Table des Matières

Publicité

Liens rapides

EPSON Color Copy Station 8200
EPSON Color Copy Station 8200
Tous droits réservés. La reproduction, l'enregistrement ou la diffusion de tout ou partie de ce manuel, sous quelle
que forme que ce soit, mécanique, photographique, sonore ou autre, sans l'autorisation écrite expresse de SEIKO
EPSON CORPORATION est interdite. Les informations fournies dans ce manuel ne s'appliquent qu'au produit
présenté dans ledit manuel. EPSON décline toute responsabilité en cas d'utilisation de ces informations pour
d'autres produits.
SEIKO EPSON CORPORATION et ses filiales ne peuvent être tenues responsables des préjudices, pertes ou
dommages encourus ou subis par l'acheteur de ce produit ou des parties tierces, à la suite d'un accident, d'une
mauvaise utilisation ou d'une utilisation non prévue de ce produit, ou résultant de modifications, réparations ou
transformations non autorisées, ou (excepté pour les Etats-Unis d'Amérique) de la non observation stricte des
instructions d'exploitation ou de maintenance transmises par SEIKO EPSON CORPORATION.
SEIKO EPSON CORPORATION ne peut être tenue responsable des dommages ou des problèmes survenant à la
suite de l'utilisation d'options ou de consommables autres que des produits EPSON ou des produits agréés par
SEIKO EPSON CORPORATION.
EPSON est une marque déposée de SEIKO EPSON CORPORATION.
IBM PC et IBM sont des marques déposées de International Business Machines Corporation.
Microsoft, Windows, WindowsNT, sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux U.S.A. et autres pays.
[Acrobat Reader] est un produit d'Adobe Systems Incorporated et tous les copyrights y afférant appartiennent à
Adobe Systems Incorporated.
i486SX et Pentium sont des marques déposées de Intel Corporation.
Remarque générale: les autres noms de produits ne sont utilisés dans ce guide qu'à titre d'identification et peuvent
être des marques ou marques déposées de leurs détenteurs respectifs. EPSON renonce à tout droit sur ces marques.
Copyright © 1999 par SEIKO EPSON CORPORATION, Nagano, Japon.
Guide de l'Utilisateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Epson 8200

  • Page 1 Remarque générale: les autres noms de produits ne sont utilisés dans ce guide qu’à titre d’identification et peuvent être des marques ou marques déposées de leurs détenteurs respectifs. EPSON renonce à tout droit sur ces marques. Copyright © 1999 par SEIKO EPSON CORPORATION, Nagano, Japon.
  • Page 2: Table Des Matières

    Bleu (B) ........4-6 EPSON Color Copy Station 8200 ..... i Saturation .
  • Page 3 Spécifications Spécifications de base ......D-1 Service après vente Où obtenir de l’aide ......E-1 Index Sommaire...
  • Page 4 Sommaire...
  • Page 5: Introduction

    Où trouver les informations Ce manuel explique comment accéder à l’EPSON Color Copy Station 8200 (désignée sous le terme "Copy Station" dans ce manuel) depuis un PC client connecté à un réseau, afin de réaliser des numérisations à distance ou d’autres opérations.
  • Page 6: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes Lisez toutes les instructions ci-dessous et rangez-les pour vous y référer plus tard. Respectez tous les avertissements et instructions inscrits sur le produit. ❏ Ne placez pas l’imprimante sur une surface instable, ou près d’un radiateur ni d’une source de chaleur. ❏...
  • Page 7: Conventions

    Conventions Les symboles suivants soulignent des informations importantes. Ne manquez pas de les lire. Avertissement : doit être suivi soigneusement pour éviter tout risque de blessure. Attention : doit être suivi soigneusement pour éviter d’endommager l’équipement. Remarque : Précise une information de manipulation. Veillez à vous y conformer. La zone jaune d’une illustration indique qu’elle concerne une opération, et non pas que l’élément lui-même est jaune.
  • Page 8: Précautions À Prendre Lors De Copies

    Précautions à prendre lors de copies L’administrateur doit s’assurer que les utilisateurs respectent les consignes suivantes. Copies de documents interdites par la loi ❏ Billets de banque, pièces, titres négociables émis par l’Etat, obligations émises par l’Etat, titres municipaux (copie interdite même avec l’inscription "Spécimen"), ❏...
  • Page 9: Présentation Des Éléments Et Des Fonctions

    Présentation des éléments et des fonctions Caractéristiques La EPSON Color Copy Station 8200 (désignée par "Copy Station" dans le reste du manuel) est un système comprenant un scanner EPSON GT-10000 et une imprimante couleur EPSON EPL-C8200. Lorsqu’on connecte le scanner et l’imprimante à l’unité centrale, on peut utiliser le panneau de commande de ce dernier pour exécuter diverses opérations de copie.
  • Page 10: Présentation Du Système

    Présentation du système La figure ci-après montre les éléments et les fonctions de la Copy Station. Table à numériser Panneau de commande Capot des documents Scanner (GT-10000) Sortie Face dessous Panneau de contrôle imprimante Imprimante (EPL-C8200) Bac BM (multiformat) Meuble Cassette papier standard inférieure Unité...
  • Page 11: Molette De Réglage De La Luminosité

    Molette de réglage de la luminosité Molette de réglage de la luminosité L’écran LCD devient plus sombre quand on tourne la molette vers la gauche, ou plus clair quand on la tourne vers la droite. Plus sombre Plus clair Affichage LCD Choix du bac de sortie Choix de copies séparées.
  • Page 12 Présentation des éléments et des fonctions...
  • Page 13: Mise Sous Et Hors Tension

    Chapitre 2 Mise sous et hors tension Mise sous tension Allumez les différents éléments dans l’ordre suivant : imprimante, scanner et Copy Station. Notez que l’imprimante demande un certain temps de préchauffage avant d’être prête à l’emploi. Appuyez sur le côté | (MARCHE) de l’interrupteur POWER (Alimentation) de l’imprimante. L’imprimante s’allume.
  • Page 14: Extinction

    Extinction Appuyez sur le côté (ARRET) de l’interrupteur POWER (Alimentation) du meuble. L’unité centrale et le scanner s’éteignent. Appuyez sur le côté (ARRET) de l’interrupteur POWER (Alimentation) de l’imprimante. L’imprimante s’éteint. Attention : ❏ En cours de copie ou quand le système est encore en préchauffage (avant l’affichage de "Copy Idle Mode" (Mode copie en attente) qui apparaît après la mise sous tension), n’éteignez aucun des appareils du système.
  • Page 15: Réalisation De Copies

    Chapitre 3 Réalisation de copies Comment réaliser une copie Cette section montre comment réaliser une copie simple. Pour une copie normale, assurez-vous que le système est sous tension et procédez comme indiqué ci-dessous. Placez le document original sur la vitre du scanner. Pour plus de détails, consultez la section “Positionnement du document original sur le scanner”, page 3-2.
  • Page 16: Positionnement Du Document Original Sur Le Scanner

    Positionnement du document original sur le scanner Cette section montre comment placer un document original sur le scanner. Formats de document acceptés Vous pouvez numériser des documents de format 297 × 432 mm maximum. Cependant, les bandes de 2 mm et 7 mm mesurées depuis l’intérieur des graduations de la table à...
  • Page 17: Orientation Du Document/Papier

    Orientation du document/papier Les documents de format A4 ou inférieur peuvent être alignés horizontalement ou verticalement. Les autres formats de documents doivent être alignés horizontalement. Copier sur les formats A3+, Ledger, A3, B4 (257 mm × 364 mm), ou Légal Orientation du document Orientation du papier Sens de la copie...
  • Page 18: Positionnement Du Document

    Si le document est placé verticalement Orientation du document Orientation du papier Sens de la copie sur le scanner dans l’imprimante C arger le papier face imprimable dessus. Charger le papier face imprimable dessous. Remarque : Pour copier sur des formats A4, Lettre, Executive ou B5 (182 mm × 257 mm) un document placé verticalement, n’oubliez pas de sélectionner aussi l’orientation correspondante ( ) dans les paramètres du panneau de commande.
  • Page 19: Chargement Du Papier Dans L'imprimante

    Rabattez délicatement le capot de façon à ne pas déplacer le document. Chargement du papier dans l’imprimante La procédure suivante décrit le chargement du papier dans l’imprimante. Trajet du papier Une feuille de papier est introduite dans l’imprimante, transportée, puis éjectée dans les bacs de réception suivants. Lorsque le papier provient du Bac BM Sortie dans le bac de sortie Face dessous Bac BM...
  • Page 20: Papier Utilisable

    (257 × 364 mm) , Lègal, Lettre, A4, Executive, (182 × 257 mm) Transparents pour Lettre, A4 140 g/m 75 feuilles laser couleur EPSON Cassette papier Papier ordinaire, Ledger, A3, 60 - 105 g/m 250 feuilles (257 × 364 mm), standard inférieure papier de qualité...
  • Page 21: Chargement Du Papier Dans Une Cassette

    Cette section décrit les diverses combinaisons de sources et de types de papier. Les cassettes papier acceptent les types de papiers suivants Type de papier : papier ordinaire, papier pour laser couleur EPSON Format de papier : Ledger, A3, B4, Légal, Lettre, A4, Executive, B5 Si la cassette papier inférieure de 250 feuilles (modèle n°...
  • Page 22 Faites glisser les deux guides latéraux en maintenant leurs pinces, jusqu’à ce que leur écartement corresponde au format du papier. Guides latéraux Chargez le papier dans la cassette. Remarque : Présentez le papier bien empilé et face à imprimer dessous. Assurez-vous que la pile est bien au-dessous du clip de retenue à...
  • Page 23: Chargement Du Papier Dans Le Bac Bm

    Positionnez le petit guide latéral face aux repères correspondant au format de papier chargé. Remarque : Veillez à ce que le guide s’aligne correctement avec le repère du format choisi. Il est en particulier facile de confondre les formats A4 et LT (Lettre) ou les formats B4 et LG (Ledger). C’est ce guide qui permet à l’imprimante et au Copy Server de connaître le format du papier situé...
  • Page 24: Paramètres Relatifs Au Papier

    Faites glisser le guide latéral droit le plus loin possible vers la droite. Guide latéral droit Empilez correctement le papier et placez la pile face imprimable vers le haut. Plaquez le côté gauche de la pile contre le guide latéral gauche, puis insérez-la dans le Bac BM. Remarque : ❏...
  • Page 25 Choix d’une cassette papier (LC1 à LC3) Appuyez sur la touche "Format du papier" où se trouve affiché le format courant. Touche "Format du papier" Appuyez sur la touche correspondant à la cassette où est chargé le papier. Cassette standard (LC1) Unité...
  • Page 26 Appuyez sur la touche "Bac BM". Appuyez sur "Bac BM". Choisissez un format de papier. Pour les formats A4, Lettre, Executive et B5, il y a deux orientations : . Choisissez si l’original est placé verticalement, ou s’il est placé horizontalement. Appuyez sur l’une de ces touches Utilisez les flèches pour...
  • Page 27: Choix Du Nombre De Copies

    Choix du nombre de copies Vous pouvez indiquer le nombre de copies désirées, entre 1 et 99. La valeur par défaut est 1. Nombre de copies l’aide du pavé numérique, saisissez le nombre de copies. En cas d’erreur, appuyez sur la touche "C" pour revenir à la valeur 1. Notez que la touche "."...
  • Page 28: Sélection D'un Facteur De Zoom (Valeurs Prédéfinies)

    Sélection d’un facteur de zoom (valeurs prédéfinies) Les rapports suivants peuvent être sélectionnés : → HLT (Half Lettre) LGL (Légal) 154% → → A3/B5 141% → LT (Lettre) B (Ledger) 129% → 122% → LGL (Légal) B (Ledger) 121% → →...
  • Page 29 Appuyez sur une touche de facteur de zoom (qui indique le format de l’original et celui du papier sur lequel la copie sera effectuée). Pour une copie à l’identique, appuyez sur "100%" en haut à droite de l’écran. Appuyez sur l’une des touches Appuyez ici pour une copie à...
  • Page 30: Choix Du Bac De Réception

    Capacité du bac Face dessous Papier ordinaire ou papier de haute 250 feuilles qualité pour laser couleur EPSON aux (grammage de 60 à 105 g/m formats B5 (182 × 257mm) ou supérieurs. Notez que B5 est légèrement plus petit que Executive (184.2 ×...
  • Page 31 La procédure suivante montre comment choisir les bacs de sortie directe (Face dessus) ou le bac de sortie Face dessous. Par défaut (réglage d’usine), c’est le bac de sortie directe (Face dessus) qui est utilisé pour la sortie des feuilles imprimées. Appuyez sur la touche "Face".
  • Page 32 3-18 Réalisation de copies...
  • Page 33: Paramétrages De Copie Avancés

    Chapitre 4 Paramétrages de copie avancés Copie d’un document couleur en Noir et blanc (CLR/B&W) Vous pouvez paramétrer la copie en mode monochrome. Dans ce cas, seul le toner noir est utilisé pour la copie. Pour basculer de la copie monochrome à la copie couleur, ou inversement, il suffit d'appuyer sur la touche, comme indiqué...
  • Page 34: Réglage De La Densité De L'image

    Appuyez sur la touche "Type de document" où se trouve affiché le type de document courant. Appuyez sur la touche du type de document choisi. Touche "Type de document" Appuyez sur l’une de ouches ces t Réglage de la densité de l’image Cette section montre comment régler la luminosité...
  • Page 35: Luminosité

    Appuyez sur les touches "+" ou "-" pour régler la densité de l’image, puis appuyez sur la touche "OK". Si aucune touche n’est activée pendant plus de 30 secondes, tous les changements sont automatiquement annulés et l’imprimante revient à l’état "Copy Idle Mode" (Mode copie en attente). Les réglages initiaux sont rétablis.
  • Page 36: Réglage De La Couleur

    Réglage de la couleur Cette section montre comment ajuster les valeurs RVB, Saturation et Teinte. Ces valeurs ne peuvent être modifiées que pour la copie en couleur. Appuyez sur la touche "Ajuster la couleur". Touche "Ajuster la couleur" L’écran de réglage des valeurs RVB, Saturation et Teinte apparaît. Pour diminuer la valeur.
  • Page 37: Rouge (R)

    Rouge (R) Ce réglage permet d’ajuster l’intensité de la couleur rouge d’une image, en sept incréments. En déplaçant le curseur vers le côté +, on renforce le rouge. En le déplaçant vers le côté -, on l’affaiblit. La valeur par défaut est le rouge standard, correspondant à...
  • Page 38: Bleu (B)

    Bleu (B) Ce réglage permet d’ajuster l’intensité de la couleur bleue d’une image, en sept incréments. En déplaçant le curseur vers le côté +, on renforce le bleu. En le déplaçant vers le côté -, l’on affaiblit. La valeur par défaut est le bleu standard, correspondant à...
  • Page 39: Teinte

    Teinte Ce réglage permet d’ajuster la teinte d’une image, en sept incréments. En déplaçant le curseur vers le côté "R" (rouge), on fait apparaître l’image plus rouge. En le déplaçant vers le côté "V" (vert), on la fait apparaître plus verte. La teinte par défaut est la teinte standard, correspondant à...
  • Page 40: Création D'une Marge De Reliure

    Création d’une marge de reliure Pour des impératifs de reliure, vous pouvez créer une marge spéciale à gauche, à droite ou en haut. Appuyez sur la touche "Marge". Sélectionnez "Droite", "Gauche", ou "Haut" pour l’emplacement de la marge. Si vous ne souhaitez pas de marge, sélectionnez "Normal".
  • Page 41: Mémorisation Des Paramétrages Fréquemment Utilisés

    Chapitre 5 Mémorisation des paramétrages fréquemment utilisés Enregistrement des paramètres utilisateur Vous pouvez enregistrer en mémoire les paramètres courants de façon à pouvoir les réutiliser ultérieurement pour de nouveaux travaux de copie. Huit jeux de paramétrages peuvent ainsi être stockés. Modifiez les paramètres selon les besoins, puis revenez à...
  • Page 42: Réutilisation Des Paramètres Utilisateur

    Enregistre les paramètres dans la touche de mémoire sélectionnée et retourne à l’état "Copy Idle Mode" (Mode copie en attente). Appuyez sur "OK". Les paramètres sont enregistrés dans la mémoire sélectionnée. Le système revient à l’état "Copy Idle Mode" (Mode copie en attente). Remarque : Si aucune touche n’est activée pendant plus de 30 secondes, les changements sont annulés et l’imprimante retourne à...
  • Page 43: Suppression Des Paramètres Utilisateur

    Appuyez sur "OK". La touche mémoire est effective pour la nouvelle copie, et l’état "Copy Idle Mode" (Mode copie en attente) est renvoyé. Suppression des paramètres utilisateur Pour supprimer les paramétres stockés dans une touche mémoire, procédez comme suit. Dans l’état "Copy Idle Mode" (Mode copie en attente), appuyez sur la touche "Config. utilis.". Touche "Config.
  • Page 44 Mémorisation des paramétrages fréquemment utilisés...
  • Page 45: Vérification De L'état De La Copy Station

    Description Affichable ? Imprimable? [Unité principale] Informations sur l’unité centrale Langage : Langue sélectionnée (Anglais/Français/Allemand/Italien/Portuguais/Espagnol?? CCS-8200 : Nom de l’unité centrale IP : Adresse IP courante. Adresse passerelle : Adresse passerelle courante. Masque de Masque de sous-réseau courant. sous-réseau : Adresse MAC : Adresse MAC courante.
  • Page 46 Appuyez sur la touche "Etat". Touche "Etat" L’état apparaît. Si aucune touche n’est activée pendant plus de 30 secondes l’imprimante retourne à l’état "Copy Idle Mode" (Mode copie en attente). Pour afficher la zone masquée précédente. L’écran défile vers le haut. Pour afficher la zone masquée suivante.
  • Page 47: Déplacement Ou Transport De La Copy Station

    Scanner : Guide de l’Utilisateur GT-10000 (voir le chapitre "Transport du Scanner"). Mettez le meuble hors tension. Pour cela, basculez l’interrupteur dans la position ( Mettez lel’unité centrale (EPSON Color Copy Station 8200) hors tension. Pour cela, basculez l’interrupteur, situé à l’arrière, dans la position ( Mettez l’imprimante (EPL-C8200) hors tension.
  • Page 48 Déplacement ou transport de la Copy Station...
  • Page 49: Dépannage

    Chapitre 8 Dépannage Qualité de copie insatisfaisante Si vous rencontrez l’un des problèmes suivants lors de la copie, reportez-vous au chapitre 8 "Problèmes et solutions" du Guide de Référence de l’EPL-C8200. Le fond est noir ou sale. Des bandes noires ou blanches apparaissent sur les feuilles imprimées. La qualité...
  • Page 50: Les Zones En Bordure De La Page Ne Peuvent Être Im

    Les zones en bordure de la page ne peuvent être imprimées Les caractéristiques des imprimantes font que certaines zones en bordure des quatre côtés d’une page ne peuvent être imprimées. Formats autres que A3+(large) Format A3+(large) Zone Zone 16,5mm 14,5mm imprimable imprimable 17mm...
  • Page 51: La Couleur De La Page Imprimée Diffère De Celle Du Docu

    La couleur de la page imprimée diffère de celle du document Ce système de copie capture les images depuis le scanner pour les imprimer ensuite sur l’imprimante. Mais, alors que les couleurs sont capturées comme des combinaisons de rouge (R), de vert (V) et de bleu (B), l’impression utilise des combinaisons de toner cyan (C), magenta (M), jaune (J) et noir (N).
  • Page 52: Bourrage Papier Sur L'imprimante

    Bourrage papier sur l’imprimante Si le papier sort froissé ou si une erreur se produit dans l’alimentation ou l’éjection du papier, éteignez l’imprimante. Consultez alors la section "Bourrage papier" au chapitre 8 "Problèmes et solutions" du Guide de Référence de l’EPL- C8200.
  • Page 53: En Cas De Bourrages Ou De Problèmes D'alimentation/Réception Fréquents

    Pour tout papier spécial (autre que le papier ordinaire de format standard), veillez à utiliser exclusivement le Bac BM. Dans le cas des transparents pour laser couleur EPSON, repérez la marque sur chaque feuille et veillez à ce qu’elle se présente face au-dessus lorsque la feuille est chargée.
  • Page 54 Dépannage...
  • Page 55: Remplacement Des Consommables Et Des Options, Nettoyage

    Annexe A Remplacement des consommables et des options, nettoyage Remplacement des consommables Quand un consommable est presque épuisé, un message apparaît sur le panneau de commande de l’unité centrale ou sur le celui de l’imprimante pour vous inviter à le remplacer. Ces messages sont listés dans la colonne Message 1 du tableau ci-dessous.
  • Page 56: Lecteur De Transparents

    Lecteur de transparents Remarque : L’option TPU n’est pas acceptée. Nettoyage régulier Pour permettre une utilisation prolongée du système, veillez à le nettoyer régulièrement. Utilisez un chiffon doux pour éliminer la poussière sur les parties externes. Pour éliminer les taches rebelles, humectez le chiffon avec un détergent doux.
  • Page 57: Menu De Configuration Utilisateur

    Annexe B Menu de Configuration utilisateur L’unité centrale possède un menu de Configuration utilisateur qui permet de sélectionner une langue, de configurer le réseau ou de rétablir les paramètres par défaut. Remarque : Normalement, ces manipulations ne sont pas nécessaires. Ne les effectuez pas sans raison particulière. Suivez les étapes ci-dessous pour afficher le menu de Configuration utilisateur Mettez l’unité...
  • Page 58: Sélection D'une Langue

    Sélection d’une langue Vous pouvez changer la langue utilisée par l’écran LCD de l’unité centrale. Les langues suivantes sont disponibles : Anglais, Français, Allemand, Italien, Portugais, et Espagnol. Affichez le menu de Configuration utilisateur, et appuyez sur "Sélection" à côté de "Sélection d’une langue". Appuyez sur le bouton de la langue désirée.
  • Page 59: Rétablir Les Paramètres Par Défaut

    Rétablir les paramètres par défaut Vous pouvez utiliser l’écran "Rétablir les paramètres par défaut" pour ramener tous les paramètres définis dans le menu de Configuration utilisateur, ainsi que les paramètres de copie du panneau de commande, à leur valeur d’usine. Notez que cette opération efface tous les paramètres mémorisés. Affichez le menu de Configuration utilisateur, et appuyez sur "Rétablir"...
  • Page 60 Menu de Configuration utilisateur...
  • Page 61: Messages D'erreur

    Annexe C Messages d’erreur Si un problème survient durant une opération de copie, un message apparaît sur le panneau de commande. Si cela se produit, utilisez les solutions indiquées ci-dessous. Erreurs imprimante Les erreurs imprimante s’affichent sur le panneau de commande et sur le panneau de l’imprimante. Les messages du panneau de commande de l’imprimante sont du type ci-après : Message d’avertissement Informe d’un avertissement pour certaines opérations.
  • Page 62 Message imprimante Avertissement Le bloc photoconducteur est bientôt hors d’usage et doit être Photoconducteur remplacé. Photoconducteur → Voir la section "Photoconducteur" au Chapitre 6 "Maintenance et Appuyez sur Stop, Transport" du Guide de Référence de l’EPL-C8200. le travail reprendra Une pression du bouton Stop fait disparaître le message. Message imprimante Récupérateur toner 3/4 Le récupérateur de toner usagé...
  • Page 63 Messages d’erreur Affiché au panneau Affiché sur le panneau Solution de commande de l’imprimante Erreur imprimante Dépassement L’opération d’impression est trop complexe pour que l’imprimante impression puisse la traiter. Appuyez sur le bouton Stop et l’impression continuera. Dépassement impression Après correction, le travail reprendra Erreur imprimante Mémoire saturée...
  • Page 64 Erreur imprimante Tourner papier XXX Le papier est placé dans le sens de la longueur dans la source de papier XXX, alors qu’il devrait être placé dans le sens de la largeur. Erreur format papier Dès qu’il aura été placé correctement, l’opération reprendra. Après correction, le travail reprendra Erreur imprimante...
  • Page 65 Erreur imprimante Remplacer le Le récupérateur de toner usagé est plein. Le remplacer. récupérateur toner → Voir la section "Récupérateur de toner usagé" au Chapitre 6 Récupérateur toner "Maintenance et Transport" du Guide de Référence de l’EPL-C8200. Après correction Le travail reprendra Erreur imprimante Remplacer le rouleau Le rouleau huileur est vide.
  • Page 66 STOP et recommencez l’opération de copie. Après correction Sinon, cela peut indiquer un dysfonctionnement de l’imprimante. Appuyez sur Stop Dans ce cas, contactez votre vendeur ou le support technique EPSON France (voir annexe D) pour obtenir de l’aide. Messages d’erreur...
  • Page 67: Erreurs Scanner

    Si le scanner ne peut reprendre normalement ses opérations, cela peut indiquer un appuyez sur Stop dysfonctionnement du scanner. Dans ce cas, contactez votre vendeur ou le support technique EPSON france (reportez-vous à l’annexe D). Erreur scanner (1) Ôtez le papier coincé dans le chargeur feuille à feuille.
  • Page 68: Erreurs De L'unité Centrale

    Redémarrez le (3) Si le même message persiste, cela peut indiquer un dysfonctionnement de l’unité centrale système de l’unité centrale. Dans ce cas, contactez votre vendeur ou le support technique EPSON France (reportez-vous Erreur système à l’annexe D). Erreur fatale Redémarrez le...
  • Page 69: Spécifications

    Annexe D Spécifications Spécifications de base Les concepts et les spécifications sont sujets à modifications sans préavis. Les spécifications de l’imprimante et du scanner se trouvent dans le Guide le l’utilisateur de l’EPL-C8200 et dans le Guide de l’Utilisateur du GT-10000. Imprimante et scanner reconnus Imprimante reconnue EPL-C8200...
  • Page 70 Connexion du panneau Par câble blindé ( longueur 2.0m ) Caractéristiques environnementales Fontionnement Stockage Température 10 - 35°C -20 - 60°C Hygrométrie 20 - 80% 10 - 90% (sans condensation) (sans condensation) Vibration 0.2G 1.0G Fiabilité MTBF 10 000 heures (hors baisse d’intensité lumineuse de l’écran d’affichage) Durée de vie Environ 5 ans (vie de la pile de la carte mère)
  • Page 71: Service Après Vente

    Où obtenir de l’aide Si votre Copy Station ne fonctionne pas correctement et si vous ne parvenez pas à résoudre les problèmes à l’aide des informations contenues dans ce guide et dans l’aide en ligne, appelez le support technique EPSON. SUPPORT TECHNIQUE...
  • Page 72 Service après vente...
  • Page 73: Index

    Mode En attente 2-1 Cassette inférieure à papier 3-6 Molette de réglage de la brillance 1-3 Chroma 4-4 CLR/B&W 4-1 Color Adjust 4-4 Color Copy Station 8200 Nettoyage A-2 Voir Copy Station Config utilis Voir Règlages utilisateur Consommables A-1 Panneau de commande 1-2...
  • Page 74 IN-4...

Table des Matières