Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

PL350
Instrucciones de montaje y utilización
Instructions for assembly and use
Instructions de montage et d'utilisation
Hinweise zur Montage und Benutzung

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour BH HIPOWER PL350

  • Page 1 PL350 Instrucciones de montaje y utilización Instructions for assembly and use Instructions de montage et d’utilisation Hinweise zur Montage und Benutzung...
  • Page 2 PL350 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.- Rogamos leer estas instrucciones atentamente, antes del montaje y del primer uso. Obtendrá importantes informaciones para su seguridad, así como para el uso y para el mantenimiento del aparato de ejercicio. Guardar cuidadosamente las instrucciones para su información, así como para los trabajos de mantenimiento o los pedidos de piezas de repuesto.
  • Page 3: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS Please read these instructions carefully before assembling and using the equipment. They contain important information for your safety and for the use and maintenance of the exercise equipment. Keep the instructions safe for future reference and maintenance tasks as well as for ordering spare parts.
  • Page 4: Instructions De Sécurité

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ - Nous recommandons de lire attentivement ces instructions avant de procéder au montage et d’utiliser l'appareil pour la première fois. Ce manuel contient des informations importantes relatives à la sécurité, à l’usage et à l’entretien de la machine d’exercice. Conserver soigneusement ces instructions à...
  • Page 5 SICHERHEITSHINWEISE.- Bitte lesen Sie diese Hinweise vor der Montage und ersten Benutzung des Geräts aufmerksam. Hier finden Sie wichtige Informationen zu Ihrer Sicherheit, zur Benutzung und zur Wartung Ihres Trainingsgeräts. Bewahren Sie diese Hinweise sorgfältig auf, um sie jederzeit zum Nachschlagen oder für erforderliche Informationen zur Wartung oder Bestellung von Ersatzteilen zur Hand zu haben.
  • Page 6 Saque la unidad de la caja, compruebe e identifique las piezas con respecto al listado de la Fig.A y Fig.B, para asegurarse de que no falta ninguna pieza, para el montaje del equipo, en la primera fase. Take the unit out of its box, check and identify the parts against the list in Fig.A and Fig.B to ensure that there are no missing parts for the initial assembly stage of the equipment.
  • Page 8 Fig.B Nº M12X180 M12X105 M12X80 M12X75 M12X30 Hole Plug INSTRUCCIONES DE MONTAJE.- NOTA: La descripción de las piezas con respecto a las figuras, corresponden siempre a la posición de la persona en el equipo para la realización del ejercicio. INSTRUCTIONS FOR ASSEMBLY.- NOTE: The description of the parts with respect to the figures always corresponds to the position the person adopts on the equipment when exercising.
  • Page 9 Fig.1 Inserte los tacos de regulación (18) en la estructura de la base inferior izquierda (1) y derecha (2). Attach the adjustable foot plate (18) into the left (1) and right (2) support bar. Insérer le pied de niveau (18) dans le support (1) et (2). Drehen Sie die Nivellierfüße (18) in die Stütze (1) und (2).
  • Page 10 Fig.2 Posicione la columna de la estructura vertical (6) en la estructura de la base inferior derecha (2) y atorníllela con los tornillos (23) junto con las arandelas (25) y (24). Repita el mismo proceso para el lado izquierdo. Después posicione el soporte derecho (13) y el tubo de conexión inferior (3) en la columna de la estructura derecha y atorníllelos con los tornillos (20), (21) junto con las arandelas (24) y turcas (26).
  • Page 11 Fig.3 Posicione la columna de la estructura derecha (5) en la base inferior derecha (2) y la columna de la estructura izquierda (4) en la base inferior izquierda (1) y atorníllelas con los tornillos (23) junto con las arandelas (25) y (24) y en la parte superior con los tornillos (19) junto con las arandelas (24) y tuercas (26).
  • Page 12 Fig.4 Sitúe la barra de unión (8) entre las columnas (4) y (5) y atorníllela con los tornillos (23) junto con las arandelas (25) y (24). Después posicione el manillar (16) en la barra (8) y atorníllelo con los tornillos (23) junto con las arandelas (25) y (24).
  • Page 13 Fig.5 Posicione los soportes de discos largos (14) en las columnas y atorníllelos con los tornillos (22) junto con las arandelas (24) y tuercas (26). Para el montaje del soporte de discos largo (14) en la posición superior, posicione el soporte de discos corto (15) en la parte interior de la columna y atornille ambos con los tornillos (21) junto con las arandelas (24) y tuercas (26).
  • Page 14 Positionieren Sie den langen Gewichtehalter (14) und ziehen Sie ihn mit den Schrauben (22), den Unterlegscheiben (24) und den Muttern (26). Positionieren Sie den oberen langen Gewichtehalter (14) zusammen mit dem kurzen Gewichtehalter (15) und ziehen Sie sie mit den Schrauben (21), den Unterlegscheiben (24) un den Muttern (26). Positionieren Sie den oberen kurzen Gewichtehalter (15) und ziehen Sie sie mit den Schrauben (22), den Unterlegscheiben (24) un den Muttern (26).
  • Page 15 Fig.6 Coloque los soportes de barra izquierdo (11) y derecho (12) en las columnas verticales (4) y (5). Coloque los soportes de seguridad (9) y (10) en las columnas verticales (4) y (5). Finalmente coloque los tapones (27) en las columnas (4) y (5). Place the left (11) and right (12) weight hooks on the upright columns (4) and (5).
  • Page 16 Fig.7 Fig.8 Asentamiento y nivelacion. Finalizado el montaje del aparato y colocado en su posición definitiva compruebe la nivelación horizontal, colocando un nivel en los puntos 1; 2 y 3 de la Fig.7. Para conseguir esta nivelación gire los tacos de regulación (18).
  • Page 17: Muy Importante

    MUY IMPORTANTE: Una vez realizado el montaje, compruebe que todos los tornillos que han sido montados en esta máquina, están fuertemente apretados. VERY IMPORTANT: After assembling the unit, check that all of the screws have been fitted to the machine and that they are tightened securely.
  • Page 18 PL350...
  • Page 22 Para pedido de repuesto: Indicar el código de la pieza y la cantidad To order replacement parts: State the part code and Quantity Pour commander des pièces de rechange: Indiquer le code de la pièce de rechange et la quantité désirée.
  • Page 23 Plastic Knob Base Base pomo A-IF81162400P129C Plastic Knob Cap Tapón pomo A-IF81162300P129C Flat Head Cap Screw M10*30 Tornillo avellanado M10x30 A-CNLM10*30*30N19NL Flat Head Cap Screw M10*20 Tornillo M10x20 A-CNLM10*20N19NL 9.10 Flat Head Cap Screw M6*12 Tornillo avellanado M6x12 A-CNLM6*12DHS20NL Right Safety Rail ASSY Conjunto soporte de seg.
  • Page 24 Short Weight Plate Storage ASSY Conjunto soporte discos corto A-PL40015ASSY 15.1 Short Weight Plate Storage Soporte discos corto A-PL4001500 15.2 Barbell casingφ48*φ45*118 Casquillo inox. D48xD45x118 A-PL4003000 15.3 Weight Horn Plastic Cap Tapón eje A-PL0702300 15.4 Weight Horn Rubber Donut Tope discos A-PL4003200 15.5 Socket Head Cap Screw M12*35...
  • Page 25 902 170 258 Tel.: +351 234 729 510 Fax: +34 945 56 05 27 e-mail: info@bhfitness.pt e-mail: hipower@bhfitness.com BH HIPOWER NORTH AMERICA BH HIPOWER MEXICO BH HIPOWER FRANCE 620 N. 2nd Street, St. Charles BH Exercycle de México S.A. MO 63301...