera jest ładowany. Kabel ładujący USB lub gniazdo ładowania na
Quadrocopterze są tak wykonane, że wykluczona jest zamiana biegunów.
• Ponowne naładowanie akumulatora (nie wyładowanego krańcowo) trwa
około 60 minut. Gdy akumulator jest pełen, ponownie zapala się na zielono
diodowy wskaźnik na kablu USB.
Informacja: przy dostawie dołączony akumulator LiPo jest naładowany czę-
ściowo. Dlatego też pierwszy proces ładowania może trwać nieco krócej.
Absolutnie zachować powyższą kolejność podłączania!
Jeżeli Państwo nie używają quadrokoptera, rozdzielcie Państwo złącze wtyko-
we znajdujące się przy quadrokopterze. Nieprzestrzeganie może doprowadzić
do uszkodzenia akumulatora!
2b
Umieszczenie akumulatora w quadrokopterze
• Wsuńcie Państwo akumulator w pojemnik i podłączcie go Państwo do
gniazdka znajdującego się w pojemniku.
Po użyciu: Jeżeli Państwo nie używają quadrokoptera, rozdzielcie Państwo
złącze wtykowe znajdujące się przy quadrokopterze. Nieprzestrzeganie może
doprowadzić do uszkodzenia akumulatora!
Wkładanie baterii do pilota obsługi
Otworzyć przegrodę baterii za pomocą śrubokręta i wstawić baterie do pilota
3
obsługi. Zwrócić uwagę na prawidłowe ułożenie biegunów. Nigdy nie używaj-
cie Państwo jednocześnie nowych i starych baterii lub baterii pochodzących
od różnych producentów. Po zamknięciu schowka można sprawdzić działanie
pilota za pomocą załacznika mocy z przodu.
W pozycji ON załącznika i przy prawidłowym działaniu powinna się zapalić czer-
wona dioda LED po środku pilota. Jeżeli lampa kontrolna LED miga powoli i roz-
brzmiewa sygnał dźwiękowy, muszą zostać wymienione baterie w sterowniku.
Połączenie modelu z pilotem obsługi
Quadrokopter Carrera RC i sterownik łącza się automatycznie po ponownym
4
uruchomieniu. Gdyby na początku występowały problemy przy komunikacji
pomiędzy Carrera RC Quadrocopterem a pilotem obsługi, prosimy wykonać
ponowne sprzężenie.
• Połączcie Państwo akumulator w modelu.
• Teraz lampy LED przy quadrokopterze migają rytmicznie.
• Włączcie Państwo kontroler naciskając przełącznik Power.
• Przesuńcie Państwo lewy joystick, czyli dźwignię gazu, zupełnie do góry i
ponownie do dołu do pozycji zero.
• Połączenie zostało pomyślnie zakończone.
• Lampy LED przy kontrolerze świecą teraz nieprzerwanie.
• Po około 5 1/2 minutach sterownik się wyłącza. W celu ponownego użytku
prosimy powtórzyć proces łączenia.
• OSTRZEŻENIE! Bezpośrednio po włączeniu quadrokoptera należy go
bezwarunkowo umieścić na równej, poziomej powierzchni. System ży-
roskopowy ustawia się automatycznie.
Opis Quadrocoptera
1. System rotora
5
2. Ochronny kosz rotora
3. Lampy LED
6
4. Przewód akumulatora
5. Wtyczka łącząca quadrokoptera
6. Schowek baterii
Przegląd funkcji pilota obsługi
1. Załącznik mocy (ON / OFF)
7
2. Kontrolka LED
3. Gaz
Ruch obrotowy
4. Przód/tył
Pochylenie w prawo/w lewo
5. Korekta pochylenia w prawo/w lewo
6. Korekta w przód/w tył
7. Trymer obrotów
8. Przycisk do wykonywania pętli (3D / 180°)
9. Headless Mode
10. Światło (wł/wył)
11. Przełącznik trybu dla początkujących/
trybuAdvanced (30%/60%/100%)
12. Schowek baterii
3
52

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières