Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GRAIN MILL
INSTRUCTIONS AND
RECIPES
MOULIN À
GRAINS
INSTRUCTIONS ET
RECETTES
MOLINO DE
GRANOS
INSTRUCCIONES Y
RECETAS
Model/Modèle/Modelo KGM
This attachment
has been approved
for use with all
KitchenAid
®
household stand
mixers.
1-800-541-6390
Details Inside
W10250966B
L'utilisation de cet
accessoire a été
approuvée pour
tous les batteurs
sur socle ménagers
®
de KitchenAid
1-800-541-6390
Détails à l'intérieur
Este aditamento ha
sido aprobado para
usarse con todas
las batidoras con
base domésticas de
KitchenAid
.
1-800-541-6390
Detalles en el interior
®
.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KitchenAid KGM

  • Page 12: Garantie De Satisfaction Totale Et De Remplacement

    KitchenAid que, si le sans frais 1-800-541-6390 du moulin à grains cesse Centre de satisfaction de la clientèle de fonctionner au cours de la du lundi au vendredi, de 8h à...
  • Page 13 Table des matières Garantie de satisfaction totale et remplacement ........12 Carte d’enregistrement du produit..............12 Consignes de sécurité importantes..............14 Garantie.......................15 Pour les 50 États des États-Unis et le district fédéral de Columbia ..15 Pour Porto Rico ..................16 Obtenir une réparation hors garantie ...........16 Obtenir une réparation hors des 50 États des États-Unis et Porto Rico..................16 Commander des accessoires et des pièces de rechange .......16...
  • Page 14: Consignes De Sécurité Importantes

    électrique. 7. L’utilisation d’accessoires non recommandés ou non vendus par KitchenAid peut causer un incendie, un choc électrique ou des blessures. 8. Ne pas utiliser le batteur à l’extérieur. 9. Ne pas laisser le cordon pendre du bord de la table ou du comptoir.
  • Page 15: Garantie

    KITCHENAID DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. Certains États ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects; aussi cette exclusion ou limitation peut ne pas s'appliquer dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez...
  • Page 16: Moulin À Grains Kitchenaid Garantie Pour Porto Rico

    Obtenir une réparation hors des 50 États des États-Unis et Porto Rico Demander au distributeur local le moulin à grains a été acheté où le KitchenAid ou au détaillant chez qui faire réparer. Commander des accessoires et des pièces de rechange Pour commander des accessoires ou Centre de satisfaction de la clientèle,...
  • Page 17: Accessoire Moulin À Grains

    Accessoire Moulin à grains Brosse de nettoyage — sert à L’accessoire suivant est conçu pour nettoyer les meulettes et les autres moudre des grains à faible teneur parties du moulin après utilisation. en humidité et non huileux tels que le blé, le maïs, le seigle, l'avoine, le REMARQUE : Ne pas immerger le riz, le sarrasin, l'orge et le millet.
  • Page 18: Comment Attacher Le Moulin À Grains

    Comment attacher le moulin à grains Avant d’attacher le moulin à grains au batteur, éteindre et débrancher le batteur sur socle. 1. En fonction du modèle de la prise d’accessoires, soit relever le couvercle soit desserrer le bouton d’accessoires (A) en le tournant dans le sens antihoraire et ôter le couvercle de la prise.
  • Page 19: Grains Conseillés

    être moulus dans le moulin à grains SARRASIN — Pour de meilleurs KitchenAid : résultats, on doit déglumer le sarrasin avant de le moudre. Le BLÉ — On cultive de nombreux sarrasin brut et le sarrasin grillé se types de blé...
  • Page 20: Utilisation Du Moulin À Grains

    REMARQUE : Afin de ne pas Utilisation du moulin endommager le batteur ne pas à grains moudre plus de 10 tasses (2.4 L) de farine à la fois. Après avoir moulu 10 tasses (2.4 L) de farine, laisser le UTILISATION : batteur refroidir au moins Noter les symboles de meulage sur 45 minutes avant de l'utiliser de...
  • Page 21: Crêpes Au Blé Entier Et Au Miel

    Muffins au maïs et au piment Jalapeño Assembler le moulin à grains et l’attacher au 1 tasse (235 mL) de batteur. Régler le moulin au réglage de meulage le maïs ou 1¹⁄₂ tasse plus fin puis tourner le bouton de 2 crans. Régler (355 mL) de le batteur à...
  • Page 32 ®Marque déposée/TM Marque de commerce/La forme du batteur socle est une marque déposée de KitchenAid, U.S.A. ®Marca registrada/TM Marca de comercio/La forma de la batidora con base es una marca registrada de KitchenAid, U.S.A. KitchenAid Canada licensee in Canada/Emploi sous licence par KitchenAid Canada au Canada./ Usada en Canadá...

Table des Matières