Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
Infusion set • Cathéter • Infusionsset • Equipo de infusión • Infusieset • Set di infusione • Slangesett • Infuusiosetti •
Infusionsset • Infusionssæt • Conjunto de infusão • Infuzijski set • Infuzní set • Infúziós szerelék • Zestaw infuzyjny •
İnfüzyon seti • Infúzna súprava • Σετ έγχυσης • Инфузионный набор • 输注管路 •
‫סט עירוי • أداة التشريب‬
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medtronic MiniMed Mio

  • Page 3 Click • Clic • Klicken • Hacer clic • Vastklikken • Clic • Klikk • Napsahdus • Klick • Klik • Clicar • Klik • Zacvaknout • Kattanás • Kliknięcie • Tık • Kliknutie • Κλικ • Щелчок • 喀哒 • ‫קליק • طقطقة‬...
  • Page 12: Contre-Indications

    F R A N Ç A I S Ne laissez pas d'air dans le cathéter. Ne purgez jamais le cathéter et n'essayez ■ ■ Indications Purgez le cathéter complètement. jamais de libérer une tubulure obstruée Vérifiez régulièrement que la canule souple tant que le cathéter est inséré.
  • Page 13: Garantie

    F R A N Ç A I S En cas d'injection d'insuline, contrôlez une administration de médicaments ■ attentivement le niveau de glycémie lors de inappropriée. la déconnexion et après avoir reconnecté Si de l'insuline ou tout autre liquide pénètre ■...
  • Page 14: Préparation Et Insertion

    F R A N Ç A I S Préparation et insertion Instructions 1 Lavez-vous les mains. Ce produit est un appareil de perfusion combinant un cathéter et un accessoire destiné à faciliter l’insertion (inserteur). Ce produit stérile à usage unique est livré assemblé et prêt à l’emploi. 2 Zones d'injection recommandées.
  • Page 15: Déconnexion

    F R A N Ç A I S Déconnexion à ne pas tirer trop fort une fois la tubulure 11 Retirez délicatement la protection de l'aiguille entièrement déroulée. Vous pourriez par en la tournant doucement avant de l'enlever A Ce kit vous permet de déconnecter inadvertance désolidariser le cathéter de en tirant.
  • Page 87 简 体 中 文...
  • Page 96 Manufacturer Use by (year - month - day) Do not re-use Method of sterilization: ethylene oxide Non Pyrogenic Fabricant Date de péremption (année - mois - jour) Ne pas réutiliser Méthode de stérilisation : oxyde d’éthylène Apyrogène Pyrogenfrei Hersteller Verbrauchsdatum (Jahr - Monat - Tag) Nicht wiederverwenden Sterilisierung: Ethylenoxid Apirógeno...
  • Page 97 Date of manufacture Catalogue number Replace every 3 days Caution Open here Batch code Date de fabrication Numéro de référence À remplacer tous les 3 jours Attention Ouvrir ici Code de lot Herstellungsdatum Katalognummer Alle 3 Tage austauschen Vorsicht Hier öffnen Chargennummer Fecha de fabricación Número de catálogo...
  • Page 98 Keep away from sunlight/heat Consult instructions for use Keep dry Do not use if package is damaged Tenir à l’abri de la lumière du soleil/de la chaleur Consulter le mode d’emploi Maintenir au sec Ne pas utiliser si l’emballage est endommagé Nicht verwenden, wenn die Verpackung Nicht direktem Sonnenlicht/Wärme aussetzen Gebrauchsanweisung beachten...
  • Page 102 Notes:...

Table des Matières