Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Dell S3422DWG
Guide de l'utilisateur
Modèle de moniteur : S3422DWG
Modèle réglementaire : S3422DWGc

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dell S3422DWG

  • Page 1 Dell S3422DWG Guide de l’utilisateur Modèle de moniteur : S3422DWG Modèle réglementaire : S3422DWGc...
  • Page 2 Copyright © 2021 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et les autres marques commerciales sont des marques commerciales de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques commerciales peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Instructions de sécurité ..... . 6 À propos de votre moniteur ....7 Contenu de l’emballage .
  • Page 4 Si vous avez un ordinateur de bureau Dell ou un ordinateur portable Dell avec accès à Internet ..... . 58 Si vous n’avez pas un ordinateur de bureau, un ordinateur portable...
  • Page 5 ....69 Contacter Dell ..... . . 70 Risque de stabilité..
  • Page 6: Instructions De Sécurité

    Instructions de sécurité AVERTISSEMENT : L’utilisation de contrôles, des réglages ou des procédures autres que ceux spécifiés dans la présente documentation risquent de vous exposer à des chocs, des électrocutions et/ou des dangers mécaniques. ∞ Placez le moniteur sur une surface solide et manipulez-le avec précaution. L’écran est fragile et risque d’être endommagé...
  • Page 7: À Propos De Votre Moniteur

    Contenu de l’emballage Votre moniteur est livré avec les éléments indiqués ci-dessous. Assurez-vous d’avoir reçu tous les éléments et consultez Contacter Dell pour plus d’informations si un élément est manquant. REMARQUE : Certains éléments sont en option et peuvent ne pas être fournis avec votre moniteur.
  • Page 8: Caractéristiques Du Produit

    Caractéristiques du produit Le moniteur Dell S3422DWG est doté d’une matrice active, d’un transistor à couche mince (TFT), d’un écran à cristaux liquides (LCD), d’un dispositif antistatique et d’un rétro-éclairage LED. Les fonctions du moniteur sont les suivantes : ∞...
  • Page 9 ∞ Fente de verrouillage de sécurité. ∞ ≤ 0,3 W en mode Veille ∞ Compatible avec Dell Display Manager. ∞ Optimise le confort oculaire avec un écran sans scintillement et une fonction Comfortview qui réduit les émissions de lumière bleue.
  • Page 10: Identifier Les Pièces Et Les Commandes

    Identifier les pièces et les commandes Vue de devant Description Utilisation Bouton Marche/Arrêt Utilisez le bouton d’alimentation pour allumer et éteindre le moniteur. Une couleur blanche fixe indique que le moniteur est allumé et fonctionne normalement. Une couleur blanche clignotante in- dique que le moniteur est en mode veille.
  • Page 11: Vue De Derrière

    Consultez cette étiquette si vous à barres et l’étiquette de service) devez contacter Dell pour obtenir un support technique. L’Étiquette de ser- vice est un identifiant alphanumérique unique qui permet aux techniciens de service Dell d’identifier les composants...
  • Page 12: Vue Latérale

    Vue latérale Vue de dessous 121314 Vue de derrière sans le socle du moniteur Description Utilisation Connecteur d’ali- Pour brancher le câble d’alimentation (fourni avec votre mentation moniteur). Fente de verrouil- Fixez votre moniteur avec un verrou de sécurité (ven- lage de sécurité...
  • Page 13 Réduction lumière Lorsque le moniteur est complètement configuré, ap- puyez sur le capteur tactile pour allumer ou éteindre la réduction lumière. Le réglage d’usine est Allumé, la réduction lumière est donc automatiquement allumée lorsque le câble d’ali- mentation est branché. REMARQUE: Les éclairages ne peuvent être allu- més ou éteints qu’avec le menu OSD sur les moni- teurs fabriqués après juillet 2021.
  • Page 14 Port USB Su- Connectez votre appareil USB 3.2 Gén1 (5 Gbps).* perSpeed 5 Gbps REMARQUE : Pour utiliser ces ports, vous (USB 3.2 Gén1) devez connecter le câble USB (fourni avec Type-A (3) en le moniteur) au port USB ascendant sur le aval moniteur et sur votre ordinateur.
  • Page 15: Spécifications Du Moniteur

    Spécifications du moniteur Modèle S3422DWG Type d’écran Matrice active - LCD TFT Type de panneau Alignement vertical Image visible Diagonale 864,2 mm (34,0 po.) Horizontale, zone 797,2 mm (31,19 po.) active Verticale, zone active 333,7 mm (13,14 po.) Surface totale 266048,26 mm (412,38 po.
  • Page 16: Connectivité

    Temps de réponse 8 ms de gris à gris en mode Rapide 4 ms de gris à gris en mode Super rapide 2 ms de gris à gris en mode Extrême* 1 ms de gris à gris en mode MPRT *Le mode 2 ms de gris à...
  • Page 17: Spécifications De La Résolution

    Inclinaison -5° à 21° Rotation Ajustement de l’incli- -4° à 4° naison Compatibilité Dell dis- Easy Arrange et autres fonctions clés play manager Sécurité Fente de verrouillage de sécurité (câble de verrouillage vendu séparément) Spécifications de la résolution Modèle...
  • Page 18: Modes D'affichage Prédéfinis

    Modes d’affichage prédéfinis Modes d’affichage prédéfinis HDMI HDR Polarité de Fréquence Fréquence Horloge synchroni- Mode d’affichage horizontale verticale de pixels sation (Ho- (kHz) (Hz) (MHz) rizontale/ Verticale) VESA,640 x 480 37,50 75,00 31,50 VESA,640 x 480 31,47 59,94 25,18 IBM,720 x 400 31,47 70,08 28,32...
  • Page 19 Modes d’affichage prédéfinis HDMI SDR Polarité de Fréquence Fréquence Horloge synchroni- Mode d’affichage horizontale verticale de pixels sation (Ho- (kHz) (Hz) (MHz) rizontale/ Verticale) VESA,640 x 480 37,50 75,00 31,50 VESA,640 x 480 31,47 59,94 25,18 IBM,720 x 400 31,47 70,08 28,32 VESA,800 x 600...
  • Page 20 Modes d’affichage prédéfinis HDMI PIP Polarité de Fréquence Fréquence Horloge synchroni- Mode d’affichage horizontale verticale de pixels sation (Ho- (kHz) (Hz) (MHz) rizontale/ Verticale) VESA,640 x 480 37,50 75,00 31,50 VESA,640 x 480 31,47 59,94 25,18 IBM,720 x 400 31,47 70,08 28,32 VESA,800 x 600...
  • Page 21 Modes d’affichage prédéfinis HDMI PBP Polarité de Fréquence Fréquence Horloge synchroni- Mode d’affichage horizontale verticale de pixels sation (Ho- (kHz) (Hz) (MHz) rizontale/ Verticale) VESA,640 x 480 37,50 75,00 31,50 VESA,640 x 480 31,47 59,94 25,18 IBM,720 x 400 31,47 70,08 28,32 VESA, 720x480...
  • Page 22 Modes d’affichage prédéfinis DP HDR Polarité de Fréquence Fréquence Horloge synchroni- Mode d’affichage horizontale verticale de pixels sation (Ho- (kHz) (Hz) (MHz) rizontale/ Verticale) VESA,640 x 480 37,50 75,00 31,50 VESA,640 x 480 31,47 59,94 25,18 IBM,720 x 400 31,47 70,08 28,32 VESA,800 x 600...
  • Page 23 Modes d’affichage prédéfinis DP SDR Polarité de Fréquence Fréquence Horloge synchroni- Mode d’affichage horizontale verticale de pixels sation (Ho- (kHz) (Hz) (MHz) rizontale/ Verticale) VESA,640 x 480 37,50 75,00 31,50 VESA,640 x 480 31,47 59,94 25,18 IBM,720 x 400 31,47 70,08 28,32 VESA,800 x 600...
  • Page 24 Modes d’affichage prédéfinis DP PIP Polarité de Fréquence Fréquence Horloge synchroni- Mode d’affichage horizontale verticale de pixels sation (Ho- (kHz) (Hz) (MHz) rizontale/ Verticale) VESA,640 x 480 37,50 75,00 31,50 VESA,640 x 480 31,47 59,94 25,18 IBM,720 x 400 31,47 70,08 28,32 VESA,800 x 600...
  • Page 25 Modes d’affichage prédéfinis DP PBP Polarité de Fréquence Fréquence Horloge synchroni- Mode d’affichage horizontale verticale de pixels sation (Ho- (kHz) (Hz) (MHz) rizontale/ Verticale) VESA,640 x 480 37,50 75,00 31,50 VESA,640 x 480 31,47 59,94 25,18 IBM,720 x 400 31,47 70,08 28,32 VESA, 720x480...
  • Page 26: Spécifications Électriques

    Spécifications électriques Modèle S3422DWG Signaux d’entrée vidéo HDMI 2.0 (HDCP), 600 mV pour chaque ligne diffé- rentielle, impédance d’entrée de 100 ohms par paire différentielle DP 1.4, 600 mV pour chaque ligne différentielle, impé- dance d’entrée de 100 ohms par paire différentielle Voltage d’entrée CA /...
  • Page 27: Caractéristiques Physiques

    Caractéristiques physiques Modèle S3422DWG Type du câble de signal ∞ Numérique : HDMI, 19 broches ∞ Bus universel en série (USB) : USB, 9 broches ∞ Numérique : DisplayPort, 20 broches Dimensions (avec le socle) Hauteur (ouvert) 527,31 mm (20,76 po.) Hauteur (fermé)
  • Page 28: Caractéristiques Environnementales

    Caractéristiques environnementales Modèle S3422DWG Normes de conformité ∞ Conforme RoHS ∞ Moniteur sans BFR/PVC (hors câbles externes) ∞ Verre sans arsenic et sans mercure pour le panneau uniquement ∞ Jauge d’énergie qui indique le niveau d’énergie utilisé par le moniteur en temps réel.
  • Page 29: Capacité Plug And Play

    à voir mais cela n’affecte pas la qualité ou l’utilisation de l’affichage. Pour plus d’informations sur la Politique de la qualité et des pixels des moniteurs Dell, visitez le site d’assistance de Dell www.dell.com/support/monitors │...
  • Page 30: Ergonomie

    Ergonomie AVERTISSEMENT : Une utilisation incorrecte ou prolongée du clavier peut entraîner des blessures. AVERTISSEMENT : Regarder un écran ou un moniteur externe pendant de longues périodes peut entraîner une fatigue oculaire. Pour le confort et l’efficacité, observez les directives suivantes lors de l’installation et de l’utilisation de votre poste de travail informatique : ∞...
  • Page 31 ∞ Laissez le haut de vos bras reposer naturellement des deux côtés. ∞ Veillez à ce que vos pieds reposent à plat sur le sol. ∞ Lorsque vous êtes assis, assurez-vous que le poids de vos jambes repose sur vos pieds et non sur la partie avant de votre siège.
  • Page 32: Manipulation Et Déplacement De Votre Moniteur

    Manipulation et déplacement de votre moniteur Pour garantir une manipulation sûre du moniteur lorsque vous le soulevez ou le déplacez, suivez les directives mentionnées ci-dessous : ∞ Avant de déplacer ou de soulever le moniteur, éteignez votre ordinateur et le moniteur.
  • Page 33: Instructions D'entretien

    Instructions d’entretien Nettoyage de votre moniteur MISE EN GARDE : Avant de nettoyer le moniteur, débranchez son cordon d’alimentation de la prise murale. AVERTISSEMENT : Lisez et suivez les Instructions de sécurité avant de nettoyer le moniteur. Pour les meilleures pratiques, suivez les instructions dans la liste ci-dessous pendant le déballage, le nettoyage ou la manipulation de votre moniteur : •...
  • Page 34: Installation Du Moniteur

    Installation du moniteur Connexion du socle REMARQUE : Le socle est détaché lorsque le moniteur est livré depuis l’usine. REMARQUE : La procédure suivante est applicable pour le socle fourni avec votre moniteur. Si vous raccordez un socle tiers, consultez la documentation fournie avec le socle.
  • Page 35: Connecter Votre Moniteur

    6. Placez le moniteur à la verticale. Connecter votre moniteur MISE EN GARDE : Avant de débuter les procédures de cette section, suivez les Instructions de sécurité. REMARQUE : Ne branchez pas tous les câbles de l’ordinateur en même temps. Il est recommandé de faire passer les câbles à travers l’emplacement de gestion des câbles avant de les brancher sur le moniteur.
  • Page 36: Branchement Du Câble Hdmi, Dp 1.4 Et Usb 3.0

    Branchement du câble HDMI, DP 1.4 et USB 3.0 HDMI 2.0 DP 1.4 HDMI 2.0 HDMI 2.0 HDMI 2.0 DP 1.4 HDMI 2.0 5. Branchez les cordons d’alimentation de votre ordinateur et du moniteur sur une prise de courant murale. Organisation des câbles Utilisez la fente de gestion des câbles pour acheminer les câbles connectés à...
  • Page 37: Sécuriser Votre Moniteur Avec Un Câble Kensington (Optionnel)

    Sécuriser votre moniteur avec un câble Kensington (optionnel) La fente du verrou de sécurité est en bas du moniteur. (Consultez Fente de verrouillage de sécurité) Pour plus d’informations sur l’utilisation d’un câble Kensington (acheté séparément), consultez la documentation fournie avec le verrou. Fixez votre moniteur à...
  • Page 38: Démontage Du Socle

    Démontage du socle REMARQUE : Pour éviter de rayer l’écran lorsque vous retirez le socle, assurez-vous que le moniteur est posé sur une surface propre et douce. REMARQUE : La procédure suivante est applicable uniquement pour le socle fourni avec votre moniteur. Si vous raccordez un socle tiers, consultez la documentation fournie avec le socle.
  • Page 39: Montage Mural (Optionnel)

    Montage mural (optionnel) (Dimension des vis : M4 x 10 mm). Référez-vous à la documentation fournie avec le kit de montage mural compatible VESA. 1. Placez le moniteur sur un chiffon doux ou un coussin près du bord d’un bureau. 2.
  • Page 40 REMARQUE : A utiliser uniquement avec un support de montage mural agréé UL, CSA ou GS avec une capacité de support de poids/charge minimum de 30,84 kg. REMARQUE : Lors de l’utilisation de l’écran, accrochez le LCD à un mur avec une corde ou une chaîne pouvant supporter le poids du moniteur afin d’empêcher le moniteur de tomber.
  • Page 41: Fonctionnement Du Moniteur

    Fonctionnement du moniteur Allumer le moniteur Appuyez sur le bouton pour allumer le moniteur. Utilisation du joystick Utilisez les boutons dans la partie inférieure du moniteur pour ajuster les réglages de l’image. 1. Appuyez sur le bouton du joystick pour lancer le menu principal OSD. 2.
  • Page 42: Description Du Joystick

    Description du joystick Joystick Description ∞ Lorsque le menu OSD est allumé, appuyez sur le bouton pour confirmer la sélection ou enregistrer les réglages. ∞ Lorsque le menu OSD est fermé, appuyez sur ce bouton pour ouvrir le menu OSD principal. Consultez Accéder au menu du système.
  • Page 43: Utilisation Du Menu Osd (Affichage À L'écran)

    Moniteur de jeu Jeux Modes de préréglage Standard Luminosité/Contraste Mode amélioration jeu Eteint Source entrée AMD FreeSync Premium Allumé A chage Temps de réponse Rapide Stabilisateur foncé PIP/PBP Audio Menu Saturation Réinitialiser le jeu Personnaliser Divers S3422DWG │ Fonctionnement du moniteur...
  • Page 44 Modes de pré- Permet de choisir à partir d’une liste des modes de réglage couleur préréglés. ∞ Standard : Charge les réglages de couleur par défaut du moniteur. Ce mode est le mode préréglé par dé- faut. ∞ FPS : Charge les réglages de couleur idéaux pour les jeux de tir à...
  • Page 45: Mode Amélioration Jeu

    Mode amélio- Passe le Mode amélioration jeu sur Désactivé, Minuterie, ration jeu Fréq. images ou Alignement affichage. ∞ Eteint : Sélectionnez ceci pour désactiver les fonc- tions du Mode amélioration jeu. ∞ Minuterie : Permet de désactiver ou d’activer le mi- nuteur situé...
  • Page 46 PIP/PBP Audio Menu Personnaliser Divers S3422DWG Luminosité La luminosité permet d’ajuster la luminance du ré- tro-éclairage (minimum 0 ; maximum 100). Poussez le joystick vers le haut pour augmenter la luminosité. Poussez le joystick vers le bas pour réduire la luminosité.
  • Page 47 PIP/PBP Réinit. source entrée Audio Menu Personnaliser Divers S3422DWG Sélectionnez l’entrée DP lorsque vous utilisez le connecteur DP (DisplayPort). Appuyez sur le bouton du joystick pour confirmer la sélection. HDMI 1 Sélectionnez l’entrée HDMI 1 ou HDMI 2 lorsque vous utilisez le connecteur HDMI.
  • Page 48 Réinit. a chage PIP/PBP Audio Menu Personnaliser Divers S3422DWG Finesse Ajuste l’image pour qu’elle s’affiche de façon plus nette ou plus floue. Poussez le joystick vers le haut ou vers le bas pour ajuster la netteté de 0 à 100.
  • Page 49 A chage PIP/PBP Audio Menu Personnaliser Divers S3422DWG Mode PIP/PBP Permet d’ajuster la position de l’image PIP/PBP. Vous pouvez désactiver cette fonction en choisissant Eteint. REMARQUE : FreeSync est désactivé lorsque le mode PIP/PBP est activé. PIP/PBP Choisissez entre les signaux vidéo DP, HDMI1 ou HDMI2 (Sous) qui peuvent être connectés à...
  • Page 50 A chage PIP/PBP Audio Menu Personnaliser Divers S3422DWG Volume Permet de régler le niveau du volume de la sortie de casque. Utilisez le joystick pour régler le niveau du vo- lume de 0 à 100. Réinit. audio Réinitialise tous les réglages du menu Audio aux valeurs d’usine par défaut.
  • Page 51 Allumé Audio Réduction lumière Menu Perso réinitialis Personnaliser Divers S3422DWG Touche rac- Choisissez parmi Modes de préréglage, Mode améliora- courci 1 tion jeu, AMD FreeSync Premium Pro, Stabilisateur fon- cé, Luminosité/Contraste, Source entrée, Proportions, Touche rac- Smart HDR, Volume, Réduction lumière pour définir la courci 2 fonction de la touche raccourci.
  • Page 52 Affiche le numéro de l’étiquette de service de l’écran. service L’étiquette de service est un identificateur alphanumé- rique unique qui permet à Dell d’identifier les spécifica- tions du produit et d’accéder aux informations de garan- tie. REMARQUE : L’étiquette de service est éga- lement imprimée sur une étiquette située au...
  • Page 53 Réinit. autres Pour réinitialiser tous les réglages du menu Divers ré- glages et restaurer les réglages originaux. Réinitialisation Restaure toutes les valeurs préréglées aux réglages d’usine par défaut. REMARQUE : Votre moniteur a une fonction intégrée qui peut automatiquement étalonner la luminosité en fonction de l’âge des DEL. │...
  • Page 54: Messages D'avertissement De L'osd

    Si le moniteur ne prend pas en charge un mode de résolution particulier, le message suivant s’affiche : Sur DP Dell 34 Moniteur de jeu La synchronisation d'entrée actuelle n'est pas prise en charge par l'a chage du moniteur. Veuillez changer votre synchronisation d'entrée en 3440x1440, 144Hz ou en toute autre synchronisation mentionnée par...
  • Page 55 Vous verrez le message suivant avant que la fonction DDC/CI ne soit désactivée : Dell 34 Moniteur de jeu La fonction de réglage des paramètres d'a chage via des applications PC sera désactivée. Souhaitez-vous désactiver la fonction DDC/CI ? S3422DWG Lorsque le moniteur passe en Mode veille, le message suivant apparaît :...
  • Page 56 Si un câble HDMI ou DP n’est pas branché, une boîte de dialogue flottante, indiquée ci-dessous, s’affichera. Le moniteur entrera en Mode veille après 4 minutes s’il n’est pas utilisé. Dell 34 Moniteur de jeu Pas de Câble HDMI 1 L'écran passera en mode veille dans 4 minutes.
  • Page 57 Lorsque vous sélectionnez les éléments du menu OSD Réinitialisation d’usine dans Autres fonctions, le message suivant apparaîtra : Dell 34 Moniteur de jeu Êtes-vous sûr de vouloir réinitialiser aux paramètres par défaut ? S3422DWG Consultez Guide de dépannage pour plus d’informations.
  • Page 58: Installation De Votre Moniteur

    • Allez sur le site de support de votre carte et téléchargez les derniers pilotes graphiques. Si vous avez un ordinateur de bureau Dell ou un ordinateur portable Dell avec accès à Internet • Allez sur le site www.dell.com/support, saisissez l’Étiquette de service, et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique.
  • Page 59: Si Vous N'avez Pas Un Ordinateur De Bureau, Un Ordinateur Portable Ou Une Carte Graphique Dell

    Si vous n’avez pas un ordinateur de bureau, un ordinateur portable ou une carte graphique Dell Dans Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 et Windows 10 : 1. Pour Windows 8 et Windows 8.1 uniquement, sélectionnez Bureau pour passer au bureau standard.
  • Page 60: Utilisation De L'extension Verticale Et De L'inclinaison

    Utilisation de l’extension verticale et de l’inclinaison REMARQUE : Ces valeurs s’appliquent au support qui a été livré avec votre moniteur uniquement. Pour une installation avec un autre socle, consultez la documentation fournie avec le socle. Extension de l’inclinaison 21° 5°...
  • Page 61: Guide De Dépannage

    Si le moniteur fonctionne correctement, il détecte qu’il n’y a pas de signal et un des messages suivants s’affiche. En mode de test automatique, le témoin d’alimentation DEL reste en blanc. Dell 34 Moniteur de jeu Pas de Câble HDMI 1 L'écran passera en mode veille dans 4 minutes.
  • Page 62 Dell 34 Gaming-Monitor Kein DP-Kable L'écran passera en mode veille dans 4 minutes. www.dell.com/S3422DWG S3422DWG REMARQUE : Cette boîte de dialogue apparaîtra également lors du fonctionnement habituel du système en cas de déconnexion ou de dommages au câble vidéo. 4. Éteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo, puis rallumez votre ordinateur ainsi que votre moniteur.
  • Page 63: Diagnostiques Intégrés

    Diagnostiques intégrés Votre moniteur a un outil de diagnostic intégré qui vous aide à déterminer si l’anomalie d’écran que vous avez est un problème inhérent à votre moniteur ou à vos ordinateur et carte graphique. REMARQUE : Vous pouvez effectuer le diagnostic intégré quand le câble vidéo est débranché...
  • Page 64 3. Appuyez et maintenez le bouton Quitter (bouton 5) enfoncée pendant quatre secondes pour afficher le menu de verrouillage/déverrouillage de l’OSD. Dell 34 Moniteur de jeu Sélectionner une option : S3422DWG Moniteur de jeu Sélectionner une option :...
  • Page 65: Problèmes Courants

    Problèmes courants Le tableau suivant contient des informations générales sur les problèmes les plus courants avec le moniteur et des solutions : Symptômes cou- Solutions possibles rants Pas de vidéo / ∞ Vérifiez l’intégrité de la connexion du câble vidéo entre Voyant DEL d’alimen- l’ordinateur et le moniteur et qu’elle est correctement tation éteint...
  • Page 66 ∞ Les pixels qui sont éteints d’une manière permanente sont un défaut naturel de la technologie LCD. ∞ Pour plus d’informations sur la Politique de la qualité et des pixels des moniteurs Dell, visitez le site de support de Dell : www.dell.com/support/monitors.
  • Page 67 Problèmes liés à la ∞ N’effectuez aucun dépannage. sécurité ∞ Contactez immédiatement Dell. Problèmes intermit- ∞ Vérifiez que la connexion du câble vidéo entre l’ordinateur tents et le moniteur est correctement faite. ∞ Réinitialisez le moniteur aux réglages d’usine (Réinitiali- sation).
  • Page 68: Problèmes Spécifiques Au Produit

    Problèmes spécifiques au produit Symptômes spé- Solutions possibles cifiques L’image de l’écran ∞ Vérifiez le réglage de Proportions dans le menu OSD Af- est trop petite fichage. ∞ Réinitialisez le moniteur aux réglages d’usine (Réinitialisa- tion). Impossible de régler ∞ Éteignez le moniteur, débranchez le cordon d’alimentation le moniteur avec puis rebranchez-le et rallumez le moniteur.
  • Page 69: Annexe

    Pour les avis de la FCC et d’autres informations réglementaires, consultez le site Web de conformité réglementaire sur www.dell.com/regulatory_compliance Veuillez suivre ces instructions de sécurité pour de meilleures performances et prolonger la durée de vie de votre moniteur : 1.
  • Page 70: Contacter Dell

    Dell. Dell offre plusieurs options de services et d’assistance téléphonique et en ligne. Leur disponibilité est différente suivant les pays et les produits, et certains services peuvent ne pas vous être offerts dans votre région.
  • Page 71: Risque De Stabilité

    Risque de stabilité. Le produit peut tomber et causer des blessures graves ou la mort. Pour éviter les blessures, ce produit doit être solidement fixé au sol/mur conformément aux instructions d’installation. Un produit peut tomber et causer des blessures graves ou la mort. De nombreuses blessures, en particulier subies par les enfants, peuvent être évitées en prenant des précautions simples telles que : TOUJOURS utiliser des meubles, des socles ou des méthodes d’installation...

Ce manuel est également adapté pour:

S3422dwgc

Table des Matières