Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ERF3310AOW
ERF3310AOX
................................................ .............................................
FR RÉFRIGÉRATEUR
PT FRIGORÍFICO
NOTICE D'UTILISATION
MANUAL DE INSTRUÇÕES
2
24

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux ERF3310AOW

  • Page 1 ..................... ERF3310AOW FR RÉFRIGÉRATEUR NOTICE D'UTILISATION ERF3310AOX PT FRIGORÍFICO MANUAL DE INSTRUÇÕES...
  • Page 2: Table Des Matières

    10. BRUITS ............. . . 21 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous.
  • Page 3: Instructions De Sécurité

    FRANÇAIS INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ATTENTION Pour votre sécurité et garantir une utilisa- tion correcte de l'appareil, lisez attentive- Votre appareil a été conçu pour ment cette notice, y compris les conseils être utilisé par des adultes. Il est et avertissements, avant d'installer et destiné...
  • Page 4: Sécurité Des Enfants Et Des Personnes Vulnérables

    ATTENTION domestique normal, tel que celui décrit Respectez la chaîne de froid dès dans la présente notice. l'acquisition d'un aliment jusqu'à – dans des cuisines réservées aux em- sa consommation pour exclure le ployés dans des magasins, bureaux risque d'intoxication alimentaire.
  • Page 5: Stockage Des Denrées Dans Les Réfrigérateurs Et Règles D'hygiène

    FRANÇAIS Assurez-vous que la prise n'est pas la chaîne de froid rend nécessaire une écrasée ou endommagée par l'ar- meilleure maîtrise de la température de rière de l'appareil. Une prise de transport et de stockage de ces produits. courant écrasée ou endommagée A la maison, le bon usage du réfrigérateur peut s'échauffer et causer un in- et le respect de règles d'hygiène rigoureu-...
  • Page 6 • Limiter le nombre d'ouvertures de la 1.6 Installation porte et, en tout état de cause , ne pas Avant de procéder au branche- la laisser ouverte trop longtemps pour ment électrique, respectez scru- éviter une remontée en température du puleusement les instructions four- réfrigérateur.
  • Page 7: Protection De L'environnement

    FRANÇAIS flammables : l'appareil sera mis au 1.8 Protection de rebut conformément aux règle- l'environnement ments applicables disponibles au- près des autorités locales. Veillez Le système frigorifique et l'isola- à ne pas détériorer les circuits fri- tion de votre appareil ne contien- gorifiques, notamment au niveau nent pas de C.F.C.
  • Page 8: Bandeau De Commande

    3. BANDEAU DE COMMANDE Touche ON/OFF Pour augmenter le volume de la tonalité des touches, appuyez simultanément sur Touche Mode la touche Mode et la touche de diminution Affichage de la température pendant plusieurs se- condes. Ce changement est réversible.
  • Page 9: Réglage De La Température

    FRANÇAIS Appuyez sur la touche Mode pour sé- 3.4 Réglage de la température lectionner une autre fonction ou ap- La température de consigne du réfrigéra- puyez sur la touche Mode jusqu'à ce teur est réglée en appuyant sur la touche que tous les symboles spéciaux dis- de température.
  • Page 10: Alarme Porte Ouverte

    10 www.electrolux.com Si la fonction est activée automati- tes. Les conditions d'alarme porte ouverte quement, le voyant FreeStore res- sont indiquées par : te éteint (reportez-vous à la sec- • Un voyant d'alarme clignotant tion « Utilisation quotidienne »). • Une alarme sonore.
  • Page 11: Compartiment À Bouteilles

    FRANÇAIS 4.3 Compartiment à bouteilles Placez les bouteilles (ouverture vers l'avant) sur la clayette prévue à cet effet. Si la clayette est en position horizontale, placez uniquement des bouteilles non en- tamées. Cette clayette peut être inclinée afin de pouvoir y placer des bouteilles déjà ouver- tes.
  • Page 12: Conseils Utiles

    12 www.electrolux.com 4.5 DYNAMICAIR Le compartiment réfrigérateur est équipé d'un dispositif qui permet le refroidisse- ment rapide des aliments et qui maintient une température plus homogène dans le compartiment. Ce dispositif s'active automatiquement en cas de besoin, par exemple pour rafraîchir rapidement le réfrigérateur lorsque la por-...
  • Page 13: Conseils Pour La Réfrigération

    FRANÇAIS • Couvrez ou enveloppez soigneusement Aliments cuits, plats froids, etc. : placez- les aliments, surtout s'ils sont aromati- les bien couverts sur une clayette. ques. Fruits et légumes : placez-les une fois net- toyés dans le(s) bac(s) à légumes fourni(s). •...
  • Page 14: Dégivrage Du Réfrigérateur

    14 www.electrolux.com 6.3 Dégivrage du réfrigérateur En fonctionnement normal, le givre est au- tomatiquement éliminé de l'évaporateur du compartiment réfrigérateur à chaque fois que le compresseur s'arrête. L'eau de dégivrage est collectée, via un orifice d'évacuation, dans un récipient spécial si- tué...
  • Page 15 FRANÇAIS Problème Cause possible Solution Une erreur s'est produite Faites appel au service Un carré supéri- en mesurant la températu- après-vente (le système de eur ou inférieur ap- réfrigération continue de paraît sur l'écran de maintenir les aliments au température. froid, mais le réglage de la température n'est pas pos- sible).
  • Page 16 16 www.electrolux.com Problème Cause possible Solution La température à Le dispositif de réglage de Modifiez le dispositif de ré- l'intérieur de l'appa- température n'est pas cor- glage de température pour reil est trop élevée. rectement réglé. obtenir plus de froid.
  • Page 17: Remplacement De L'éclairage

    FRANÇAIS 7.1 Remplacement de l'éclairage L'appareil est équipé d'un éclairage à LED longue durée. Débranchez l'appareil. Poussez la pièce amovible pour décro- cher le diffuseur (1). Enlevez le diffuseur (2). Si nécessaire, remplacez l'ampoule par une ampoule dont les caractéristiques et la puissance sont identiques.
  • Page 18: Branchement Électrique

    18 www.electrolux.com 8.2 Emplacement L'appareil ne doit pas être installé près d'une source de chaleur telle qu'un radia- teur, une chaudière, la lumière directe du soleil, etc. Assurez-vous que l'air circule li- brement à l'arrière de l'appareil. Pour ga- rantir un rendement optimal si l'appareil est installé...
  • Page 19: Entretoises Arrière

    FRANÇAIS 8.4 Entretoises arrière Vous trouverez deux entretoises dans le même sachet que la notice d'utilisation. Pour installer les entretoises, procédez comme suit : Desserrez la vis. Faites glisser l'entretoise sous la vis. Tournez l'entretoise en position cor- recte. Resserrez la vis. 8.5 Mise de niveau Une mise à...
  • Page 20: Caractéristiques Techniques

    20 www.electrolux.com • Retirez le socle. • Démontez le cache (A) et placez-le sur le côté opposé. • Dévissez la charnière inférieure (C) et les rondelles (B). • Installez la goupille et les rondelles sur le côté opposé. • Revissez la charnière supérieure.
  • Page 21: Bruits

    FRANÇAIS Les caractéristiques techniques figurent té gauche à l'intérieur de l'appareil et sur sur la plaque signalétique située sur le cô- l'étiquette d'énergie. 10. BRUITS L'appareil émet certains bruits pendant son fonctionnement (compresseur, circuit frigorifique). HISSS! BRRR! BRRR! BRRR!
  • Page 22 22 www.electrolux.com BLUBB! BLUBB! HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK!
  • Page 23: En Matière De Protection De L'environnement

    FRANÇAIS 11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole électroniques. Ne jetez pas les appareils . Déposez les emballages dans les portant le symbole avec les ordures conteneurs prévus à cet effet. ménagères. Emmenez un tel produit dans Contribuez à...
  • Page 24 10. RUÍDOS ............. . 39 ESTAMOS A PENSAR EM SI Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz consigo décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi concebido a pensar em si.
  • Page 25: Instruções De Segurança

    PORTUGUÊS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Para a sua própria segurança e para ga- aparelho. Tal irá evitar que se torne nu- rantir uma utilização correcta, antes de ma armadilha fatal para uma criança. instalar e usar o aparelho pela primeira vez, leia atentamente este manual do utili- 1.2 Segurança geral zador, incluindo as suas sugestões e ad- vertências.
  • Page 26: Limpeza E Manutenção

    26 www.electrolux.com ma. Quaisquer danos no cabo poderão estritamente cumpridas. Consulte as provocar um curto-circuito, incêndio e/ respectivas instruções. ou choque eléctrico. 1.4 Limpeza e manutenção ADVERTÊNCIA A substituição de qualquer com- • Antes da manutenção, desligue a má- ponente eléctrico (cabo de ali- quina e retire a ficha de alimentação...
  • Page 27: Protecção Ambiental

    PORTUGUÊS de ozono, tanto no circuito refri- 1.6 Assistência gerante como nos materiais de • Quaisquer trabalhos eléctricos neces- isolamento. O aparelho não deve- sários para a manutenção do aparelho rá ser eliminado juntamente com devem ser efectuados por um electri- o lixo doméstico.
  • Page 28: Painel De Controlo

    28 www.electrolux.com 3. PAINEL DE CONTROLO Botão ON/OFF É possível alterar o som predefinido dos botões para outro mais audível premindo Botão Mode simultaneamente o botão Mode e o botão Display de diminuição da temperatura durante al- guns segundos. A alteração é reversível.
  • Page 29: Modo Férias

    PORTUGUÊS Temperatura predefinida regulada: +5 °C 3.7 Modo Férias para o frigorífico. Esta função permite manter o frigorífico Os indicadores de temperatura apresen- fechado e vazio durante um longo perío- tam a temperatura regulada. do de férias sem a formação de maus A temperatura regulada será...
  • Page 30: Utilização Diária

    30 www.electrolux.com Durante o alarme, o alarme sonoro pode ser desligado premindo qualquer botão. 4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA 4.1 Prateleiras móveis As paredes do frigorífico têm várias ca- lhas que lhe permitem posicionar as pra- teleiras como preferir. 4.2 Posicionamento das prateleiras da porta Para permitir o armazenamento de emba- lagens de alimentos de várias dimensões,...
  • Page 31: Sugestões E Conselhos Úteis

    PORTUGUÊS 4.4 Gaveta CrispFresh A gaveta é adequada para conservar fruta e legumes. 4.5 DYNAMICAIR O compartimento do frigorífico está equi- pado com um dispositivo que permite a refrigeração rápida dos alimentos e uma temperatura mais uniforme no comparti- mento. Este dispositivo activa-se automaticamen- te quando necessário, por exemplo, para uma recuperação rápida da temperatura...
  • Page 32: Conselhos Para A Refrigeração

    32 www.electrolux.com • posicione os alimentos de modo a que Fruta e vegetais: estes devem ser minu- o ar possa circular livremente em redor ciosamente limpos e colocados nas gave- tas especiais fornecidas. Manteiga e queijo: estes devem ser colo- 5.3 Conselhos para a...
  • Page 33: Descongelar O Frigorífico

    PORTUGUÊS 6.3 Descongelar o frigorífico O gelo é automaticamente eliminado do evaporador do compartimento do frigorífi- co sempre que o compressor motorizado pára, durante o funcionamento normal. A água resultante da descongelação é des- carregada por um orifício de descarga pa- ra um recipiente especial colocado na parte traseira do aparelho, sobre o com- pressor de motor, onde se evapora.
  • Page 34 34 www.electrolux.com Problema Causa possível Solução “dEMo” aparece no O aparelho está no modo Mantenha o botão OK pre- display. de demonstração. mido durante 10 segundos a partir do momento em que ouvir um sinal sonoro longo e o display se apagar por um breve momento: o aparelho começa a funcio-...
  • Page 35 PORTUGUÊS Problema Causa possível Solução A temperatura no Não há circulação de ar Certifique-se de que o ar frigorífico está de- frio no aparelho. frio pode circular no apare- masiado elevada. lho. Foram colocadas grandes Insira quantidades mais pe- quantidades de alimentos quenas de alimentos a arre- para serem arrefecidos ao fecer em simultâneo.
  • Page 36: Substituir A Lâmpada

    36 www.electrolux.com 7.1 Substituir a lâmpada O aparelho está equipado com uma luz in- terior LED de longa duração. Desligue o aparelho. Pressione a parte móvel para soltar a tampa da lâmpada (1). Retire a tampa da lâmpada (2). Se necessário, substitua a lâmpada por uma com características e potência se-...
  • Page 37: Ligação Eléctrica

    PORTUGUÊS 8.2 Localização O aparelho deve ser instalado num local afastado de fontes de calor, como radia- dores, termoacumuladores, luz solar di- recta, etc. Certifique-se de que o ar pode circular livremente atrás do aparelho. Para garantir o melhor desempenho possível se o aparelho estiver debaixo de uma uni- dade suspensa na parede, a distância mí- nima entre o topo do aparelho e a unida-...
  • Page 38: Reversibilidade Da Porta

    38 www.electrolux.com 8.5 Nivelamento Um nivelamento preciso evita vibrações, ruído e a deslocação do aparelho durante o funcionamento. Para ajustar a altura do aparelho, aperte ou desaperte os dois pés dianteiros ajustáveis. 8.6 Reversibilidade da porta Recomendamos que execute as seguintes operações com a ajuda...
  • Page 39: Dados Técnicos

    PORTUGUÊS • Volte a apertar a dobradiça superior. • Volte a instalar a porta. • Retire os tampos. (B) Retire os pinos. • Desaperte as pegas e fixe-as no lado oposto. (C) • Coloque os pinos (A) no lado oposto •...
  • Page 40 40 www.electrolux.com HISSS! BRRR! BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB!
  • Page 41 PORTUGUÊS HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! 11. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o elimine os aparelhos que tenham o símbolo . Coloque a embalagem nos símbolo juntamente com os resíduos contentores indicados para reciclagem. domésticos. Coloque o produto num Ajude a proteger o ambiente e a saúde ponto de recolha para reciclagem local ou pública através da reciclagem de...
  • Page 42 42 www.electrolux.com...
  • Page 43 PORTUGUÊS...
  • Page 44 www.electrolux.com/shop...

Ce manuel est également adapté pour:

Erf3310aox

Table des Matières