Table des Matières

Publicité

Liens rapides

CS921, CS923, CS927
Guide de l'utilisateur
Septembre 2018
www.lexmark.com
Type(s) de machine(s) :
5059
Modèle(s) :
130, 530

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Lexmark CS921

  • Page 1 CS921, CS923, CS927 Guide de l'utilisateur Septembre 2018 www.lexmark.com Type(s) de machine(s) : 5059 Modèle(s) : 130, 530...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contenus Contenus Consignes de sécurité..................5 Conventions................................5 Déclaration du produit............................5 A propos de l'imprimante................9 Recherche d'informations à propos de l'imprimante................. 9 Sélection d'un emplacement pour l'imprimante..................10 Configurations de l'imprimante........................11 Connexion des câbles............................13 A partir du panneau de commandes......................14 Comprendre l'état de la touche Marche/arrêt et du voyant..............
  • Page 3 Contenus Configuration des paramètres de papier Universel.................25 Chargement des tiroirs............................ 25 Chargement du tiroir 2 500 feuilles......................28 Chargement du tiroir 3 000 feuilles......................30 Alimentation du chargeur multifonction...................... 32 Tiroirs chaînés..............................33 Impression....................35 Impression depuis un ordinateur........................35 Impression à...
  • Page 4 Contenus Identification des zones de bourrage......................80 Bourrage papier dans le chargeur multifonction..................81 Bourrage papier derrière la porte C......................81 Bourrage papier derrière la porte D......................85 Bourrage papier au niveau du tiroir 3 000 feuilles.................. 86 Bourrage papier au niveau de l'unité de finition de livret...............87 Bourrage papier au niveau de l'unité...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Conventions Remarque : Une Remarque fournit des informations pouvant vous être utiles. Avertissement : Un Avertissement signale un danger susceptible d'endommager le logiciel ou le matériel. ATTENTION : La mention Attention vous signale un risque de blessure corporelle. Il existe différentes mises en garde : ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Signale un risque de blessure.
  • Page 6 ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Utilisez uniquement un parasurtenseur Lexmark correctement raccordé à l'imprimante et au câble d'alimentation fourni avec la machine. L'utilisation de parasurtenseurs non fabriqués par Lexmark comporte un risque d'incendie et de dégâts matériels, et peut amoindrir les performances de l'imprimante.
  • Page 7 MFP, vous aurez peut-être besoin d'un support à roulettes, d'un meuble ou d'un autre système prévu pour stabiliser la machine et éviter les blessures. Pour plus d'informations sur les configurations possibles, consultez le site www.lexmark.com/multifunctionprinters. ATTENTION—RISQUE DE BASCULEMENT : Pour réduire le risque d'instabilité de l'appareil, chargez chaque bac séparément.
  • Page 8 Consignes de sécurité Si ces consignes ne fait aucune référence aux filtres, cela signifie que ce produit ne comporte pas de filtres à remplacer. CONSERVEZ PRECIEUSEMENT CES CONSIGNES.
  • Page 9: A Propos De L'imprimante

    Pages du menu Aide : accédez aux guides sur le micrologiciel de l'imprimante mante : ou accédez à l'adresse http://support.lexmark.com. • Sélection et stockage du papier et Guide de l'écran tactile : accédez à l'adresse http://support.lexmark.com. des supports spéciaux Vidéos produits : accédez à l'adresse http://infoserve.lexmark.com/idv/. • Chargement du papier •...
  • Page 10: Sélection D'un Emplacement Pour L'imprimante

    • • Aux Etats-Unis : reportez-vous à la Déclaration de garantie limitée fournie Informations réglementaires avec l'imprimante, ou accédez à l'adresse http://support.lexmark.com. • Informations de garantie • Dans les autres pays et régions : reportez-vous à la garantie fournie avec •...
  • Page 11: Configurations De L'imprimante

    A propos de l'imprimante • Respecter la température et l'humidité relative recommandées dans n'importe quelles conditions. Température ambiante 10 à 30 °C (50 à 86 °F) Température de stockage -10 à 40 °C (14 à 104 °F) • Pour que l'imprimante soit correctement ventilée, l'espace disponible recommandé autour d'elle est le suivant : Haut 150 mm (5,9 po)
  • Page 12: Modèle De Base

    ATTENTION—RISQUE DE BASCULEMENT : pour installer une ou plusieurs options sur votre imprimante ou votre MFP, vous aurez peut-être besoin d'un support à roulettes, d'un meuble ou d'un autre système prévu pour stabiliser la machine et éviter les blessures. Pour plus d'informations sur les configurations possibles, consultez le site www.lexmark.com/multifunctionprinters.
  • Page 13: Connexion Des Câbles

    A propos de l'imprimante Unité de finition d'agrafage Remarques : • Cette option n'est pas prise en charge si une autre unité de finition est installée. • Cette option n'est prise en charge que sur certains modèles d'imprimante. Tiroir 3 000 feuilles en option Remarque : Cette option est prise en charge uniquement si un autre tiroir en option est installé.
  • Page 14: A Partir Du Panneau De Commandes

    A propos de l'imprimante Utilisez Pour Ports USB Connectez un clavier ou toute option compatible. Prise du cordon d'alimentation Brancher l'imprimante sur une prise secteur correctement mise à la terre. Port Ethernet Raccordez l'imprimante à un réseau Ethernet. Port USB de l'imprimante Raccorder l'imprimante à...
  • Page 15: Comprendre L'état De La Touche Marche/Arrêt Et Du Voyant

    A propos de l'imprimante Utilisez Pour Ecran • Afficher les messages de l'imprimante et l'état des fournitures. • Configurer et utiliser l'imprimante. Bouton Accueil Accéder à l'écran d'accueil. Pavé numérique Saisir des chiffres ou des symboles dans un champ de saisie. bouton d'alimentation •...
  • Page 16: Les Paramètres Suivants Peuvent Également S'afficher Sur L'écran D'accueil

    A propos de l'imprimante Appuyez sur Pour Etat/Fourn. • Afficher un message d'avertissement ou d'erreur de l'imprimante dès qu'une intervention est requise pour que le processus en cours sur l'imprimante se poursuive. • Afficher des informations supplémentaires sur l'avertissement ou le message de l'impri- mante ainsi que sur la manière de le supprimer.
  • Page 17: Affichage Des Menus

    Restaurer les paramètres usine • • Notifications Maintenance • • Gestion de l'alimentation Icônes visibles de l'écran d'accueil • • Informations envoyées à Lexmark A propos de cette imprimante Imprimer • • Disposition • • Fini PostScript • •...
  • Page 18: Impression D'une Page Des Paramètres Des Menus

    A propos de l'imprimante Menu Carte option Remarque : Ce paramètre apparaît uniquement lorsqu'une carte série en option est installée. Rapports • • Page des paramètres de menus Raccourcis • • Périphérique Réseau • Imprimer Aide • • Imprimer tous les guides Guide des supports •...
  • Page 19: Configuration Et Utilisation Des Applications Présentes Sur L'écran D'accueil

    Configuration et utilisation des applications présentes sur l'écran d'accueil Configuration et utilisation des applications présentes sur l'écran d'accueil Personnalisation de l'écran d'accueil Ouvrez un navigateur Web, puis saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques : • L'adresse IP de l'imprimante est affichée sur l'écran d'accueil. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
  • Page 20: Gestion Des Signets

    Configuration et utilisation des applications présentes sur l'écran d'accueil Gestion des signets Création de signets Utilisez les signets pour imprimer des documents fréquemment utilisés et stockés sur des serveurs ou sur le Web. Ouvrez un navigateur Web, puis saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques : •...
  • Page 21 Configuration et utilisation des applications présentes sur l'écran d'accueil • Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. Cliquez sur Configuration des signets > Ajouter un dossier, puis saisissez un nom unique pour le dossier. Remarque : Pour limiter l'accès au dossier, entrez un code PIN.
  • Page 22: Configuration Et Utilisation Des Fonctions D'accessibilité

    Configuration et utilisation des fonctions d'accessibilité Configuration et utilisation des fonctions d'accessibilité Activation du mode Agrandissement Sur le panneau de commandes, appuyez sur la touche 5 et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que vous entendiez un message vocal. Sélectionnez Agrandissement. Sélectionnez OK. Pour plus d'informations sur la navigation sur un écran agrandi, reportez-vous à...
  • Page 23: Réglage Du Volume Par Défaut Du Casque

    Configuration et utilisation des fonctions d'accessibilité Remarque : Si le mode silencieux est activé, les alertes sonores sont désactivées. Réglage du volume par défaut du casque Le volume du casque sera réinitialisé à sa valeur par défaut après la fermeture de la session, lorsque l'imprimante sort du mode veille ou veille prolongée, ou après une réinitialisation.
  • Page 24: Utilisation Du Clavier À L'écran

    Configuration et utilisation des fonctions d'accessibilité Utilisation du clavier à l'écran Essayez une ou plusieurs des solutions suivantes : • Faites glisser un doigt sur la touche pour annoncer le caractère. • Soulevez le doigt pour entrer ou saisir le caractère dans le champ. •...
  • Page 25: Chargement Du Papier Et Des Supports Spéciaux

    Chargement du papier et des supports spéciaux Chargement du papier et des supports spéciaux Définition du format et du type des supports spéciaux Les tiroirs détectent automatiquement le format du papier ordinaire. Pour les supports spéciaux tels que des étiquettes, du papier cartonné ou des enveloppes, procédez comme suit : Sur l'écran d'accueil, accédez à...
  • Page 26 Chargement du papier et des supports spéciaux Ajustez les guides pour qu'ils correspondent à la taille du papier chargé. Déramez, ventilez et alignez les bords du papier avant de le charger. Chargez le papier : • Lorsque vous utilisez du papier à en-tête, effectuez l'une des opérations suivantes :...
  • Page 27 Chargement du papier et des supports spéciaux Sans unité de finition en option Avec unité de finition en option Impression sur une seule face Impression sur une seule face Impression recto verso Impression recto verso Impression sur une seule face Impression sur une seule face Impression recto verso Impression recto verso...
  • Page 28: Chargement Du Tiroir 2 500 Feuilles

    Chargement du papier et des supports spéciaux Chargement du tiroir 2 500 feuilles Le tiroir 2 500 feuilles prend en charge un seul format de papier, soit A4 soit Lettre. Pour vérifier le format de papier pris en charge, retirez le tiroir et repérez le repère de format situé en bas du tiroir. ATTENTION—RISQUE DE BASCULEMENT : Pour réduire le risque d'instabilité...
  • Page 29 Chargement du papier et des supports spéciaux Chargez la pile de papier sur le côté droit, puis chargez la pile de papier sur le côté gauche. • Vérifiez que la hauteur de la pile n'atteint pas l'indicateur de chargement maximal situé sur chaque bord du tiroir.
  • Page 30: Chargement Du Tiroir 3 000 Feuilles

    Chargement du papier et des supports spéciaux • Vérifiez que les piles de papier ne traversent pas le séparateur. Poussez chaque pile de papier contre les bords du tiroir. Insérez le bac. A partir du panneau de commandes, accédez à : Paramètres > Périphérique > Maintenance > Menu Configuration >...
  • Page 31 Chargement du papier et des supports spéciaux Déramez, ventilez et alignez les bords du papier avant de le charger. Chargez la pile de papier avec la face imprimable vers le bas. • Chargez le papier à en-tête face vers le bas pour une impression recto. •...
  • Page 32: Alimentation Du Chargeur Multifonction

    Chargement du papier et des supports spéciaux A partir du panneau de commandes, accédez à : Paramètres > Périphérique > Maintenance > Menu Configuration > Configuration du tiroir > Détection format. Sélectionnez le tiroir et le format de papier. Alimentation du chargeur multifonction Ouvrez le chargeur multifonction.
  • Page 33: Tiroirs Chaînés

    Chargement du papier et des supports spéciaux Déramez, ventilez et alignez les bords du papier avant de le charger. Chargez le papier ou le support spécial. Lorsque vous utilisez du papier à en-tête, effectuez l'une des opérations suivantes : Impression sur une seule face Impression recto verso Avertissement—Danger potentiel : Lorsque vous utilisez des enveloppes, n'utilisez pas d'enveloppes avec timbre, agrafe, fermoir, fenêtre, revêtement intérieur couché...
  • Page 34 Chargement du papier et des supports spéciaux Cliquez sur Paramètres > Périphérique > Maintenance > Menu Configuration > Configuration du tiroir. Définissez le chaînage des tiroirs sur Automatique. Enregistrez les paramètres. Pour annuler le chaînage de tiroirs, assurez-vous qu'aucun tiroir n'a les mêmes paramètres de format ou de type de papier.
  • Page 35: Impression

    Impression Impression Impression depuis un ordinateur Remarque : Pour les supports spéciaux tels que les étiquettes, les bristols et les enveloppes, définissez le format et le type de papier dans l'imprimante avant d'envoyer la tâche d'impression. Lorsqu'un document est ouvert, cliquez sur Fichier > Imprimer. Si nécessaire, réglez les paramètres.
  • Page 36: Lecteurs Flash Et Types De Fichiers Pris En Charge

    Impression Lecteurs flash et types de fichiers pris en charge Lecteurs flash • Lexar JumpDrive S70 (16 Go et 32 Go) • SanDisk Cruzer (16 Go et 32 Go) • PNY Attaché (16 Go et 32 Go) Remarques : – L'imprimante prend en charge les lecteurs flash USB à...
  • Page 37: Configuration Des Travaux Confidentiels

    Impression Configuration des travaux confidentiels A partir du panneau de commandes, accédez à : Paramètres > Sécurité > Configuration des impressions confidentielles Configurez les paramètres. Utilisez Pour Nbre max. de codes PIN Configurer le nombre de codes PIN non valides qu'il est possible de saisir. erronés Remarque : lorsque le nombre limite est atteint, les travaux d'impression correspondant au nom d'utilisateur sont supprimés.
  • Page 38: Impression De La Liste Des Échantillons De Polices

    Impression Sur l'écran d'accueil de l'imprimante, lancez le travail d'impression. • Pour les travaux d'impression confidentiels, accédez à : Travaux suspendus > sélectionnez votre nom d'utilisateur > Travaux confidentiels > entrez le code PIN > sélectionnez le travail d'impression > configurez les paramètres > Impression •...
  • Page 39: A Partir De L'ordinateur

    Impression A partir de l'ordinateur Selon le système d'exploitation, effectuez l'une des opérations suivantes : • Ouvrez le dossier Imprimantes, puis sélectionnez votre imprimante. • Dans Préférences système du menu Pomme, naviguez jusqu'à votre imprimante. Sélectionnez le travail à annuler.
  • Page 40: Sécurisation De L'imprimante

    Sécurisation de l'imprimante Sécurisation de l'imprimante Emplacement du logement de sécurité L'imprimante est équipée d'une fonction de verrouillage. Installez le verrou compatible avec la majorité des ordinateurs portables à l'emplacement indiqué afin de verrouiller l'imprimante en position. Effacement de la mémoire de l'imprimante Pour effacer la mémoire volatile ou les données mises en mémoire tampon sur votre imprimante, mettez l'imprimante hors tension.
  • Page 41: Configuration Du Chiffrement Du Disque Dur De L'imprimante

    Sécurisation de l'imprimante Configuration du chiffrement du disque dur de l'imprimante Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Sécurité > Chiffrement disq. dur > Démarrer le chiffrement. Remarque : L'activation du chiffrement du disque dur efface le contenu du disque dur. Si nécessaire, sauvegardez les données importantes de l'imprimante avant de commencer le chiffrement.
  • Page 42: Mise Au Rebut Du Disque Dur De L'imprimante

    Sécurisation de l'imprimante • L'imprimante est envoyée en réparation. • L'imprimante est vendue à une autre organisation. Mise au rebut du disque dur de l'imprimante Remarque : Certains modèles d'imprimantes ne sont pas équipés d'un disque dur. Dans les environnements de haute sécurité, il peut être nécessaire de prendre des mesures supplémentaires pour vous assurer que les données confidentielles stockées dans le disque dur de l'imprimante ne sont pas accessibles lorsque l'imprimante ou son disque dur ont été...
  • Page 43: Maintenance De L'imprimante

    Remarque : Sur les modèles d'imprimante compatibles Wi-Fi, une invite de configuration du réseau Wi-Fi s'affiche lors de la configuration initiale. Utilisation de l'Assistant mobile Lexmark En fonction de votre périphérique mobile, téléchargez l'application Assistant mobile Lexmark depuis la boutique Google Play ou la boutique en ligne App Store.
  • Page 44: Connexion De L'imprimante À Un Réseau Sans Fil À L'aide De Wi-Fi Protected Setup (Wps)

    Maintenance de l'imprimante Connexion de l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide de Wi‑Fi Protected Setup (WPS) Avant de commencer, vérifiez les points suivants : • Le point d'accès (routeur sans fil) est certifié WPS ou compatible WPS. Pour plus d'informations, reportez- vous à...
  • Page 45: Pour Les Utilisateurs Macintosh

    Maintenance de l'imprimante Configurez le port dans la liste. Mettez à jour l’adresse IP. Appliquez les modifications. Pour les utilisateurs Macintosh Dans le menu Pomme, sélectionnez Préférences système, accédez à la liste d'imprimantes, puis sélectionnez + > IP. Saisissez l'adresse IP dans le champ d'adresse. Appliquez les modifications.
  • Page 46: Nettoyage Des Pièces De L'imprimante

    Maintenance de l'imprimante Nettoyage des pièces de l'imprimante Nettoyage de l'imprimante ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : pour éviter tout risque d'électrocution lors du nettoyage de l'extérieur de l'imprimante, débranchez le cordon d'alimentation électrique de la prise et déconnectez tous les câbles de l'imprimante avant de continuer. Remarques : •...
  • Page 47: Nettoyage De La Lentille De La Tête D'impression

    Maintenance de l'imprimante Nettoyage de la lentille de la tête d'impression Ouvrez la porte A. Insérez la bouteille de récupération de toner. A l'aide du racloir de la tête d'impression, nettoyez la lentille de la tête d'impression. Remettez le racloir en place.
  • Page 48: Vidage De La Boîte Perforatrice

    Maintenance de l'imprimante Insérez la bouteille de récupération du toner, puis fermez la porte. Vidage de la boîte perforatrice Ouvrez la porte H.
  • Page 49 Maintenance de l'imprimante Retirez, puis videz la boîte perforatrice. Insérez la boîte perforatrice. Fermez la porte.
  • Page 50: Commande De Pièces Et De Fournitures

    Commande de pièces et de fournitures Pour commander des pièces et des fournitures aux Etats-Unis, appelez le1-800-539-6275 afin d'obtenir des informations sur les revendeurs de fournitures agréés Lexmark de votre région. Dans les autres pays ou régions, consultez le site Web à l'adresse www.lexmark.com...
  • Page 51: Commande D'un Photoconducteur

    Commande de cartouches d'agrafes Elément Référence Cartouches d'agrafes 25A0013 Commande de kits de maintenance Kits de maintenance CS921, CS923 et CS927 Kits de maintenance Référence Kit de maintenance 200 K MPF 41X1977 Kit de maintenance de l'unité de développement CMJ 600 K 41X1594 Kit de maintenance de développement noir...
  • Page 52: Configuration Des Notifications De Fournitures

    Maintenance de l'imprimante Kits de maintenance CS921 et CS927 Kits de maintenance Référence Kit de maintenance de courroie de transfert 300 K 41X1593 Kit de maintenance d'unité de fusion, 100 V 41X2060 Kit de maintenance de l'unité de fusion, 110 V 41X2061 Kit de maintenance de l'unité...
  • Page 53: Remplacement Des Pièces Et Fournitures

    Maintenance de l'imprimante Remplacement des pièces et fournitures Remplacement d'une cartouche de toner Ouvrez la porte A. Retirez la cartouche de toner. Déballez la nouvelle cartouche de toner. Secouez la cartouche de toner trois fois.
  • Page 54 Maintenance de l'imprimante Insérez la nouvelle cartouche de toner. Insérez la bouteille de récupération de toner.
  • Page 55 Maintenance de l'imprimante A l'aide du racloir de la tête d'impression, nettoyez la lentille de la tête d'impression. Remettez le racloir en place. Insérez la bouteille de récupération du toner, puis fermez la porte.
  • Page 56: Remplacement D'un Photoconducteur

    Maintenance de l'imprimante Remplacement d'un photoconducteur Ouvrez la porte A. Insérez la bouteille de récupération de toner. Retirez le photoconducteur. Avertissement—Danger potentiel : Certaines pièces de l'imprimante risquent d'être endommagées par l'électricité statique. Avant de manipuler des pièces et des composants dans une zone marquée par le symbole «...
  • Page 57 Maintenance de l'imprimante Déballez le nouveau photoconducteur. Avertissement—Danger potentiel : n'exposez pas le photoconducteur à la lumière directe pendant plus d'une minute. Une exposition prolongée à la lumière pourrait altérer la qualité d'impression. Avertissement—Danger potentiel : Ne touchez pas le tambour du photoconducteur. Dans le cas contraire, vous risqueriez d'altérer la qualité...
  • Page 58 Maintenance de l'imprimante Insérez le nouveau photoconducteur. A l'aide du racloir de la tête d'impression, nettoyez la lentille de la tête d'impression. Remettez le racloir en place.
  • Page 59 Maintenance de l'imprimante Insérez la bouteille de récupération du toner, puis fermez la porte.
  • Page 60: Remplacement De La Bouteille De Récupération De Toner

    Maintenance de l'imprimante Remplacement de la bouteille de récupération de toner Ouvrez la porte A. Insérez la bouteille de récupération de toner. A l'aide du racloir de la tête d'impression, nettoyez la lentille de la tête d'impression. Remettez le racloir en place. Déballez la nouvelle bouteille de récupération de toner.
  • Page 61: Remplacement Des Rouleaux Séparateurs, De Saisie Et D'alimentation

    Maintenance de l'imprimante Insérez la nouvelle bouteille de récupération de toner, puis fermez la porte. Remplacement des rouleaux séparateurs, de saisie et d'alimentation Rouleau de saisie Rouleau d'alimentation Rouleau séparateur...
  • Page 62 Maintenance de l'imprimante Eteignez l'imprimante. Retirez tous les tiroirs. • Tiroir standard • Tiroir 2 500 feuilles en option Remarques : – Utilisez le tournevis rangé à l'intérieur de la porte A. – Pour retirer le tiroir 2 x 500 feuilles en option, suivez la procédure de retrait du tiroir standard.
  • Page 63 Maintenance de l'imprimante Ouvrez la porte C. Remarques : • Assurez-vous que la porte ne touche pas les éventuels câbles connectés à l'imprimante. • Si un tiroir 3 000 feuilles est installé, faites-le glisser vers la droite pour ouvrir la porte. ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant.
  • Page 64 Maintenance de l'imprimante Ouvrez la porte D. Remarques : • La porte D est accessible uniquement si un tiroir 2 x 500 ou 2 500 feuilles est installé. • Si un tiroir 3 000 feuilles est installé, faites-le glisser vers la droite pour ouvrir la porte.
  • Page 65 Maintenance de l'imprimante Repérez l'emplacement des rouleaux. Retirez les rouleaux. Insérez les nouveaux rouleaux jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent. Remarque : Veillez à insérer les rouleaux au bon endroit. Fermez les portes D et C. Insérez les tiroirs, puis mettez l'imprimante sous tension.
  • Page 66: Remplacement De La Courroie De Transfert

    Maintenance de l'imprimante Remplacement de la courroie de transfert Eteignez l'imprimante. Ouvrez la porte C. Remarques : • Assurez-vous que la porte ne touche pas les éventuels câbles connectés à l'imprimante. • Si un tiroir 3 000 feuilles est installé, faites-le glisser vers la droite pour ouvrir la porte. ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant.
  • Page 67 Maintenance de l'imprimante A l'aide du tournevis rangé à l'intérieur de la porte A, retirez le butoir de porte. Desserrez les vis qui fixent la courroie de transfert.
  • Page 68 Maintenance de l'imprimante Retirez le guide-papier. Retirez la courroie de transfert. Déballez la nouvelle courroie de transfert. Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas à la courroie de transfert Dans le cas contraire, vous risqueriez d'altérer la qualité des prochaines tâches. Insérez la nouvelle courroie de transfert jusqu'à...
  • Page 69: Remplacement Du Rouleau De Transfert

    Maintenance de l'imprimante A l'aide du racloir de la tête d'impression, nettoyez la lentille de la tête d'impression. Insérez le guide papier. Fixez la courroie de transfert. Replacez le butoir de porte. Fermez la porte, puis mettez l'imprimante sous tension. Remplacement du rouleau de transfert Ouvrez la porte C.
  • Page 70 Maintenance de l'imprimante Retirez le rouleau de transfert. Déballez le nouveau rouleau de transfert. Insérez le nouveau rouleau de transfert jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Fermez la porte.
  • Page 71: Remplacement De La Cartouche D'agrafes

    Maintenance de l'imprimante Remplacement de la cartouche d'agrafes Remplacement de la cartouche d'agrafes dans l'unité de finition d'agrafage Faites glisser l'unité de finition d'agrafage. Retirez la cartouche d'agrafes vide. Déballez la nouvelle cartouche d'agrafes.
  • Page 72 Maintenance de l'imprimante Insérez la nouvelle cartouche d'agrafes jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. Remettez en place l'unité de finition en la faisant glisser. Remplacement de la cartouche d'agrafes dans l'unité de finition d'agrafage/perforation Ouvrez la porte H.
  • Page 73 Maintenance de l'imprimante Retirez la cartouche d'agrafes. Déballez la nouvelle cartouche d'agrafes. Insérez la nouvelle cartouche d'agrafes jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. Fermez la porte.
  • Page 74 Maintenance de l'imprimante Remplacement de la cartouche d'agrafes dans l'unité de finition de livret Ouvrez la porte H, puis sortez l'unité de finition de livret. Retirez la cartouche d'agrafes. Déballez la nouvelle cartouche d'agrafes.
  • Page 75: Déplacement De L'imprimante

    Maintenance de l'imprimante Insérez la nouvelle cartouche d'agrafes jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. Poussez l'unité de finition de livret à sa place, puis fermez la porte. Déplacement de l'imprimante Déplacement de l'imprimante ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Si votre imprimante pèse plus de 18 kg, l'intervention d'au moins deux personnes est nécessaire pour la soulever sans risque.
  • Page 76: Transport De L'imprimante

    Remarque : Les dégâts sur l'imprimante provoqués par un déplacement incorrect ne sont pas couverts par sa garantie. Transport de l'imprimante Pour obtenir des instructions relatives à l'expédition, rendez-vous sur http://support.lexmark.com ou contactez l'assistance clientèle. Economie d'énergie et de papier Configuration des modes d'économie d'énergie...
  • Page 77: Réglage De La Luminosité De L'écran De L'imprimante

    Les programmes de recyclage des emballages sont présentés dans la section consacrée au recyclage des produits. Les cartons utilisés par Lexmark sont 100 % recyclables sur des sites adaptés. Il n'en existe peut-être pas dans votre région. La mousse utilisée pour les emballages Lexmark peut être recyclé sur des sites adaptés. Il n'en existe peut- être pas dans votre région.
  • Page 78: Retour Des Cartouches Lexmark Pour Réutilisation Ou Recyclage

    Le programme de collecte de cartouches Lexmark vous permet de retourner gratuitement vos cartouches usagées à Lexmark pour qu'elles soient réutilisées ou recyclées. Cent pour cent des cartouches vides retournées à Lexmark sont réutilisées ou recyclées. Les cartons utilisés pour le retour des cartouches sont également recyclés.
  • Page 79: Elimination Des Bourrages

    Elimination des bourrages Elimination des bourrages Réduction des risques de bourrage Chargez le papier correctement • Assurez-vous que le papier est chargé bien à plat dans le tiroir. Chargement correct du papier Chargement incorrect du papier • Ne chargez ou n'enlevez pas un tiroir lorsqu'une impression est en cours. •...
  • Page 80: Identification Des Zones De Bourrage

    Elimination des bourrages • Déramez, ventilez et alignez les bords du papier avant de le charger. • N'utilisez pas de papier découpé ou rogné manuellement. • Ne mélangez pas les formats, les grammages ou les types de papier dans un même tiroir. •...
  • Page 81: Bourrage Papier Dans Le Chargeur Multifonction

    Elimination des bourrages Zones de bourrage Unité de finition • Unité de finition de livret • Unité de finition d'agrafage/perforation Bourrage papier dans le chargeur multifonction Retirez le papier du chargeur multifonction. Retirez le papier coincé. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier. Ouvrez la porte C pour retirer tous les morceaux de papier.
  • Page 82 Elimination des bourrages ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. Pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher. Remarques : • Assurez-vous que la porte ne touche pas les éventuels câbles connectés à l'imprimante. •...
  • Page 83 Elimination des bourrages • Sous la zone de l'unité de fusion • Zone recto verso...
  • Page 84 Elimination des bourrages • Au-dessus de la zone d’impression recto verso Ouvrez les tiroirs standard, puis retirez le papier coincé. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier. Fermez les tiroirs, puis la porte.
  • Page 85: Bourrage Papier Derrière La Porte D

    Elimination des bourrages Bourrage papier derrière la porte D Ouvrez la porte D, puis retirez le papier coincé. Remarques : • Si un tiroir 3 000 feuilles est installé, faites-le glisser vers la droite pour ouvrir la porte. • Ouvrez la porte C pour vous assurer qu'il ne reste plus de morceaux de papier, puis fermez la porte. Ouvrez le tiroir en option, puis retirez le papier coincé.
  • Page 86: Bourrage Papier Au Niveau Du Tiroir 3 000 Feuilles

    Elimination des bourrages Fermez le tiroir, puis la porte. Bourrage papier au niveau du tiroir 3 000 feuilles Faites glisser le tiroir de 3 000 feuilles. Retirez le papier coincé. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.
  • Page 87: Bourrage Papier Au Niveau De L'unité De Finition De Livret

    Elimination des bourrages Ouvrez la porte F, puis retirez le papier coincé. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier. Fermez la porte, puis replacez le tiroir en le faisant glisser. Bourrage papier au niveau de l'unité de finition de livret Ouvrez la porte G, puis retirez le papier coincé.
  • Page 88 Elimination des bourrages Ouvrez la porte J. Ouvrez la porte H.
  • Page 89 Elimination des bourrages Retirez le papier coincé de l'un des emplacements suivants. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier. • Porte J • Zones H1 et H2...
  • Page 90 Elimination des bourrages • Zone H6 Retirez l'unité de finition de livret. Retirez le papier coincé de l'un des emplacements suivants. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier. • Zone H8...
  • Page 91: Bourrage Papier Au Niveau De L'unité De Finition D'agrafage

    Elimination des bourrages • Zone H9 • Zone H10 Replacez l'unité de finition de livret. Fermez les portes H et J. Bourrage papier au niveau de l'unité de finition d'agrafage Retirez le papier du réceptacle de l'unité de finition d'agrafage. Faites glisser l'unité...
  • Page 92 Elimination des bourrages Si nécessaire, tournez la roue tournante G1 vers le bas pour insérer le papier coincé dans le réceptacle d'unité de finition, puis retirez le papier coincé. Remettez en place l'unité de finition en la faisant glisser.
  • Page 93: Bourrage D'agrafes Dans L'unité De Finition D'agrafage

    Elimination des bourrages Bourrage d'agrafes dans l'unité de finition d'agrafage Faites glisser l'unité de finition d'agrafage. Retirez le support de la cartouche d'agrafes.
  • Page 94 Elimination des bourrages Retirez les agrafes qui se sont détachées. Insérez le support de la cartouche d'agrafes jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Remettez en place l'unité de finition en la faisant glisser.
  • Page 95: Bourrage D'agrafes Dans L'unité De Finition Avec Agrafage Et Perforation

    Elimination des bourrages Bourrage d'agrafes dans l'unité de finition avec agrafage et perforation Ouvrez la porte H. Retirez le support de la cartouche d'agrafes.
  • Page 96 Elimination des bourrages Retirez les agrafes qui se sont détachées. Insérez le support de la cartouche d'agrafes jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Fermez la porte.
  • Page 97: Bourrage D'agrafes Dans L'unité De Finition De Livret

    Elimination des bourrages Bourrage d'agrafes dans l'unité de finition de livret Ouvrez la porte H, puis sortez l'unité de finition de livret. Retirez le support de la cartouche d'agrafes.
  • Page 98 Elimination des bourrages Retirez les agrafes qui se sont détachées. Insérez le support de la cartouche d'agrafes jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Poussez l'unité de finition de livret à sa place, puis fermez la porte.
  • Page 99: Dépannage

    Dépannage Dépannage Problèmes de connexion réseau Impossible d'ouvrir Embedded Web Server Action Etape 1 Passez à l'étape 2. Installez un navigateur pris en Vérifiez que vous utilisez un navigateur pris en charge : charge. • Internet Explorer® version 9 ou ultérieure •...
  • Page 100: Impossible De Lire Le Lecteur Flash

    Dépannage Action Etape 6 Passez à l'étape 7. Contactez votre administrateur. Vérifiez si les serveurs proxy Web sont désactivés. Les serveurs proxy Web sont-ils désactivés ? Etape 7 Le problème est Contact l'assistance résolu. clientèle. Accédez au serveur Web incorporé. Embedded Web Server s'est-il ouvert ? Impossible de lire le lecteur flash Action...
  • Page 101: Problèmes Liés Aux Options Matérielles

    Dépannage Erreur 900.xy Eteignez l'imprimante, puis attendez environ 10 secondes avant de la remettre sous tension. Problèmes liés aux options matérielles Impossible de détecter l'option interne Action Etape 1 Le problème est Passez à l'étape 2. résolu. Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis rallumez- L'option interne fonctionne-t-elle correctement ? Etape 2 Passez à...
  • Page 102: Problèmes Liés Aux Fournitures

    Tous les indicateurs de longévité sont conçus pour fonctionner avec des consommables et des composants Lexmark et risquent de fournir des résultats inattendus en cas d'utilisation de consommables ou de composants tiers. Les composants de traitement d'images utilisés au-delà de la durée de vie prévue risquent d'endommager votre imprimante Lexmark ou ses composants.
  • Page 103: Problèmes De Chargement Du Papier

    15 secondes. Si vous n'acceptez pas ces risques, retirez la fourniture ou le composant tiers de votre imprimante et installez une fourniture ou un composant Lexmark. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Utilisation de pièces et autres consommables authentiques Lexmark » à la page Si, une fois que vous avez appuyé...
  • Page 104: Papier Recourbé

    Dépannage Action Etape 2 Le problème est Passez à l'étape 3. résolu. Ouvrez la boîte de dialogue Imprimer dans le document que vous souhaitez imprimer, puis sélectionnez Assembler. Imprimez le document. Les pages sont-elles assemblées correctement ? Etape 3 Le problème est Contactez l'assis- résolu.
  • Page 105: La Fonction De Chaînage Des Tiroirs Ne Fonctionne Pas

    Dépannage Action Etape 4 Contact l'assistance Le problème est clientèle. résolu. Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette. Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé. Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à ce que vous soyez prêt à l'utiliser. Imprimez le document.
  • Page 106: Bourrages Papier Fréquents

    Dépannage Si l'erreur se reproduit, procédez comme suit : Eteignez l'imprimante. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant. Retirez le tiroir indiqué. Contactez l'assistance clientèle. • Sur le panneau de commandes, sélectionnez Continuer pour effacer le message et reprendre l'impression.
  • Page 107: Les Pages Bloquées Ne Sont Pas Réimprimées

    Dépannage Les pages bloquées ne sont pas réimprimées Action Le problème est Contact l'assistance Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Périphérique > résolu. clientèle. Notifications > Récupération contenu bourrage. Sélectionnez Activé ou Auto. Appliquez les modifications. Les pages bloquées sont-elles réimprimées ? Problèmes d'impression Les documents confidentiels et suspendus ne s'impriment pas Action...
  • Page 108: Impression Lente

    Dépannage Action Etape 4 Le problème est Passez à l'étape 5. résolu. Supprimez certains travaux suspendus pour libérer la mémoire de l'imprimante. Relancez le travail d'impression. Les documents s'impriment-ils ? Etape 5 Le problème est Contactez l'assis- résolu. tance clientèle. Ajoutez de la mémoire à...
  • Page 109: Les Travaux D'impression Ne S'impriment Pas

    Dépannage Action Etape 5 Passez à l'étape 6. Le problème est résolu. Branchez correctement le câble de l'imprimante entre l'imprimante et l'ordinateur, le serveur d'impression, une option ou tout autre périphérique réseau. Imprimez le document. L'impression est-elle lente ? Etape 6 Passez à...
  • Page 110: Qualité D'impression Médiocre

    Désinstallez, puis réinstallez le logiciel de l'imprimante. Remarque : le logiciel de l'imprimante est disponible à l'adresse http://support.lexmark.com. Relancez le travail d'impression. Le document s'imprime-t-il ? Qualité d'impression médiocre Pages vierges ou blanches Remarque : Avant de résoudre le problème, imprimez les pages de test de qualité d'impression. Sur l'écran...
  • Page 111 Dépannage Action Etape 1 Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. Examinez les pages de test afin de déterminer quelle couleur est concernée par le problème. Retirez puis réinstallez le photoconducteur. Avertissement—Danger potentiel : n'exposez pas le photocon- ducteur à la lumière directe pendant plus d'une minute. Une exposition prolongée à...
  • Page 112 Dépannage Action Etape 2 Passez à l'étape 3. Le problème est résolu. En fonction de votre système d'exploitation, réduisez l'intensité du toner à partir de la boîte de dialogue Préférences d'impression ou Imprimer. Remarque : Vous pouvez également modifier les paramètres à partir du panneau de commandes de l'imprimante.
  • Page 113: Images Rémanentes

    Dépannage Action Etape 8 Contact l'assistance Le problème est clientèle. résolu. Examinez les pages de test afin de déterminer quelle couleur est concernée par le problème. Replace the photoconductor unit. Imprimez le document. L'impression est-elle toujours trop sombre ? Images rémanentes Leading edge A B C D A B C D...
  • Page 114 Dépannage Action Etape 4 Contact l'assistance Le problème est clientèle. résolu. Examinez les pages de test afin de déterminer quelle couleur est concernée par le problème. Retirez puis réinstallez le photoconducteur. Avertissement—Danger potentiel : n'exposez pas le photocon- ducteur à la lumière directe pendant plus d'une minute. Une exposition prolongée à...
  • Page 115 Dépannage Action Etape 3 Passez à l'étape 4. Le problème est résolu. Nettoyez la lentille de la tête d'impression. Imprimez le document. Un arrière-plan gris ou coloré apparaît-il toujours sur les impressions ? Etape 4 Contact l'assistance Le problème est clientèle.
  • Page 116 Dépannage Action Etape 2 Passez à l'étape 3. Le problème est résolu. En fonction de votre système d'exploitation, définissez le type et le grammage du papier à partir de la boîte de dialogue Préférences d'impression ou Imprimer. Remarques : • Assurez-vous que les paramètres correspondent au papier chargé...
  • Page 117 Dépannage Action Etape 6 Contact l'assistance Le problème est clientèle. résolu. Replace the photoconductor unit. Imprimez le document. Des lignes noires horizontales apparaissent-elles toujours sur les impressions ? Lignes blanches horizontales Leading edge Trailing edge Remarques : • Avant de résoudre le problème, imprimez les pages de test de qualité d'impression. Sur l'écran d'accueil, accédez à...
  • Page 118 Dépannage Action Etape 3 Passez à l'étape 4. Le problème est résolu. Examinez les pages de test afin de déterminer quelle couleur est concernée par le problème. Retirez puis réinstallez le photoconducteur. Avertissement—Danger potentiel : n'exposez pas le photocon- ducteur à la lumière directe pendant plus d'une minute. Une exposition prolongée à...
  • Page 119: Caractères Inégaux Ou Irréguliers

    Dépannage Action Etape 2 Le problème est Contact l'assistance résolu. clientèle. En fonction de votre système d'exploitation, définissez le format de papier à partir de la boîte de dialogue Préférences d'impression ou Imprimer. Remarques : • Assurez-vous que le paramètre correspond au papier chargé.
  • Page 120: Impression Claire

    Dépannage Impression claire Remarque : Avant de résoudre le problème, imprimez les pages de test de qualité d'impression. Sur l'écran d'accueil, accédez à Paramètres > Dépannage > Pages de test de qualité d'impression. Action Etape 1 Passez à l'étape 2. Le problème est résolu.
  • Page 121: Impression Tachetée Et Points

    Dépannage Action Etape 5 Passez à l'étape 6. Le problème est résolu. Modifiez les paramètres de texture pour qu'ils correspondent au papier utilisé pour l'impression. Imprimez le document. L'impression est-elle toujours trop claire ? Etape 6 Passez à l'étape 7. Le problème est résolu.
  • Page 122: Impression Inclinée Ou Déformée

    Dépannage Action Etape 1 Passez à l'étape 2. Contact l'assistance clientèle. Vérifiez que l'imprimante n'est entachée d'aucune fuite de toner. L'imprimante est-elle exempte de fuites de toner ? Etape 2 Passez à l'étape 4. Passez à l'étape 3. Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Périphérique > Préférences.
  • Page 123: Défaillances Répétées

    Dépannage Remarque : Avant de résoudre le problème, imprimez les pages de test de qualité d'impression. A partir du panneau de commandes, accédez à Paramètres > Dépannage > Pages de test de qualité d'impression. Action Etape 1 Passez à l'étape 2. Le problème est résolu.
  • Page 124: Images Noires Ou De Couleur Unie

    Dépannage Action Etape 1 Passez à l'étape 2. Passez à l'étape 3. Examinez les pages de test afin de déterminer quelle couleur est concernée par le problème. Une seule couleur est-elle affectée ? Etape 2 Notez la distance, Le problème est puis contactez l'assis- résolu.
  • Page 125 Dépannage Remarque : Avant de résoudre le problème, imprimez les pages de test de qualité d'impression. Sur l'écran d'accueil, accédez à Paramètres > Dépannage > Pages de test de qualité d'impression. Action Etape 1 Passez à l'étape 2. Le problème est résolu.
  • Page 126: Effacement Du Toner

    Dépannage Action Etape 1 Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. Ajustez les guides au format du papier chargé dans le tiroir. Imprimez le document. La page ou l'image est-elle toujours tronquée ? Etape 2 Passez à l'étape 3. Le problème est résolu.
  • Page 127 Dépannage Remarque : Avant de résoudre le problème, imprimez les pages de test de qualité d'impression. Sur l'écran d'accueil, accédez à Paramètres > Dépannage > Pages de test de qualité d'impression. Action Etape 1 Passez à l'étape 2. Le problème est résolu.
  • Page 128: Lignes Ou Traînées Noires Verticales

    Dépannage Action Etape 2 Contact l'assistance Le problème est clientèle. résolu. Examinez les pages de test afin de déterminer quelle couleur est concernée par le problème. Replace the photoconductor unit. Imprimez le document. La densité d'impression est-elle inégale ? Lignes ou traînées noires verticales Leading edge ABCDE ABCDE...
  • Page 129: Lignes Blanches Verticales

    Dépannage Action Etape 3 Passez à l'étape 4. Le problème est résolu. Examinez les pages de test afin de déterminer quelle couleur est concernée par le problème. Retirez puis réinstallez le photoconducteur. Avertissement—Danger potentiel : n'exposez pas le photocon- ducteur à la lumière directe pendant plus d'une minute. Une exposition prolongée à...
  • Page 130 Dépannage Action Etape 1 Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. En fonction de votre système d'exploitation, définissez le type et le grammage du papier à partir de la boîte de dialogue Préférences d'impression ou Imprimer. Remarques : • Assurez-vous que les paramètres correspondent au papier chargé...
  • Page 131: L'imprimante Ne Répond Pas

    Dépannage Action Etape 5 Contact l'assistance Le problème est clientèle. résolu. Examinez les pages de test afin de déterminer quelle couleur est concernée par le problème. Replace the photoconductor unit. Imprimez le document. Des lignes blanches verticales apparaissent-elles toujours sur les impressions ? L'imprimante ne répond pas Action...
  • Page 132: Le Travail Est Imprimé Depuis Un Tiroir Inapproprié Ou Sur Un Papier Inadéquat

    Dépannage Action Etape 6 Le problème est Passez à l'étape 7. résolu. Eteignez l'imprimante, réinstallez les options matérielles, puis rallumez l'imprimante. Pour plus d'informations, consultez la documentation fournie avec l'option. L'imprimante répond-elle ? Etape 7 Le problème est Passez à l'étape 8. résolu.
  • Page 133: Problèmes De Qualité Des Couleurs

    Dépannage Problèmes de qualité des couleurs Réglage de l'intensité du toner Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Imprimer > Qualité. Réglez l'intensité du toner. Appliquez les modifications. Modification des couleurs de vos impressions A partir de l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Imprimer > Qualité > Traitement avancé des images >...
  • Page 134 Dépannage Qu'est-ce que le modèle de couleurs CMJN ? Le modèle de couleurs CMJN est une méthode qui décrit les couleurs en indiquant la quantité de cyan, magenta, jaune et noir utilisée pour restituer une couleur donnée. Les encres ou toner cyan, magenta, jaune et noir peuvent être imprimés selon diverses proportions pour reproduire un large éventail de couleurs naturelles.
  • Page 135: Contacter L'assistance Clientèle

    • Type, modèle et numéro de série de l'imprimante Accédez à l'adresse http://support.lexmark.com pour bénéficier d'une assistance en ligne ou par e-mail, ou parcourez la bibliothèque de manuels, de documentation d'assistance, de pilotes et d'autres téléchargements. Une assistance technique est également disponible par téléphone. Si vous êtes aux Etats-Unis ou au Canada, appelez le 1-800-539-6275.
  • Page 136: Mise À Niveau Et Migration

    Cartes d'applications • Formulaires et code à barres • PRESCRIRE • IPDS • Lexmark Internal Solutions Port (Port de solutions interne) ou ISP – MarkNet Option Wi-Fi N8370 – Carte parallèle IEEE 1284-B – Carte série RS-232C Installation d'une carte mémoire ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Pour éviter tout risque d'électrocution lorsque vous devez...
  • Page 137 Mise à niveau et migration A l'aide du tournevis conservé à l'intérieur de la porte A, retirez le capot du connecteur de l'arrière de l'imprimante. Retirez le capot d'accès à la carte logique. Avertissement—Danger potentiel : Les composants électroniques de la carte contrôleur sont très vulnérables à...
  • Page 138 Mise à niveau et migration Retirez la plaque protectrice de la carte logique.
  • Page 139 Mise à niveau et migration Déballez la carte mémoire. Avertissement—Danger potentiel : Evitez de toucher les points de connexion le long des bords de la carte. Insérez la carte mémoire jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. Replacez la plaque protectrice puis le couvercle d'accès. Refixez le capot du connecteur.
  • Page 140: Installation D'une Carte En Option

    Mise à niveau et migration Installation d'une carte en option ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Pour éviter tout risque d'électrocution lorsque vous devez accéder à la carte logique, ou installer du matériel en option ou des cartes mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez son câble d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre.
  • Page 141 Mise à niveau et migration Avertissement—Danger potentiel : Les composants électroniques de la carte contrôleur sont très vulnérables à l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les composants ou les connecteurs de la carte contrôleur.
  • Page 142 Mise à niveau et migration Retirez la plaque protectrice de la carte logique. Déballez la carte en option. Avertissement—Danger potentiel : Evitez de toucher les points de connexion le long des bords de la carte. Mettez la carte en place en appuyant fermement. Remarque : Le connecteur de la carte doit être en contact et aligné...
  • Page 143 MFP, vous aurez peut-être besoin d'un support à roulettes, d'un meuble ou d'un autre système prévu pour stabiliser la machine et éviter les blessures. Pour plus d'informations sur les configurations possibles, consultez le site www.lexmark.com/multifunctionprinters. Eteignez l'imprimante.
  • Page 144 Mise à niveau et migration Fixez les pieds de stabilisation au tiroir, puis retirez le capot adhésif. A l'aide des poignées latérales, alignez l’imprimante avec le tiroir, puis abaissez l’imprimante pour la mettre en place. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Si votre imprimante pèse plus de 18 kg, l'intervention d'au moins deux personnes est nécessaire pour la soulever sans risque.
  • Page 145 Mise à niveau et migration A l'aide du tournevis rangé à l'intérieur de la porte A, retirez le capot du connecteur de l'arrière de l'imprimante.
  • Page 146 Mise à niveau et migration Branchez le connecteur du tiroir à l'imprimante. Ouvrez les tiroirs 2 et 3.
  • Page 147 Mise à niveau et migration Fixez le tiroir à l'imprimante à l'aide des pattes de verrouillage et du support métallique. • Avant • Arrière Fermez les tiroirs, puis replacez le capot du connecteur. Branchez le cordon d'alimentation sur l'imprimante, puis sur une prise électrique. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'incendie et de choc électrique, branchez le cordon d'alimentation à...
  • Page 148: Installation Du Tiroir De 3 000 Feuilles

    MFP, vous aurez peut-être besoin d'un support à roulettes, d'un meuble ou d'un autre système prévu pour stabiliser la machine et éviter les blessures. Pour plus d'informations sur les configurations possibles, consultez le site www.lexmark.com/multifunctionprinters. Eteignez l'imprimante.
  • Page 149 Mise à niveau et migration A l'aide du tournevis rangé à l'intérieur de la porte A, déconnectez le câble du tiroir 2 x 500 ou 2 500 feuilles de l'arrière de l'imprimante. Ouvrez les tiroirs 2 et 3.
  • Page 150 Mise à niveau et migration Retirez les supports métalliques et la patte de verrouillage qui maintiennent le tiroir 2 x 500 ou 2 500 feuilles sur l'imprimante. • Avant • Arrière Fermez les tiroirs. A l'aide des poignées latérales, retirez le tiroir 2 x 500 ou 2 500 feuilles de l'imprimante. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Si votre imprimante pèse plus de 18 kg, l'intervention d'au moins deux personnes est nécessaire pour la soulever sans risque.
  • Page 151 Mise à niveau et migration Retirez les pieds de stabilisation du tiroir.
  • Page 152 Mise à niveau et migration Retirez les capots adhésifs. Ouvrez le tiroir, puis retirez les capots du rail et du support de montage.
  • Page 153 Mise à niveau et migration Fixez les supports de montage latéraux au tiroir, puis insérez la plaque de guidage dans le rail. Fixez le rail, puis les capots du rail et du support de montage. Fermez le tiroir.
  • Page 154 Mise à niveau et migration A l'aide des poignées latérales, alignez l’imprimante avec le tiroir, puis abaissez l’imprimante pour la mettre en place. Alignez le tiroir 3 000 feuilles avec l'imprimante, puis fixez la patte de fixation.
  • Page 155 Mise à niveau et migration Maintenez le câble du tiroir en place à l'aide du collier de serrage.
  • Page 156 Mise à niveau et migration Branchez le câble du tiroir à l'imprimante. Fixez le protège-câbles du tiroir.
  • Page 157 Mise à niveau et migration Faites glisser le tiroir jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Fixez les pieds de stabilisation à l'imprimante.
  • Page 158 Mise à niveau et migration Reliez le connecteur du tiroir 2 x 500 ou 2 500 feuilles à l'imprimante. Ouvrez les tiroirs 2 et 3, puis fixez le tiroir 2 x 500 ou 2 500 feuilles à l'imprimante à l'aide des pattes de verrouillage et du support métallique.
  • Page 159: Installation De L'unité De Finition D'agrafage

    MFP, vous aurez peut-être besoin d'un support à roulettes, d'un meuble ou d'un autre système prévu pour stabiliser la machine et éviter les blessures. Pour plus d'informations sur les configurations possibles, consultez le site www.lexmark.com/multifunctionprinters. Eteignez l'imprimante.
  • Page 160 Mise à niveau et migration Déballez l'unité de finition d'agrafage. Remarque : Retirez l'étiquette mais conservez la vis pour l'utiliser dans étape Retirez le réceptacle standard. Retirez le capot adhésif, puis dégagez le presse-papier.
  • Page 161 Mise à niveau et migration A l'aide du tournevis rangé à l'intérieur de la porte A, retirez les capots du capteur du guide papier et du rail coulissant. Retirez les guide-papier.
  • Page 162 Mise à niveau et migration Fixez le capot du capteur. Insérez l'unité de finition. Fixez l'unité de finition à l'imprimante. Remarque : Utilisez la vis fournie avec l'unité de finition.
  • Page 163 Mise à niveau et migration Fixez le capot du rail coulissant de l'unité de finition. Remarque : Utilisez les vis fournies avec l'unité de finition. Retirez le capot du filtre. Remarque : Cette étape n'est applicable que sur certains modèles d'imprimante.
  • Page 164 Mise à niveau et migration Branchez le câble de l'unité de finition à l'imprimante. Replacez le capot du filtre. Remarque : Cette étape n'est applicable que sur certains modèles d'imprimante.
  • Page 165: Installation De L'unité De Finition D'agrafage/Perforation Ou L'unité De Finition De Livret

    MFP, vous aurez peut-être besoin d'un support à roulettes, d'un meuble ou d'un autre système prévu pour stabiliser la machine et éviter les blessures. Pour plus d'informations sur les configurations possibles, consultez le site www.lexmark.com/multifunctionprinters. Eteignez l'imprimante.
  • Page 166 Mise à niveau et migration Retirez le réceptacle standard, puis le presse-papier. A l'aide du tournevis rangé à l'intérieur de la porte A, retirez les guides papier. Insérez l'unité de transport. Remarque : Utilisez les vis fournies avec l'unité de finition.
  • Page 167 Mise à niveau et migration Fixez l'unité de finition à l'imprimante.
  • Page 168 Mise à niveau et migration Insérez la cartouche d'agrafes dans l'unité de finition jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. Retirez le capot du filtre. Remarque : Cette étape n'est applicable que sur certains modèles d'imprimante.
  • Page 169 Mise à niveau et migration Branchez le câble de l'unité de finition à l'imprimante. Replacez le capot du filtre. Remarque : Cette étape n'est applicable que sur certains modèles d'imprimante.
  • Page 170 Mise à niveau et migration Fixez le câble. Insérez les réceptacles. Remarques : • Utilisez les vis fournies avec l'unité de finition. • Lors de l'insertion du réceptacle 2, veillez à ne pas déplacer le support. • Le réceptacle 3 est uniquement pris en charge par l'unité de finition de livret. Fixez le support de publications, puis le collier de serrage.
  • Page 171: Logiciel

    • Depuis le CD logiciel fourni avec l'imprimante. • Accédez à l'adresse http://support.lexmark.com, puis sélectionnez votre imprimante et votre système d'exploitation. Lancez le programme d'installation et suivez les instructions qui s'affichent sur l'écran de l'ordinateur. Pour les utilisateurs Macintosh, ajoutez l'imprimante.
  • Page 172: Micrologiciel

    Certaines applications nécessitent que le microcode du périphérique soit à un niveau minimal pour fonctionner correctement. Pour plus d'informations sur la mise à jour du microcode du périphérique, contactez votre représentant Lexmark. Dans Embedded Web Server, cliquez sur Paramètres > Périphérique > Mettre à jour le microcode.
  • Page 173: Avis

    Le paragraphe suivant ne s'applique pas aux pays dans lesquels lesdites clauses ne sont pas conformes à la législation en vigueur : LEXMARK INTERNATIONAL, INC. FOURNIT CETTE PUBLICATION "TELLE QUELLE", SANS GARANTIE D' A UCUNE SORTE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS SE LIMITER AUX GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIABILITE OU DE CONFORMITE A UN USAGE SPECIFIQUE.
  • Page 174: Marques Commerciales

    Marques commerciales Lexmark, le logo Lexmark et MarkNet sont des marques commerciales ou des marques déposées de Lexmark International, Inc., déposées aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays.
  • Page 175: Informations De Température

    Avis Avis relatif à l'électricité statique Ce symbole identifie les pièces sensibles à l'électricité statique. Ne touchez pas les zones à proximité de ces symboles sans avoir d'abord touché une surface métallique à distance de ceux-ci. Informations de température Température ambiante de fonctionnement 10 à...
  • Page 176: Etiquette D'avis Relatif À L'utilisation De Laser

    Avis Etiquette d'avis relatif à l'utilisation de laser L'étiquette d'avis relatif à l'utilisation de laser suivante est apposée sur l'imprimante :...
  • Page 177: Index

    Index Index unité de finition de livret 97 bouteille de récupération de bourrage d'agrafes au niveau de toner à partir du panneau de l'unité de finition d'agrafage 93 commande 51 commandes 14 remplacement 60 bourrage d'agrafes au niveau de activation de l'assistance l'unité...
  • Page 178 Index choix d'un emplacement pour connexion de l'imprimante les documents confidentiels et l'imprimante 10 à un réseau sans fil 43 suspendus ne s'impriment clavier à l'écran connexion des câbles 13 pas 107 utilisation 24 consignes de sécurité 6, 7, 8 les pages bloquées ne sont pas commande contacter l'assistance...
  • Page 179 3 000 feuilles 148 format papier Universel configuration 45 intensité toner configuration 25 impression, dépannage réglage 133 Fourniture non-Lexmark 102 interprétation de l'état du bouton bourrages papier fréquents 106 fournitures enveloppe collée pendant d'alimentation et des voyants 15 économie 77...
  • Page 180 51 mémoire flash pour les dépannage kit de maintenance des rouleaux ressources 102 option interne non Fourniture non-Lexmark 102 détectée 101 commande 51 Mémoire flash défectueuse options internes kit de maintenance du filtre détectée 102 barrette microcode 136 300 K Mémoire flash non formatée...
  • Page 181 171 transfert 69 recyclage PIN, codes (numéros répétition des défauts cartouches de toner 78 d'identification personnels) d'impression 123 emballage Lexmark 77 activation 23 répétition des travaux produits Lexmark 77 Port Ethernet 13 d'impression 37 réglage de l'intensité du Port USB impression à...
  • Page 182 finition d'agrafage installation 159 unité de finition d'agrafage/perforation ou unité finition de livret installation 165 utilisation fournitures Lexmark authentiques 50 pièces Lexmark authentiques 50 utilisation de l'écran d'accueil 15 utilisation de la personnalisation de l'affichage 19 utilisation du clavier à l'écran 24 vérification de l'état des pièces et...

Ce manuel est également adapté pour:

Cs923Cs927

Table des Matières