Panasonic CS-TE20TKEW Comment Utiliser L'appareil
Panasonic CS-TE20TKEW Comment Utiliser L'appareil

Panasonic CS-TE20TKEW Comment Utiliser L'appareil

Masquer les pouces Voir aussi pour CS-TE20TKEW:

Publicité

Liens rapides

Operating Instructions
Air Conditioner
Model No.
Indoor Unit
CS-TE20TKEW
CS-TE25TKEW
CS-TE35TKEW
CS-TE42TKEW
CS-TE50TKEW
CS-TE60TKEW
CS-TZ20TKEW
CS-TZ25TKEW
CS-TZ35TKEW
CS-TZ42TKEW
CS-TZ50TKEW
CS-TZ60TKEW
CS-TZ71TKEW
CS-MTZ16TKE
Outdoor Unit
Single Split (R410A)
CU-TE20TKE
CU-TE25TKE
CU-TE35TKE
CU-TE42TKE
CU-TE50TKE
CU-TE60TKE
Single Split (R32)
CU-TZ20TKE
CU-TZ25TKE
CU-TZ35TKE
CU-TZ42TKE
CU-TZ50TKE
CU-TZ60TKE
CU-TZ71TKE
Outdoor Unit
Multi Split (R410A)
CU-3E18PBE
CU-4E23PBE
CU-4E27PBE
CU-5E34PBE
CU-2E12SBE
CU-2E15SBE
CU-2E18SBE
CU-3E23SBE
CU-2RE15SBE
CU-2RE18SBE
CU-3RE18SBE
Multi Split (R32)
CU-2Z35TBE
CU-2Z41TBE
CU-2Z50TBE
CU-3Z52TBE
CU-3Z68TBE
CU-4Z68TBE
CU-4Z80TBE
CU-5Z90TBE
CU-2TZ41TBE
CU-2TZ50TBE
CU-3TZ52TBE
Operating Instructions
Air Conditioner
Before operating the unit, please read these operating
instructions thoroughly and keep them for future reference.
The included Installation Instructions should be kept and read
by the installer before installation.
Remote control is packaged in the indoor unit and removed
by the installer before installation.
Comment utiliser l'appareil
Climatiseur
Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lire ce mode d'emploi dans
son intégralité et conservez-le pour toute référence ultérieure.
Le manuel d'installation inclus doit être conservé et lu par
l'installateur avant l'installation.
La télécommande est emballée dans l'unité intérieure et
retirée par l'installateur avant l'installation.
Instrucciones de funcionamiento
Climatizador de aire
Antes de utilizar la unidad, sírvase leer atentamente estas
instrucciones de funcionamiento y conservarlas para futuras
consultas.
El instalador debe guardar y leer las Instrucciones de
instalación incluidas antes de la instalación.
El mando a distancia viene embalado en la unidad interior y
debe ser retirado por el instalador antes de la instalación.
Bedienungsanleitung
Klimagerät
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese
Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie
sie als künftige Referenz auf.
Das mitgelieferte Installationshandbuch sollte aufbewahrt und
vor der Installation vom Installateur gelesen werden.
Die Fernbedienung ist im Innengerät verpackt und wird vor
der Installation durch den Installateur entfernt.
Istruzioni di funzionamento
Condizionatore d'aria
Prima di utilizzare l'unità, leggere attentamente le istruzioni
e conservare questo opuscolo per potervi fare riferimento in
futuro.
Le istruzioni per l'installazione fornite in dotazione
devono essere conservate e lette dall'installatore prima
dell'installazione.
Il telecomando si trova nell'unità interna e deve essere
rimosso dall'installatore prima dell'installazione.
Handleiding
Airconditioner
Lees voor u het apparaat gebruikt deze gebruikshandleiding
grondig en bewaar deze voor toekomstig gebruik.
De bijgevoegde installatiehandleiding moet door de
installateur worden bewaard en gelezen vóór de installatie.
De afstandsbediening is in de binnenunit verpakt en moet
vóór de installatie door de installateur worden verwijderd.
2-15
16-29
30-43
44-57
58-71
72-85
ACXF55-04100

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic CS-TE20TKEW

  • Page 1 Le manuel d’installation inclus doit être conservé et lu par l’installateur avant l’installation. La télécommande est emballée dans l’unité intérieure et Model No. retirée par l’installateur avant l’installation. Indoor Unit Outdoor Unit CS-TE20TKEW Multi Split (R410A) CS-TE25TKEW CU-3E18PBE 30-43 Instrucciones de funcionamiento CS-TE35TKEW...
  • Page 2: Insertion Des Piles

    Fournit un confort maximum et de l’air propre avec des méthodes d’économie d’énergie optimales. Système de climatisation multiple Les systèmes de climatisation multiple permettent une économie d’espace en reliant plusieurs unités intérieures à une seule unité extérieure. Pour connaître les caractéristiques complètes des produits, veuillez vous référer à...
  • Page 3: Table Des Matières

    Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur un climatiseur Panasonic. Table des matières Consignes de sécurité ……18-21 Consignes d’utilisation … 22-23 Pour en savoir plus ………… 24-25 Instructions de nettoyage … 26 Dépannage ………………………… 27-29 Informations………………………………… 87 Accessoires • Télécommande •...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Pour éviter des blessures corporelles sur Alimentation électrique Unité vousmême et sur les autres ou des dégâts intérieure matériels, respectez les instructions ci- Entrée d’air Entrée d’air dessous: Tout dysfonctionnement dû au non-respect des instructions peut occasionner des Sortie d’air Sortie d’air nuisances ou des dégâts dont la gravité...
  • Page 5: Télécommande

    Si le cordon d’alimentation est N’installez pas l’appareil dans une endommagé, il doit être remplacé par atmosphère potentiellement explosive le fabriquant, par un de ses techniciens ou infl ammable. Sinon, il y a un risque ou par une personne qui possède des d’incendie.
  • Page 6: Précautions Pour Appareil Rempli De R32

    Consignes de sécurité Prévenez les chocs électriques La pression de fonctionnement étant en coupant l’alimentation et en supérieure à celle des modèles débranchant l’unité: à réfrigérant R22, certaines des - Avant le nettoyage ou l’entretien, tuyauteries et certains outils - En cas de non utilisation d’installation et d’entretien sont prolongée,ou spécifi...
  • Page 7 N’utilisez pas l’appareil pour percer ni Ne placez pas de vas ou de récipient brûler pendant qu’il est sous pression. d’eau sur l’unité. De l’eau peut N’exposez pas l’appareil à la chaleur, pénétrer à l’intérieur de l’unité et aux fl ammes, aux étincelles ou à dégrader l’isolation.
  • Page 8: Consignes D'utilisation

    Consignes d’utilisation To adjust airfl ow direction Pour ajuster l’orientation du fl ux d’air (CS-TE/TZ20/25/35/42TKEW, CS-MTZ16TKE) Vers le haut AIR SWING Indicator (Vert) POWER (Orange) TIMER • Ne réglez pas le volet manuellement. CS-TE/TZ20/25/35/42TKEW CS-MTZ16TKE • Pour l’orientation latérale, elle est ajustable manuellement comme illustré.
  • Page 9: Pour Un Confort Optimal Pendant Votre Sommeil

    Voir « Pour en savoir plus… » pour les détails. Pour un confort optimal pendant votre sommeil Ce mode vous crée un environnement confortable pendant le sommeil. Il ajuste automatiquement la température à la structure du sommeil pendant la période d’activation. Le témoin de l’unité intérieure s’atténue lorsque ce mode est activé.
  • Page 10: Pour En Savoir Plus

    Pour en savoir plus... Mode de fonctionnement AUTO : Lors fonctionnement, le voyant POWER clignotera dans un premier temps. • L’unité choisit le mode d’opération toutes les 10 minutes selon le réglage de la Simple température et la température ambiante. •...
  • Page 11: Conditions D'utilisation

    Conditions d’utilisation Utilisez ce climatiseur en respectant la plage de températures suivante. Unité intérieure Unité extérieure Monosplit Unité extérieure Multisplit Température °C (°F) Max. 32 (89.6) 23 (73.4) 43 (109.4) 26 (78.8) 46 (114.8) 26 (78.8) REFROIDISSEMENT Min. 16 (60.8) 11 (51.8) -10 (14.0) -10 (14.0)
  • Page 12: Instructions De Nettoyage

    Instructions de nettoyage Pour garantir une performance optimale de l’unité, un Unité intérieure Ailette En Aluminium nettoyage doit être effectué à intervalles réguliers. La saleté peut causer un dysfonctionnement et il peut Panneau avant s’affi cher le code d’erreur « H 99 ». Veuillez consulter un revendeur agréé.
  • Page 13: Dépannage

    Dépannage Les рhénomènes suivants ne correspondent pas à un dysfonctionnement. Phénoméne Cause De la vapeur se dégage de l’unité intérieure. • Il s’agit d’un effet de condensation dû au refroidissement. Lors du fonctionnement, vous entendez un bruit • Fluide frigorigène à l’intérieur de l’appareil. d’eau qui coule.
  • Page 14 Dépannage Lorsque... ■La télécommande manque ou un dysfonctionnement est survenu 1.Soulevez le panneau avant. 2.Appuyez une fois sur la touche pour utiliser en mode AUTO. 3. Maintenez la touche enfoncée jusqu’au retentissement d’un bip, puis relâchez pour utiliser en mode REFROIDISSEMENT forcé. AUTO OFF/ON 4.
  • Page 15 Dépannage Comment récupérer les codes d’erreur Si l’unité s’arrête et que le voyant TIMER clignote, utilisez la télécommande pour récupérer le code d’erreur. Appuyez sur cette Appuyez sur cette touche jusqu’à touche pendant au ce que vous entendiez un bip, puis TIMER TIMER moins 5 secondes...
  • Page 16 Panasonic Corporation 1006 Kadoma, Kadoma City, Osaka, Japan Authorised representative in EU Panasonic Testing Centre Website: http://www.panasonic.com Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany © Panasonic Corporation 2016 ACXF55-04100 Printed in Malaysia PC1016-0...

Table des Matières