Lexmark C54 Série Guide De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour C54 Série:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Série C54x
Guide de l'utilisateur
www.lexmark.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Lexmark C54 Série

  • Page 1 Série C54x Guide de l'utilisateur www.lexmark.com...
  • Page 3: Table Des Matières

    Contenu Consignes de sécurité................9 A propos de l'imprimante...............11 Recherche d’informations sur l’imprimante......................11 Configurations de l’imprimante.............................12 Sélection d'un emplacement pour l'imprimante.....................13 Présentation du panneau de commandes de l'imprimante................15 Configuration supplémentaire de l'imprimante......16 Installation des options internes............................16 Options disponibles..................................16 Accès à la carte logique pour l'installation des options internes .................. 17 Installation d'une carte mémoire..............................
  • Page 4 Utilisation du chargeur multifonction.........................43 Utilisation du chargeur manuel............................45 Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux.....................47 Spécifications relatives au papier..........................47 Caractéristiques du papier ................................47 Supports déconseillés ................................... 48 Choix du papier ....................................48 Sélection de formulaires préimprimés et de papier à en-tête..................49 Stockage du papier................................49 Formats, types et grammages de papier pris en charge..................50 Formats de papier pris en charge par l'imprimante......................
  • Page 5 235 Bourrage papier................................69 242 Bourrage papier................................69 250 Bourrage papier................................70 Présentation des menus de l'imprimante........71 Liste des menus..................................71 Menu Fournitures................................72 Menu Papier..................................73 Menu Alimentation par défaut ..............................73 Menu Format/Type papier ................................73 Menu Texture du papier................................76 Menu Grammage du papier................................ 78 Menu Chargement du papier..............................
  • Page 6 Remplacement d’un kit de traitement d'images en noir et blanc et en couleur...........127 Remplacement d'une cartouche de toner...........................133 Remplacement d’une unité de développement.......................134 Nettoyage de la partie externe de l'imprimante....................140 Recyclage des produits Lexmark..........................141 Déplacement de l'imprimante.............................141 Avant de déplacer l'imprimante..............................141 Déplacement de l'imprimante ..............................141 Transport de l'imprimante.................................141...
  • Page 7 Les travaux ne s'impriment pas ...............................145 L'impression d'un travail prend plus de temps que prévu ....................146 Le travail est imprimé depuis un tiroir inapproprié ou sur un papier inadéquat..........146 Des caractères incorrects s'impriment..........................147 La fonction de chaînage des tiroirs ne fonctionne pas....................147 Les travaux volumineux ne sont pas assemblés........................147 Des sauts de page inattendus se produisent ........................147 Résolution des problèmes d'options.........................148...
  • Page 8 Avis....................166 Informations produit...............................166 Note d'édition..................................166 Avis Industry Canada...............................168 Consommation d'électricité............................173 Index....................182 Contenu...
  • Page 9: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Branchez le cordon d'alimentation sur une prise électrique correctement mise à la terre, située à proximité de l'appareil et facile d'accès. Ne placez pas ce produit et ne l'utilisez pas à proximité d'une source humide. AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : ce produit utilise un laser. L'utilisation de commandes ou de réglages ou la mise en place de procédures autres que celles spécifiées dans le présent manuel peuvent entraîner des risques d'exposition aux rayonnements laser.
  • Page 10 Pour toute intervention ou réparation autre que celle décrite dans la documentation de l'utilisateur, adressez-vous à un technicien qualifié. MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : pour éviter tout risque de choc électrique lors du nettoyage de l'extérieur de l’imprimante, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale ainsi que tous les câbles de l'imprimante avant de commencer.
  • Page 11: A Propos De L'imprimante

    Aide Description Pour en bénéficier L’aide comprend des instructions pour utiliser le logiciel. Pour tous les programmes logiciels Lexmark, cliquez sur Aide, Conseils Aide, ou Aide Rubrique d’aide. Assistance clientèle Description Pour en bénéficier (Amérique du Nord) Pour en bénéficier (reste du monde)
  • Page 12: Configurations De L'imprimante

    Sélectionnez le modèle de votre Remarque : Pour obtenir des informa- imprimante. tions supplémentaires sur comment Dans la section Support Tools, contacter Lexmark, reportez-vous à la cliquez sur e-Mail Support. déclaration de garantie imprimée et Remplissez le formulaire, puis fournie avec l’imprimante.
  • Page 13: Sélection D'un Emplacement Pour L'imprimante

    Modèle entièrement configuré L'illustration suivante montre une imprimante entièrement configurée avec un double bac 650 feuilles : 1 Double bac 650 feuilles (Tiroir 2) 2 Loquet d'ouverture du chargeur multifonction 3 Chargeur multifonction Sélection d'un emplacement pour l'imprimante Lorsque vous choisissez un emplacement pour l’imprimante, faites en sorte de laisser suffisamment d'espace pour ouvrir les tiroirs, les capots et les portes.
  • Page 14 304,8 mm 508 mm 304,8 mm 304,8 mm 508 mm Respectez les espaces indiqués ci-dessous pour mettre l'imprimante en place. A propos de l'imprimante...
  • Page 15: Présentation Du Panneau De Commandes De L'imprimante

    Présentation du panneau de commandes de l'imprimante Menus Back Stop Elément du panneau de commandes Description Ecran Affiche des messages décrivant l'état actuel de l'imprimante. Sélectionner Appuyez sur pour sélectionner une action dans une option de menu. Voyant Indique l'état de l'imprimante : •...
  • Page 16: Configuration Supplémentaire De L'imprimante

    Configuration supplémentaire de l'imprimante Installation des options internes MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous souhaitez accéder à la carte logique ou installer des lecteurs de mémoire ou du matériel en option, alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez-la de la prise murale avant de poursuivre.
  • Page 17: Accès À La Carte Logique Pour L'installation Des Options Internes

    Accès à la carte logique pour l'installation des options internes MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous souhaitez accéder à la carte logique ou installer des lecteurs de mémoire ou du matériel en option, alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez-la de la prise murale avant de poursuivre.
  • Page 18 Tirez doucement sur le capot pour l'éloigner de l'imprimante, puis retirez-le. Configuration supplémentaire de l'imprimante...
  • Page 19 Reportez-vous à l'illustration ci-dessous pour localiser le connecteur approprié. Attention — Dommages potentiels : les composants électriques de la carte logique risquent d'être endommagés par l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les composants électroniques ou connecteurs de la carte logique. Connecteur de carte mémoire flash Connecteur de carte mémoire Configuration supplémentaire de l'imprimante...
  • Page 20: Installation D'une Carte Mémoire

    Installation d'une carte mémoire La carte logique dispose d'un connecteur pour une carte mémoire optionnelle. MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous souhaitez accéder à la carte logique ou installer des lecteurs de mémoire ou du matériel en option, alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez-la de la prise murale avant de poursuivre.
  • Page 21 Ouvrez complètement les deux loquets du connecteur. Déballez la carte mémoire. Remarque : évitez de toucher les points de connexion le long des bords de la carte. Alignez les encoches de la carte mémoire sur les arêtes du connecteur. Poussez la carte mémoire dans le connecteur jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Vérifiez que chaque loquet rentre dans l'encoche située de chaque côté...
  • Page 22: Installation D'une Carte Mémoire Flash

    Réinstallez le capot d'accès à la carte logique. Installation d’une carte mémoire flash MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous souhaitez accéder à la carte logique ou installer des lecteurs de mémoire ou du matériel en option, alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez-la de la prise murale avant de poursuivre.
  • Page 23 Déballez la carte mémoire. Remarque : évitez de toucher les points de connexion le long des bords de la carte. Prenez la carte par les côtés et alignez les broches en plastique de la carte avec les orifices de la carte logique. Cette opération permet également d'aligner les broches en métal.
  • Page 24: Installation Des Options Matérielles

    Réinstallez le capot de la carte logique. Installation des options matérielles Installation d’un double bac 650 feuilles Un bac optionnel, qui permet de charger 650 feuilles supplémentaires, peut être installé sur l'imprimante. Le bac est équipé d’un chargeur multifonction. MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous souhaitez accéder à la carte logique ou installer des lecteurs de mémoire ou du matériel en option, alors que l'imprimante est déjà...
  • Page 25: Connexion Des Câbles

    Connexion des câbles Reliez l'imprimante à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB ou Ethernet. Un port USB requiert un câble USB. Lors du branchement, veillez à faire correspondre le symbole USB du câble avec le symbole USB de l'imprimante. Branchez le câble Ethernet approprié...
  • Page 26: Vérification De La Configuration De L'imprimante

    Port Ethernet Port USB Vérification de la configuration de l'imprimante Une fois toutes les options logicielles et matérielles installées et l’imprimante mise sous tension, vérifiez que l'imprimante est correctement configurée en imprimant les pages suivantes : • Page des paramètres de menus : utilisez ces pages pour vérifier que toutes les options de l’imprimante ont été correctement installées.
  • Page 27: Impression Des Pages De Paramètres De Menus

    Impression des pages de paramètres de menus L'impression des pages de paramètres de menus permet de contrôler les paramètres de menus actuels et de vérifier si les options d'imprimante sont correctement installées. Remarque : si vous n’avez modifié aucun des paramètres des options de menus, les pages des paramètres de menus affichent tous les paramètres usine.
  • Page 28: Mise À Jour Des Options Disponibles Dans Le Pilote D'imprimante

    Cliquez deux fois sur l’icône Installer. Suivez les instructions à l'écran. A partir du Web Consultez le site Web de Lexmark : www.lexmark.com. Dans le menu Drivers & Downloads (Téléchargements), cliquez sur Driver Finder (Pilotes d'impression). Sélectionnez votre imprimante, puis votre système d'exploitation.
  • Page 29: Configuration De L'impression Sans Fil

    Dans Options disponibles, ajoutez les options matérielles installées. Cliquez sur Appliquer. Utilisateurs Macintosh Sous Mac OS X version 10.5 Dans le menu Pomme, sélectionnez Préférences système. Cliquez sur Imprimantes et télécopieurs. Sélectionnez l’imprimante, puis cliquez sur Options et fournitures. Cliquez sur Pilote, puis ajoutez les options matérielles intallées. Cliquez sur OK.
  • Page 30: Installation D'une Imprimante Sur Un Réseau Sans Fil (Windows)

    – Pas de sécurité Si votre réseau sans fil n’utilise aucune méthode de sécurité, vous ne possédez aucune information de sécurité. Remarque : il est déconseillé d’utiliser un réseau sans fil non sécurisé. Si vous installez l’imprimante sur un réseau 802.1X avec la méthode avancée, les informations suivantes vous seront nécessaires : •...
  • Page 31: Installation D'une Imprimante Sur Un Réseau Sans Fil (Macintosh)

    Insérez le CD Logiciel et documentation. Software and Documentation Software and Documentation Software and Documentation Cliquez sur Installer. Cliquez sur Accepter. Cliquez sur Proposé. Cliquez sur Connexion au réseau sans fil. Branchez les câbles dans l’ordre suivant : Connectez temporairement l'ordinateur relié au réseau sans fil et l'imprimante au moyen d’un câble USB. Remarque : une fois l'imprimante configurée, le logiciel vous invite à...
  • Page 32 Connectez le cordon d’alimentation, puis mettez l'imprimante sous tension. Saisissez les informations relatives à l’imprimante. Accédez aux options AirPort. Sous Mac OS X version 10.5 Dans le menu Pomme, sélectionnez Préférences système. Cliquez sur Réseau. Cliquez sur AirPort. Sous Mac OS X version 10.4 et les versions précédentes Dans le menu Aller, sélectionnez Applications.
  • Page 33 Cliquez sur AirPort. Sous Mac OS X version 10.4 et les versions précédentes Dans le menu Aller, sélectionnez Applications. Cliquez deux fois sur Connexion à Internet. Dans la barre d'outils, cliquez sur AirPort. Dans le menu contextuel Réseau, sélectionnez votre réseau sans fil. Configurez votre ordinateur de façon à...
  • Page 34: Installation D'une Imprimante Sur Un Réseau Câblé

    Pour l’impression AppleTalk : Sous Mac OS X version 10.5 Dans le menu Pomme, sélectionnez Préférences système. Cliquez sur Imprimantes et télécopieurs. Cliquez sur +. Cliquez sur AppleTalk. Sélectionnez l'imprimante dans la liste. Cliquez sur Ajouter. Sous Mac OS X version 10.4 Dans le menu Aller, sélectionnez Applications.
  • Page 35 Saisissez D:\setup.exe, où D est la lettre de votre lecteur de CD ou de DVD. Cliquez sur Installer l'imprimante et le logiciel. Cliquez sur Accepter pour accepter l'accord de licence. Sélectionnez Proposé, puis cliquez sur Suivant. Remarque : pour configurer l'imprimante avec une adresse IP statique, avec l'IPv6, ou pour configurer les imprimantes à...
  • Page 36 Sélectionnez l'imprimante dans la liste. Cliquez sur Ajouter. Sous Mac OS X version 10.4 et les versions précédentes Dans le menu Aller, sélectionnez Applications. Cliquez deux fois sur Utilitaires. Cliquez deux fois sur Utilitaire de configuration d’imprimante ou sur Centre d'impression. Dans la liste des imprimantes, cliquez sur Ajouter.
  • Page 37: Chargement Du Papier Et Des Supports Spéciaux

    Chargement du papier et des supports spéciaux Cette section explique comment charger un tiroir 250 feuilles, un double bac 650 feuilles, le chargeur multifonction et le chargeur manuel. Elle inclut également des informations sur l'orientation du papier, le réglage du Format de papier et du Type de papier, ainsi que sur le chaînage et l'annulation de chaînage de tiroirs.
  • Page 38: Définition Du Type Et Du Format De Papier

    Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Format/Type s'affiche, puis appuyez sur Appuyez sur les flèches, puis sur pour sélectionner un tiroir. Le menu Format de papier s'affiche. Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que le menu Type de papier s'affiche. Appuyez sur Appuyez sur les flèches jusqu'à...
  • Page 39: Chargement Du Tiroir 250 Feuilles Standard

    • Sens d'alimentation Remarque : le plus petit format Universel de papier pris en charge est 762 x 127 mm ; le plus grand est 215,9 x 355,6 mm. Spécifiez une unité de mesure. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que Prêt s'affiche. Depuis le panneau de commandes de l’imprimante, appuyez sur Appuyez sur les flèches jusqu'à...
  • Page 40 Pincez les taquets du guide de largeur vers l'intérieur, comme illustré, puis faites glisser le guide de façon à l'ajuster au format du support chargé. Remarque : utilisez les repères de format situés en bas du tiroir pour ajuster au mieux le guide. Chargement du papier et des supports spéciaux...
  • Page 41 Si le format du papier est plus grand que le format Lettre US, poussez la butée de couleur verte vers l'arrière du tiroir pour l’agrandir. Déramez les feuilles pour les détacher, puis ventilez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Egalisez les bords sur une surface plane.
  • Page 42: Chargement Du Double Bac 650 Feuilles Optionnel

    Insérez le tiroir. Si vous avez chargé un type ou un format de papier différent de celui qui se trouvait auparavant dans le tiroir, modifiez le paramètre Type de papier ou Format de papier du tiroir en question depuis le panneau de commandes de l'imprimante.
  • Page 43: Utilisation Du Chargeur Multifonction

    Utilisation du chargeur multifonction Poussez le loquet du chargeur multifonction sur la gauche. Ouvrez le chargeur multifonction. Saisissez l'extension et sortez-la entièrement en la tirant vers vous. Préparez le papier à charger. • Déramez les feuilles de papier pour les assouplir, puis ventilez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Egalisez les bords sur une surface plane.
  • Page 44 • Déramez les enveloppes pour les détacher, puis ventilez-les. Egalisez les bords sur une surface plane. Localisez l'indicateur de hauteur et le taquet. Remarque : ne dépassez pas la hauteur maximale en chargeant trop de papier sous l'indicateur. Patte Indicateur de hauteur limite du support Guide de largeur Repères de format Chargez le papier, puis réglez le guide de largeur afin qu'il touche légèrement le bord de la pile de papier.
  • Page 45: Utilisation Du Chargeur Manuel

    Insérez le papier dans le chargeur multifonction de façon à ce qu'il soit entraîné lorsqu'on le pousse légèrement. Le papier doit être chargé bien à plat dans le chargeur multifonction. Vérifiez que le papier n'est pas trop compressé dans le chargeur multifonction et qu'il n'est pas gondolé ou froissé. Depuis le panneau de commandes, définissez le type et le format de papier.
  • Page 46 Ajustez le guide de largeur de façon afin qu’il touche légèrement le bord du support. Ne compressez pas le support avec le guide, vous pourriez l'abîmer. Enfoncez le support jusqu'à ce qu'il s'arrête. Il est ensuite tiré automatiquement par l'imprimante. Depuis le panneau de commandes, définissez le type et le format de papier.
  • Page 47: Spécifications Relatives Au Papier Et Aux Supports Spéciaux

    Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux Des informations supplémentaires pour l’impression sur supports spéciaux peuvent figurées dans la documentation Cardstock and Label Guide (en anglais uniquement) disponible sur Lexmark.com/publications. Spécifications relatives au papier Caractéristiques du papier Les caractéristiques de papier suivantes affectent la fiabilité et la qualité de l'impression. Tenez compte de ces caractéristiques lors du choix d'un nouveau support.
  • Page 48: Supports Déconseillés

    Sens du papier Le sens du papier correspond à l'alignement des fibres du papier sur une feuille. Vous avez le choix entre sens machine sur longueur (dans le sens de la longueur du papier) et sens machine sur largeur (dans le sens de la largeur du papier). Pour le papier dont le grammage est compris entre 60 et 176 g/m , il est conseillé...
  • Page 49: Sélection De Formulaires Préimprimés Et De Papier À En-Tête

    Sélection de formulaires préimprimés et de papier à en-tête Conformez-vous aux instructions suivantes lorsque vous sélectionnez des formulaires préimprimés et du papier à en-tête : • Utilisez du papier sens machine sur longueur dont le grammage est compris entre 60 et 176 g/m •...
  • Page 50: Formats, Types Et Grammages De Papier Pris En Charge

    Formats, types et grammages de papier pris en charge Les tableaux suivants fournissent des informations sur les sources de papier standard et optionnelles ainsi que sur les types de papiers qu'elles prennent en charge. Remarque : si le format de papier que vous recherchez ne figure pas dans la liste, sélectionnez le format de papier immédiatement supérieur dans la liste.
  • Page 51: Types De Papier Pris En Charge Par L'imprimante

    Papier Bristol Transparents* Enveloppes Etiquettes en papier * Les transparents de Lexmark (réf. 12A8240 et 12A8241) sont pris en charge par le tiroir standard, le chargeur manuel et le chargeur multifonction optionnel. Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux...
  • Page 52: Types Et Grammages De Papier Pris En Charge Par L'imprimante

    , il est conseillé d’utiliser des fibres sens machine sur longueur. Les transparents de Lexmark (réf. 12A8240 et 12A8241) sont pris en charge par le tiroir standard, le chargeur manuel et le chargeur multifonction optionnel. Les zones sensibles à la pression doivent pénétrer en premier dans l'imprimante.
  • Page 53: Capacités Des Supports

    , il est conseillé d’utiliser des fibres sens machine sur longueur. Les transparents de Lexmark (réf. 12A8240 et 12A8241) sont pris en charge par le tiroir standard, le chargeur manuel et le chargeur multifonction optionnel. Les zones sensibles à la pression doivent pénétrer en premier dans l'imprimante.
  • Page 54: Utilisation De Papier Recyclé Et D'autres Papiers De Bureau

    Lexmark teste systématiquement ses imprimantes avec du papier recyclé (20 à 100 % de récupération) et une variété de papiers de test provenant du monde entier, au moyen d'essais d'environnement testant différentes conditions de température et d'humidité.
  • Page 55: Impression

    Impression Ce chapitre traite de l'impression, des rapports d'imprimante ainsi que de l'annulation des travaux. Le choix ainsi que la gestion du papier et des supports spéciaux peuvent affecter la fiabilité de l'impression des documents. Pour plus d'informations, consultez la rubrique Réduction des risques de bourrages et Stockage des supports d'impression. Impression d'un document Chargez du papier dans un tiroir ou un chargeur.
  • Page 56: Impression De Documents Spéciaux

    Impression de documents spéciaux Des informations supplémentaires pour l’impression sur supports spéciaux peuvent figurées dans la documentation Cardstock and Label Guide (en anglais uniquement) disponible sur Lexmark.com/publications. Conseils sur l'utilisation du papier à en-tête L'orientation de la page est importante lorsque vous imprimez sur du papier à en-tête. Reportez-vous au tableau suivant pour déterminer le sens dans lequel charger le papier à...
  • Page 57: Conseils Sur L'utilisation Des Transparents

    Source d'alimentation ou processus Face à imprimer et orientation du papier Chargeur manuel (impression recto) La face préimprimée du papier à en-tête doit être placée vers le bas. Le bord supérieur de la feuille qui contient l'en-tête doit entrer en premier Chargeur multifonction dans le chargeur manuel.
  • Page 58: Conseils Sur L'utilisation Des Enveloppes

    • Nous vous recommandons d'utiliser les transparents au format Lettre US (réf. 12A8240) et les transparents au format A4 (réf. 12A8241) de Lexmark. Conseils sur l’utilisation des enveloppes Imprimez toujours un échantillon sur les enveloppes que vous prévoyez d'utiliser avant d'en commander en grande quantité.
  • Page 59: Conseils Sur L'utilisation Des Bristols

    • Utilisez des étiquettes spécialement conçues pour les imprimantes laser. Consultez le fabricant ou le revendeur, pour savoir si : – Les étiquettes peuvent supporter des températures allant jusqu'à 200 °C sans se coller, se froisser, se recourber de manière excessive ou libérer des émanations dangereuses. –...
  • Page 60: Impression À Partir D'un Lecteur Flash

    : .pdf, .gif, .jpeg, .jpg, .bmp, .png, .tiff, .tif, .pcx et .dcx. De nombreux lecteurs Flash sont testés et approuvés en vue d'une utilisation avec l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous au site Web de Lexmark : www.lexmark.com. Remarques : •...
  • Page 61: Impression De Pages D'informations

    Appuyez sur les flèches jusqu’à ce que le document que vous souhaitez imprimer s’affiche, puis appuyez Remarque : les dossiers du lecteur Flash s'affichent comme des dossiers standards. Un type d'extension est ajouté au nom des fichiers, par exemple : .jpg. Appuyez sur pour imprimer une seule copie ou saisissez le nombre de copies à...
  • Page 62: Annulation D'un Travail D'impression Depuis Le Panneau De Commandes De L'imprimante

    Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que PRINT_QUAL_TXT s'affiche, puis appuyez sur Les pages de test de qualité d'impression s'impriment. Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Quitter le menu Configuration s’affiche, puis appuyez Réinitialisation de l'imprimante s'affiche brièvement, suivi du message Prêt. Annulation d'un travail d'impression depuis le panneau de commandes de l'imprimante Appuyez sur...
  • Page 63 Utilisateurs Macintosh Sous Mac OS X version 10.5 : Dans le menu Pomme, sélectionnez Préférences système. Cliquez sur Imprimantes et télécopieurs, puis cliquez deux fois sur l’imprimante que vous souhaitez sélectionner. Dans la fenêtre de l'imprimante, sélectionnez le travail à annuler. Dans la barre d'icônes située en haut de la fenêtre, cliquez sur l'icône Supprimer.
  • Page 64: Elimination Des Bourrages

    Elimination des bourrages Réduction des risques de bourrage Les points suivants permettent d'éviter les bourrages : Recommandations pour le tiroir papier • Assurez-vous que le papier est chargé bien à plat dans le tiroir. • Ne retirez pas les tiroirs lorsqu'une impression est en cours. •...
  • Page 65: Explication Des Numéros De Bourrage Papier Et Identification Des Zones De Bourrage

    Explication des numéros de bourrage papier et identification des zones de bourrage Lorsqu'un bourrage se produit, un message indiquant la zone du bourrage apparaît. L'illustration et le tableau suivants indiquent les bourrages susceptibles de se produire ainsi que leur emplacement. Ouvrez les portes et les capots, puis retirez les tiroirs pour accéder aux zones de bourrage.
  • Page 66: 200 Bourrage Papier

    200 Bourrage papier Saisissez la poignée, puis tirez le tiroir standard 250 feuilles (tiroir 1) et le chargeur manuel pour les extraire. Dégagez le bourrage. Remarque : assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier. Insérez le tiroir. Appuyez sur 201 Bourrage papier Saisissez les poignées latérales de la porte, puis tirez la porte vers vous pour l’ouvrir.
  • Page 67: 202 Bourrage Papier

    Retirez le papier coincé. Remarque : assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier. Fermez la porte avant. Appuyez sur 202 Bourrage papier Saisissez les poignées latérales de la porte, puis tirez la porte vers vous pour l’ouvrir. MISE EN GARDE—SURFACE BRULANTE : l'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. Pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.
  • Page 68 Le capot de l'unité de fusion se referme lorsque vous le relâchez. Remarque : assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier. Fermez la porte avant. Appuyez sur Elimination des bourrages...
  • Page 69: 230 Bourrage Papier

    230 Bourrage papier Saisissez les poignées latérales de la porte, puis tirez la porte vers vous pour l’ouvrir. Dégagez le bourrage. Appuyez sur 235 Bourrage papier Saisissez les poignées latérales de la porte, puis tirez la porte vers vous pour l’ouvrir. Dégagez le bourrage.
  • Page 70: 250 Bourrage Papier

    250 Bourrage papier Poussez le levier du chargeur multifonction pour accéder au bourrage papier. Dégagez le bourrage. Remarque : assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier. Insérez le tiroir. Appuyez sur Elimination des bourrages...
  • Page 71: Présentation Des Menus De L'imprimante

    Présentation des menus de l'imprimante Liste des menus Menu Menu Fournitures Menu Papier Rapports Paramètres Réseau/Ports Plusieurs menus sont disponibles pour simplifier la modification des paramètres de l'imprimante : Remarque : certains menus ne sont pas disponibles sur les modèles d’imprimantes sélectionnés. Menu Fournitures Menu Papier Rapports Paramètres...
  • Page 72: Menu Fournitures

    Menu Fournitures Option de menu Description Cartouches de toner noir, cyan, magenta et Affiche l'état actuel des cartouches de toner. jaune Remarque : Remplacer cartouche indique que la Premier avertissement cartouche est presque vide et que des problèmes de qualité d'impression peuvent survenir. Non valide Remplacer Manqte ou défectueuse...
  • Page 73: Menu Papier

    Menu Papier Menu Alimentation par défaut Option de menu Description Alimentation par défaut Indique l'alimentation papier par défaut pour tous les travaux d'impression. Tiroir <x> Remarques : Chargeur MF • Le double bac 650 feuilles doit être installé pour que le chargeur multi- Manuel papier fonction ou le tiroir 2 s'affiche en tant que paramètre de menu dans le Chargeur d'enveloppes manuel...
  • Page 74 Option de menu Description Type tiroir <x> Indique le type de papier chargé dans chaque tiroir. Papier normal Remarques : Papier glacé • Papier normal correspond au paramètre usine défini pour le tiroir 1. Bristol Type perso <x> correspond au paramètre usine défini pour les autres Transparent tiroirs.
  • Page 75 Option de menu Description Type chargeur MF Indique le type de papier chargé dans le chargeur multifonction. Papier normal Remarques : Papier glacé • Le double bac 650 feuilles doit être installé pour que le chargeur multi- Bristol fonction s'affiche en tant que paramètre de menus dans le menu Papier. Transparent •...
  • Page 76: Menu Texture Du Papier

    Option de menu Description Type de papier manuel Indique le type de papier chargé manuellement. Papier normal Remarque : Papier normal correspond au paramètre usine. Papier glacé Bristol Transparent Recyclé Papier à en-tête Papier couleur Etiquettes Pap. qualité Préimprimé Papier léger Papier lourd Grenée/Coton Type perso <x>...
  • Page 77 Option de menu Description Texture transparent Indique la texture relative des transparents chargés dans un tiroir donné. Lisse Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Normale Grenée Text. papier recyclé Indique la texture relative du papier recyclé chargé dans un tiroir donné. Lisse Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
  • Page 78: Menu Grammage Du Papier

    Option de menu Description Papier léger Indique la texture relative du papier léger chargé dans un tiroir donné. Lisse Remarques : Normale • Normale correspond au paramètre usine. Grenée • Les paramètres s'affichent uniquement si le type personnalisé est pris en charge. Papier lourd Indique la texture relative du papier lourd chargé...
  • Page 79 Options Définition Grammage étiquettes Indique le grammage relatif des étiquettes chargées dans un tiroir donné. Léger Normal Remarque : Normal correspond au paramètre usine. Lourd Grammage enveloppe Indique le grammage relatif des enveloppes chargées dans un tiroir donné. Léger Normal Remarque : Normal correspond au paramètre usine.
  • Page 80: Menu Chargement Du Papier

    Menu Chargement du papier Remarque : certaines options ne sont pas disponibles sur les modèles d’imprimantes sélectionnés. Option de menu Description Chargt papier recyclé Définit si les impressions recto verso s'appliquent à tous les travaux d'impression qui indiquent Papier recyclé Recto verso comme type de papier.
  • Page 81: Menu Types Personnalisés

    Option de menu Description Chargement papier lourd Définit si les impressions recto verso s'appliquent à tous les travaux d'impression qui indiquent Papier lourd Recto verso comme type de papier. Hors fonction Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine. Chargement grené/chiffon Définit si les impressions recto verso s'appliquent à...
  • Page 82: Menu Configuration Générale

    Menu Configuration générale Ces options de menu permettent de définir la hauteur, la largeur et le sens d'alimentation du format de papier Universel. Le paramètre Format papier Universel correspond à un format de papier défini par l'utilisateur. Ce paramètre est répertorié avec les autres paramètres de format de papier et inclut les options similaires, telles que l'impression recto verso et l'impression de plusieurs pages sur une seule feuille.
  • Page 83: Rapports

    Rapports Menu Page des paramètres de menus Option de menu Description Page des paramètres de menus Imprime un rapport contenant des informations utiles sur le papier chargé dans les tiroirs, la mémoire installée, le nombre total de pages, les alertes, les délais, la langue du panneau de commandes, l'adresse TCP/IP, l'état des fournitures, l'état de la connexion réseau, ainsi que d'autres informations.
  • Page 84: Menu Imprimer Polices

    Menu Imprimer polices Option de menu Description Imprimer polices Imprime un échantillon de toutes les polices disponibles pour le langage d’imprimante sélectionné. Polices PCL Polices PostScript Remarque : une liste distincte est disponible pour les émulations PostScript et PCL. Polices PPDS Menu Imprimer répertoire Option de menu Description...
  • Page 85: Réseau/Ports

    Réseau/Ports Menu Carte réseau active Option de menu Description Carte réseau active Affiche le serveur d’impression. Auto Remarque : ce menu est disponible uniquement pour les modèles fonctionnant en réseau Liste des réseaux ou les imprimantes connectées à des serveurs d'impression. Menu Réseau Option de menu Description...
  • Page 86: Menu Sans Fil

    Option de menu Description Tampon réseau Contrôle le tampon d'entrée du réseau. Désactivé Remarques : Auto • Auto correspond au paramètre usine. • La taille maximale dépend de la quantité de mémoire de l'imprimante, de la taille des autres mémoires tampon et de la valeur définie pour l'option Economiser ressource (En fonction ou Hors fonction).
  • Page 87: Menu Usb

    Option de menu Description Nom de réseau Sélectionnez un réseau disponible pour l'imprimante <liste des noms de réseau disponible> Menu USB Option de menu Description PCL SmartSwitch Permet de configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PCL lorsqu'un travail d'impression le requiert, quel que soit le langage par défaut de l'impri- En fonction mante.
  • Page 88 Option de menu Description Tampon USB Contrôle le tampon du port USB. Désactivé Remarques : Auto • Auto correspond au paramètre usine. • La taille maximale dépend de la quantité de mémoire de l'imprimante, de la taille des autres mémoires tampon et de la valeur définie pour l'option Economiser ressource (En fonction ou Hors fonction).
  • Page 89: Paramètres

    Paramètres Menu Paramètres généraux Option de menu Description Langue d'affichage Permet de configurer la langue qui apparaît à l’écran. Anglais Remarque : certaines langues peuvent ne pas être disponibles sur toutes Français les imprimantes. Allemand Italien Espagnol Danois Norvégien Néerlandais Suédois Portugais Finnois...
  • Page 90 Option de menu Description Mode silencieux Permet à l’imprimante d’imprimer plus lentement et d’être plus silen- cieuse. Hors fonction En fonction Remarques : • Hors fonction correspond au paramètre usine. • En fonction permet de configurer l’imprimante de manière à ce que son volume sonore soit le plus faible possible.
  • Page 91: Menu Configuration

    Option de menu Description Délais Fixe le délai (en secondes) pendant lequel l'imprimante attend avant de retourner à l'état Prêt. Délai d'affichage 15 – 300 Remarque : 30 secondes correspond au paramètre usine. Délais Fixe le délai (en secondes) pendant lequel l'imprimante attend un message de fin de travail avant d'annuler le reste de l'impression.
  • Page 92: Menu Finition

    Option de menu Description Zone d'impression Définit la zone d’impression. Normale Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Ajuster à la page Page entière Destination télécharg. Réceptionne les ressources permanentes qui ont été téléchargées sur l’imprimante, puis les retranscrit sur le lecteur Flash. Mémoire flash Remarque : RAM correspond au paramètre usine.
  • Page 93 Option de menu Description Copies Indique un nombre de copies par défaut pour chaque impression. 1 – 999 Remarques : • 1 correspond au paramètre usine. • Pour spécifier le nombre de copies pour un travail d’impression particulier à partir du programme : sous Windows, cliquez sur Fichier Imprimer, puis sur Propriétés, Préférences, Options, ou Configuration, puis définissez les paramètres ;...
  • Page 94: Menu Qualité

    Option de menu Description Pages par feuille Indique que plusieurs pages doivent être imprimées sur une seule face d'une feuille. Hors fonction 2 pages/feuille Remarque : le numéro sélectionné correspond au nombre de pages imprimées sur une face. 3 pages/feuille 4 pages/feuille 6 pages/feuille 9 pages/feuille...
  • Page 95 Option de menu Description Intensité toner Eclaircit ou assombrit les travaux d'impression. 1 – 5 Remarques : • 4 correspond au paramètre usine. • La sélection d'une valeur plus petite permet d'économiser le toner. • Si l'option Mode d'impression est définie sur Noir uniquement, la valeur 5 augmente la densité...
  • Page 96 Option de menu Description Equilibre des couleurs Permet d'ajuster les couleurs des impressions en augmentant ou en diminuant la quantité de toner utilisée pour chaque couleur. Cyan - 5 – 5 Remarque : 0 correspond au paramètre usine. Magenta - 5 – 5 Jaune - 5 –...
  • Page 97: Menu Utilitaires

    Option de menu Description Couleur manuelle Permet de personnaliser les conversions des couleurs CMJN. Image CMJN Remarques : CMJN US • CMJN US correspond au paramètre usine par défaut aux Etats-Unis. CMJN US CMJN euro applique une table de conversion des couleurs qui tend vers une impression CMJN vives couleur conforme à...
  • Page 98: Menu Pdf

    Option de menu Description Défragmenter flash Récupère l'espace de stockage inutilisé et permet ainsi d'optimiser la capacité de stockage de la mémoire flash. Attention — Dommages potentiels : ne mettez pas l'imprimante hors tension pendant la défragmentation de la mémoire flash. Remarques : •...
  • Page 99: Menu Postscript

    Menu PostScript Option de menu Description Impr. erreur PS Imprime un page mentionnant l'erreur PostScript. En fonction Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine. Hors fonction Priorité police Etablit l'ordre de recherche des polices. Résidente Remarques : Mémoire flash •...
  • Page 100 Option de menu Description Jeu symboles Détermine le jeu de symboles pour chaque nom de police. 10U PC-8 Remarques : 12U PC-850 • 10U PC-8 correspond au paramètre usine aux Etats-Unis. • 12U PC-850 correspond au paramètre usine utilisé à l’international. •...
  • Page 101 Option de menu Description Paramètres d'émulation PCL Permet de configurer l'imprimante pour impression sur format A4. Largeur A4 Remarques : 198 mm • 198 mm correspond au paramètre usine. 203 mm • 203 mm configure la largeur de la page de façon à pouvoir imprimer 80 caractères avec espacement de 10.
  • Page 102: Menu Image

    Menu Image Option de menu Description Ajustement auto Sélectionne le format, l'échelle et l'orientation du papier les plus appropriés. En fonction Remarques : Hors fonction • En fonction correspond au paramètre usine. • L'option En fonction annule les paramètres de mise à l'échelle et d'orientation définis pour certaines images.
  • Page 103: Menu Lecteur Flash

    Option de menu Description Format de photo Contrôle le format de chaque photo imprimée depuis le périphérique compatible PictBridge. Auto correspond au paramètre usine. Remarque : si ce paramètre s’applique à la fois à l’imprimante et à l’appareil photo compatible PictBridge, le paramètre de l’appareil photo sera toujours prioritaire.
  • Page 104 Option de menu Description Mettre à jour le code Active ou désactive les capacités du lecteur Flash à mettre à jour son microcode via un périphérique USB. Activer Désactiver Copies Définit le nombre de copies que l’imprimante doit produire pour chacune des pages d’un travail d’impression.
  • Page 105: Présentation Des Messages De L'imprimante

    Présentation des messages de l'imprimante Liste des messages d'erreur et d'état de l'imprimante Occupé Attendez que le message disparaisse. Etalonnage en cours L’imprimante ajuste la couleur. Attendez que le message disparaisse. Fermer la porte Fermez les portes inférieure et supérieure. Vér.
  • Page 106 Formatage de la mémoire flash Attendez que le message disparaisse. Attention — Dommages potentiels : ne mettez pas l'imprimante hors tension lorsque ce message s'affiche à l'écran. Dépistage Hex Ce message apparaît entre les messages d'états et les avertissements. Attendez que le message disparaisse. Kit trait.
  • Page 107 • Appuyez sur , puis sur pour annuler l’impression. • Définissez un nom pour chaque type personnalisé (de 1 à 6) en utilisant l’utilitaire MarkVision. Lorsque l’imprimante requiert l’un de ces types personnalisés, auxquels un nom a été attribué, seul le nom personnalisé correspondant s’affiche.
  • Page 108 Economie énergie L'imprimante économise du courant en attendant le travail d'impression suivant. • Envoyez un travail à imprimer. • Appuyez sur pour préchauffer l'imprimante à la température normale de fonctionnement. L'imprimante retourne ensuite à l'état Prêt. Programmation du code L'imprimante reçoit un fichier qui correspond à une mise à jour du code. Attendez que le message disparaisse. Attention —...
  • Page 109 Niveau tiroir <x> bas Chargez le tiroir papier ou une autre source d'alimentation avec le type et le format de papier appropriés. Tiroir <x> manquant Insérez le tiroir indiqué dans l'imprimante. Périphérique USB non pris en charge, retirez-le Retirez le périphérique USB non pris en charge. Concentrateur USB non pris en charge, retirez-le Retirez le concentrateur USB non pris en charge.
  • Page 110 32.yy Remplacer cartouche <couleur> non prise en charge Remplacez la cartouche de toner non prise en charge par une cartouche prise en charge par l’imprimante. 34 Papier court Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Appuyez sur pour effacer le message et poursuivre l’impression. •...
  • Page 111 40 Recharge <couleur> non valide, remplacer cartouche Remplacez la cartouche de toner par une nouvelle cartouche. 50 Erreur de police PPDS L’imprimante a rencontré une erreur de police car une police spécifique n'est peut-être pas installée. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : •...
  • Page 112 Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Appuyez sur pour effacer le message et poursuivre l’impression. • Mettez l'imprimante hors tension, puis sous tension afin de la réinitialiser. • Mettez à niveau le microcode réseau de l'imprimante ou du serveur d'impression. •...
  • Page 113 82.yy B. récup. toner manquante Remplacez la bouteille de récupération de toner, puis appuyez sur pour effacer le message et poursuivre l'impression. 82.yy B. récup toner presque pleine Appuyez sur pour effacer le message et poursuivre l’impression. 88.yy Niveau cartouche <couleur> bas Appuyez sur pour effacer le message et poursuivre l’impression.
  • Page 114 235.yy Bourrage papier <nom de la zone> Dégagez le chemin du papier. Ouvrez la porte avant, puis retirez le papier coincé. Fermez la porte avant. Chargez le tiroir avec le format de papier approprié. Appuyez sur pour effacer le message et poursuivre l’impression. Remarque : lorsque l’imprimante détecte plusieurs bourrages papier, le message indique le nombre de pages coincées.
  • Page 115 943.01 Appuyez sur la cartouche de toner noir pour vérifier qu’elle est correctement installée. Mettez l'imprimante hors tension, patientez environ 10 secondes, puis remettez-la sous tension. 940.02 La maintenance de la cartouche de toner cyan doit avoir lieu. Contactez le service technique. 941.02 La maintenance de la cartouche de toner magenta doit avoir lieu.
  • Page 116: Maintenance De L'imprimante

    Maintenance de l'imprimante Vous devez effectuer régulièrement certaines tâches pour conserver une qualité d'impression optimale. Stockage des fournitures Stockez les fournitures de l'imprimante dans un lieu propre et frais. Rangez-les côté droit orienté vers le haut et ne les sortez pas de leur emballage avant de les utiliser. Veillez à...
  • Page 117: Commande De Fournitures

    Pour commander des fournitures aux Etats-Unis, contactez Lexmark au 1-800-539-6275 afin d'obtenir des informations sur les revendeurs de fournitures agréés Lexmark de votre région. Dans les autres pays ou régions, consultez le site Web de Lexmark à l'adresse www.lexmark.com ou contactez le revendeur de votre imprimante.
  • Page 118: Commande De Kits De Traitement D'images

    Nom de la pièce Référence Séries C540 et C543 Série C544 Cartouche de toner cyan Return Program extra longue durée C544X1CG Non pris en charge Cartouche de toner magenta Return Program extra longue durée C544X1MG Non pris en charge Cartouche de toner noir extra longue durée C544X2KG Non pris en charge Cartouche de toner cyan extra longue durée C544X2CG Non pris en charge...
  • Page 119 Porte supérieure Bouteille de récupération de toner Capot latéral droit Porte avant Déballez la bouteille de récupération de toner. Saisissez les poignées latérales de la porte avant, puis tirez la porte vers vous. MISE EN GARDE—SURFACE BRULANTE : l'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. Pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.
  • Page 120 Appuyez sur les leviers de couleur verte situés de chaque côté de la bouteille de récupération de toner, puis retirez la bouteille. Placez la bouteille de récupération de toner dans un conditionnement fermé. Pour plus d’informations, reportez- vous à « Recyclage des produits Lexmark », page 141. Maintenance de l'imprimante...
  • Page 121 Insérez la nouvelle bouteille de récupération de toner. Remettez en place le capot latéral droit. Refermez le capot. Maintenance de l'imprimante...
  • Page 122: Remplacement D'un Kit De Traitement D'images En Noir Et Blanc

    Fermez la porte avant. Remplacement d’un kit de traitement d'images en noir et blanc Remplacez le kit de traitement d’images en noir et blanc lorsque Kit trait. image s’affiche. Saisissez les poignées latérales de la porte avant, puis tirez la porte vers vous. MISE EN GARDE—SURFACE BRULANTE : l'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant.
  • Page 123 Retirez les cartouches de toner en soulevant les poignées, puis tirez doucement les cartouches pour les éloigner du kit de traitement d'images. Retirez le capot latéral droit. Appuyez sur les leviers de couleur verte situés de chaque côté de la bouteille de récupération de toner, puis retirez la bouteille.
  • Page 124 Soulevez les leviers de couleur bleue situés sur le kit de traitement d’images, puis tirez le kit vers vous. Appuyez sur les leviers de couleur bleue, saisissez les poignées latérales vertes, puis tirez sur le kit de traitement d’images pour l’extraire. Attention —...
  • Page 125 Remarque : vérifiez que chaque unité de développement est insérée dans l'emplacement qui lui correspond. Placez le kit de traitement d’images usagé dans un conditionnement fermé. Pour plus d’informations, reportez- vous à Recyclage des produits Lexmark. Alignez et réinsérez le kit de traitement d’images.
  • Page 126 Faites pivoter les leviers de couleur bleue jusqu à ce que le kit de traitement d’images soit correctement mis en place. Réinsérez la bouteille de récupération de toner. Remettez en place le capot latéral droit. Maintenance de l'imprimante...
  • Page 127: Remplacement D'un Kit De Traitement D'images En Noir Et Blanc Et En Couleur

    Réinsérez les cartouches de toner. Refermez le capot. Fermez la porte avant. Remplacement d’un kit de traitement d'images en noir et blanc et en couleur Remplacez le kit de traitement d’images en noir et blanc et en couleur lorsque Kit trait. image s’affiche. Saisissez les poignées latérales de la porte avant, puis tirez la porte vers vous pour l’ouvrir.
  • Page 128 Ouvrez la porte supérieure. Retirez les cartouches de toner en soulevant les poignées, puis tirez doucement les cartouches pour les éloigner du kit de traitement d'images. Maintenance de l'imprimante...
  • Page 129 Retirez le capot latéral droit. Appuyez sur les leviers de couleur verte situés de chaque côté de la bouteille de récupération de toner, puis retirez la bouteille. Soulevez les leviers de couleur bleue situés sur le kit de traitement d’images, puis tirez le kit vers vous. Appuyez sur les leviers de couleur bleue, saisissez les poignées latérales vertes, puis tirez sur le kit de traitement d’images pour l’extraire.
  • Page 130 Insérez les unités de développement jaune, cyan, magenta et noire. Placez le kit de traitement d’images en noir et blanc et en couleur usagé dans un conditionnement fermé. Pour plus d’informations, reportez-vous à « Recyclage des produits Lexmark », page 141. Alignez et réinsérez le kit de traitement d’images.
  • Page 131 Réinsérez la bouteille de récupération de toner. Remettez en place le capot latéral droit. Maintenance de l'imprimante...
  • Page 132 Réinsérez les cartouches de toner. Refermez le capot. Fermez la porte avant. Maintenance de l'imprimante...
  • Page 133: Remplacement D'une Cartouche De Toner

    Attention — Dommages potentiels : les dommages causés par l’utilisation de cartouches de toner autres que Lexmark ne sont pas couverts par la garantie. Remarque : l'utilisation de cartouches de toner autres que Lexmark peut entraîner une dégradation de la qualité d’impression.
  • Page 134: Remplacement D'une Unité De Développement

    Alignez la nouvelle cartouche de toner, puis appuyez dessus jusqu’à ce qu’elle s’enclenche entièrement. Refermez le capot. Remplacement d’une unité de développement Remplacez une unité de développement lorsque la qualité d’impression se dégrade ou lorsque des dommages se produisent sur l'imprimante. Remarque : lorsqu’une unité...
  • Page 135 Ouvrez la porte supérieure. Retirez les cartouches de toner en soulevant les poignées, puis tirez doucement les cartouches pour les éloigner du kit de traitement d'images. Maintenance de l'imprimante...
  • Page 136 Retirez le capot latéral droit. Appuyez sur les leviers de couleur verte situés de chaque côté de la bouteille de récupération de toner, puis retirez la bouteille. Soulevez les leviers de couleur bleue situés sur le kit de traitement d’images, puis tirez le kit vers vous. Appuyez sur les leviers de couleur bleue, saisissez les poignées latérales, puis tirez sur le kit de traitement d’images pour l’extraire.
  • Page 137 Retirez l’unité de développement usagée. Placez l’unité de développement usagée dans un conditionnement fermé. Pour plus d’informations, reportez- vous à « Recyclage des produits Lexmark », page 141. Déballez la nouvelle unité de développement. Laissez le matériel d'emballage sur l'unité de développement.
  • Page 138 Insérez l’unité de développement. Alignez et réinsérez le kit de traitement d’images. Maintenance de l'imprimante...
  • Page 139 Réinsérez la bouteille de récupération de toner. Remettez en place le capot latéral droit. Réinsérez les cartouches de toner. Maintenance de l'imprimante...
  • Page 140: Nettoyage De La Partie Externe De L'imprimante

    Refermez le capot. Fermez la porte avant. Nettoyage de la partie externe de l'imprimante Assurez-vous que l'imprimante est hors tension et débranchée de la prise de courant murale. MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : pour éviter tout risque de choc électrique lors du nettoyage de l'extérieur de l’imprimante, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale ainsi que tous les câbles de l'imprimante avant de commencer.
  • Page 141: Recyclage Des Produits Lexmark

    Recyclage des produits Lexmark Pour renvoyer à Lexmark des produits Lexmark à des fins de recyclage : Rendez-vous sur notre site Web à la page www.lexmark.com/recycle. Recherchez le type de produit que vous souhaitez recycler, puis sélectionnez votre pays dans la liste.
  • Page 142: Support Administratif

    Support administratif Restauration des paramètres usine Les paramètres de menu marqués d'un astérisque (*) sont les paramètres actifs. Vous pouvez restaurer les paramètres d'origine de l'imprimante, également appelés paramètres usine. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que Prêt s'affiche. Depuis le panneau de commandes de l’imprimante, appuyez sur Appuyez sur les flèches jusqu'à...
  • Page 143: Utilisation Du Serveur Web Incorporé

    Utilisation du serveur Web incorporé Si l’imprimante est installée sur un réseau, le serveur Web incorporé est disponible pour effectuer de nombreuses tâches : • Configuration des paramètres de l’imprimante • Vérification de l'état des fournitures d'imprimante • Configuration des paramètres réseau •...
  • Page 144: Configuration Des Notifications De Fournitures

    Configuration des notifications de fournitures Vous pouvez choisir la manière dont vous souhaitez être alerté lorsque le niveau des fournitures est presque ou totalement épuisé. Pour configurer les notifications de fournitures via le serveur Web incorporé : Saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse de votre navigateur Web. Remarque : si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, imprimez une page de configuration réseau et identifiez l'adresse IP dans la section TCP/IP.
  • Page 145: Dépannage

    Le message Erreur lecture pilote USB s'affiche. Vérifiez que le pilote USB est bien pris en charge. Pour obtenir des informations sur les lecteurs à mémoire flash USB testés et approuvés, visitez le site Web de Lexmark à l'adresse suivante www.lexmark.com. Les travaux ne s'impriment pas Voici des solutions possibles.
  • Page 146: L'impression D'un Travail Prend Plus De Temps Que Prévu

    VOUS D UTILISER UN CÂBLE SÉRIE OU THERNET RECOMMANDÉ Pour plus d'informations, reportez-vous au site Web de Lexmark : www.lexmark.com. SSUREZ VOUS QUE LES CÂBLES DE L IMPRIMANTE SONT CORRECTEMENT BRANCHÉS Vérifiez les branchements sur l'imprimante et le serveur d'impression pour vous assurer que les câbles sont correctement reliés.
  • Page 147: Des Caractères Incorrects S'impriment

    Des caractères incorrects s'impriment. Assurez-vous que l'imprimante n'est pas en mode Dépistage Hex. Si le message Hex prêt s'affiche à l'écran, vous devez quitter le mode Dépistage Hex avant d'imprimer. Mettez l'imprimante hors tension, puis remettez-la sous tension pour quitter le mode Dépistage Hex. La fonction de chaînage des tiroirs ne fonctionne pas Voici des solutions possibles.
  • Page 148: Résolution Des Problèmes D'options

    Imprimez la page de paramètres de menus et vérifiez si l'option apparaît dans la liste des options installées. Si ce n'est pas le cas, réinstallez-la. Pour plus d’informations, reportez-vous à la documentation sur la configuration matérielle fournie avec l’option ou consultez le site www.lexmark.com/publications pour visualiser la notice d’utilisation de l’option.
  • Page 149: Carte Mémoire Flash

    ÉINITIALISEZ L IMPRIMANTE Mettez l'imprimante hors tension. Patientez 10 secondes. Remettez l'imprimante sous tension. Carte mémoire flash Vérifiez que la carte mémoire flash est correctement connectée à la carte logique de l'imprimante. Chargeur multifonction ÉRIFIEZ LE CHARGEUR MULTIFONCTION Vérifiez que le double bac 650 feuilles (chargeur multifonction) est correctement installé. LIMINEZ TOUS LES BOURRAGES Eliminez tous les bourrages du chargeur multifonction.
  • Page 150: Résolution Des Problèmes D'alimentation Du Papier

    Résolution des problèmes d'alimentation du papier Bourrages papier fréquents Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : ÉRIFIEZ LE PAPIER Utilisez le papier et les supports spéciaux recommandés. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux. ÉRIFIEZ QU IL N Y A PAS TROP DE PAPIER DANS LE TIROIR...
  • Page 151: Résolution Des Problèmes De Qualité D'impression

    Résolution des problèmes de qualité d'impression Les instructions des rubriques ci-dessous peuvent vous aider à résoudre vos problèmes de qualité d'impression. Si ces suggestions ne permettent pas de résoudre le problème, contactez l'assistance clientèle. Votre imprimante a peut-être besoin d'un réglage ou d'une nouvelle pièce. Identification des problèmes de qualité...
  • Page 152: Les Bords Des Caractères Sont Irréguliers Ou Inégaux

    Les bords des caractères sont irréguliers ou inégaux Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : ’ ÉRIFIEZ LES PARAMÈTRES DE QUALITÉ D IMPRESSION • Modifiez le paramètre de résolution d’impression dans le menu Qualité sur 600 ppp, Qualité image 1200, 1200 ppp ou Qualité...
  • Page 153: Fond Gris

    Le kit de traitement d’images est peut-être défectueux. Si Fin de durée de vie du kit de traitement d’images en noir et blanc et en couleur ouFin de durée de vie du kit de traitement d’images en noir et blanc s’affiche, remplacez le kit de traitement d’images.
  • Page 154: Ligne De Couleur Claire, Ligne Blanche Ou Ligne De Couleur Incorrecte

    ÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE ORMAT DE PAGE Avant de lancer l'impression, spécifiez le format de page à utiliser dans la boîte de dialogue Imprimer ou le logiciel. Ligne de couleur claire, ligne blanche ou ligne de couleur incorrecte Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : NE CARTOUCHE DE TONER EST PEUT ÊTRE DÉFECTUEUSE Remplacez la cartouche de toner défectueuse.
  • Page 155: Impression Trop Sombre

    Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : E PAPIER A PEUT ÊTRE ÉTÉ EXPOSÉ À UN TAUX D HUMIDITÉ ÉLEVÉ • Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette. • Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à son utilisation. ÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE YPE DE PAPIER Assurez-vous que le paramètre Type de papier correspond au papier chargé...
  • Page 156: Impression Trop Claire

    • Pour les utilisateurs Macintosh : Choisissez Fichier > Imprimer. Identifiez la zone déroulante sous l’orientation des images, puis cliquez sur le bouton vers le bas. Cliquez sur Fonctions de l’imprimante. Modifiez les paramètres d’intensité, de luminosité et de contraste. ’...
  • Page 157: Défaillances Répétées

    Cliquez sur Fonctions de l’imprimante. Modifiez les paramètres d’intensité, de luminosité et de contraste. • Depuis le menu Qualité du panneau de commandes de l’imprimante, modifiez ces paramètres. E PAPIER A PEUT ÊTRE ÉTÉ EXPOSÉ À UN TAUX D HUMIDITÉ ÉLEVÉ •...
  • Page 158: L'impression Est Inclinée Sur La Page

    ES MARQUES D UNE SEULE COULEUR APPARAISSENT PLUSIEURS FOIS PAR PAGE Remplacez l’unité de développement si cette défaillance se répète tous les 43,9 mm. Remplacez le kit de traitement d’images si la défaillance se reproduit tous les : • 34,6 mm •...
  • Page 159: Un Fond Gris Ou Une Tonalité De Fond Apparaît Sur La Page

    Un fond gris ou une tonalité de fond apparaît sur la page Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : ’ E KIT DE TRAITEMENT D IMAGES EST PEUT ÊTRE USÉ OU DÉFECTUEUX Remplacez le kit de traitement d’images. Remarque : l'imprimante est équipée de deux types de kits de traitement d’images : un kit pour les images en noir et blanc et en couleur, et un kit pour les images uniquement en noir et blanc.
  • Page 160: Traces De Toner

    Traces de toner Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : ’ E KIT DE TRAITEMENT D IMAGES EST PEUT ÊTRE USÉ OU DÉFECTUEUX Remplacez le kit de traitement d’images. Remarque : l'imprimante est équipée de deux types de kits de traitement d’images : un kit pour les images en noir et blanc et en couleur, et un kit pour les images uniquement en noir et blanc.
  • Page 161: Résolution Des Problèmes De Qualité Des Couleurs

    Remplacez le kit de traitement d'images en noir et blanc et en couleur. Résolution des problèmes de qualité des couleurs Cette section répond à certaines questions de base relatives aux couleurs. Elle décrit la manière dont certains éléments du menu Qualité du panneau de commandes de l’imprimante permettent de résoudre des problèmes courants liés à...
  • Page 162 Qu'est-ce que le modèle de couleurs CMJN ? Les encres ou toner cyan, magenta, jaune et noir peuvent être imprimés selon diverses proportions pour reproduire un large éventail de couleurs naturelles. Par exemple, le cyan et le jaune peuvent être combinés pour créer le vert. Cette technique est utilisée pour créer les couleurs sur les presses d'imprimerie, les imprimantes à...
  • Page 163 Qu'est-ce que la correction manuelle des couleurs ? Lorsque la correction manuelle des couleurs est activée, l'imprimante utilise les tables de conversion des couleurs sélectionnées par l'utilisateur pour traiter les objets. Cependant, la correction des couleurs doit être définie sur Corr.
  • Page 164 Comment établir une concordance pour une couleur déterminée (notamment pour la couleur du logo d'une société) ? Dans le menu Qualité, neuf types de jeux d'exemples couleur sont disponibles. Ils sont également disponibles à partir de la page Exemples couleur du serveur Web incorporé est nécessaire. La sélection d'un jeu d'exemples génère l'impression de plusieurs pages constituées de centaines de cases colorées.
  • Page 165: Contacter L'assistance Clientèle

    à l'intérieur du capot avant supérieur de l'imprimante. Le numéro de série figure également sur la page des paramètres de menus. Si vous êtes aux Etats-Unis ou au Canada, appelez le 1-800-539-6275. Pour les autres pays/régions, reportez-vous au site Web de Lexmark à l'adresse suivante : www.lexmark.com. Dépannage...
  • Page 166: Avis

    Le paragraphe suivant ne s'applique pas aux pays dans lesquels lesdites clauses ne sont pas conformes à la législation en vigueur : LEXMARK INTERNATIONAL, INC. FOURNIT CETTE PUBLICATION « TELLE QUELLE », SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS SE LIMITER AUX GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIABILITE OU DE CONFORMITE A UN USAGE SPECIFIQUE.
  • Page 167 Pour obtenir des informations sur les consommables et les produits à télécharger, consultez la page www.lexmark.com. Si vous ne disposez pas d'un accès à Internet, vous pouvez contacter Lexmark par courrier, à l'adresse suivante : Lexmark International, Inc. Bldg 004-2/CSC...
  • Page 168: Avis Industry Canada

    Hoefler Jonathan Hoefler Type Foundry ITC Avant Garde Gothic International Typeface Corporation ITC Bookman International Typeface Corporation ITC Mona Lisa International Typeface Corporation ITC Zapf Chancery International Typeface Corporation Joanna The Monotype Corporation plc Marigold Arthur Baker Monaco Apple Computer, Inc. New York Apple Computer, Inc.
  • Page 169 Industry Canada radio interference statement Industry Canada (Canada) This device complies with Industry Canada specification RSS-210. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
  • Page 170 Alulírott, Lexmark International, Inc. nyilatkozom, hogy a termék megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak. Íslenska Hér með lýsir Lexmark International, Inc. yfir því að þessi vara er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC. Italiano Con la presente Lexmark International, Inc.
  • Page 171 Bil-preżenti, Lexmark International, Inc., jiddikjara li dan il-prodott huwa konformi mal-ħtiġijiet essenzjali u ma dispożizzjonijiet oħrajn relevanti li jinsabu fid-Direttiva 1999/5/KE. Nederlands Hierbij verklaart Lexmark International, Inc. dat het toestel dit product in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
  • Page 172 Nous encourageons le recyclage de nos produits. Si vous avez d'autres questions sur les options de recyclage, visitez le site Web de Lexmark à l'adresse suivante : www.lexmark.com pour obtenir le numéro de téléphone de votre distributeur local.
  • Page 173: Consommation D'électricité

    ENERGY STAR Applicable uniquement aux modèles disposant d'un dispositif recto verso Avis relatif à l'utilisation du laser Cette imprimante est certifiée conforme aux exigences de la réglementation des Etats-Unis relatives aux produits laser (DHHS 21 CFR Sous-chapitre J pour Classe I (1)). Pour les autres pays, elle est certifiée conforme aux exigences des normes CEI 60825-1 relatives aux produits laser de classe I.
  • Page 174 Une consommation électrique instantanée peut donner un résultat supérieur à la moyenne. Les valeurs peuvent être modifiées. Pour les valeurs actuelles, accédez au site www.lexmark.com. Economie d'énergie Ce produit dispose d'un mode économique appelé Economie d'énergie. Le mode Economie d'énergie correspond au mode veille EPA.
  • Page 175 à Lexmark ou à un revendeur ou l'envoyer correctement emballé et affranchi à l'adresse stipulée par Lexmark. Vous êtes responsable de toute perte du produit et de tout dommage pendant son envoi au revendeur ou à l'adresse stipulée par Lexmark.
  • Page 176 Cette garantie vous donne des droits spécifiques. Vous pouvez également avoir d'autres droits selon les états. LICENCE DU BREVET DU PERIPHERIQUE Lexmark se réserve le droit d’interrompre la vente de ces cartouches de toner à tout moment après l’arrêt du service d’assistance pour cette imprimante.
  • Page 177 à usage unique. Une fois la cartouche vide, vous vous engagez à la retourner uniquement à Lexmark afin qu’elle soit recyclée. Les cartouches de toner Lexmark sont conçues de façon à ne plus fonctionner après avoir fourni une quantité de toner déterminée. Il se peut qu’elles contiennent encore une quantité de toner variable lorsque leur remplacement est requis.
  • Page 178 Lexmark ou fourni par Lexmark en vue de son utilisation conjointe avec votre produit, à condition que votre produit ou logiciel Lexmark ne soit pas soumis à un autre Contrat de Licence de logiciel passé entre vous et Lexmark ou ses fournisseurs.
  • Page 179 Utiliation. Vous pouvez utiliser une (1) copie du Logiciel. Le terme « Utiliser » signifie stocker, charger, installer, exécuter ou afficher le logiciel. Si Lexmark a autorisé une utilisation simultanée du Logiciel, vous devez limiter le nombre d'utilisateurs autorisé au nombre indiqué dans votre contrat avec Lexmark. Vous ne pouvez pas dissocier les composants du Logiciel pour les utiliser sur plusieurs ordinateurs.
  • Page 180 MISES A NIVEAU. Pour utiliser un Logiciel identifié comme étant une mise à niveau, vous devez au préalable disposer de la licence du Logiciel initial, identifiée par Lexmark comme étant éligible pour la mise à niveau. Une fois la mise à niveau effectuée, vous ne pourrez plus utiliser le Logiciel initial, qui avait permis de déterminer si vous aviez droit à...
  • Page 181 Contrat de Licence de Logiciel (sauf dans la mesure ou de tels termes extérieurs ne s'opposent pas aux termes de ce Contrat de Licence ou de tout autre contrat écrit signé par vous et par Lexmark concernant votre utilisation du Logiciel).
  • Page 182: Index

    Index Numéros 58 Trop d'options mémoire flash Attente, trop d’événements 109 installées 112 avis 167, 168, 169, 170, 171, 172, 200 Bourrage papier <nom de la 58 Trop de tiroirs 112 173, 174 zone> 113 59 Tiroir <x> incompatible 112 avis FCC 168 201.yy Bourrage papier <nom de la 82 Remplacer bout.
  • Page 183 cartouches de toner courrier électronique la page bloquée n'est pas commande 117 repérage du bourrage papier 143 réimprimée 150 remplacement 133 repérage du faible niveau de les travaux ne s'impriment chaînage des tiroirs 37 fournitures 143 pas 145 chargement repérage du manque de différents les travaux volumineux ne sont pas bristol 43 papiers 143...
  • Page 184 double bac 650 feuilles (optionnel) imprimer les pages de test installation chargement 42 qualité 61 logiciel de l'imprimante 27 installation du logiciel options dans le pilote 28 d'imprimante 27 réseau sans fil 30, 31 liste des échantillons de installation du logiciel économie des fournitures 116 polices 61 d'imprimante...
  • Page 185 Réseau 85 54 Erreur de logiciel standard Concentrateur USB non pris en Sans fil 86 <x> 111 charge, retirez-le 109 Statistiques du périphérique 83 56 Port USB standard Débrancher et modifier les Texture du papier 76 désactivé 112 modes 109 Types personnalisés 81 58 Trop d'options mémoire flash Défragmentation de la mémoire...
  • Page 186 27 remplacement de la bouteille de avis WEEE 172 Page des paramètres de menus, récupération de toner 118 produits Lexmark 141 menu 83 remplacement des kits de Remplacer cartouche pages de test de qualité traitement d’images 122, 127 <couleur>...
  • Page 187 serveur Web incorporé 143 configuration des alertes par e- Vér. ID config. 105 mail 143 Vér. nom modèle 105 copie des paramètres de Vér. num. série 105 l’imprimante sur d’autres vérification d'une imprimante qui imprimantes 144 ne répond pas 145 Statistiques du périphérique, voyant 15 menu 83...

Table des Matières