Table des Matières

Publicité

Liens rapides

TG8200SL(fr-fr).book Page 1 Wednesday, September 5, 2007 9:24 AM
Manuel utilisateur
Téléphone numérique sans fil
KX-TG8200SL
Modèle
Cet appareil est compatible avec l'identification des appels et
les SMS. Pour utiliser ces fonctions, vous devez vous abonner
au service approprié auprès de votre fournisseur de
services/compagnie de téléphone.
Chargez les batteries pendant environ 7 heures avant la
première utilisation.
Veuillez lire le présent manuel utilisateur avant d'utiliser l'appareil et conservez-le
pour référence ultérieure.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic KX-TG8200SL

  • Page 1 TG8200SL(fr-fr).book Page 1 Wednesday, September 5, 2007 9:24 AM Manuel utilisateur Téléphone numérique sans fil KX-TG8200SL Modèle Cet appareil est compatible avec l’identification des appels et les SMS. Pour utiliser ces fonctions, vous devez vous abonner au service approprié auprès de votre fournisseur de services/compagnie de téléphone.
  • Page 2: Table Des Matières

    TG8200SL(fr-fr).book Page 2 Wednesday, September 5, 2007 9:24 AM Sommaire Préparatifs Envoi d’un message ....30 Réception d’un message ... . . 31 Introduction .
  • Page 3: Introduction

    L En cas de problème, contactez en premier lieu votre fournisseur d’équipement. Déclaration de conformité : L Panasonic Communications Co., Ltd. déclare que cet équipement est conforme aux critères essentiels et autres dispositions importantes de la directive 1999/5/EC (R&TTE - Radio &...
  • Page 4: Informations Sur Les Accessoires

    Batteries rechargeables AAA (R03) (Réf. HHR-55AAAB) Couvercle du combiné *1 Le couvercle du combiné est livré fixé au combiné. Accessoires supplémentaires/de rechange Pour des informations commerciales, contactez votre revendeur Panasonic le plus proche. N° Modèle Description KX-TGA820EX Combiné supplémentaire numérique sans fil...
  • Page 5: Informations Importantes

    TG8200SL(fr-fr).book Page 5 Wednesday, September 5, 2007 9:24 AM Préparatifs L Maintenez l’appareil éloigné de toute source de chaleur (radiateur, autocuiseur, Informations importantes etc.) et ne le laissez pas dans une pièce où la température est inférieure à 5 °C ou Généralités supérieure à...
  • Page 6 TG8200SL(fr-fr).book Page 6 Wednesday, September 5, 2007 9:24 AM Préparatifs L Ne touchez pas la fiche avec des mains Avis relatif à la mise au rebut, au transfert humides. ou au retour du produit L L’adaptateur secteur est utilisé comme L Ce produit peut stocker des informations principal organe de déconnexion.
  • Page 7: Faible Puissance De Rayonnement

    TG8200SL(fr-fr).book Page 7 Wednesday, September 5, 2007 9:24 AM Préparatifs Utilisateurs professionnels de l’Union Commandes européenne Pour en savoir plus sur l’élimination des Base appareils électriques et électroniques, contactez votre revendeur ou fournisseur. Informations sur l’évacuation des déchets dans les pays ne faisant pas partie de l’Union européenne Ce symbole n’est reconnu que dans l’Union européenne.
  • Page 8 TG8200SL(fr-fr).book Page 8 Wednesday, September 5, 2007 9:24 AM Préparatifs Combiné Utilisation de la touche de navigation Appuyez sur la touche de navigation vers le haut, le bas, la gauche ou la droite pour parcourir les menus et sélectionner une option.
  • Page 9: Ecrans

    TG8200SL(fr-fr).book Page 9 Wednesday, September 5, 2007 9:24 AM Préparatifs Icône Signification Ecrans La mémoire des SMS est saturée. Affichages L La ligne est utilisée par Icône Signification un autre combiné pour l’appel, l’enregistrement, Dans la zone de couverture etc. d’une base L Clignotant : le combiné...
  • Page 10: Raccordements

    TG8200SL(fr-fr).book Page 10 Wednesday, September 5, 2007 9:24 AM Préparatifs Icône Action Raccordements Ouvre le répertoire du combiné. Raccordez le cordon téléphonique jusqu’à ce qu’il s’enclenche dans la base et la prise Affiche le menu de recherche téléphonique (A). Branchez le cordon de dans le répertoire.
  • Page 11: Installation Et Remplacement De La Batterie

    L Lors du remplacement des batteries, il est Placez le combiné sur la base pendant recommandé d’utiliser les batteries environ 7 heures avant la première rechargeables Panasonic présentées à la utilisation. page 4, 6. Lors de la charge, “CHARGEMENT” s’affiche.
  • Page 12: Mode Économiseur D'écran

    L Clignotant : la Mise sous/hors tension batterie doit être chargée. Mise sous tension Autonomie de la batterie Ni-MH Appuyez sur la touche {ih} pendant Panasonic (piles fournies) environ 1 seconde. Etat Autonomie Mise hors tension En utilisation 12 heures max.
  • Page 13: Configuration De L'appareil Avant Utilisation

    TG8200SL(fr-fr).book Page 13 Wednesday, September 5, 2007 9:24 AM Préparatifs Exemple : 3:30 PM {0}{3} {3}{0} i Appuyez sur la Configuration de touche {*} jusqu’à ce que “03:30 PM” l’appareil avant utilisation s’affiche. # i {ih} Langue d’affichage Remarques : L Pour corriger un chiffre, déplacez le L’allemand est la langue d’affichage curseur sur le chiffre à...
  • Page 14: C Appeler Un Correspondant/Répondre À Un Appel

    TG8200SL(fr-fr).book Page 14 Wednesday, September 5, 2007 9:24 AM C Appeler un correspondant/répondre à un appel occupée, l’appareil recompose automatiquement le numéro à Appeler un plusieurs reprises. Pour annuler, correspondant appuyez sur la touche {ih}. Décrochez le combiné et composez le Modification/effacement/mémorisation numéro de téléphone.
  • Page 15: Répondre À Un Appel

    TG8200SL(fr-fr).book Page 15 Wednesday, September 5, 2007 9:24 AM C Appeler un correspondant/répondre à un appel Ajuster le volume de la sonnerie du Pause (pour les appareils reliés à combiné lorsque vous recevez un appel un central téléphonique ou pour Appuyez sur la touche de navigation vers le les appels longue distance) haut ou vers le bas.
  • Page 16: Verrouillage Du Clavier

    TG8200SL(fr-fr).book Page 16 Wednesday, September 5, 2007 9:24 AM C Appeler un correspondant/répondre à un appel L d s’affiche. Verrouillage du clavier Vous pouvez verrouiller le combiné de façon à ce qu’aucun appel ni réglage ne puisse être effectué. Vous pouvez répondre aux appels entrants, mais toutes les autres fonctions sont désactivées lorsque le clavier est verrouillé.
  • Page 17: Répertoire

    TG8200SL(fr-fr).book Page 17 Wednesday, September 5, 2007 9:24 AM k Répertoire Entrez le nom (10 caractères max. ; page 37). i # i {ih} Répertoire du combiné Recherche et appel d’une entrée Le répertoire du combiné permet d’effectuer des appels sans devoir composer le numéro du répertoire du combiné...
  • Page 18: Modifier Les Entrées

    TG8200SL(fr-fr).book Page 18 Wednesday, September 5, 2007 9:24 AM k Répertoire {^}/{V} : Faites défiler le répertoire si {^}/{V} : Sélectionnez le numéro de la nécessaire. touche de numérotation souhaité. i L Si cette touche de numérotation est Modifier les entrées déjà...
  • Page 19 TG8200SL(fr-fr).book Page 19 Wednesday, September 5, 2007 9:24 AM k Répertoire Appuyez sur la flèche # pour composer le numéro.
  • Page 20: N Réglages Du Combiné

    TG8200SL(fr-fr).book Page 20 Wednesday, September 5, 2007 9:24 AM N Réglages du combiné Réglages du combiné Pour personnaliser le combiné : " (centre de la touche de navigation) Sélectionnez N en déplaçant la touche de navigation vers n’importe quelle direction. i Appuyez sur la touche de navigation vers le haut ou vers le bas pour sélectionner l’élément désiré...
  • Page 21 TG8200SL(fr-fr).book Page 21 Wednesday, September 5, 2007 9:24 AM N Réglages du combiné Menu Sous-menu Sous-menu 2 Détails (réglage par défaut) — (“AUTO”): page 33 SELECTION BASE (“OUI”) AUTRES OPTIONS BIP TOUCHES (“NON”): page 15 REPONSE AUTO *1 Lorsque le volume de la sonnerie est désactivé, ~ s’affiche et le combiné ne sonne pas pour les appels extérieurs.
  • Page 22: Instructions Spéciales Pour Les Réglages Temporels

    TG8200SL(fr-fr).book Page 22 Wednesday, September 5, 2007 9:24 AM N Réglages du combiné L Si vous sélectionnez le réglage “UNE SEULE FOIS”, il est remplacé par le Instructions spéciales réglage “NON” après le retentissement de pour les réglages l’alarme. temporels Instructions spéciales Alarme pour la configuration de...
  • Page 23 TG8200SL(fr-fr).book Page 23 Wednesday, September 5, 2007 9:24 AM N Réglages du combiné {^}/{V} : “PROG. SONNERIE” i # {^}/{V} : “MODE NUIT” i # {^}/{V} : “OUI/NON” i # {^}/{V} : “OUI” ou “NON” i # i {ih} L Lorsque le mode nuit est réglé, f s’affiche.
  • Page 24: Réglages De La Base

    *2 Si vous modifiez le code PIN, prenez soin d’inscrire votre nouveau code PIN. L’appareil ne vous le donnera pas. *3 Si vous avez oublié votre code PIN, consultez le centre de services Panasonic le plus proche.
  • Page 25: Instructions Spéciales Pour Les Options D'appel

    Entrez le code PIN de la base (par défaut : “0000”). L Si vous avez oublié votre code PIN, consultez le centre de services Panasonic le plus proche. Définissez les combinés auxquels appliquer la restriction en appuyant sur le numéro de combiné souhaité.
  • Page 26: Service D'identification Des Appels

    TG8200SL(fr-fr).book Page 26 Wednesday, September 5, 2007 9:24 AM j Service d’identification des appels L Si le correspondant ne souhaite divulguer aucune information le concernant, aucune Utilisation du service information n’apparaît ou le message d’identification des “APPEL PROTEGE” s’affiche. appels Appels manqués Si vous ne répondez pas à...
  • Page 27: Liste Des Appelants

    TG8200SL(fr-fr).book Page 27 Wednesday, September 5, 2007 9:24 AM j Service d’identification des appels {^}/{V} : Sélectionnez l’entrée Modification des couleurs d’affichage des souhaitée. i " catégories {^}/{V} : “MODIF. ET APPEL” i # Si vous sélectionnez “COULEUR ECRAN”, Modifiez le numéro. l’appareil utilise la couleur d’affichage définie L Appuyez sur la touche de à...
  • Page 28 TG8200SL(fr-fr).book Page 28 Wednesday, September 5, 2007 9:24 AM j Service d’identification des appels enregistrés par votre fournisseur de services/compagnie de téléphone, et non par votre téléphone. Pour plus de détails sur ce service, veuillez contacter votre fournisseur de services/compagnie de téléphone.
  • Page 29: Sms (Short Message Service : Mini Message)

    TG8200SL(fr-fr).book Page 29 Wednesday, September 5, 2007 9:24 AM X SMS (Short Message Service : MINI MESSAGE) Utilisation du service Modification de numéros de centre de messagerie Le service SMS permet d’échanger des messages texte avec d’autres téléphones Les numéros de centre de messagerie SMS mobiles ou fixes prenant en charge des doivent être enregistrés pour pouvoir fonctions et réseaux SMS compatibles.
  • Page 30: Envoi D'un Message

    TG8200SL(fr-fr).book Page 30 Wednesday, September 5, 2007 9:24 AM X SMS (Short Message Service : MINI MESSAGE) contactez votre fournisseur de services SMS/compagnie de téléphone. Envoi d’un message L Si votre message dépasse les 160 caractères, il s’agit d’un message long et Ecriture et envoi d’un nouveau j s’affiche.
  • Page 31: Effacement De Messages Enregistrés

    TG8200SL(fr-fr).book Page 31 Wednesday, September 5, 2007 9:24 AM X SMS (Short Message Service : MINI MESSAGE) Modifiez le numéro de téléphone de Effacement de messages destination et/ou appuyez sur #. enregistrés Poursuivez à l’étape 5, “Ecriture et envoi d’un nouveau message”, page 30. "...
  • Page 32: Autres Réglages

    TG8200SL(fr-fr).book Page 32 Wednesday, September 5, 2007 9:24 AM X SMS (Short Message Service : MINI MESSAGE) Autres réglages Enregistrement du numéro d’accès à la ligne du central téléphonique (pour les utilisateurs équipés d’un central téléphonique uniquement) Enregistrez le numéro d’accès à la ligne de votre central téléphonique (4 chiffres max.) pour pouvoir envoyer des messages SMS correctement.
  • Page 33: Utilisation D'appareils Supplémentaires

    L Si vous avez oublié votre code PIN, cherche une autre base pour effectuer ou consultez le centre de services recevoir des appels. Une base et les Panasonic le plus proche. combinés avec lesquels elle communique L Lorsque le combiné est enregistré, w sont appelés “cellule radio”.
  • Page 34: Annulation De L'enregistrement D'un Combiné

    à l’aide d’un L Le ou les numéros de combinés répétiteur DECT. Utilisez uniquement le sélectionnés clignotent. répétiteur DECT Panasonic présenté à la page 4. Pour plus d’informations, contactez L Pour annuler un numéro de combiné sélectionné, appuyez de nouveau votre revendeur Panasonic.
  • Page 35: Intercommunication Entre Combinés

    Vous pouvez copier des entrées de entre 2 personnes de la même cellule radio. répertoire du combiné sur le répertoire d’un 2 personnes de la même cellule radio autre combiné Panasonic compatible. peuvent être en conférence avec un Remarques : correspondant externe.
  • Page 36 TG8200SL(fr-fr).book Page 36 Wednesday, September 5, 2007 9:24 AM Mode utilisation multipostes {^}/{V} : “OUI” i # i Recherchez l’entrée du répertoire du combiné qui vous intéresse. i # {ih} Copie de toutes les entrées n (touche programmable de gauche) i "...
  • Page 37: Informations Utiles

    TG8200SL(fr-fr).book Page 37 Wednesday, September 5, 2007 9:24 AM Informations utiles Entrée de caractères Les touches de numérotation permettent d’entrer des caractères et des numéros. Plusieurs caractères sont attribués à chaque touche de numérotation. Les modes de saisie de caractères disponibles sont Alphabet (ABC), Numérique (0-9), Grec (F), Etendu 1 (G), Etendu 2 (H) et Cyrillique (I).
  • Page 38 TG8200SL(fr-fr).book Page 38 Wednesday, September 5, 2007 9:24 AM Informations utiles Tableau des caractères grecs (M) Tableau des caractères étendus 1 (N) L Les caractères suivants sont utilisés tant pour les majuscules que pour les minuscules : Tableau des caractères étendus 2 (O) L Les caractères suivants sont utilisés tant pour les majuscules que pour les minuscules : Tableau des caractères cyrilliques (P)
  • Page 39: Lors De L'écriture De Messages Sms

    TG8200SL(fr-fr).book Page 39 Wednesday, September 5, 2007 9:24 AM Informations utiles Lors de l’écriture de messages SMS Tableau des caractères de type alphabétique (ABC) Tableau des entrées numériques (0-9) Tableau des caractères grecs (M) Tableau des caractères étendus (N) L Les caractères suivants sont utilisés tant pour les majuscules que pour les minuscules :...
  • Page 40: Messages D'erreur

    TG8200SL(fr-fr).book Page 40 Wednesday, September 5, 2007 9:24 AM Informations utiles Messages d’erreur Message d’erreur Problèmes et solutions L Echec de la copie du répertoire. Vérifiez que l’autre combiné ECHOUE (le récepteur) est en mode veille et réessayez. L La mémoire du répertoire du récepteur est saturée. Effacez NON TERMINE les entrées de répertoire inutiles de l’autre combiné...
  • Page 41: Dépannage

    TG8200SL(fr-fr).book Page 41 Wednesday, September 5, 2007 9:24 AM Informations utiles Dépannage Si vous continuez à rencontrer des difficultés après avoir suivi les instructions de cette section, débranchez l’adaptateur secteur de la base et éteignez le combiné, puis rebranchez l’adaptateur secteur de la base et rallumez le combiné. Téléphone Problème Problèmes et solutions...
  • Page 42 TG8200SL(fr-fr).book Page 42 Wednesday, September 5, 2007 9:24 AM Informations utiles Problème Problèmes et solutions Je ne peux pas effectuer L L’adaptateur secteur ou le cordon téléphonique de la base ou recevoir d’appels. ne sont pas branchés. Vérifiez les raccordements. L Si vous utilisez un répartiteur pour brancher l’appareil, retirez-le et branchez l’appareil directement à...
  • Page 43 (page 34). L Vous avez entré un code PIN erroné. Si vous avez oublié votre code PIN, consultez le centre de services Panasonic le plus proche. L Positionnez le combiné et la base loin d’autres appareils électriques.
  • Page 44 TG8200SL(fr-fr).book Page 44 Wednesday, September 5, 2007 9:24 AM Informations utiles SMS (Short Message Service ; MINI MESSAGE) Problème Problèmes et solutions Je ne peux ni envoyer ni L Vous n’êtes pas abonné au service approprié. Contactez recevoir de messages votre fournisseur de services/compagnie de téléphone.
  • Page 45: Caractéristiques

    TG8200SL(fr-fr).book Page 45 Wednesday, September 5, 2007 9:24 AM Informations utiles Remarques : L Les caractéristiques peuvent changer. Caractéristiques L Les illustrations figurant dans ce manuel ■ Norme : utilisateur peuvent différer légèrement du DECT (Digital Enhanced Cordless produit réel. Telecommunications : télécommunications numériques sans fil améliorées),...
  • Page 46: Index

    TG8200SL(fr-fr).book Page 46 Wednesday, September 5, 2007 9:24 AM Index Numérotation “une touche”: 18 Index Partage d’appels: 16 Pause: 15 Affichage Piles: 11, 12 Contraste: 20 Prise de ligne automatique: 15, 21 Couleur: 20 Rappel: 15, 24 Icônes: 9 Renumérotation: 14 Langue: 13 Répertoire Mode veille: 20...
  • Page 47 TG8200SL(fr-fr).book Page 47 Wednesday, September 5, 2007 9:24 AM Notes...
  • Page 48 1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan Droit d’auteur : Cette documentation est protégée par le droit d’auteur acquis par Panasonic Communications Co., Ltd. et ne peut être reproduite qu’à des fins d’utilisation interne. Toutes les autres reproductions, partielles ou intégrales, ne sont autorisées que moyennant le consentement écrit de Panasonic Communications Co., Ltd.

Table des Matières