Télécharger Imprimer la page
IFM Electronic efector200 OT Série Notice De Montage
IFM Electronic efector200 OT Série Notice De Montage

IFM Electronic efector200 OT Série Notice De Montage

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Montageanleitung
Installation Instructions
Notice de Montage
R
Reflexlichttaster OT
Diffuse-reflection
sensor OT
Système réflexion
directe OT

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour IFM Electronic efector200 OT Série

  • Page 1 Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage Reflexlichttaster OT Diffuse-reflection sensor OT Système réflexion directe OT...
  • Page 2: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemäße Verwendung Der Reflexlichttaster erfaßt berührungslos Gegenstände und Materialien und meldet sie durch ein Schaltsignal. Standard-Tastweite ("range") max. 200 mm; Empfindlichkeit einstell- bar. (Werte bezogen auf weißes Papier 200 mm x 200 mm). Montage Richten Sie den Reflexlichttaster auf das zu erfassende Objekt aus und montieren Sie ihn mit Hilfe einer Montagehalterung.
  • Page 3 Betrieb Prüfen Sie, ob das Gerät sicher funktioniert: • Die grüne LED leuchtet, wenn Versorgungsspannung anliegt. • Die gelbe LED leuchtet bei durchgeschaltetem Ausgang. Einstellpotentiometer Empfindlichkeit Wartung: Halten Sie die Linsen des Geräts von Verschmutzung frei. Verwenden Sie zur Reinigung keine Lösungsmittel oder Reiniger, die die Kunststofflinsen beschädigen könnten.
  • Page 4: Functions And Features

    Functions and features The diffuse-reflection sensor detects objects and materials without contact and indicates their presence by a switched signal. Standard range: max. 200mm; sensitivity adjustable. (Values referred to white paper 200mm x 200mm). Installation Align the photocell and fasten it to a mounting device. The objects to be detected are to move tranversally to the lens of the unit.
  • Page 5 Operation Check the safe functioning of the through-beam sensor. • The green LED is lit when the supply voltage is applied. • The yellow LED is lit when the output is switched. setting potentiometer sensitivity Maintenance: Keep the lens of the sensor free from soiling. For cleaning do not use any solvents or cleaning agents which could damage the plastic lenses.
  • Page 6: Fonctionnement Et Caractéristiques

    Fonctionnement et caractéristiques Le système réflexion directe détecte des objets et matières sans contact et indique leur présence par un signal de commutation. Portée standard max. 200 mm; sensibilité réglable. (Valeurs sur du papier blanc 200 mm x 200 mm). Montage Orienter le système réflexion directe en direction de l'objet à...
  • Page 7: Fonctionnement

    Fonctionnement Vérifier le bon fonctionnement de la cellule. • La LED verte est allumée lorsque la tension d’alimentation est appliquée. • La LED jaune est allumée lorsque la sortie est commutée. potentiomètre de réglage sensibilitié Entretien: Les lentilles de la cellule doivent être dégagées de tout encrassement.

Ce manuel est également adapté pour:

Efector200 ot5003Efector200 ot5001