Page 1
Trapano-avvitatore a batteria Snoerloze boor-schroefmachine Taladro atornillador a batería Berbequim aparafusadora a bateria ¢Ú··ÓÔηÙÛ¿‚È‰Ô Ì·Ù·Ú›·˜ Variable speed DS 14DMR DS 18DMR • DS14DMR Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen.
Page 5
English Deutsch Français Italiano 14,4 V aufladbare Batterie rechargeable Batteria ricaricabile da 14.4 V Rechargeable battery (For DS14DMR) Batterie (Für DS14DMR) 14,4 V (Pour DS14DMR) 14,4 V (Per DS14DMR) 18 V aufladbare Batterie Batterie rechargeable Batteria ricaricabile da 18 V Rechargeable (Für DS18DMR) 18 V (Pour DS18DMR) 18 V (Per DS18DMR)
Page 7
Symbols Symbole Symboles Simboli WARNING WARNUNG AVERTISSEMENT AVVERTENZA The following show Die folgenden Symbole Les symboles suivants Di seguito mostriamo i symbols used for the werden für diese Maschine sont utilisés pour l’outil. simboli usati per la machine. Be sure that verwendet.
Français 3) Sécurité personnelle AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX a) Restez alerte, regarder ce que vous faites et usez CONCERNANT LES OUTILS ÉLECTRIQUES de votre bon sens en utilisant un outil électrique. Ne pas utiliser d'outil électrique si vous êtes sous AVERTISSEMENT l'influence de drogues, d'alcool ou de médicaments.
Français e) Entretenir les outils électriques. Vérifier l'absence Lorsque vous montez un foret ou une mèche dans le plateau de serrage sans clavettes, serrez mauvais alignement d'arrêt, suffisamment le manchon. Si ce dernier est trop d'endommagement de pièces ou toute autre lâche, le foret ou la mèche risque de glisser ou de condition susceptible d'affecter l'opération de l'outil.
Français 2. Insérer la batterie dans le chargeur. EXTRACTION ET INSTALLATION DE LA Inserer fermement la pile dans le chargeur, jusqu’à BATTERIE ce qu’elle entre en contact avec le fond du chargeur et vérifier les polarités comme illustré au Fig 3. 1.
Français (3) Au sujet du temps de recharge ATTENTION : Suivant le type de chargeur et de batterie, le temps Si la batterie est chaude quand elle est rechargée, de recharge indiqué sur le Tableau 3 varie comme parce qu’elle est restée longtemps en plein soleil ou suit: parce qu’elle vient juste d’être utilisée, la lampe Tableau 3 Temps de recharge (à...
Page 30
Français (3) Réglage du couple de serrage ATTENTION : Faire tourner le capuchon et aligner les chiffres “1, 4, Lorsqu’on remplace la vitesse de rotation avec le 7 ... 22“, ou les points noirs, sur le repère triangulaire bouton de changement, s’assurer que l’interrupteur du boîtier extérieur.
Page 31
Français REMARQUE : 11. Utilisation du crochet L’utilisation de la batterie EB1426H, EB1430H, ATTENTION : EB1826HL et EB1830HL dans un environnement froid Lorsqu’on utilise le crochet, faire attention que l’outil (en-dessous de 0 degré centi-grade) peut parfois principal ne tombe pas. Si l’outil tombe, cela risque entraîner un affaiblissement du couple de serrage et de provoquer un accident.
Français ATTENTION : ENTRETIEN ET VERIFICATION Ne pas regarder la lampe directement. Cela pourrait abîmer les yeux. 1. Vérification de l’outil (5) Remplacement des piles Etant donné que l’utilisation d’un outil émoussé (a) Desserrer la vis du crochet avec un tournevis à réduira le rendement et entrainera éventuellement tête phillips (no.
Page 33
Français MODIFICATIONS : Les outils électriques Hitachi sont constamment améliorés et modifiés afin d’incorporer les tous derniers progrès technologiques. En conséquence, il est possible que certaines pièces soient modifiées sans avis préalable. GARANTIE Nous garantissons que l’ensemble des Outils électriques Hitachi sont conformes aux réglementations spécifiques statutaires/nationales.
Page 83
Hitachi Power Tools Europe GmbH Siemensring 34, 47877 willich 1, F. R. Germany Tel: +49 2154 49930 Fax: +49 2154 499350 URL: http://www.hitachi-powertools.de Hitachi Power Tools Netherlands B. V. Brabanthaven 11, 3433 PJ Nieuwegein, The Netherlands Tel: +31 30 6084040 Fax: +31 30 6067266 URL: http://www.hitachi-powertools.nl Hitachi Power Tools (U.
Page 84
Representative office in Europe Hitachi Power Tools Europe GmbH 30. 1. 2009 Siemensring 34, 47877 Willich 1, F. R. Germany Head office in Japan Hitachi Koki Co., Ltd. K. Kato Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, Board Director Minato-ku, Tokyo, Japan Hitachi Koki Co., Ltd.