such residues to blocking. III. CHILDREN lStop and inspect your lawnmower if you strike any SAFETY REGULATIONS Tragic accidents can occur if the operator is not alert object. Repair, if necessary, before restarting. to the presence of children. Children are often attracted lNever attempt to make wheel height adjustments to the machine and the mowing activity.
Unopened lithium battery is in sleeping mode, you WB466SC-M WB 454HB WB 454SB WB 454HB-3IN1 WB 454SB-3IN1 WB 506SBa WB 506HBa WB386HC-M WB466SKL-M home and garden suitable hobby. The mower may MODEL WB 456HKL WB 456SKL WB 456HKL-3IN1 WB 456SKL-3IN1 WB 456SKL V-3IN1 need to activate it before usage.
Page 5
ASSEMBLY OPERATION Read these instructions and this manual in its lYour handles may be adjusted for your mowing entirety before you attempt to assemble or ope- comfort. Refer to Service and Adjustments section of this manual.( except 2in1 mower) rate your new lawn mower. IMPORTANT: CAUTION: Wear protective gloves during THIS LAWN MOWER IS SHIPPED...
Page 6
To stop forward motion, release drive control bar. -First press the lever slightly downwards and adjust TO EMPTY GRASS CATCHER(except to the desired speed. The lever automatically clicks 2in1 mower) IMPORTANT: ALWAYS KEEP DRIVE CONTROL back into the nearest new position. FULLY ENGAGED AGAINST HANDLE WHEN IN USE.
BEFORE STARTING ENGINE initial use of the product and should be considered biodegrade quickly to provide nutrients for the lawn. pushing effort and to keep from overloading the engine normal. Always mulch with your highest engine (blade) speed, and leaving clumps of mulched grass. For extremely ADD OIL as this will provide the best re-cutting action of the 1.To start a cold engine, push primer three times be-...
GRASS CATCHER (except 2in1 mower) running low on oil. Change the oil after every 25hours BEFORE EACH USE Bracket 1 The grass catcher may be hosed with water, but of operation or at least once a year if the lawn mower 1 Check engine oil level.
HANDLE on stabilizer container. Run engine at least 10 min- SERVICE AND ADJUSTMENTS You can fold your lawn mower handle for storage. utes after adding stabilizer to allow the stabilizer to 1.Loosen the two(2) handle knobs on sides of the up- reach the carburetor.
Page 10
Your 4.Move lawn mower to cut grass or 4.Blade dragging in grass. Weibang dealer carries a complete line of quality lubricants and filters for your equipments to hard surface. engine, transmission, chassis and attachments.
IV INSTRUCTIONS GENERALES POUR L'USAGE l Les lames de coupe sont tranchantes et peuvent causer DE VOTRE TONDEUSE A GAZON des lésions. Enveloppez-la/les lame(s) ou portez des gants REGLEMENTS DE SECURITE ·l Avertissement : l'essence est très inflammable. Soyez quand vous devez manipuler les lames et soyez très prudent très prudent quand vous manipulez de l'essence ou d'autres quand vous effectuez l'entretien des lames.
REGLEMENTS DE SECURITE. FELICITATIONS pour l'achat de votre nouvelle tondeuse Weibang. Elle a été conçue, exécutée sur plans d'ingénieurs et MODÈLE 2in1 et 3in1 TONDEUSE manufacturée pour vous offrir une sécurité de fonctionnement Fermez la porte latérale de décharge. L'herbe sera coupée et des performances optimales.
MONTAGE INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Veuillez lire attentivement les instructions et ce guide dans son ATTENTION: Déplier la poignée avec soin pour éviter de Ces symboles peuvent apparaître sur votre tondeuse ou dans la littérature fournie avec le produit. Apprenez et comprenez la signification de ces symboles. pincer et endommager les cables de commande.
Page 16
ACTIONNER LE SYSTEME D'ENTRAINEMENT la poignée inférieure de la tondeuse. - Appuyez d'abord légèrement sur le levier vers le bas et réglez la vitesse désirée. Le levier s'enclenche automatiquement dans la 3.Videz l'herbe coupée du bac à l'aide de la poignée du cadre Pour démarrer la marche avant, tirez la barre de commande et de la poignée du sac.
Changez l'huile toutes les 25 heures d'utilisation ou à chaque REMARQUE : Il se peut que vous deviez répéter les étapes Changez de schéma de coupe de semaine en semaine. Tondez Certains types d'herbe et d'états de l'herbe peuvent nécessiter saison.
Page 18
GRADES DE VISCOSITE SAE 3.Laissez les surfaces tondues et les roues exemptes REMARQUE : Protégez vos mains avec des gants et/ou MPORTANT : LE BOULON DE LA LAME A ÉTÉ d'essence, d'huile, etc. enveloppez la lame d'un tissu épais. TRAITÉ THERMIQUEMENT POUR QU'IL OBTIENNE NIVEAU 4.Nous ne conseillons pas d'utiliser un tuyau d'arrosage 4.Retirez le boulon de la lame en le faisant tourner dans le sens...
ENTREPOSAGE ENTRETIEN ET REGLAGES Préparez immédiatement votre tondeuse pour l'entreposage N'utilisez jamais de produits de nettoyage du moteur MOTEUR à la fin de la saison ou chaque fois que vous ne l'utiliserez ou du carburateur dans le réservoir à essence, cela ATTENTION : AVANT DE MODIFIER DES VITESSE DU MOTEUR pas pendant 30 jours ou plus.
2. Panne d'essence instructions indiquées dans votre guide pour une lubrification et un programme d'entretien corrects. Votre distributeur Weibang dispose d'une gamme complète de lubrifiants et de filtres de qualité pour votre moteur, 3. Purgez le réservoir et remplissez-le de 3.
Page 21
Bordereau d'expédition de la tondeuse QUANTITE REMARQUE Yangzhou Weibang Garden Machine Company Limited Tondeuse Hanjiang Industrial Park,YangzhouCity,Jiangsu Province 225127,P. R,China Bac de ramassage (Sauf Model2in1) Prise de « mulching » (Utilisé pour model3in1) Rasenmäher Ejecteur de décharge (Utilisé pour model2in1/3in1)
SICHERHEITSBESTIMMUNGEN SICHERHEITSHINWEISE FÜR HANDGEFÜHRTE RASENMÄHER I ALLGEMEINE ANGABEN worden ist. K)Benutzen Sie niemals den Rasenmäher mit beschädigten HINWEISE lVergewissern Sie sich ob das Messer ( die Messer ) sich lBevor Sie sie Maschine starten lesen und verstehen Sie a)Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig. Machen Schutzeinrichtungen oder ohne nicht mehr drehen, bevor Sie eine Kiesweg, Fussweg oder Sie sich mit den Stellteilen und dem richtigen Gebrauch...
äher bewegen, um eventuell anwesende Kinder feststellen können. Kontrollieren Sie regelmässig diese Komponenten WB 454HB WB 454SB WB 454HB-3IN1 WB 454SB-3IN1 WB 506SBa WB 506HBa WB386HC-M WB466SKL-M Modell WB 456HKL WB 456SKL WB 456HKL-3IN1 WB 456SKL-3IN1 WB 456SKL V-3IN1 WB454HB-2IN1...
Page 25
HERZLICHEN GLüCKWUNSCH zum Kauf Ihres neuen MODELL 2in1 und 3in1 Mäher MONTAGE Weibang Rasenmähers. Diese Maschine wurde entworfen, Schließen Sie die seitliche Tür Entlastung. Gras geschnitten entwickelt und hergestellt, um Ihnen die größtmögliche Zuv- wird mehrere Male im Rahmen der Schneiden Deck, bis erlässigkeit und Leistung zur Verfügung zu stellen.
Abbl.6 EINSTELLUNG DER SCHNITTHöHE (Siehe Abb.9) BETRIEBSANWEISUNGEN Mit Eigenenantrieb: lSie niemals die Schnitthöhe mit dem Motor noch läuft. lDer Mäher wird angepasst, um ein Schnitthöhe bei Lieferung. lAlle vier Räder sind so eingestellt, durch einen einzigen Hebel außer dem Modell 2in1. Die 2in1 Mäher hat zwei Hebel, Die folgenden Symbole werden auf Ihrem Rasenmäher und in der beigefügten Dokumentation benutzt.
Page 27
Ihr Rasenmäher unter sehr staubigen oder schmutzigen am Sack, um das Schnittgras zu entleeren. Sie die Schritte mit der Einspritzpumpe mehrmals wiede- Umständen eingesetzt wird. rholen müssen. Bei wärmerem Wetter kann der Einspritz- HINWEIS: Schleifen Sie den Sack beim Entleeren des DAS MULCHER T R Ü...
Page 28
Grassorten kann es erforderlich sein den Mulchbereich ein lÄndern Sie Ihre Schneiden Muster von Woche zu W oche. WARTUNG DER SCHNITTMESSER Halterung 1 ·Für die besten Mähresultate, müssen die Messer Ihres zweites Mal zu mulchen, so dass das Schnittgut beinahe Mow Norden nach Süden ein Woche dort in die Ost-West Rasenmähers scharf bleiben.
Page 29
Der Griff auf Ihrem Rasenmäher hat andere Höhenposi- 1.Entfernen Sie die Radkappen, Bolzen, Federscheiben und 2.Entfernen Sie den Öldeckel vom Motor; legen Sie diesen auf 3.Ziehen Sie das Zündkerzenkabel von der Zündkerze und legen Sie es so, dass es nicht mehr mit der Zündkerze in Kontakt tionen.
Filterelementen, die für den Motor, das Getriebe, das Chassis und das Zubehör Ihrer Maschine geeignet sind. Messer schleifen in schwerem Gras. Weibang stellt eine Garantie von 2 Jahren zur Verfügung, welche ab dem Kaufdatum gültig ist. Alle Teile die 2. Zu viel Gras wird gemäht.
Page 31
Wartungstechniker in Ihrer Gegend verfügbar ist. Bei Vorlage eines ordentlich ausgefüllten Garantiescheins und der Einkaufsrechnung wird Ihr Rasenmäher durch uns kostenlos repariert. Normaler Verschleiß und alle Konsumteile sind von dieser Herstellergarantie für Material und Yangzhou Weibang Garden Machine Company Limited Herstellungsfehler ausgeschlossen. Hanjiang Industrial Park,YangzhouCity,Jiangsu Schäden, welche auf eine unsachgemäße Behandlung oder fehlerhaften Betrieb zurückzuführen sind, oder die...
Page 32
WB537SLC WB537SLC V-3IN1 WB506HBa WB506SBa WB506SBa-3IN1 WB506HB WB506SB WB506SB-3IN1 WB537SC-M WB536SKL-M WB536SB-M-DOV WB536SK V-M GARANTIE WB506SB-DOV WB506SB-3IN1-DOV WB506HKL WB506SKL WB506SKL-3IN1 WB506HC WB506SC WB506SC-3IN1 Houd handen en voeten weg. Draag oog en oor bescherming Copyright WEIBANG China 2017 Alle rechten voorbehouden...
Page 33
IV ALGEMENE INSTRUCTIES VOOR HET dan gras moet oversteken en wanneer u de maaier naar en van WERKEN MET UW GRASMAAIER het te maaien terrein vervoert. VEILIGHEIDSREGELS lStart de motor voorzichtig volgens de instructies en houd lWaarschuwing: benzine is zeer ontvlambaar. Wees bijzonder hierbij uw voeten weg van de bladen.
“VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN' na GEFELICITEERD met uw aanschaf van deze nieuwe Weibang grasmaaier. Hij is ontworpen en gefabriceerd om u zo goed mogelijk de beste prestaties te leveren. Als u problemen ondervindt die niet vlot te verhelpen zijn, neem dan contact op met het dichtstbijzijnde erkende servicecenter of...
Page 35
INEEN ZETTEN INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT III OPVANGZAK INEEN ZETTEN Lees deze aanwijzingen en deze handleiding eerst door, voordat Ces symboles peuvent apparaître sur votre tondeuse ou dans la littérature fournie avec le produit. Apprenez et comprenez la signification de ces symboles. u de grasmaaier ineen zet of gebruikt.
Page 36
BELANGRIJK: HOUD DE AANDRIJFSCHAKELAAR AFSTELLEN VAN MAAIHOOGTE (zie afb. 9) Opgelet: draag bij het leegmaken van de volle Nooit de maaihoogte bij te stellen met de motor blijft ALTIJD INGEDRUKT TEGEN DE STUURSTANG TIJDENS graskorf werkhandschoenen om uw huid te draaien.
Page 37
Verminder bij heel zwaar maaien de maaibreedte door te Waarschuwing: Ervaring leert dat met alcohol VERANTWOORDELIJKHEID VAN DE KOPER overlappen met al gemaaide stroken en langzaam vooruit te gaan. vermengde brandstof of het gebruik van ethanol Zet ook de motor in "Snel"-stand, dan wordt het gras beter of methanol, vocht kan aantrekken, wat scheiding en opgevangen en maait de machine beter.
Page 38
NOTA: Verwijder de mesadapter en controleer het halterplaatje Sla, om de balans te controleren, een spijker in een balk of OLIE VERVERSEN 3.Houd oppervlakken en wielen vrij van brandstof, olie enz. in een muur. Laat de spijker ongeveer 25mm uitsteken. aan de binnenzijde.
GASHANDEL De carburator-afregeling is optimaal met een voor ¼ volle PROBLEEMOPLOSSING Als het nodig is om de gashandel te vervangen of bij te stellen, brandstoftank. lees dat dan na in de motor handleiding. PROBLEEM OORZAAK OPLOSSING Om de motor te laten werken moet de aandrijfschakelaar ingedrukt gehouden worden.
Page 40
OPVANGZAK(Behalve model2in1) GARANTIE Mulch stop(Model3in1) Goed onderhoud van uw Weibang gereedschap is de verantwoordelijkheid van de eigenaar. Volg de instructies in de handleiding voor de juiste smeermiddelen en het onderhoudschema. Uw Weibang dealer heeft een Uitstootdeflector(Model2in1/3in1) volledige sortering kwaliteit smeermiddelen en filters voor uw apparaat van motor tot transmissie, van chassis tot accessoires.
EC DECLARATION OF CONFORMITY CE DECLARATION DE CONFORMITE Business name of the manufacturer: Yangzhou Weibang Garden Machine Company Limited Nom de l'entreprise du constructeur: Yangzhou Weibang Garden Machine Company Limited full address of the manufacturer: Hanjiang Industrial Park, Yangzhou City, adresse complète du fabricant: Hanjiang Industrial Park, Yangzhou City,...
EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING Firmenbezeichnung des Herstellers: Yangzhou Weibang Garden Machine Company Limited Business name of the manufacturer: Yangzhou Weibang Garden Machine Company Limited vollständige Adresse des Herstellers: Hanjiang Industrial Park, Yangzhou City, business naam van de fabrikant: Hanjiang Industrial Park, Yangzhou City, Jiangsu Province 225127, P.