Thermador VCIN36GWS Instructions D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour VCIN36GWS:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Installation
INSTRUCTIONS
Professional Custom Insert Hoods
THERMADOR.COM
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Thermador VCIN36GWS

  • Page 1 Installation INSTRUCTIONS Professional Custom Insert Hoods THERMADOR.COM...
  • Page 2 Installation INSTRUCTIONS Professional Custom Insert Hoods Table of Contents (English)..............2 Models | Modèles | Table de Matières (Français) ............21 Modelos: Índice de Materias (Español)............42 VCIN36GWS VCIN42GWS VCIN48GWS VCIN54GWS VCIN60GWS THERMADOR.COM...
  • Page 22 Service et liste de vérification de l’installateur ...... 41 Liste de vérification à l'intention de l'installateur.... 41 Avant d'appeler le service à la clientèle......41 Cet appareil électroménager de THERMADOR est fait par BSH Home Appliances LtD Plaque signalétique ............41 6696 Financial Drive, Unit 3 Soutien, accessoires, et pièces .........page verso...
  • Page 23: Sécurité

    Sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS INSTALLATEUR : Veuillez laisser ces instructions AVERTISSEMENT d’installation au propriétaire de l’appareil. Montrez au propriétaire l’emplacement du tableau de disjoncteurs. Coupez l’alimentation du disjoncteur et verrouillez le Marquez-le pour qu’il soit facile à identifier. panneau avant de procéder au câblage de cet appareil.
  • Page 24 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT ATTENTION RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE L’appareil est lourd. Au moins deux personnes ou de l’équipement adéquat sont requis pour le • N’enlevez pas de connexion. déplacer et l’installer. • N’utilisez pas une rallonge électrique. •...
  • Page 25 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE, RESPECTEZ LES CONSIGNES SUIVANTES : • Les travaux d’installation et de câblage électrique doivent être faits par une personne qualifiée selon les stipulations de toutes les normes et réglementations en vigueur, dont les normes des constructions ayant une cote de résistance au feu.
  • Page 26: Planification Préalable

    Avant de procéder à l’installation de l’appareil, éteignez l’alimentation du panneau électrique et Pour de plus amples renseignements, veuillez consulter le bloquez le dispositif de déconnexion pour éviter que site www.thermador.com. l’alimentation électrique ne soit accidentellement rallumée. • REMCPW – Commande à distance •...
  • Page 27: Renseignements Généraux

    Renseignements généraux Dimensions générales Cette série de modèles comporte des filtres en acier inoxydable brossé, des lumières de LED, et des garnitures latérales. pounces (millimeters) dia. 10" (254) 11/ 16 " (424) (424) 7/ 16 " (189) (189) 6¼" (157) 6¼"...
  • Page 28: Instructions D'installation

    Il est de la responsabilité ® d'une cuisinière Professional de Thermador sont utilisés du propriétaire et de l'installateur de déterminer les simultanément à haute intensité sous la hotte et que celle- exigences ou les normes supplémentaires pouvant ci est installée à...
  • Page 29: Ventilateurs

    à la terre et installée en conformité avec les réglementations en vigueur. Lorsqu’elles sont protégées par un disjoncteur de fuite à la terre, les hottes Professional de Thermador peuvent être utilisées dans des endroits humides à l’abri des conditions météorologiques extérieures et de saturations par de l’eau et d’autres liquides, quoiqu’elles puissent être...
  • Page 30: Préparation Du Conduit D'aération

    Le code du bâtiment local peut exiger l'utilisation d'un système d'air d'appoint lors de Thermador recommande de ne pas installer un conduit de l'utilisation d'un système de ventilation avec des conduits plus de 50 pi (15,24 m). dont le nombre de pi /min d'air est supérieur à...
  • Page 31 3¼ po x 10 po 3¼ po x 10 po à circulaire NOTE : Ces pièces fréquemment utilisées sont en vente à votre quincaillerie. Thermador ne fabrique pas toutes ces pièces. Circulaire à coude de 3¼ po x 10 po à 90°...
  • Page 32: Configurations De Conduits Courants

    Configurations de conduits courants Ventilateur À Distance Ventilateur À Distance Ventilateur de Conduit Ventilateur de Conduit Clapet antirefoulement Clapet antirefoulement Varie de la conduite de la conduite de transition de transition 11/ 16 " (326) (326) Ventilateur Ventilateur Intégré Intégré 30"...
  • Page 33: Choix D'un Ventilateur Adéquat

    Choix d'un ventilateur adéquat Assemblage du raccord N’utilisez que des ventilateurs Thermador avec les hottes Orientation de la sortie d’air Thermador. Consultez le « Guide de Planification de Ventilation » pour connaître les ventilateurs recommandés. L’air est évacué vers le haut, par le biais d’un conduit, ou Communiquez avec le service à...
  • Page 34: Préparation De L'ouverture Du Plafond Et Du Boîtier

    Installation encastrée sur 5. Enlevez le morceau de ruban qui tient le registre en position fermée. mesure avec garnitures Préparation de l'ouverture du ATTENTION plafond et du boîtier Il faut au moins deux personnes pour la soulever en toute sécurité. Cet appareil doit être monté...
  • Page 35 4. Installation des garnitures latérales. b) Fixez l’arrière du boîtier à l’aide de six vis de montage 1 po (25,4 mm). a) Placez les garnitures latérales à ras le bas du boîtier. Fixez-les en place à l’aide de (20) vis de 3/8 po (9,5 mm).
  • Page 36: Installation Du Ventilateur

    Tous les modèles de ventilateur sont vendus séparément. 2. Fixez quatre (4) écrous (compris avec la hotte) aux N’utilisez que des ventilateurs Thermador avec ces hottes. tiges soudées. Serrez les écrous avec un tourne-écrou Veuillez consulter le guide de planification d'apport d'air de 11/32 '' pour fixer le ventilateur à...
  • Page 37: Câblage De La Hotte Avec Un Ventilateur À Distance Ou Un Ventilateur De Conduit

    3. Préparation pour l'acheminement du câble extérieur de la maison. Il peut être plus attrayant de l'installer à l'extérieur pour réduire le bruit dans la cuisine • Enlevez le couvercle de la boîte de connexion qui recouvre les fils (A). •...
  • Page 38: Branchement Des Câbles

    Branchement des câbles Câble de connexion du ventilateur EXTNCB25W (optionnel) Acheminement des câbles Pièces Fournies 1. Faites passer un câble d’alimentation de 120 VCA, • 1 – câble de 25 pi 60Hz, 15A ou 20A pour une soufflante PHxxGWS et •...
  • Page 39: Commutateur À Relais Pour Clapet D'appoint D'air (Facultatif)

    Commutateur à relais pour clapet d'appoint d'air (facultatif) Il se peut que les codes locaux demandent l'utilisation d'un clapet antirefoulement et/ou pour air d'appoint supplémentaire. Communiquez avec un professionnel en système de chauffage, de ventilation et de climatisation (CVC) de votre région pour connaître les exigences. La hotte dispose d'un commutateur à...
  • Page 40: Installation De La Commande À Distance

    Installation de la commande à 4. Fixez le support à l'intérieur de la découpe en appuyant dessus. Percez un trou taraudé de 1/4 po (6 distance (optionnel) mm) dans les trous du support pour atteindre le mur. Fixez le support au mur avec les quatre (4) vis fournies. Il est recommandé...
  • Page 41: Installation Des Plateaux À Graisse Et Des Filtres

    Installation des plateaux à b) Filtres — Commencez par insérer le filtre de 8 po au centre, puis ajoutez les autres jusqu'aux bords. graisse et des filtres Poussez vers le haut et faites glisser vers l'avant de la hotte, puis poussez vers le fond. Le filtre de 8 po doit être installé...
  • Page 42: Service Et Liste De Vérification De L'installateur

    La plaque signalétique indique le numéro de modèle et le produit à acier inoxydable avec un chiffon doux. Vous numéro de série. Elle se trouve derrière les filtres. pouvez vous procurer le produit pour acier inoxydable de Thermador à la boutique en ligne (store.thermador.com/us/). Commandez le produit 00576697. •...
  • Page 64: Accessories And Parts

    Marcone: 1-800-287-1627 peuvent être achetés auprès de nos distributeurs. Marcone: 1-800-287-1627 Reliable Parts: 1-800-663-6060 Reliable Parts: 1-800-663-6060 Marcone: 1-800-287-1627 Reliable Parts: 1-800-663-6060 1901 MAIN STREET, SUITE 600, IRVINE, CA 92614 // 800-735-4328 // WWW.THERMADOR.COM © 2018 BSH Home Appliances Corporation 9001227798...

Ce manuel est également adapté pour:

Vcin42gwsVcin48gwsVcin54gwsVcin60gws

Table des Matières