Oase AquaMax Eco Expert 20000 Notice D'emploi page 208

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 25
AquaMax Eco Expert
20000 / 12 V
12 V DC
27000 / 12 V
12 V DC
20000 / 12 V
220 ... 240 V AC
27000 / 12 V
RU
Напряжение
питающей сети
CN
连接电压
AquaMax Eco Expert
20000 / 12 V
≤19300 l/h
27000 / 12 V
≤27000 l/h
20000 / 12 V
27000 / 12 V
DE
Förderleistung
EN
Max. flow rate
FR
Capacité de
refoulement
NL
Pompcapaci-
teit
ES
Capacidad de
elevación
PT
Débito
IT
Portata
DA
Pumpekapaci-
tet
NO
Kapasitet
SV
Matningspre-
standa
208
18 A
18 A
12 V DC
Напряжение на
Потребление
выходе
тока
потребляемая
输出电压
电流消耗
4.6 m
G2
4.6 m
G2½
Wassersäule
Anschluss Saug-
Anschluss Druck-
seite
Head height
Connection, suc-
Connection, pres-
tion side
Colonne d'eau
Raccordement
Raccord côté re-
côté aspiration
Waterkolom
Aansluiting zuig-
Aansluiting druk-
zijde
Columna de
Conexión lado de
Conexión lado de
agua
aspiración
Coluna de
Conexão lado de
Conexão lado de
água
aspiração
Colonna d'ac-
Attacco lato di as-
Attacco lato di
qua
pirazione
Vandsøjle
Tilslutning, suge-
Tilslutning, trykside
side
Vannsøyle
Tilkobling sugeside
Tilkobling trykkside
Vattenpelare
Anslutning sugsida
Anslutning på
30 ... 260 W
IP 68
≤4 m
30 ... 260 W
IP 68
≤4 m
30 ... 260 W
IP 44
Суммарная
Класс защиты
Глубина
погружения
мощность
总功率消耗
防护等级
浸入深度
G2
+30 °C
G2
+30 °C
+30 °C
Trockenaufstellung: Max. zulässige Umgebungstempe-
seite
ratur bei natürlicher Konvektion
Dry installation: Max. admissible ambient temperature
sure side
with natural convection
Installation à sec : Température ambiante max. admis-
foulement
sible pour une convection naturelle
Droge opstelling: Max. toelaatbare omgevingstempera-
zijde
tuur bij natuurlijke convectie
Emplazamiento en seco: Temperatura máxima permi-
presión
sible del entorno con convección natural
Posicionamento fora da água: Temperatura ambiente
pressão
máxima permitida com convecção natural
Installazione a secco: Temperatura ambiente max. am-
mandata
missibile con convezione naturale
Tør opstilling: Maks. tilladt omgivelsestemperatur
ved naturlig konvektion
Tørr montering: Maks. tillatt omgivelsestemperatur
ved naturlig konveksjon
Installation på torr plats: Max. tillåten omgivningstem-
trycksidan
peratur vid naturlig konvektion
8 m
490 × 240 × 210 mm
8 m
540 × 250 × 220 mm
2 m
0.5 m
190 × 245 × 85 mm
Длина сетевого
Длина кабеля
Размеры
кабеля
на 12 В
12 V 电缆长度
电缆长度
+40 °C
+40 °C
+40 °C
Trockenaufstellung: Max. zulässige Umge-
bungstemperatur bei Zwangskühlung
Dry installation: Max. admissible ambient tem-
perature for forced cooling
Installation à sec : Température ambiante
max. admissible en cas de refroidissement
forcé
Droge opstelling: Max. toelaatbare omge-
vingstemperatuur Bij geforceerde koeling
Emplazamiento en seco: Temperatura má-
xima permisible del entorno con refrigeración
forzada
Posicionamento fora da água: Temperatura
ambiente máxima permitida
com refrigeração forçada
Installazione a secco: Temperatura ambiente
max. ammissibile con raffreddamento forzato
Tør opstilling: Maks. tilladt omgivelsestempe-
ratur
ved tvangskøling
Tørr montering: Maks. tillatt omgivelsestem-
peratur
Ved tvungen kjøling
Installation på torr plats: Max. tillåten omgiv-
ningstemperatur vid tvångskylning
11.4 kg
14.3 kg
3.2 kg
Вес
尺寸
重量

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières