Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi Konftel 300Wx
FRANÇAIS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Konftel 300Wx

  • Page 1 Mode d’emploi Konftel 300Wx FRANÇAIS...
  • Page 2 Directives du Conseil 2004/108/EC, 2006/95/EC et à Directive 2011/65/EU (RoHS). Pour consulter l’intégralité de la déclaration, rendez-vous sur www.konftel.com/doc Attention! Ne pas exposer le Konftel 300Wx, le socle de chargement ou les batteries à l’eau ou à l’humidité. Attention! Ne pas ouvrir le boîtier du Konftel 300Wx.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sélectionner l’option de connectivité ..9 Enregistrement Avec un ordinateur ........9 Démarrage d’un enregistrement ..... 25 Commutation du Konftel 300Wx .....10 Fonction silence ........25 Recharge des batteries ......11 Mise en attente ........25 Connexion à un système DECT Fin d’un enregistrement ......
  • Page 4: Description

    DESCRIPTION GÉNÉRALITÉS Le Konftel 300Wx est un téléphone de conférence sur batterie qui se connecte aux systèmes DECT, aux téléphones mobiles et aux PC. Il se connecte à la station de base Konftel DECT et possède une compatibilité GAP pour système DECT.
  • Page 5 DESCRIPTION Haut-parleur Micro Écran Clavier Témoins lumineux Port pour carte- mémoire SD Témoins lumineux Clignotement bleu Appel entrant Bleu continu Appel en cours Clignotant rouge En attente, micro et haut- parleur désactivés Rouge continu Silence, micro désactivé Port pour cadenas de Port pour micro sécurité...
  • Page 6: Clavier

    DESCRIPTION CLAVIER Navigation dans les menus Menu Navigation dans les menus Affichage de la liste d’appels Paramètres Affichage de la liste d’appels Non/fin/retour Enregistrement Oui/confirmer un choix Répondre/établir des appels Pendant un appel: Appuyer Augmenter le pour appeler un autre volume interlocuteur Réduire le volume...
  • Page 7: Écran

    DESCRIPTION ÉCRAN Ligne inactive Puissance du signal DECT Date Heure Sous tension Chargement de la batterie Pleine charge < 1 heure d’autonomie Ligne active Durée d’appel Témoin d’enregistrement Menu Connectivité Appuyer sur pour accéder à ce menu et en sortir. Remarque: une fois connecté, l'USB s'active automatiquement.
  • Page 8: Navigation Et Sélection Dans Les Menus

    DESCRIPTION NAVIGATION ET SÉLECTION DANS LES MENUS  Appuyer sur  À l’aide des flèches, sélectionner une option du menu. Pour confirmer la sélection du menu en gras, appuyer sur OK.   Pour annuler le paramétrage ou remonter d’un niveau, appuyer sur ...
  • Page 9: Généralités

    • Téléphone de conférence Konftel 300Wx • Batterie • Socle de chargement • Cordon d’alimentation de 7,5 mètres pour le socle/le Konftel 300Wx • Adaptateur CA • Câble USB de 1,5 m • Guides de référence rapide en plusieurs langues La boîte de la station de base contient également:...
  • Page 10: Branchement Et Installation De L'unité

    GÉNÉRALITÉS BRANCHEMENT ET INSTALLATION DE L’UNITÉ  Ouvrir le couvercle et insérer la batterie comme illustré.  Connecter un système DECT (voir page 12), un téléphone mobile ou un ordinateur comme illustré. (La connexion à un téléphone mobile nécessite un câble en option.) Port Mini-USB pour connexion à...
  • Page 11: Sélectionner L'option De Connectivité

    USB peut être désactivée manuellement via ce menu en mode décroché. AVEC UN ORDINATEUR Lors des appels VoIP, le Konftel 300Wx connecté au PC sert de haut-parleur et de micro. Pour établir un appel VoIP, utiliser Skype , Microsoft Lync , un service de réunion en...
  • Page 12: Commutation Du Konftel 300Wx

    GÉNÉRALITÉS Utilisation du Konftel comme téléphone de conférence Le lancement d’un logiciel de communication ou d’enregistrement audio sur l’ordinateur active également le micro du Konftel 300Wx. OmniSound prend à présent en charge le ® duplex intégral et la suppression d’écho. Au même moment, les témoins bleus s’allument également sur le Konftel 300Wx.
  • Page 13: Recharge Des Batteries

    Batteries La batterie possède un bouton permettant d’afficher sa capacité restante. La batterie du Konftel 300Wx est chargée en usine; selon le délai d’entreposage de l’appareil, elle doit éventuellement être rechargée pour atteindre sa pleine capacité. Une charge pleine de la batterie autorise jusqu’à 60 heures de conversation ou 20 jours en mode veille.
  • Page 14: Connexion À Un Système Dect

    CONNEXION À UN SYSTÈME DECT Le Konftel 300Wx se connecte à la plupart des systèmes DECT compatibles GAP. Complété par la station de base Konftel DECT, le Konftel 300Wx fournit une solution aux installations sans système compatible DECT. ENREGISTREMENT Pour pouvoir utiliser le Konftel 300Wx, il doit être enregistré sur une station de base.
  • Page 15 DECT, vérifier avec le gestionnaire du central téléphonique interne. Le Konftel 300Wx est à présent en mode enregistrement et cherche une station de base. Patienter jusqu’à la confirmation de l’enregistrement. (La station de base doit être en mode enregistrement.) ...
  • Page 16: Appeler Et Répondre À Un Appel

    APPELER ET RÉPONDRE À UN APPEL RÉPONDRE À UN APPEL Une sonnerie retentit et la diode bleue se met à clignoter.  Appuyer sur pour répondre. Les diodes cessent de clignoter et restent allumées. La durée de l’appel s’affiche à l’écran. ÉTABLIR UN APPEL ...
  • Page 17: Établir Une Conférence À Trois (Dect)

    Skype ) est lancé et le Konftel 300Wx est ® connecté à l’ordinateur via le câble USB, et Konftel 300Wx USB Audio est sélectionné comme source audio dans les paramètres de l’ordinateur. Appels VoIP ...
  • Page 18: Appels Via Téléphone Mobile

      Composer le numéro sur le téléphone mobile de la manière classique. Le Konftel 300Wx sert à présent de haut-parleur et de micro pour le téléphone mobile. Les diodes cessent de clignoter et restent allumées. Terminer un appel ...
  • Page 19: Pendant Un Appel

    PENDANT UN APPEL RÉGLAGE DU VOLUME DU HAUT-PARLEUR  Régler le volume du haut-parleur à l’aide des touches Régler le volume du haut-parleur lorsque plusieurs lignes sont connectées Lorsque des lignes multiples sont sélectionnées, il est possible de régler le volume de chacune d’elles.
  • Page 20: Commuter Les Connexions Pendant Un Appel

    Si USB ou MOBILE est sélectionné, la connexion correspondante s’ouvre. L’appel peut ensuite être connecté via l’ordinateur ou le téléphone mobile. Lorsque le mode DECT est sélectionné, on entend une tonalité de numérotation. Composer ensuite le numéro sur le Konftel 300Wx ou utiliser le Répertoire.  Appuyer à nouveau sur la touche pour quitter le menu connectivité.
  • Page 21: Guide De Conférence

    Le guide de conférence permet de créer 20 groupes de maximum 6 participants. Pour convier ces participants à une réunion, il suffit alors d’appuyer sur quelques boutons. Certains paramètres du Konftel 300Wx doivent parfois être modifiés pour le rendre compatible avec un PBX. Pour plus d’informations, voir en page 22.
  • Page 22: Création D'une Conférence De Groupe Temporaire (Appel Multipartite) À L'aide Du Guide Instantané

    GUIDE DE CONFÉRENCE En l’absence de réponse  Appuyer sur si l’un des interlocuteurs ne répond pas. Le guide de conférence demande alors s’il faut convient de recomposer le numéro de cet interlo- cuteur. Appuyer sur OK ou  Si l’utilisateur décide de ne pas recomposer le numéro ( ), le système demande s’il faut fermer le guide de conférence ou poursuivre avec la personne suivante.
  • Page 23: Modification Des Groupes De Téléconférence

    GUIDE DE CONFÉRENCE MODIFICATION DES GROUPES DE TÉLÉCONFÉRENCE  Sélectionner > GUIDE CONF > ÉDITER GROUPE. Cette fonction permet de renommer le groupe de conférence, d’ajouter ou de supprimer un membre du groupe et de modifier le nom et le numéro de téléphone des participants. ...
  • Page 24: Paramétrage Du Guide De Conférence

    PBX. Les signaux peuvent être différents selon les PBX. Les informations relatives à ce point figurent en principe dans les caractéristiques techniques du PBX. Les paramètres des PBX les plus courants figurent sur le site web de Konftel. > GUIDE CONF > PARAMÉTRAGE.
  • Page 25: Répertoire Téléphonique

    RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE Le répertoire du Konftel 300Wx peut contenir jusqu’à 200 entrées. Pour établir des appels à l’aide du répertoire, voir page 14. Saisie de texte à l’aide du clavier Pour plus d’informations sur la saisie de texte à l’aide du clavier, voir en page 4.
  • Page 26: Répertoire

    RÉPERTOIRE SUPPRESSION DE CONTACTS  Sélectionner > RÉPERTOIRE > SUPPR. CONTACT.  Marquer le contact à supprimer et appuyer sur OK. Appuyer sur OK pour confirmer la suppression du contact, ou appuyer sur  pour l’annuler. SUPPRESSION DE TOUS LES CONTACTS >...
  • Page 27: Enregistrement

    ENREGISTREMENT Il est possible d’enregistrer une téléconférence sur carte-mémoire SD (Secure Digital) de manière à pouvoir la réécouter ultérieurement. Le Konftel 300Wx permet d’enregistrer un appel en cours et s’utilise comme dictaphone. Pendant l’enregistrement, un symbole clignote à l’écran. Un bip retentit toutes les 10 secondes afin que les interlocuteurs sachent que l’appel est enregistré.
  • Page 28: L'enregistrement

    L’ENREGISTREMENT ÉCOUTER UN ENREGISTREMENT Pour ré-écouter un appel enregistré, vous pouvez utiliser votre Konftel 300Wx ou un ordinateur équipé d’un lecteur de carte-mémoire SD. Les conversations sont enregistrées au format .WAV et peuvent être lues par le diffuseur de média de votre choix.
  • Page 29: Gestion Des Enregistrements

    L’ENREGISTREMENT GESTION DES ENREGISTREMENTS Modification du nom d’un enregistrement  Par défaut, le nom de l’enregistrement est l’heure à laquelle l’enregistrement a commencé. > ENREGISTREMENT > RENOMMER FICHIER.  Sélectionner  Marquer le dossier souhaité et appuyer sur OK pour confirmer. Marquer l’enregistrement à...
  • Page 30: Paramétrage

     Sélectionner > PARAMÉTRAGE > DECT > DÉSENREGISTRER Le Konftel 300Wx identifie une liste de combinés ayant été enregistrés dans la station de base Konftel DECT concernée. Le nom du combiné utilisé (Konftel 300Wx) est précédé d’une case pleine. Pour désenregistrer le combiné, il suffit de le sélectionner et d’appuyer sur OK.
  • Page 31: Apparence

     Sélectionner la langue souhaitée et appuyer sur OKpour confirmer. Modification du texte affiché à l’écran Le texte affiché à l’écran peut être modifié lorsque la ligne du Konftel 300Wx est inactive.  Sélectionner > PARAMÉTRAGE > APPARENCE > TEXTE ÉCRAN.
  • Page 32: Son

    > PARAMÉTRAGE > SON > ÉGALISEUR.  Sélectionner le paramètre voulu et appuyer sur OK pour confirmer. Réglage du volume micro lorsqu’un téléphone mobile est connecté Le micro du Konftel 300Wx se règle sur sept niveaux. Le volume sonore des appels...
  • Page 33: Mode Veille Prolongée

    Sélectionner LOGICIEL Mises à jour Cette option du menu redémarre le Konftel 300Wx en mode mise à jour. Voir page 32. Rétablissement des paramètres d’usine Cette option rétablit tous les paramètres par défaut. Remarque: cette option efface également tous les contacts du répertoire ainsi que tous les groupes enregistrés dans le guide de conférence.
  • Page 34: Mise À Jour Du Logiciel

     Il est recommandé de laisser le logiciel Konftel Upgrade Utility télécharger et installer automatiquement la dernière version du logiciel à partir du site Konftel. Il est égale- ment possible d’installer un fichier Konftel préalablement téléchargé et enregistré sur le disque dur du PC.
  • Page 35: Caractéristiques Techniques

    Protection antivol Cadenas Kensington Mémoire Prise en charge des cartes-mémoire SD jusqu’à 2 Go Mises à jour Konftel Upgrade Utility met le logiciel du Konftel 300Wx à jour via la connexion USB. Connectivité Sans fil DECT / DECT 6.0, compatible GAP Connexion PC USB 2.0 Mini B...
  • Page 36: Station De Base Konftel Dect (Accessoires)

    Connexion téléphonique PSTN ou PBX analogique, RJ-11 Compatibilité La station de base Konftel DECT est compatible GAP et se connecte aux lignes analogiques et à tous les PBX équipés d’extensions analogiques. Il est possible de connecter jusqu’à 7 unités DECT compatibles GAP sur une station de base Konftel DECT (version UE).
  • Page 37: Maintenance Et Garantie

    Konftel propose des formules de service à l’expiration de la garantie. Contacter le vendeur pour une estimation. Support Konftel En cas de questions sur la garantie et le service, contacter le centre de support Konftel Europe: +46(0)90-706 489 (Lundi-vendredi 8h00-17h00 GMT+1) E-mail: rma@konftel.com...
  • Page 38 ». Nos produits sont en vente dans le monde entier sous ® la marque Konftel. Notre siège est en Suède. Pour plus d’information sur la société et ses produits, rendez-vous sur www.konftel.com. Konftel AB, Box 268, SE-901 06 Umeå, Suède Téléphone: +46 90 706 489 Fax: +46 90 131 435 E-mail: info@konftel.com...

Table des Matières