Table des Matières

Publicité

Liens rapides

PUE 7.1
INDICATEUR DE BALANCE
MODE D'EMPLOI
ITKU-88-06-07-18-FR
www.radwag.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour RADWAG PUE 7.1

  • Page 1 PUE 7.1 INDICATEUR DE BALANCE MODE D'EMPLOI ITKU-88-06-07-18-FR www.radwag.com...
  • Page 2 JUILLET 2018...
  • Page 3: Table Des Matières

    5.1. Encombrements ............................11 5.2. Description des interfaces ......................... 12 5.2.1. Description des interfaces de la balance avec l'indicateur PUE 7.1 ..........12 5.2.2. Description des interfaces de la balance avec l'indicateur PUE 7.1P ........... 12 5.2.3. Description des presse-étoupes avec l'indicateur de balance PUE 7.1P ........12 5.2.4.
  • Page 4 16.3.2. Préfixe / Suffixe ..........................35 16.3.3. Choix du champ ........................... 36 16.3.4. Test ............................... 37 16.3.5. Supprimer les marqueurs ......................38 16.3.6. Enregistrement automatique de la mesure .................. 38 16.4. Lecteur de cartes rapprochées ....................... 38 16.4.1. Port du lecteur des cartes de transpondeur ................. 39 16.4.2.
  • Page 5 24.6. Mode d'étiquetage ........................... 73 24.6.1. Réglage de la quantité des étiquettes pour l'impression ............. 73 24.6.2. Réglage de la quantité des étiquettes collectives pour l'impression ........... 74 24.6.3. Réglage de la quantité des étiquettes collectives de collectives pour l'impression ....74 24.6.4.
  • Page 6 30.12. Réalisation de 2 contrôles en même temps ..................131 30.13. Rapport de la détermination de la valeur de la tare moyenne............133 30.14. Rapport du contrôle du produit ......................134 31. MODE DE TRAVAIL – DENSITÉ......................... 136 31.1. Procédure de la mise en marche du mode de travail ................136 31.2.
  • Page 7 36.7.6. Base des harmonogrammes du Contrôle des Produits Préemballés (CPP)......184 36.7.7. Base de voitures......................... 185 36.7.8. Base de processus d'identification ..................... 185 36.7.9. Base d'emballages ........................185 36.7.10. Base de magasins........................186 36.7.11. Base d'étiquettes ........................186 36.7.12. Base de variables universelles ....................186 36.7.13.
  • Page 8 39.4.19. Changer une plate-forme ......................221 39.4.20. Donner le numéro de série ...................... 222 39.4.21. Régler la masse d'une seule pièce ..................222 39.4.22. Régler la masse de référence ....................222 39.4.23. Mettre en marche le signal sonore ..................223 39.4.24.
  • Page 9: Application

    1. APPLICATION L'indicateur de balance PUE 7.1 est conçu pour la construction des balances industrielles construites sur la base des capteurs tensométriques. Il existent deux versions du boîtier de l'indicateur : plastique et de panneau. L'afficheur tactile en couleurs TFT 5,7” permet son service intuitif, sans l'utilisation du clavier.
  • Page 10: Conditions De Garantie

    3. CONDITIONS DE GARANTIE A. RADWAG s’oblige à réparer ou à échanger tous les éléments défectueux de l’appareil par la faute du fabricant. B. L’identification des pannes d’origine inconnue et la convention de leur réparation peut se dérouler seulement avec la participation du producteur et de l’utilisateur.
  • Page 11: Construction De L'indicateur De Balance

    5. CONSTRUCTION DE L'INDICATEUR DE BALANCE 5.1. Encombrements Encombrements de l'indicateur PUE 7.1 (le boîtier en plastique) Encombrements de l'indicateur PUE 7.1P (le boîtier de panneau)
  • Page 12: Description Des Interfaces

    5.2. Description des interfaces 5.2.1. Description des interfaces de la balance avec l'indicateur PUE 7.1 1 – Interface Ethernet RJ45 1 – Prise d’alimentation 2 – Interface RS232 (COM1) 2 – Interface Entrées/Sorties, RS232 3 – Interface USB (COM2) 5.2.2. Description des interfaces de la balance avec l'indicateur PUE 7.1P 1 –...
  • Page 13: Interface Rs232 Et Entrée/Sortie

    Après l'instant, le téléchargement du système opérationnel Windows CE avec le logiciel RADWAG est commencé. Le processus est signalé par le clignotement de la diode rouge ON/LOAD. • Après la terminaison de la procédure de démarrage, la fenêtre principale...
  • Page 14: Clavier

    7. CLAVIER 8. Fonctions des touches Touche Description Mise en marche / Arrêt de l'alimentation de la balance Zérotage de la balance. Tarage de la balance. Transmission du résultat à l'imprimante ou à l'ordinateur Touche fonctionnelle (l'entrée dans le menu de la balance). Touche programmable.
  • Page 15: Structure Du Logiciel

    9. STRUCTURE DU LOGICIEL La structure du menu principal du logiciel est divisée en 12 groupes fonctionnels. Chaque groupe contient les paramètres groupés thématiquement. Liste des groupes du menu principal : Groupes de balance, Bases de données, Rapports, Modes de travail, Communication, Appareils, Afficheur, Entrées/Sorties, Droits, Unités, Autres, Calibrage de l'utilisateur, Info, Mise à...
  • Page 16: Fenêtre De Balance

    Symbole et nom du mode de travail. Enregistrement de l'utilisateur. Symbole de connexion active avec l'ordinateur. ® Symbole de connexion active Wi-Fi Symbole de connexion active avec E2R SYSTÈME. Nom d'appareil. Date et temps. 10.2. Fenêtre de balance La fenêtre de balance contient toutes les informations sur le pesage : 10.3.
  • Page 17: Touches De Fonction

    10.4. Touches de fonction Sous la fenêtre de travail, il y a des touches de fonction d'écran : Pour chacun des modes de travail disponibles, il est possible de définir des touches de fonction à l'écran. La procédure de définition est décrite au point 17.2 du mode d'emploi.
  • Page 18: Quitter/Fermer La Session De L'utilisateur

    • Introduire le mot de passe et le valider à l'aide de la touche • Le logiciel rentre à la fenêtre principale, dans la barre supérieure de l'écran, dans le lieu de l'inscription <Enregistrer>, apparaît le nom de l'opérateur enregistré. 11.2.
  • Page 19: Service Du Menu

    fonction <Exporter la base de pesages au fichier> dans le menu <Rapports> L'accès à l'édition des paramètres dans le sous-menu : <Paramètres balance>, <Modes travail>, <Communication>, <Appareils> <Afficheur> <Autres> Opérateur L'utilisateur avancé peut commencer et réaliser tous les avancé processus de balance. L'utilisateur avancé possède l'accès à la fonction <Exporter la base de pesages au fichier>...
  • Page 20 Défilement du menu en bas. Défilement rapide du menu vers le haut / vers le bas. Validation du changement. Sortie de la fonction sans les changements. Ajout de la position dans la base de données. Arrêt de l'enregistrement choisi auparavant de la base de données. Fermeture de la session de l'opérateur (Log-out).
  • Page 21: Retour À La Fonction 'Pesage

    12.2. Retour à la fonction ‘Pesage’ Les changements qui ont été introduits à la mémoire de la balance sont enregistrés automatiquement dans le menu après le retour à la fenêtre principale. Le retour à la fenêtre principale peut se dérouler de 2 façons, par: •...
  • Page 22: Conditions D'utilisation

    13.1. Conditions d'utilisation Pour la longue durée d'utilisation de la balance et pour les mesures précises de masses, les opérateurs sont demandés de : Charger le plateau de balance lentement et sans aucuns coups. Placer les charges au centre du plateau (les erreurs du pesage excentrique sont déterminées par la norme...
  • Page 23: Tarage De La Balance

    Le zérotage de l’afficheur est possible seulement dans l’étendue jusqu’à ±2% de la capacité maximale de la balance. Si la valeur mise à zéro est plus grande que ±2% de la capacité maximale, l’afficheur montre le communiqué : 13.3. Tarage de la balance Pour déterminer la masse nette, il faut placer l’emballage de la charge sur le plateau de la balance et après la stabilisation d’indication –...
  • Page 24: Introduction Manuelle De La Tare

    13.4. Introduction manuelle de la tare • Dans n'importe quel mode de travail, presser la touche l'affichage du clavier d'écran. • Introduire la valeur de la tare et presser la touche • La balance rentrera au mode de pesage. L'afficheur montrera la valeur la de tare introduite avec le signe „–”.
  • Page 25: Paramètres De Balance

    14. PARAMÈTRES DE BALANCE L'usager peut adapter la balance aux conditions environnementales externes (le degré des filtres) ou aux besoins individuels (le fonctionnement de l'auto- zéro). L'usager peut aussi déterminer la masse minimale pour le fonctionnement de la fonction de la balance. Le chemin d'accès : < Paramètres de balance>.
  • Page 26: Communication

    15. COMMUNICATION La communication de la balance avec l’appareil externe est possible grâce aux ® ports: RS232 (1), RS232 (2), Ethernet, Tcp, Wi-Fi . La configuration des ports est possible dans le menu < Communication>. 15.1. Réglages des ports RS 232 •...
  • Page 27: Après L'introduction De Changements, Presser La Touche

    Port>; l'ouverture de la fenêtre <Port> avec le clavier d'écran. • Introduire le numéro choisi du port et l'affirmer par la touche Le numéro du port TCP des appareils fabriqués par RADWAG possède la valeur implicite 4001. ® 15.4. Réglages Wi-Fi 15.4.1. Statut du réseau Wi-Fi •...
  • Page 28: Réseaux Accessibles

    Le réseau choisi et les paramètres réglés de connexion sont enregistrés par le logiciel de balance. Chaque fois quand la balance est mise en marche, le logiciel se connecte au réseau conformément aux paramètres réglés. 15.4.2. Réseaux accessibles L'utilisateur peut aussi vérifier < Réseaux accessibles>...
  • Page 29 • Après l'introduction de changements, presser la touche , le communiqué est affiché : <Pour introduire les changements, il faut redémarrer la balance>. • Retourner au pesage et redémarrer l'appareil.
  • Page 30: Appareils

    16. APPAREILS 16.1. Ordinateur La balance a la possibilité de fonctionner avec l'ordinateur. La connexion active la balance – l'ordinateur est signalée par l'icône dans la barre supérieure de la fenêtre principale. La configuration des réglages pour la coopération de la balance avec l'ordinateur est réalisé...
  • Page 31: Modèle De L'impression Du Pesage

    Valeurs accessibles : Transmission continue arrêtée. Transmission continue mise en marche. 16.1.4. Modèle de l'Impression du Pesage Le modèle de l'impression individuelle de la balance à l'ordinateur. Procédure : • Entrer dans le sous-menu < Appareils / Ordinateur / Modèle de l'Impression du Pesage>; l'affichage du champ d'édition <Modèle de l'Impression du Pesage>...
  • Page 32: Connecter Avec Le Serveur Ep

    L'activation du blocage de la synchronisation de la base Blocage de la de données „Processus d'identification” entre la balance synchronisation des processus et le logiciel E2R Système : - le blocage inactif, d'identification - le blocage actif. 16.1.6. Connecter avec le serveur EP La possibilité...
  • Page 33: Mot De Passe D'autorisation

    16.1.8. Mot de passe d'autorisation La protection supplémentaire contre les connexions non autorisées avec l'appareil par des personnes non autorisées. Le mot de passe n'est pas requis. Le chemin d'accès: < Appareils / Ordinateur / Mot de passe d'autorisation>. Le paramètre est disponible seulement en cas du réglage du port de l'ordinateur à...
  • Page 34: Modèles D'impressions

    16.2.3. Modèles d’impressions La définition des modèles individuels d’impressions. Procédure : • Entrer dans le dans le sous-menu < Appareils / Imprimante / Impressions>. • Après l'entrée dans l'édition du modèle convenable, le champ d'édition avec la valeur implicite et le clavier d’écran sont affichés. •...
  • Page 35: Lecteur De Code À Barres

    Suffixe> pour synchroniser le logiciel d'ordinateur avec le lecteur de code à barres servi. Selon RADWAG - le préfixe est l'octet 01 hexadécimalement, le suffixe est l'octet 0D hexadécimalement. La description détaillée de la communication de la balance avec les lecteurs code à...
  • Page 36: Choix Du Champ

    16.3.3. Choix du champ La configuration de la sélection du champ pour la recherche dans des bases de données individuelles. Procédure : • Entrer dans le sous-menu < Appareils / Lecteur de code à barres / Choix de champ>; l'affichage de la liste de la sélection du champ.
  • Page 37: Test

    Déclaration de la fin du code lu qui sera Marqueur de fin nécessaire pendant la recherche. La liste des positions du filtrage dépendamment du choix de champ : Choix de champ Filtrage Produit Manque, Nom, Code, Code EAN, Opérateur Manque, Nom, Code Contractant Manque, Nom, Code Emballage...
  • Page 38: Supprimer Les Marqueurs

    • <Préfixe> et <Suffixe>, déterminés dans les réglages de la balance ne sont pas conformes à <Préfixe> et <Suffixe> dans le code lu, le résultat du test sera <Négatif>. 16.3.5. Supprimer les marqueurs L'arrêt de la visibilité < Marqueur du début> i < Marqueur de la fin>...
  • Page 39: Port Du Lecteur Des Cartes De Transpondeur

    Pour la coopération fiable de la balance avec le lecteur de cartes rapprochées, faut dans sous- menu <Communication> régler la vitesse convenable de transmission (implicitement 9600b/s). 16.4.1. Port du lecteur des cartes de transpondeur La communication de balance avec le lecteur des cartes de transpondeur est possible grâce aux ports: RS232 (1), RS232 (2).
  • Page 40: Afficheur Supplémentaire

    16.5. Afficheur supplémentaire Le groupe des réglages de la balance pour la coopération avec les afficheurs externes supplémentaires. 16.5.1. Port de l'afficheur supplémentaire La communication de la balance avec l'afficheur supplémentaire par les ports : RS232 (1), RS232 (2), TCP. Procédure : •...
  • Page 41: Modbus Rtu

    16.6. Modbus RTU Modbus RTU est le protocole standardisé de communication qui détermine les principes de l'échange des informations entre deux ou plusieurs appareils. ModBus RTU garantit la transmission rapide de données et le contrôle de leur correction. La description détaillée de la carte de mémoire et des variables du protocole Modbus RTU se trouve au point 40 du mode d'emploi.
  • Page 42: Afficheur

    17. AFFICHEUR L'usager peut adapter l'aperçu de l'afficheur principal et la façon de l'affichage des informations à ses besoins individuels. L’entrée dans le sous-menu < Afficheur> peut se dérouler de 2 façons, par : • la pression sur la touche , et ensuite: <...
  • Page 43: Modèle D'affichage

    Déclaration de la couleur du caractère Couleur des informations de texte dans le champ de travail. 18 couleurs sont accessibles. Déclaration de la couleur du fond du Couleur du fond champ de travail. 18 couleurs sont accessibles. Réglages par défaut du sous-menu Réglages par défaut <Informations de texte>.
  • Page 44 {40:Produit:,-15}{50} {40:Masse de référence:,-15}{36}{11} Écarts : {40:Nette:,-15}{7}{11} {40:Tare:,-15}{9}{11} Dosage: Processus de dosage : {175} {220} {40:Ingrédient:,-12}{230}/{231}[{226}] Recettes : {40:Portion:,-12}{228}{11}/{227}{11} {40:Charge:,-12}{232}/{233} {40:Réalisé:,-12}{225:F0} CPP (Contrôle des Produits Produit : {50} Code: {51} Préemballés) Produit : {50} Code: {51} Densité : Produit : {50} {40:Tara:,-15}{9}{11} Pesage d'animaux : {40:Brute:,-15}{8}{11}...
  • Page 45: Fonctions Des Touches

    17.2. Fonctions des touches L'option de programmation des touches de fonction, des touches d'écran et des palpeurs optiques. Les touches et les palpeurs optiques sont programmables individuellement pour chacun modes travail disponibles. L'attribution de la fonction à la touche rend possible en même temps son activation.
  • Page 46: Bargraphe

    Où : Affichage de toutes les plate-formes arrêté. Affichage de toutes les plate-formes mis en marche. 17.4. Bargraphe Le bargraphe est la visualisation utilisée pendant la réalisation des pesages. Le bargraphe permet l'estimation rapide ce que le produit pesé a obtenu la masse exigée et ce que cette masse se trouve dans le seuil déterminé...
  • Page 47: Bargraphe „Signalisation Des Seuils Du Contrôle De Tolérances

    Mise en marche/l'arrêt de l'effet du remplissage Gradient du type „Gradient”. Choix de la couleur du fond du bargraphe. 18 Couleur du fond couleurs sont accessibles. Choix de la couleur du cadre du bargraphe. 18 Couleur du cadre couleurs sont accessibles. Description de fonctionnement: •...
  • Page 48 Stable – signalisation des seuils MIN, MAX est Mode du visible après le dépassement du seuil LO et fonctionnement des l'obtention du résultat stable du pesage. Instable seuils – signalisation des seuils MIN, MAX est visible MIN, MAX après le dépassement du seuil LO. Stable –...
  • Page 49: Bargraphe „Linéaire

    17.4.4. Bargraphe „Linéaire” Les réglages du bargraphe <Linéaire> sont accessibles dans le sous-menu < Afficheur / Bargraphe / Linéaire>: Couleur de la signalisation du Choix de la couleur de la signalisation du seuil MIN seuil MIN. 18 couleurs sont accessibles. Couleur de la signalisation du Choix de la couleur de la signalisation du seuil OK.
  • Page 50: Bargraphe „De Contrôle

    17.4.5. Bargraphe „de Contrôle” Le bargraphe <de Contrôle> est servi en mode de travail < CPP> et < CSQ>. La description du fonctionnement du bargraphe en mode de travai < CPP> : Le bargraphe possède la signalisation: • de la masse nominale Qn, déclarée pour le produit choisi, •...
  • Page 51 La description du fonctionnement du bargraphe en mode de travai < CSQ>: Le bargraphe possède la signalisation: • de la masse nominale Qn, déclarée pour le produit choisi, • de la valeur de la masse Qn-T, • de la valeur de masse Qn-T2, •...
  • Page 52: Bargraphe „Champ De Travail

    17.4.6. Bargraphe „Champ de travail” Les réglages du bargraphe <Champ de travail> sont accessibles dans le sous-menu : < Afficheur / Bargraphe / Champ de travail> : Choix de la couleur de la signalisation Couleur de la signalisation du seuil du seuil MIN.
  • Page 53: Entrées/Sorties

    18. ENTRÉES/SORTIES La balance est équipée de 4 entrées et de 4 sorties. Le chemin d'accès : < Entrées/Sorties>. 18.1. Configuration d’entrées • Entrer dans le sous-menu < Entrées/Sorties / Entrées> et entrer dans l'édition de l'entrée choisie; l'ouverture de la liste des fonctions à attribuer.
  • Page 54: Droits

    Validation de la Signal qui valide la terminaison du cycle de dosage terminaison du cycle* (de la quantité déterminée de la portion). Zéro Résultat de zéro du pesage (l'indication de „zéro”). ! OK instable Résultat instable du pesage hors du seuil OK. ! OK stable Résultat stable du pesage hors du seuil OK.
  • Page 55: Unités

    La liste des paramètres dans le sous-menu < Droits> : L'attribution du niveau des droits à l'utilisateur qui sert la Opérateur balance sans réalisation procédure anonyme l'enregistrement (Opérateur anonyme ). Réglages du niveau des droits à l'édition des paramètres Date et temps depuis le sous-menu <Date et Temps>.
  • Page 56: Accessibilité Des Unités

    Le chemin d'accès : < Unités>. 20.1. Accessibilité des unités La déclaration des unités qui seront accessibles sur la liste après la pression du symbole de l'unité dans la fenêtre de balance. Procédure : • Entrer dans le sous-menu < Unités / Accessibilité>;...
  • Page 57: Accélération De La Pesanteur Terrestre

    Nom de l'unité (3 caractères au maximum). • Rentrer à la fenêtre principale. • Presser le symbole de l'unité qui est visible dans la fenêtre de balance, ensuite l'affichage de la liste des unités à choisir, avec l'unité définie auparavant placée sur la dernière position. La procédure de la définition de la deuxième unité...
  • Page 58: Réglage De La Date Et Du Temps

    21.2. Réglage de la date et du temps Le réglage de la date et du temps actuels et du format de la date et du temps. L'entrée dans l'édition du réglage de la date et du temps peut se dérouler de 2 façons, par : •...
  • Page 59: Signal Acoustique

    21.3. Signal acoustique • Entrer dans le sous-menu < Autres / Beep> et régler l'option convenable. Où : Manque Le signal des touches et des palpeurs optiques est arrêté. Touches Le signal des touches est mis en marche. Palpeurs Le signal des palpeurs optiques mis en marche. optiques Tout Le signal des touches et des palpeurs optiques est mis en marche.
  • Page 60: Calibrage D'écran Tactile

    21.6. Calibrage d'écran tactile Le calibrage d'écran tactile est exigé en cas du fonctionnement incorrect du panneau tactile. Procédure : • Entrer dans le sous-menu < Autres / Calibrage d'écran tactile>; l'ouverture de la fenêtre d'édition. • À l’aide d’un indicateur souple et doux, appuyez (plus longtemps) sur l’écran à...
  • Page 61: Log-Out Automatique (Fermeture Automatique De La Session) Après L'écoulement Du Temps Déterminé61

    • Introduire la valeur choisie de temps en [s] et valider les changements par la touche 21.9. Log-out automatique (Fermeture automatique de la session) après l'écoulement du temps déterminé L'option d'activation de la fonction de la fermeture automatique de la session de l'opérateur de la balance après l’écoulement du temps déterminé, donné...
  • Page 62: Sensibilité Des Senseurs

    21.11. Sensibilité des senseurs L'option du changement de la sensibilité des senseurs (la mise en service du senseur en fonction de la distance de la main du senseur). Procédure : • Entrer dans le sous-menu < Autres / Sensibilité des senseurs> et régler l'option convenable.
  • Page 63: Temps De L'affichage Des Informations Sur Les Erreurs

    L'usager peut rétablir Logo implicite de démarrage, en utilisant l'option < Régler logo implicite de démarrage>. Format des fichiers servis: *.jpg, *.png, avec la résolution optimale (maximale) 640x480 pixels. 21.14. Temps de l'affichage des informations sur les erreurs La déclaration du temps de l'affichage des communiqués sur les erreurs. Le temps est déclaré...
  • Page 64: Rétablir Les Paramètres D'usine

    Procédure de l'importation : • Connecter la clé USB à la prise USB. • Entrer dans le sous-menu < Autres / Importation>; l'importation automatique des réglages depuis la clé USB se déroule. • Quand la procédure est terminée, le communiqué est affiché : <Opération terminée correctement>.
  • Page 65: Calibrage De La Balance

    22. CALIBRAGE DE LA BALANCE L'option seulement pour les balances sans vérification. Pour obtenir le pesage très précis, il faut introduire périodiquement à la mémoire de la balance le coefficient de la correction des indications de la balance en référence à la masse de référence - il faut calibrer la balance. Le calibrage doit être réalisé...
  • Page 66: Détermination De La Masse De Démarrage

    22.2. Détermination de la masse de démarrage Si la balance n'exige pas le calibrage ou l'utilisateur ne possède pas la quantité convenable des étalons de masse pour le calibrage, on peut déterminer seulement masse démarrage pour balance. Procédure : • Entrer dans sous-menu <...
  • Page 67: Histoire De Calibrage

    Valeur implicite du modèle d'impression du rapport de calibrage : ----------------------------------------------- Calibrage ----------------------------------------------- {40:Date:,-25}{2} {40:Temps:,-25}{3} {40:Opérateur:,-25}{75} {40:Masse nominale:,-25}{211}{11} {40:Numéro de plate-forme:,-25}{206} ----------------------------------------------- 22.4. Histoire de calibrage Chaque processus de calibrage terminé est automatiquement enregistré dans la base de données de la balance. Les noms des fichiers des rapports ont la forme de la date et de l'heure de la réalisation du processus.
  • Page 68: Pupitre À Distance

    23. PUPITRE À DISTANCE La balance peut coopérer avec le logiciel d'ordinateur < Éditeur de paramètres>. La connexion de la balance et du logiciel d'ordinateur permet l'accès à distance à la balance. Procédure : • Établir la communication entre la balance et le logiciel d'ordinateur Éditeur de paramètres.
  • Page 69: Modes De Travail - Informations Générales

    24. MODES DE TRAVAIL – informations générales Les modes de travail de la balance : Pesage Comptage de pièces Écarts Dosage Recettes Contrôle des produits préemballés Densité Pesage d'animaux Pont Bascule Transactions Le chemin d'accès : < Modes de Travail>. Dans les réglages des modes de travail individuels, les fonctions spéciales, qui rendent possible l'adaptation du fonctionnement de l'appareil aux besoins individuels du client, sont accessibles.
  • Page 70: Accessibilité Des Modes De Travail

    Pesage différentiel Seuils Min 2, Max 2 actifs Verrouillage d'indication maximale Informations sur le pesage enregistré Demander la quantité d'emballages Impression standardisée Les autres fonctions spéciales, liées directement au mode de travail choisi, sont décrites plus loin dans le mode d'emploi. 1.
  • Page 71: Mode D'enregistrement

    24.2. Mode d'enregistrement Le réglage du mode de l'envoi d'informations de la balance à un appareil externe. Procédure : • Entrer dans le sous-menu < Modes de travail> et choisir le mode de travail. • Choisir la fonction < Mode d'enregistrement> et régler le mode choisi.
  • Page 72: Contrôle De Résultat

    Où : La balance travaille en mode standardisé de pesage. La balance travaille dans le mode de pesage sur le moins. 24.4. Contrôle de résultat En cas de l'activation du mode de travail de la balance avec le contrôle de résultat, l'impression depuis la balance se déroule seulement quand la masse de la charge mise sur le plateau est entre les seuils MIN et MAX.
  • Page 73: Mode D'étiquetage

    Chaque mesure Tarage automatique de chaque mesure confirmée. 24.6. Mode d'étiquetage Chaque mode de travail rend possible le travail en mode d'étiquetage. Le système d'étiquetage sert à l'impression des étiquettes en vue du marquage des produits pesés, par exemple dans le processus d'emballage. Le logiciel peut générer les étiquettes standardisées pour le marquage des produits individuels, les étiquettes collectives pour le marquage des bacs collectifs et les étiquettes collectives de collectives pour les conteneurs contenant les bacs...
  • Page 74: Réglage De La Quantité Des Étiquettes Collectives Pour L'impression

    24.6.2. Réglage quantité étiquettes collectives pour l'impression Déclaration du nombre d'étiquettes à imprimer sur l'imprimante connectée à la balance. Procédure : • Entrer dans le sous-menu < Modes de travail> et choisir le mode de travail. • Choisir : < Mode d'étiquetage / Nombre d'étiquettes collectives>, l'ouverture du champ d'édition <Nombre d'étiquettes...
  • Page 75: Déclenchement Automatique D'étiquettes Collectives

    24.6.4. Déclenchement automatique d'étiquettes collectives La fonction du déclenchement automatique (de l'impression) de l'étiquette collective par la définition du paramètre < Mode> et < Seuil> de déclenchement. Procédure : • Entrer dans le sous-menu < Modes de travail> et choisir le mode de travail.
  • Page 76: Déclenchement Collectives

    • Régler la valeur convenable du déclenchement de l'étiquette collective, où : − si le paramètre < Mode> a été réglé à la valeur <Masse>, à l'aide du clavier d'écran introduire la valeur choisie de la masse totale, après l'obtention de laquelle l'étiquette Z est déclenchée, −...
  • Page 77: Statistiques

    Pour les réglages d'usine, la touche est accessible dans la partie inférieure de l'afficheur de la balance; l'activation de la touche possible dans le sous-menu < Afficheur / Fonctions des touches>. La fonction de la suppression des compteurs (du nombre de pesages masse totale)
  • Page 78: Pesage Différentiel

    Quand le paramètre < Statistiques> est réglé à la valeur <Produit>, après le redémarrage de la balance, seulement les données statistiques du produit pesé dernièrement sont enregistrées. 24.8. Pesage différentiel La fonction qui rend possible l'analyse des changements de la masse d'une échantillon ou plus d'échantillons.
  • Page 79: Verrouillage D'indication Maximale

    L'usager dans le sous-menu < Appareils/ Imprimante Impressions Modèle l'impression du rapport de pesages différentiels> a la possibilité de toute modification du modèle de rapport (voir le point 16.2.3 du mode d'emploi). Valeur implicite du modèle du rapport du pesage différentiel : ---------------------------------------- Pesage différentiel ----------------------------------------...
  • Page 80: Information Sur Le Pesage Enregistré

    • La possibilité de la déclaration des seuils Min 2, Max 2 à l'aide de la touche programmable < Régler MIN et MAX>. • L'activation du service de seuils Min 2, Max 2 dans l'enregistrement du produit. • L'activation du service visuel des seuils Min 2, Max 2 sur le bargraphe du type <...
  • Page 81: Après L'introduction De La Quantité Choisie Des Emballages, L'afficheur

    automatiquement <Demander la quantité d'emballages> avec le clavier alphanumérique. • Après l'introduction de la quantité choisie des emballages, l'afficheur montre l'indication de la masse égale la multiplicité déclarée de l'emballage choisi et les symboles : Net et 24.13. Impressions standardisées Le mode d'impression se compose de 3 parties : Le groupe des paramètres qui rend possible la déclaration des En-tête...
  • Page 82 pesage Moyenne Écart type Tirets Ligne vide Signature *) – La variable avec le marqueur par défaut d'accessibilité Les principes de travail avec les impressions : 1. Par la pression de la touche IMPRESSION sur le boîtier de la balance, il est possible d'imprimer les variables avec le marqueur d'accessibilité...
  • Page 83: Mode De Travail - Pesage

    25. MODE DE TRAVAIL - PESAGE Le mode de travail standardisé permettant la réalisation de pesages avec l'enregistrement dans la base de données. 25.1. Procédure de la mise en marche du mode de travail En cas du changement du mode de travail par l'usager, il faut : •...
  • Page 84: Mode De Travail - Comptage De Pièces

    26. MODE DE TRAVAIL – COMPTAGE DE PIÈCES < Comptage de pièces> est le mode de travail qui permet le comptage de petits objets ayant les mêmes masses sur la base de la masse de référence d'une seule pièce. La masse de référence d'une seule pièce est déterminée sur la balance ou prise de la base de données.
  • Page 85: Fonction De La Correction Automatique De La Masse De Référence

    Description détaillée au point 24.6 du mode Mode d'étiquetage d'emploi. Description détaillée au point 24.7 du mode Statistiques d'emploi. Information sur le pesage Description détaillée au point 24.11 du mode d'emploi. enregistré Demander la quantité Description détaillée au point 24.12 du mode d'emploi.
  • Page 86: Masse Minimale De Référence

    Quand la fonction est active, la touche change sa fonctionnalité. À l'aide de la touche l'impression de pesages par l'imprimante connectée à la balance et la validation de résultats ne sont pas possibles. 26.2.2. Masse minimale de référence La déclaration de la masse totale de toutes les pièces mises sur le plateau de la balance, exprimée à...
  • Page 87: Réglage De La Masse De Référence Par L'introduction De La Masse Unitaire Connue D'une Seule Pièce

    26.3. Réglage de la masse de référence par l'introduction de la masse unitaire connue d'une seule pièce • Entrer dans le mode < Comptage de pièces> et presser la touche (Introduire la masse d’une seule pièce); l'affichage de la fenêtre d'édition <Masse de référence>...
  • Page 88: Réglage De La Masse De Référence Par L'introduction De La Masse D'une Seule Pièce Depuis La Base De Données

    La masse totale de toutes les pièces mises sur le plateau ne peut pas être inférieure de la valeur déclarée dans le paramètre <Masse minimale de référence > (voir le point 26.2.2 du mode d'emploi). Si la condition ci-dessus n’est pas remplie, la balance affiche le communiqué...
  • Page 89 L'attribution de la masse de référence déterminée au produit choisi (pesé) est aussi possible à l'aide de la touche programmable. La procédure de la programmation des touches est décrite au point 17.2 du mode d'emploi. La liste des fonctions effectuées à l'aide des touches est décrite dans le SUPPLÉMENT 02 du mode d'emploi.
  • Page 90: Mode De Travail - Écarts

    27. MODE DE TRAVAIL – ÉCARTS Le logiciel de la balance rend possible le contrôle des écarts (en %) de la masse des charges pesées par rapport à la masse de référence déterminée. La masse de référence peut être déterminée par son pesage ou elle peut être introduite à...
  • Page 91: Masse De Référence Déterminée Par Son Pesage

    28. MODE DE TRAVAIL – DOSAGE Le mode de travail permettant la réalisation des processus de dosages de produits par les balances équipées de l'indicateur de balance PUE 7.1. Le mode rend possible aussi le dosage manuel ou automatique sur une ou sur quelques plate-formes en même temps.
  • Page 92: Structure Du Processus De Dosage

    • Choisir le mode < Dosage>, le logiciel rentre automatiquement à la fenêtre principale; l'affichage de l'icône dans la barre supérieure de la fenêtre. • Les touches d'écran suivantes sont mises en marche automatiquement: Paramètres locaux. Choisir le processus de dosage. Démarrage Arrêt.
  • Page 93: Description Des Fonctions Et Des Réglages Du Processus De Dosage

    Nombre des mesures La fonction détermine le nombre des dernières pour le comptage de mesures qui sera analysé pour le comptage automatique de la correction pendant le dosage. la correction La fonction permet la réalisation cyclique du Cycle automatique processus commencé. Réglages globaux Les réglages globaux pour le dosage.
  • Page 94 La masse de l'ingrédient pour le dosage Masse du dosage rapide rapide (en cas du dosage de 2 seuils). L’ingrédient du processus de dosage, choisi Produit de la base de Produits. La fonction permet la mise en marche du Pesée mode de la pesée (la pesée sur le moins '-').
  • Page 95 le moment de l'arrêt de la pression sur la touche). fonction évoque l'exigence l'introduction manuelle de la masse de l'ingrédient du processus de dosage. Cet ingrédient est livré dans les emballages prêts ayant la masse connue et déterminée [EM] Donner la masse précisément.
  • Page 96: Formation Du Nouveau Processus De Dosage

    La correction de temps ± en [ms] de la Correction de fermeture soupape pendant temps processus de dosage. L’erreur admissible ± en [%] de la masse qui Seuil de l'insensibilité a été dosée. La valeur du flux minimal en [g/s] ou [kg/s] Flux minimal pour l'initialisation de l'algorithme du dosage gravitationnel.
  • Page 97: Exemples Des Réalisations Des Processus De Dosage

    28.6. Exemples des réalisations des processus de dosage 28.6.1. Exemple 1 – Processus de dosage manuel - 4 ingrédients sur 2 plate-formes Le processus de dosage se compose de 4 ingrédients qui seront pesés (sur <->) sur 2 plate-formes: • Plate-forme 1: ingrédients – Farine et Sucre. •...
  • Page 98 7. [Z] Zéroter Zéroter Zérotage de la plate-forme 1. [5s] Mettre le Attente de la mise du bac vide pour le deuxième 8. [TI] Délai bac vide produit. 9. [CI] Condition d’ Sur l'entrée 1 sera donné le front montant – la Entrée 1 –...
  • Page 99: Exemple 2 - Dosage Automatique De 2 Ingrédients Sur 2

    La vérification de la condition ce que le drapeau 1 est réglé à la valeur „1” – c'est aussi la vérification ce que la partie désirée du processus a été déjà 8. [CF] Condition Drapeau 1 – „1” réalisée sur la plate-forme 1. Si la partie désirée de drapeaux du processus du dosage a été...
  • Page 100 Processus de dosage depuis l'indicateur : Nom du processus de dosage: Exemple 2 Code du processus de dosage: 2222 Plate-forme 1: Étape Valeur Description 1. [CM] Condition Condition qui vérifie ce que la charge de la plate- Brute <0.1kg de masse forme n'est pas supérieure à...
  • Page 101: Exemple 3 - Dosage Mixte

    Dosage automatique du produit „Eau” jusqu'à la 5. [DH] Doser 2,2kg [Eau] valeur 2,2 kg dans le mode de dosage de 1-seuil – automatiquement Sortie 6 qui pilote la soupape de dosage. [5s] Fermeture de Attente de la fermeture de la soupape principale du 6.
  • Page 102 4. [DH] Doser Pesée manuelle du produit „Farine” jusqu'à la 1kg [Farine] manuellement masse 1 kg. [7s] Enlever le produit Attente de l'enlèvement du bac avec la 5. [TI] Délai de la balance „Farine”. Sur l'entrée 4 sera donné le front montant – la 6.
  • Page 103: Rapports Des Processus De Dosage Qui Ont Été Réalisés

    27. [O] Sorties Sortie 3 – „1” Signalisation du dosage de l'ingrédient „Épices”. Affichage l'information texte 28. [TI] Délai [10s] Fin de dosage l'indicateur sur la fin de la réalisation du dosage. Plate-forme 2: Pictogramme Étape Valeur Description Vérification de la condition ce que le drapeau 1 est réglé...
  • Page 104: Mode De Travail - Recettes

    L'usager dans le sous-menu : < Appareils / Imprimante / Impressions / Modèle d'impression du rapport de dosage> a la possibilité de toute modification du modèle de rapport (voir le point 16.2.3 du mode d'emploi). Valeur implicite du modèle du rapport de dosage: ---------------------------------------------- Processus de dosage ----------------------------------------------...
  • Page 105: Réglages Locaux Du Mode De Travail

    Paramètres locaux. Choisir la recette. Commencer la réalisation de la recette. Arrêter la réalisation de la recette. Choisir l'ingrédient de la recette de la liste. Sélectionner l'ingrédient précédent de la recette à réaliser. Sélectionner l'ingrédient suivant de la recette à réaliser. Introduire manuellement la masse de l'ingrédient de la recette livré...
  • Page 106: Formation De La Nouvelle Recette

    29.3. Formation de la nouvelle recette • Entrer dans le sous-menu < Bases de Données / Recettes>. • Pour former la nouvelle recette, presser la touche < Ajouter>, ensuite confirmer la formation du nouvel enregistrement dans la Base de Recettes. Liste des données pour la recette formée : Nom de la recette.
  • Page 107 Masse Masse de l'ingrédient de la recette. Déclaration du type de l'écart: l'unité de masse de la Type d'écart plate-forme choisie ou la valeur en [%]. Écart inférieur Écart inférieur de la masse de l'ingrédient. Écart supérieur Écart supérieur de la masse de l'ingrédient. Plate-forme Attribution du numéro de la plate-forme à...
  • Page 108: Procédure De Formulation

    4) En cas de la somme de la masse de l'ingrédient et de la valeur de l'écart supérieur qui dépasse la capacité maximale de la plate-forme choisie, le logiciel de balance affiche le communiqué : • Après l’introduction de données, presser la touche , l'ingrédient formé...
  • Page 109: Après La Validation Du Communiqué Par La Touche

    d'écran et le champ d'édition pour l'introduction du code de l'ingrédient pesé (le pesage sur le plus <+>) à l'aide du lecteur de code-barres. La pesée (le pesage sur le plus <+>) de chaque ingrédient suivant exige l'introduction du code correct. Quand : 1.
  • Page 110 Numéro de l'ingrédient pesé/ Nombre des ingrédients de la Ingrédient: 1 / 3 recette. [ Ingrédient 1] Nom de l'ingrédient pesé. Portion: Masse de l'ingrédient pesée actuellement. Portion: -500.0g Écart actuel de la masse de référence. Numéro de la charge qui est en train de la réalisation/ Charge: 1 / 10 Nombre des charges déclarées.
  • Page 111: Réalisation Des Processus De Formulation Qui Ont Été Réalisés

    29.5. Réalisation des processus de formulation qui ont été réalisés Après la réalisation de chaque processus de formulation, le rapport est généré automatiquement. L'usager dans le sous-menu : < Appareils / Imprimante / Impressions / Modèle de l'impression du rapport de recette> a la possibilité de toute modification du modèle de rapport (voir le point 16.2.3 du mode d'emploi).
  • Page 112: Mode De Travail - Cpp (Contrôle Des Produits Préemballés)

    30. MODE DE TRAVAIL – CPP (Contrôle des Produits Préemballés) Le mode de travail < CPP> réalise le contrôle des produits préemballés (à l'aide d'un poste ou à l'aide de réseau de postes). Le contrôle utilise la base de données qui comporte la liste de produits et d'utilisateurs. Le contrôle commencé...
  • Page 113: Procédure De La Mise En Marche Du Mode De Travail

    30.1. Procédure de la mise en marche du mode de travail • Dans la fenêtre principale de logiciel, presser l'icône , dans la barre supérieure de la fenêtre. L'ouverture du sous-menu <Modes de travail> avec la liste des modes de travail à choisir. •...
  • Page 114: Les Réglages Locaux Du Mode De Travail Pression De La Touche D'écran Réglages Du Contrôle

    Où : Choix du produit de la base de données. Déclaration du numéro de lot contrôlé. Réglages locaux du mode de travail. Retour à la fenêtre initiale. Démarrage du contrôle. 30.3. Réglages locaux du mode de travail CPP> sont accessibles après la Les réglages locaux du mode de travail <...
  • Page 115: Modification Des Produits Pour Le Contrôle

    Protection contre l'enregistrement mesures incorrectes du produit contrôlé. La Contrôle d'enregistrement valeur exprimée comme l'écart [%] de la masse nominale du produit contrôlé. Information sur le pesage Description détaillée – voir le point 24.11 du mode d'emploi. enregistré 30.4. Modification des produits pour le contrôle En cas de la coopération avec le logiciel d'ordinateur <...
  • Page 116: Liste De Données Pour Les Critères Internes

    La densité du produit (l'étendue exigée des Densité valeurs introduites: de 0,1g/cm à 5g/cm La déclaration de quantité d'emballages pour le Quantité processus de la détermination de la tare d'emballages moyenne (pour le contrôle Non-Destructive avec la tare moyenne). Détermination La mise en marche /l'arrêt de l'option de...
  • Page 117: Procédure Du Commencement Du Contrôle

    Mode de comptage de la valeur de la limite Valeur de la limite moyenne moyenne (fixe ou automatique). Valeur de la limite moyenne (négative) pour l'échantillon examiné (concerne la valeur de la Valeur de la limite moyenne [ - ] limite moyenne déterminée...
  • Page 118: Si L'utilisateur Avant Le Démarrage Du Contrôle N'est Pas

    Renonciation du commencement du contrôle. Démarrage du contrôle. Si l'utilisateur avant le démarrage du contrôle: • ne vide pas le plateau ou les conditions du zérotage ne sont pas remplies (p.ex. le résultat instable du pesage), la balance affiche le communiqué: <Il n'est pas possible de commencer le contrôle.
  • Page 119: Procédure De La Fermeture De La Session De L'utilisateur (Log Out) Pendant La Durée Du Contrôle

    30.7. Procédure de la fermeture de la session de l’utilisateur (log out) pendant la durée du contrôle • Au cours du contrôle, presser le nom de l'utilisateur enregistré, qui se trouve dans la barre supérieure de l'écran. • La session de l'usager est fermée automatiquement et en même temps la fenêtre de l'ouverture de la session de l'usager est affichée <Donner le mot de passe>, avec le nom de l'usager enregistré...
  • Page 120: Réalisation Du Contrôle Destructif En Mode Avec La Tare Moyenne

    30.8. Réalisation du contrôle Destructif en mode avec la Tare Moyenne L'utilisateur, avant le démarrage du contrôle, peut déterminer la tare moyenne par le pesage des emballages. Cette possibilité existe après l'activation de la fonction < Détermination de la Tare Moyenne> dans la fenêtre des réglages du mode de travail CPP.
  • Page 121 Changement du champ de travail pour au diagramme. Fin du contrôle. Afin que le produit puisse être contrôlé en mode de contrôle Destructif avec la Tare Moyenne conformément à la loi, l'écart-type S de la masse de l'emballage, déterminé d'au moins de 10 mesures, ne peut pas être plus grand que 0.25 de l'erreur négative maximale admissible T pour la masse nominale du colis.
  • Page 122 Où : Produit Nom du produit contrôlé. Code Code du produit contrôlé. Valeur nominale du produit contrôlé. Masse moyenne du produit contrôle. Valeur de la moyenne disqualifiant. Caractéristique des erreurs négatives T dans l'échantillon: -15g - la valeur de l'erreur négative T; Max T - le nombre admissible des erreurs négatives T;...
  • Page 123 Négatif. En cas du statut le champ de travail convenable change la couleur à jaune: Le nombre admissible des erreurs négatives dépassé T1, mais le contrôle de l'échantillon 2 est admissible. En cas du statut le champ de travail convenable change la couleur à rouge: La masse moyenne du produit contrôlé...
  • Page 124 - le retour au contrôle en cours. Changement du champ de travail La pression sur la touche permet d'afficher le champ de travail sous la forme du diagramme qui présente les résultats de mesures : Après la pression sur le champ du diagramme, l'usager peut changer le type du diagramme (du diagramme linéaire au na diagramme à...
  • Page 125 - le diagramme arrêté. Après la terminaison du contrôle, le contrôle est enregistré automatiquement dans la Base de Données de balance; le rapport de contrôle est généré. Où : Retour à la fenêtre des réglages du mode de travail sans l'impression de rapport.
  • Page 126: Réalisation Du Contrôle Non-Destructif En Mode Vide-Plein

    communiqué qu'informe sur la nécessité du téléchargement du deuxième échantillon de lot et sur la nécessité de son contrôle : Valider le communiqué par la touche . Cela permet de changer les descriptions dans la fenêtre de contrôle et les quantités admissibles des erreurs.
  • Page 127: Réalisation Du Contrôle Destructif En Mode Vide-Plein, Plein-Vide

    Où : Produit Nom du produit contrôlé. Code Code du produit contrôlé. Valeur nominale du produit contrôlé. Masse moyenne du produit contrôle. Valeur de la moyenne disqualifiant. Caractéristique des erreurs négatives T1 dans l'échantillon (selon le point 30.6 du mode d'emploi). Caractéristique erreurs négatives...
  • Page 128: Réalisation Du Contrôle Selon Les Critères Internes

    Après le choix du produit de la liste de produits avec les options réglées pour le contrôle destructif, avec la charge de mesure déterminée et le commencement du contrôle, le logiciel affichera les communiqués facilitant la réalisation du contrôle (par analogie avec les contrôles décrits au-dessus). L'ordre du pesage des produits dépend du mode réglé...
  • Page 129 Où : Produit Nom du produit contrôlé. Code Code du produit contrôlé. Valeur nominale du produit contrôlé. Masse moyenne du produit contrôle. Valeur de la moyenne disqualifiant négative. Valeur de la moyenne disqualifiant positive. Caractéristique des erreurs négatives T dans l'échantillon (selon le point 30.6 du mode d'emploi).
  • Page 130: Procédure De L'interruption Du Contrôle

    Changement champ travail données chiffrées/diagramme. Interruption du contrôle. 30.11.1. Procédure de l'interruption du contrôle Après le commencement du contrôle selon les critères internes, l'usager peut interrompre le contrôle à n'importe quel moment, en pressant la touche de fonction d'écran (Arrêt du contrôle), dans la partie inférieure de la fenêtre du processus.
  • Page 131: Réalisation De 2 Contrôles En Même Temps

    Où : Retour au contrôle en cours. Interruption du contrôle et le retour à la fenêtre des réglages du mode de travail CPP. Le modèle et l'exemple du rapport de contrôle est décrit au point 30.14 du mode d'emploi. 30.12. Réalisation de 2 contrôles en même temps L'usager de la balance peut réaliser 2 contrôles en même temps.
  • Page 132 En cas de la balance à la multi-plate-forme, l'usager dans le paramètre < Plate-forme> peut attribuer le numéro de la plate-forme au contrôle réalisé. • Après l'introduction des données choisies et le démarrage du contrôle, les informations convenables sont affichées pour le numéro du contrôle actif : Processus: La réalisation du contrôle, la fermeture de la session de l'usager (log-out) pendant la durée du contrôle et la terminaison du contrôle sont analogiques à...
  • Page 133: Rapport De La Détermination De La Valeur De La Tare Moyenne

    30.13. Rapport de la détermination de la valeur de la tare moyenne Exemple du rapport : Rapport Tare Moyenne U/26/09/09/10/56/T ---------------------------------------- Type de balance : WPY CPP Max: 1.5/3 kg d=e: 0.5/1 g Numéro de série : 123589 Date : 2009.09.26 10:56:30 Produit : produit...
  • Page 134: Rapport Du Contrôle Du Produit

    Exemple du rapport: L'usager de la balance dans le sous-menu < Impressions> a la possibilité d'éditer le modèle de rapport de la détermination de la valeur de la tare moyenne (voir le point 16.2.3 du mode d'emploi). Le modèle par défaut du rapport de la détermination de la valeur de la tare moyenne: Rapport Tare Moyenne {301}...
  • Page 135 Mesures : 1. 518.0 g 16. 518.0 g 2. 520.5 g 17. 518.0 g 3. 529.5 g 18. 518.0 g 4. 520.0 g 19. 518.5 g 5. 521.0 g 20. 518.5 g 6. 518.0 g 21. 518.5 g 7. 519.0 g 22.
  • Page 136: Mode De Travail - Densité

    31. MODE DE TRAVAIL – DENSITÉ Le mode de travail < Densité> rend possible la détermination des densités d’états solides, de liquides et de substances visqueuses. La densité est déterminée sur la base de la loi d'Archimède selon laquelle le poids perdu de chaque état solide est le même comme le poids du liquide déplacé...
  • Page 137: Réalisation Du Processus De La Détermination De La Densité

    Le paramètre sert à la détermination manuelle de la masse du pycnomètre utilisé dans le processus. La Masse de masse est exprimée en [g]. Quand la valeur „0” est introduite, pendant le commencement du processus le pycnomètre pesage supplémentaire du pycnomètre est réalisé pour déterminer sa masse.
  • Page 138: Détermination De La Densité De L'état Solide

    • Passer à l'écran principal par la pression sur la touche • Presser la touche d'écran < Déterminer la densité du liquide>. Si dans les réglages locaux, la fonction <Demander le numéro l'échantillon> été mise marche, après le commencement du processus, la fenêtre pour l'introduction du numéro de l'échantillon examiné...
  • Page 139: Détermination De La Densité À L'aide Du Pycnomètre

    • Si le liquide de référence „Autre” a été choisi, presser < Densité du liquide de référence> et donner la valeur de la densité du liquide de référence, exprimée en [g/cm ] pour la température déterminée de la mesure. • Rentrer à l'écran principal par la pression sur la touche •...
  • Page 140: Valider La Valeur Entrée Par La Pression Sur La Touche

    son niveau baisse dans le capillaire. Cependant, cela n'a aucune importance. Le plus important est que lorsque vous placez le pycnomètre sur la balance, il doit être tout rempli et il doit avoir la température convenable. Grâce au petit volume du capillaire, l'évaporation du liquide n'influence pas considérablement le résultat de la mesure.
  • Page 141: Détermination De La Densité De L'état Poreux

    valeur de la masse du pycnomètre est donnée dans le paramètre < Masse du pycnomètre>, cette étape est omise. • Mettre le paramètre rempli du liquide examiné sur le plateau, après l'obtention de la stabilité, réaliser le pesage et le valider par la touche •...
  • Page 142: Rapports Des Processus De La Détermination De La Densité Qui Ont Été Réalisés

    Si dans les réglages locaux, la fonction <Demander le numéro l'échantillon> été mise marche, après le commencement du processus, la fenêtre pour l'introduction du numéro de l'échantillon examiné apparaît. Le numéro introduit est attribué aux données du processus et enregistré dans la base de données. •...
  • Page 143 Valeur par défaut du modèle du rapport de la densité : -------------------------------------------- Densité -------------------------------------------- {40:Opérateur:,-25}{75} {40:Date de commencement:,-25}{155} {40:Date de terminaison:,-25}{156} {40:Liquide de référence:,-25}{158} {40:Méthode:,-25}{157} {40:Pesage 1:,-25}{165} {40:Pesage 2:,-25}{166} {40:Densité:,-25}{162}{163} -------------------------------------------- Le rapport de chaque processus réalisé est en même temps enregistré dans la base de données <...
  • Page 144: Tableau De La Densité Pour L'eau

    31.5. Tableau de la densité pour l'eau T/°C 0.99973 0.99972 0.99971 0.99970 0.99969 0.99968 0.99967 0.99966 0.99965 0.99964 0.99963 0.99962 0.99961 0.99960 0.99959 0.99958 0.99957 0.99956 0.99955 0.99954 0.99953 0.99951 0.99950 0.99949 0.99948 0.99947 0.99946 0.99944 0.99943 0.99942 0.99941 0.99939 0.99938 0.99937 0.99935 0.99934 0.99933 0.99931 0.99930 0.99929 0.99927 0.99926 0.99924 0.99923 0.99922 0.99920 0.99919 0.99917 0.99916 0.99914 0.99913 0.99911 0.99910 0.99908 0.99907 0.99905 0.99904 0.99902 0.99900 0.99899 0.99897 0.99896 0.99894 0.99892 0.99891 0.99889 0.99887 0.99885 0.99884 0.99882...
  • Page 145: Mode De Travail - Pesage D'animaux

    32. MODE DE TRAVAIL – PESAGE D'ANIMAUX < Pesage d'animaux> est le mode de travail qui rend possible le pesage d'animaux qui le plus souvent sont en mouvement ce qui perturbe l'état de stabilité sur la balance. Le mode peut travailler automatiquement ou manuellement –...
  • Page 146: Mode De Travail - Pont Bascule

    • Après la mise d'un animal sur le plateau de la balance, presser la touche (Démarrage du processus), ensuite l'affichage de la fenêtre d'information du déroulement du processus. • La fenêtre d'information contient : − la barre du progrès du processus exprimé en %, −...
  • Page 147: Réglages Locaux Du Mode De Travail

    Où : Choix de voiture. Type implicite de transaction. Paramètres locaux de mode de travail. Choix de transaction ouverte. Choix de produit. Choix de contractant. Interruption de transmission qui est train de la réalisation. 33.2. Réglages locaux du mode de travail Les réglages locaux du mode de travail <...
  • Page 148: Transaction D'entrée/De Sortie

    33.3.1. Transaction d'entrée/de sortie Les changements du type de la transaction sont effectués à l'aide de la touche , où: Transaction d'entrée. Transaction de sortie. Les procédures de la réalisation de la transaction d'entrée et de la transaction de sortie sont analogiques, c'est pourquoi le mode d'emploi présente la procédure - le déroulement de la transaction d'entrée.
  • Page 149 L'utilisateur peut attribuer le produit (la touche ) et/ou le contractant (la touche ) à la transaction. Avant le commencement de la transaction, d'abord, choisir la voiture. Dans un autre cas, le communiqué est affiché < Voiture n'a pas été choisie>. •...
  • Page 150 • En même temps, l'imprimante connectée à la balance imprime „Ticket d'entrée”. • Après l'entrée de la voiture sur l'entrée et après la stabilisation de l'indication de la balance, valider la mesure par la touche , ensuite l'affichage du résumé du processus : Les parties non déclarées de la transaction sont présentées en forme des tirets horizontales qui signifient : •...
  • Page 151: Transaction Du Pesage De Contrôle

    33.3.2. Transaction du pesage de contrôle Les changements du type de la transaction sont effectués à l'aide de la touche , où: Entrée. Sortie. Pesage de contrôle. Avant le commencement de la transaction, introduire les paramètres généraux du mode de travail à la mémoire de la balance (conformément au point 33.2 du mode d'emploi).
  • Page 152: Tableau Des Transactions Ouvertes

    L'utilisateur a aussi la possibilité : • de l'attribution à l'aide de la touche du produit à la transaction, • de l'attribution à l'aide de la touche du contractant à la transaction. • Après l'entrée de la voiture sur l'entrée (le pesage de contrôle) et après la stabilisation de l'indication de la balance, valider la mesure par la touche ENTER/PRINT, ensuite le résumé...
  • Page 153: Modèles Des Impressions Pour La Transaction Qui A Été Réalisée

    Si l'utilisateur essaie de choisir la voiture pour laquelle la transaction est déjà ouverte, le logiciel de balance affiche le communiqué : 33.5. Modèles des impressions pour la transaction qui a été réalisée La liste des modèles d'impressions pour le mode de travail <Pont Bascule> : •...
  • Page 154: Rapports Des Transactions Qui Ont Été Réalisées

    Modèle de l'Impression du ---------------------------------------- Rapport du Pont Bascule Rapport du Pont Bascule: ---------------------------------------- {40:Date de commencement:,-20}{213} {40:Date de terminaison:,-20}{214} {40:Voiture:,-20}{210} {40:Masse d'entrée:,-20}{215}{11} {40:Masse de sortie:,-20}{216}{11} {40:Masse de charge:,-20}{217}{11} Signature......---------------------------------------- L'usager dans le sous-menu : < Appareils / Imprimante / Impressions>...
  • Page 155: Mode De Travail - Transactions

    34. MODE DE TRAVAIL - TRANSACTIONS Le mode de travail permettant l'enregistrement des pesages de produits comprises dans les ventes, les achats et les transferts de stock. La nouvelle transaction est créée dans la balance, où il est possible de l'interrompre temporairement ou de la fermer complètement.
  • Page 156: Choix De Données Pour La Transaction

    Arrêt de transaction. Interruption (terminaison) de transaction. 34.2. Choix de données pour la transaction En mode < Transactions> après l'enregistrement de l'opérateur, afin d'enregistrer les pesages, il faut commencer et choisir l'un des modes de transactions et choisir toutes les informations indispensables. Procédure : •...
  • Page 157: Déroulement Du Processus De Transaction

    34.3. Déroulement du processus de transaction Après avoir choisi les données exigées, presser la touche ; l'affichage pendant environ 3 secondes, de l'information avec le communiqué <Processus en cours de réalisation> avec le numéro de transaction automatiquement attribué. Format du numéro de transaction : XX / d d / M M / y y / H H / m m / s s, où...
  • Page 158: Rapports Des Transactions Qui Ont Été Réalisées

    • La transaction interrompue rend possible son ajournement jusqu'au choix suivant de cette transaction de la liste. Après l'interruption de transaction, il est possible de créer les nouvelles transactions, continuer et terminer d'autres transactions. Terminaison de transaction : • Après la terminaison de transaction, il n'est pas possible de peser les produits dans cette transaction.
  • Page 159: Mode De Travail - Csq

    35. MODE DE TRAVAIL - CSQ Le Contrôle Statistique de Qualité CSQ (Statistical Quality Control) assure la stabilité des processus de fabrication et leur contrôle facile. Le mode de travail CSQ réalise le contrôle selon les erreurs déclarées ce qui permet limiter des pertes.
  • Page 160: Fenêtre Des Réglages De Contrôle

    35.2. Fenêtre des réglages de contrôle Avant l'entrée dans la fenêtre des réglages de contrôle, il faut s'enregistrer, selon le point 11.1 du mode d'emploi. Après la pression sur la touche dans la fenêtre initiale du mode de travail < CSQ>...
  • Page 161: Édition Du Produit Pour Le Contrôle

    Activation/désactivation de la masse brute sur Masse brute sur l'afficheur l'afficheur principal. Description détaillée au point 24.2 du mode Mode d'enregistrement d'emploi. Nombre des contrôles Activation du service de deux contrôles en même temps (voir le point 35.10 du mode d'emploi). accessibles La fonction exige de donner le numéro du lot Demander le numéro de lot...
  • Page 162 La liste des données définissables pour le contrôle : Icône Nom de données Description Nom du produit. Code Code du produit. Masse Masse nominale du produit. Valeur tare produit (réglée Tare automatiquement pendant le choix de produit de la base). Déclaration de la quantité...
  • Page 163: Procédure Du Commencement De Contrôle

    Quantité Quantité erreurs positives d'échantillons dans l'échantillon examiné qui disqualifient le disqualifiant contrôle. [Qn + T1] Blocage de Blocage de l'enregistrement de la mesure étant l'enregistrement de dans l'étendue de l'erreur –T1. l'erreur T1 [-] Blocage de Blocage de l'enregistrement de la mesure étant l'enregistrement de dans l'étendue de l'erreur +T1.
  • Page 164: Si L'utilisateur Avant Le Démarrage De Contrôle N'est Pas

    Où : Renonciation du commencement de contrôle. Démarrage de contrôle. Si l'utilisateur avant le démarrage de contrôle : • Si l'utilisateur avant le démarrage de contrôle n'est pas enregistré ou l'utilisateur enregistré n'a pas de droits à la réalisation de contrôle, la balance affiche le communiqué : <Manque de droits>.
  • Page 165 Somme des mesures qui ont été réalisées. Valeur de l'écart type. Caractéristique des erreurs négatives T1 dans l'échantillon : -15g - la valeur de l'erreur négative T1; Max T1 - le nombre admissible des erreurs négatives T1; n T - le nombre réel des erreurs négatives T1.
  • Page 166 Le statut négatif – le nombre réel des erreurs négatives T2 a dépassé le nombre déclaré admissible. Informations sur le contrôle en cours Après la pression sur la touche les informations sur le contrôle en cours sont affichées : Où : Retour au contrôle en cours.
  • Page 167 Changement de champ de travail La pression sur la touche permet d'afficher le champ de travail sous forme du diagramme qui présente les résultats de mesures : Après la pression sur le champ du diagramme, il est possible de changer son type (du diagramme linéaire au diagramme à...
  • Page 168: Procédure De L'interruption De Contrôle

    Où : Retour à la fenêtre des réglages du mode de travail sans l'impression de rapport. Impression de rapport à l'aide de l'imprimante connectée à la balance. En cas de la coopération avec le logiciel d'ordinateur < E2R Système> le communiqué du résumé de processus ne contiendra pas la question concernant l'impression de rapport.
  • Page 169: Procédure De La Terminaison Du Contrôle

    Où : Retour au contrôle en cours. Interruption de contrôle et le retour à la fenêtre des réglages du mode de travail <CPP>. En même temps dans la base de données < Rapports de contrôles> le rapport de contrôle avec le statut <Interrompu>...
  • Page 170: Réalisation De 2 Contrôles En Même Temps

    • La session de l'usager est fermée automatiquement et en même temps la fenêtre de l'ouverture de la session de l'usager est affichée <Donner le mot de passe>, avec le nom de l'usager enregistré auparavant. • Après l’introduction du mot de passe correct et après sa validation à l'aide de la touche le retour automatique au contrôle qui est en train de la réalisation se déroule.
  • Page 171 • Changer les réglages des fonctions des touches pour les écrans: initial, des réglages et du processus. Pour les écrans ci-dessus, activer les touches : < Régler le contrôle 1> et < Régler le contrôle 2>. Après l'entrée dans la fenêtre des réglages du contrôle choisi, les informations convenables sont affichées pour le numéro de contrôle actif.
  • Page 172: Rapport De Contrôle Du Produit

    Processus : La réalisation de contrôle, la fermeture de la session de l'utilisateur (log-out) pendant la durée de contrôle et la terminaison de contrôle sont analogiques à ceux décrits dans la partie précédente du mode d'emploi. 35.11. Rapport de contrôle du produit Exemple du rapport : Rapport de contrôle W/12/02/16/08/12/29 ----------------------------------------...
  • Page 173 Exemple du rapport : L'usager de la balance dans le sous-menu < Impressions> a la possibilité d'éditer le modèle du rapport du contrôle du produit (voir le point 16.2.3 du mode d'emploi). Le modèle par défaut du rapport de contrôle du produit : Rapport de contrôle {279} ---------------------------------------- {40:Type de balance :,-20}{44}...
  • Page 174: Bases De Données

    36. BASES DE DONNÉES Le logiciel de balance possède les Bases de Données suivantes : Produits Opérateurs Contractants Processus de dosages Recettes Voitures Processus d'identification Harmonogrammes CPP Emballages Magasins Étiquettes Variables universelles Variables supplémentaires Graphiques La configuration des bases de données est possible dans le sous-menu <...
  • Page 175: Accessibilité Des Bases De Données

    • Importation des bases de données du pendrive (de la clé USB) à la balance. • Exportation des bases de données à la clé USB (pendrive). Seul l'usager ayant droits d'Administrateur peut configurer les bases de données. 36.1.1. Accessibilité des bases de données La déclaration des bases de données qui peuvent être accessibles pour l'usager.
  • Page 176: Choix Du Service Des Variables Des Bases De Données

    • Entrer dans la position < Catégorie>, l'ouverture de la base des catégories formées auparavant. • Choisir la position et rentrer au pesage. Les produits auxquels aucune catégorie n'est attribuée, sont placés automatiquement dans catégorie < Produits sans l'attribution>. 36.1.3. Choix du service des variables des bases de données La mise en marche/l’arrêt du service des variables des bases de données en cas des bases de données : Produits, Opérateurs, Contractants.
  • Page 177: Exportation/Importation Des Bases De Données

    Procédure : • Entrer dans le sous-menu : < Configuration des bases de données / Aperçu enregistrements> changer l'aperçu enregistrements pour la base de données choisie. Où : Liste. Carrés. 36.1.6. Exportation/Importation des bases de données L'option de l'exportation/importation de toutes les bases de données à l'aide de la clé...
  • Page 178: Recherche Rapide À L'aide Du Nom

    36.2.1. Recherche rapide à l'aide du nom • Entrer dans le sous-menu < Bases de données / Produits> et presser la touche ; l'ouverture de la fenêtre d'édition <Recherche à l'aide du nom> avec le clavier d'écran. • Entrer le nom du produit cherché et valider par la touche •...
  • Page 179: Impression Des Positions Depuis La Base De Données

    36.5. Impression des positions depuis la Base de Données L'option d'impression des informations sur la position choisie dans les bases de données. Procédure : • Entrer dans le sous-menu < Bases de Données / Produits> et presser la position choisie. •...
  • Page 180: Édition Des Bases De Données

    Où : Ouvrir Ouverture du contenu du catalogue. Importation Importation de la base de données de la clé USB (pendrive) à la balance. Exportation Exportation de la base de données de la balance à la clé USB (pendrive). Supprimer tous Suppression de tous les enregistrements de la base choisie.
  • Page 181: Base D'opérateurs

    36.7.1. Base d'opérateurs La liste des données définissables pour l'opérateur : Nom de l'opérateur. Code Code de l'opérateur. Mot de passe pour l'enregistrement (l'ouverture de la Mot de passe session de l'opérateur) (16 caractères au maximum). Droits Niveau des droits de l'opérateur. Numéro carte transpondeur...
  • Page 182 Valeur de la correction du dosage pour la plate-forme Correction 1 Valeur de la correction du dosage pour la plate-forme Correction 2 Valeur de la correction du dosage pour la plate-forme Correction 3 Valeur de la correction du dosage pour la plate-forme Correction 4 Correction maximale Valeur de la correction maximale du dosage.
  • Page 183: Base De Contractants

    Étiquette Modèle d'une seule étiquette attribuée au produit. Étiquette Z Modèle de l'étiquette collective attribuée au produit. Modèle de l'étiquette collective de collective attribuée Étiquette ZZ au produit. Catégorie Catégorie attribuée au produit. Graphique (Pictogramme) Graphique (Pictogramme) attribué au produit. Processus de l'identification Processus de l'identification attribué...
  • Page 184: Base Des Processus De Dosages

    36.7.4. Base des processus de dosages La liste des données pour le processus choisi de dosage : Nom du processus de dosage. Code Code du processus de dosage. Plate-forme 1 Plate-forme 1 définie pour l'indicateur choisi. Plate-forme 2 * Plate-forme 2 définie pour l'indicateur choisi. Plate-forme 3 * Plate-forme 3 définie pour l'indicateur choisi.
  • Page 185: Base De Voitures

    Déclaration date commencement Date l'harmonogramme du Contrôle des Produits Préemballés. Contrôle cyclique Activation du contrôle cyclique. Intervalle [min] Déclaration de l'intervalle en [min] pour le contrôle cyclique. 36.7.7. Base de voitures La liste des données définissables pour la voiture : Nom * Nom de voiture.
  • Page 186: Base De Magasins

    Masse de l'emballage (réglée automatiquement pendant le choix Masse de l'emballage de la base). 36.7.10. Base de magasins La liste des données définissables pour le magasin : Nom du magasin. Code Code du magasin. Description Description supplémentaire du magasin. 36.7.11. Base d'étiquettes La base contient les modèles d’étiquettes qui peuvent être attribuées aux produits ou aux contractants afin que la balance travaille dans le mode d'étiquetage.
  • Page 187: Base De Variables Supplémentaires

    36.7.13. Base de variables supplémentaires La base contient les modèles des variables universelles qui peuvent être attribuées aux touches de fonction d'écran pour introduire à la mémoire de la balance n'importe quel texte (les nombres, les lettres), conçu pour l'impression. 36.7.14.
  • Page 188 L'option du changement des noms des bases de données. Les changements des noms des bases de données sont enregistrés automatiquement dans la base < Traductions de l'utilisateur>. Chaque position formée dans la base < Traductions de l'utilisateur> possède le nom d'usine de cette base et la traduction. En supprimant la position choisie de la base, la traduction est automatiquement supprimée.
  • Page 189: Rapports

    37. RAPPORTS Le logiciel de balance possède les rapports suivants : Rapports de pesages. Rapports de dosages. Rapports de recettes. Rapports de contrôles. Rapports de tares moyennes. Rapports de pont bascule. Rapports de transactions. Rapports de densités. Rapports de pesages différentiels. L'aperçu, l'exportation et la suppression de rapports sont accessibles dans le sous-menu : <...
  • Page 190: Configuration Du Numéro De Série

    37.1.2. Configuration du numéro de série • Entrer dans le sous-menu : < Rapports / Configuration de rapports / Numéro de série> et réaliser la configuration. La liste des données définissables pour le numéro de série : Changement du nom du numéro de série. Modèle du numéro de série avec l'utilisation des variables Modèle conçues pour l'impression.
  • Page 191: Suppression Des Données Plus Anciennes

    Quand la partie des pesages déclarés pour la suppression est liée au rapport (au rapport de dosage, au rapport de recette, au rapport de contrôle CPP, au rapport de contrôle CSQ, au rapport de pont bascule, au rapport de densité, au rapport de pesage différentiel), le communiqué...
  • Page 192: Rapports De Pesages

    • Le logiciel de balance passe automatiquement à l'affichage de la liste de pesages par le réglage de la position avec la date introduite. 37.4. Rapports de pesages Chaque résultat de pesage qui a été envoyé de la balance à l'imprimante ou à l'ordinateur est enregistré...
  • Page 193: Diagramme De Pesages

    ---------------------------------------- Rapport de pesages ---------------------------------------- {40:Date de commencement:,-20}{101} {40:Date de terminaison:,-20}{102} Pesages {100: (40:Date:,-10)(4) (40:Masse:,-10)(6) (10) }---------------------------------------- {40:Nombre de pesages:,-20}{116} {40:Totalisation de pesages:,-20}{116}{11} L'usager dans le sous-menu : < Appareils / Imprimante Impressions Modèle l'impression du rapport de pesages> peut librement modifier le modèle de rapport (voir le point 16.2.3 du mode d'emploi).
  • Page 194: Exportation De La Base De Pesages Au Fichier

    Impression du diagramme à l'aide de l'imprimante PCL. Enregistrement du diagramme dans le fichier *.bmp sur la clé USB, connectée au port USB. 37.4.4. Exportation de la base de pesages au fichier L'option de l'exportation de la base de pesages au fichier en utilisant la clé USB (pendrive) avec la possibilité...
  • Page 195 Statistiques : Nombre de mesures Compteur de pesages Voiture Règlement des transactions Variable universelle Variable supplémentaire Variable spéciale: Valeur Variable spéciale: Nom Min 2 Max 2 *) – le choix automatique des données pour l'exportation (les champs vides sont omis). •...
  • Page 196: Compteur De Pesages

    • Déconnecter la clé USB de la prise USB de la balance. Modèle du fichier formé : Le modèle du fichier formé est en forme du tableau, les colonnes sont séparées par <Tab>. Cela rend possible l'exportation direct du fichier sur le tableur <Excel>.
  • Page 197 Opérateur Nom de l'opérateur. Contractant Nom du contractant. Numéro de série Numéro de série. Numéro de lot Numéro de lot. Magasin de source Nom du magasin de source. Magasin cible Nom du magasin cible. Emballage Nom d'emballage. Seuil du contrôle de tolérances dans lequel la mesure a Contrôle de résultat été...
  • Page 198: Rapports De Dosages

    TVA (Taxe sur la valeur Valeur TVA de produit en [%]. ajoutée) Rabais Rabais pour le contractant en [%]. Valeur Paiement brut dû. Valeur brute Paiement brut dû. 37.5.2. Rapports de dosages La liste des données pour le rapport choisi de dosage: Statut de la correction de la réalisation du processus de Statut dosage.
  • Page 199: Rapports De Contrôle

    Liste des données pour le rapport de densité : Numéro de l'échantillon pour lequel la densité est Numéro d'échantillon déterminée. Date de Date du commencement de processus. commencement Date de terminaison Date de la terminaison de processus. Densité Valeur de la densité déterminée. Volume Valeur du volume déterminé.
  • Page 200: Rapports De Tares Moyennes

    X / y y / M M / d d / H H / m m / s s, où: X - type du contrôle qui utilise les valeurs: U – contrôle légale d'après la loi; W – contrôle interne; Z – contrôle terminé par l'utilisateur, aa - année de la terminaison de contrôle, MM - mois de la terminaison de contrôle, jj - jour de la terminaison de contrôle,...
  • Page 201: Rapports Du Pont Bascule

    X / y y / M M / d d / H H / m m / s s / T, où: X - type du contrôle qui utilise les valeurs: U – contrôle légale d'après la loi; Z – contrôle terminé par l'utilisateur, aa - année de la terminaison de contrôle, MM - mois de la terminaison de contrôle, jj - jour de la terminaison de contrôle,...
  • Page 202: Rapports De Transactions

    Masse de la sortie Masse de la sortie de la voiture pesée. Opérateur é é é é Contractant é à é à Produit é é à à 37.5.8. Rapports de transactions Chaque rapport de la transaction réalisée est, après sa terminaison, envoyé à l'imprimante enregistré...
  • Page 203: Rapports Des Pesages Différentiels

    Nombre des mesures Nombre des mesures réalisés Aperçu de tous les pesages terminés dans la Pesages transaction complétée 37.5.9. Rapports des pesages différentiels La liste de données définissables pour le rapport des pesages différentiels : Date de Date du commencement du processus de pesage différentiel. commencement Date de terminaison Date de la terminaison du processus de pesage différentiel.
  • Page 204: Processus D'identification

    38. PROCESSUS D'IDENTIFICATION L'usager a la possibilité de la formation de son propre algorithme du fonctionnement de la balance. Grâce à cela, il peut adapter l'appareil à ses besoins individuels (la spécificité de l'usine de fabrication, de la chaîne de fabrication, etc.).
  • Page 205: Liste Des Fonctions Du Processus De L'identification

    Il est possible de modifier le processus terminé (prêt). Pour ajouter un élément dans le processus, il faut presser et tenir pressée environ 2 secondes l'élément devant lequel il faut ajouter l'étape. L'affichage du menu qui contient: 38.2. Liste des fonctions du processus de l'identification. Pendant la formation du processus de l'identification, l'usager dispose des fonctions suivantes (les étapes du processus): Icône...
  • Page 206 Déclaration de la position initiale du tableau de la Position initiale base de données, affichée pendant la recherche de l'enregistrement. Déclaration de la position finale du tableau de la base de données, affichée pendant la recherche de Position finale l'enregistrement. Réglage de la valeur 0 permet l'affichage de tout le tableau de la base de données.
  • Page 207 Graphique (Pictogramme) pour fenêtre d'information. Possibilités choix :< Graphique (Pictogramme) Information>, < Avertissement>, < Erreur>. Déclaration touches dans fenêtre Touche d'information. Possibilités du choix :<Ok> ou <Ok | Annuler>. Valeur de la masse de seuil pour la condition de Seuil l'affichage de la fenêtre d'information.
  • Page 208: Procédure De L'activation Du Processus De L'identification

    Fonction conditionnelle qui détermine le temps de la réalisation de l'étape suivante, dépendamment de l'état des entrées de l'indicateur. Chaque entrée peut avoir l'état: Manque – sortie inactive; 0 –l'état „bas”; 1 –l'état „haut”; „/” – sur l'entrée apparaît le Condition d’entrées front montant (le changement de l'état bas à...
  • Page 209: Activation Par L'enregistrement De L'utilisateur

    Choisir le processus d'identification. Choisir le processus d'identification à l'aide de son nom. Choisir le processus d'identification à l'aide de son code. • Après l'entrée dans la fenêtre principale, presser la touche programmable et choisir le processus de l'identification, ensuite son activation est réalisée.
  • Page 210: Former Le Nouvel Enregistrement

    4. Fenêtre d'information <Préparer le produit au pesage> (le communiqué 60 [s]). 5. Choisir le produit à l'aide du code EAN en utilisant le lecteur de code- barres. 6. Entrer le prix actuel du produit. 7. Choisir <Pays d'origine> de la liste. 8.
  • Page 211 Affichage du tableau des variables Bases de données : Variable supplémentaires à partir de la supplémentaire; Attribuer à 8. Choisir la position position 21 à la position 40. variable supplémentaire: de la base de données Nommer tableau: <Pays Position initiale : 21; Position finale d'origine>...
  • Page 212 Affirmer le communiqué par la touche , l'affichage du communiqué : Presser la touche < Interrompre>. En cas de l'affichage de la fenêtre d'édition ou de la fenêtre d'information, presser la touche ou en cas du tableau des bases de données – presser la touche l'affichage de la fenêtre suivante : Presser la touche <...
  • Page 213: Protocole De Communication

    39.1. Informations générales A. Le protocole de communication de caractères la balance – le terminal est conçu pour la communication entre la balance RADWAG et un appareil externe, à l'aide des interfaces RS-232C et Ethernet. B. Le protocole se compose des commandes envoyées d'un appareil externe à...
  • Page 214: Format Des Réponses Aux Questions De L'ordinateur

    Régler le seuil supérieur du contrôle de tolérances Donner la valeur du seuil inférieur du contrôle de tolérances Donner la valeur du seuil supérieur du contrôle de tolérances Simulation de la pression de la touche ENTER/PRINT Changer la plate-forme Donner le numéro de série Régler la masse d'une seule pièce Régler la masse de référence Mettre en marche le signal sonore...
  • Page 215: Description De Commandes

    la commande comprise, mais le dépassement de la capacité XX _ ^ CR LF maximale s'est produit. la commande comprise, mais le dépassement de la capacité XX _ v CR LF minimale s'est produit. XX _ OK CR LF la commande a été réalisée. ES_CR LF la commande incompréhensible la limite du temps dépassé...
  • Page 216: Donner La Valeur De La Tare

    39.4.3. Donner la valeur de la tare Syntaxe : OT CR LF Réponse : OT_TARE CR LF - la commande a été réalisée. Format des réponses : 4-12 barre barre barre tare unité d'espacement d'espacement d'espacement Tare - 9 caractères avec l'alignement à droite. Unité...
  • Page 217: Donner Immédiatement Le Résultat En Unité Élémentaire

    Format du cadre de masse, qui constitue la réponse de la balance : 7-15 caractère barre barre barre caractère masse unité d'espacement d'espacement d'espacement stabilité Exemple : S CR LF - l'ordre de l'ordinateur. S _ A CR LF - la commande comprise, son exécution est commencée. S _ _ _ _ - _ _ _ _ _ _ 8 .
  • Page 218: Donner Le Résultat Stable En Unité Actuelle

    Le format du cadre de masse de la plate-forme individuelle, la balance répond à l’aide de ce cadre : 7-15 caractère barre barre barre caractère masse unité d'espacement d'espacement d'espacement stabilité - le numéro de la plate-forme de balance. Masse - 9 caractères avec l'alignement à...
  • Page 219: Donner Immédiatement Le Résultat En Unité Actuelle

    39.4.9. Donner immédiatement le résultat en unité actuelle Syntaxe : SUI CR LF Les réponses possibles : SUI_I CR LF - la commande comprise mais inaccessible au moment donné CADRE DE - la valeur de la masse est immédiatement donnée en unité MASSE élémentaire Format du cadre de masse, qui constitue la réponse de la balance :...
  • Page 220: Mettre En Marche La Transmission Continue En Unité Actuelle

    39.4.12. Mettre en marche la transmission continue en unité actuelle Syntaxe : CU1 CR LF Les réponses possibles : CU1_I CR LF - la commande comprise mais inaccessible au moment donné CU1_A CR LF - la commande comprise, son exécution est commencée CADRE DE - la valeur de la masse est donnée en unité...
  • Page 221: Donner La Valeur Du Seuil Supérieur Du Contrôle De Tolérances

    Format des réponses : 4-12 D – barre barre barre masse unité Différence d'espacement d'espacement d'espacement Masse - 9 caractères avec l'alignement à droite. Unité - 3 caractères avec l'alignement à gauche. 39.4.17. Donner la valeur du seuil supérieur du contrôle de tolérances Syntaxe : OUH CR LF Réponse : UH_MASSE CR LF - la commande a été...
  • Page 222: Donner Le Numéro De Série

    39.4.20. Donner le numéro de série Syntaxe : NB CR LF Les réponses possibles : NB_A_”Nr d'usine” CR LF - la commande comprise, le numéro de série de la balance est donné NB_I CR LF - la commande comprise mais inaccessible au moment donné...
  • Page 223: Mettre En Marche Le Signal Sonore

    39.4.23. Mettre en marche le signal sonore Syntaxe : BP_TIME CR LF, où: _ - la barre d'espacement, TIME - le temps en [ms] de la durée du signal acoustique. L'étendue recommandée <50÷5000>. Les réponses possibles : - la commande a été réalisée, le signal acoustique BEEP est mis en BP_OK CR LF marche.
  • Page 224: Régler Le Mode De Travail

    Liste des modes de travail : Pesage Comptage de pièces Écarts Dosage Recettes Pesage d'animaux Densité Densité d'états solides Densité de liquide Verrouillage Max Totalisation Contrôle de tolérances Statistique Calibrage de pipettes Pesage différentiel Contrôle Statistique de Qualité (CSQ) Contrôle des Produits Préemballés (CPP) Contrôle de masse (Pastilleuse) Séchage Comparateur...
  • Page 225: Donner Le Mode De Travail Actuel

    Les réponses possibles : OMS_OK CR LF - la commande a été réalisée OMS_I CR LF - commande comprise mais inaccessible au moment donné OMS_E CR LF - la commande incompréhensible (la valeur incorrecte). Exemple : OMS_2 CR LF - l'ordre de l'ordinateur. OMS_OK CR LF - le mode de travail Comptage de pièces a été...
  • Page 226: Impression Manuelle/ Impression Automatique

    39.5. Impression manuelle/ impression automatique L'opérateur peut générer manuellement ou automatiquement les impressions depuis la balance : • L'impression manuelle est générée après la mise de la charge pesée sur la plate-forme de balance et après la pression sur la touche après la stabilisation du résultat du pesage.
  • Page 227: Protocole De Communication Modbus Rtu

    40. PROTOCOLE DE COMMUNICATION MODBUS RTU Le protocole Modbus RTU implémenté dans l'indicateur peut être utilisé à l'aide de l'interface série RS232 ou Ethernet (Modbus over TCP). Le protocole Modbus RTU rend possible : • Service jusqu'à 2 plate-formes de pesage (Lecture de masse, Tarage, Zérotage, Réglage de la valeur de la tare, Réglage du seuil LO, Réglage du seuil MIN et MAX pour chaque plate-forme), •...
  • Page 228 Seuil Lo de la plate-forme 1 float Masse de la plate-forme 2 float Tare de la plate-forme 2 float Unité de la plate-forme 2 word Statut de la plate-forme 2 word Seuil Lo de la plate-forme 2 float Statut de processus (Arrêt, word Démarrage) État d’entrées...
  • Page 229 Statut de la plate-forme – déterminé l'état de la plate-forme de balance choisie. Bits du statut Mesure correcte (la balance ne signalise aucune erreur). Mesure stable. Balance mise à zéro. Balance a été tarée Balance est dans la deuxième étendue . Balance est dans la troisième étendue Balance signale l'erreur NULL.
  • Page 230: Adresse De Sortie

    MAX – donne la valeur du seuil réglé MAX (en unité du mode de travail utilisé actuellement). Numéro de série – donne la valeur du numéro de série. Opérateur – donne la valeur du code de l'utilisateur enregistré. Produit – donne la valeur du code du produit choisi. Contractant –...
  • Page 231 Enregistrer/Imprimer Démarrage Arrêt (panne) Exemple : 0000 0000 0010 0000 – la commande permet de démarrer le processus. Commande complexe – le réglage de la valeur convenable réalise la tâche, conformément au tableau : Valeur décimale Commande Réglage de la valeur de la tare pour la plate-forme choisie Réglage de la valeur du seuil LO pour la plate-forme Réglage du numéro de la série, Réglage de l'état des sorties...
  • Page 232 État des sorties – le paramètre de la commande complexe : détermine l'état des sorties de l’indicateur de balance. Numéro de la sortie Exemple : Masque des sorties mises en marche 2 et 4: 0000 0000 0000 1010 MIN – le paramètre de la commande complexe : la valeur du seuil MIN (en unité...
  • Page 233: Schémas Des Câbles De Connexion

    41. SCHÉMAS DES CÂBLES DE CONNEXION Câble la balance – l'ordinateur (RS232) Câble la balance - l'imprimante KAFKA Câble la balance - l'imprimante ZEBRA...
  • Page 234 Câble la balance - l'imprimante (CITIZEN, EPSON) Câble Entrées/Sorties Le câble „Balance – Ethernet” est le câble standardisé de réseau avec deux fiches RJ45.
  • Page 235: Paramètres Techniques

    42. PARAMÈTRES TECHNIQUES PUE 7.1 PUE 7.1P De panneau - Boîtier en plastique acier inoxydable Montage dans le Degré de protection IP43 tableau –IP66/67 l'ensemble – IP32 TFT 640x480 5,7” Afficheur avec le panneau tactile Alimentation 10 – 28VDC/21W Température de travail -10°C ÷...
  • Page 236: Communiqués Sur Les Erreurs

    Paramètres des entrées Nombre des entrées Sorte des entrées Optoisolées Étendue des tensions de pilotage 5 -24V ±10% Tension minimalne de courant 43. COMMUNIQUÉS SUR LES ERREURS 44. SUPPLÉMENT 01 – Variables pour les impressions 44.1. Liste des variables Chaque variable définissable doit être entre [ {x}, où...
  • Page 237 La liste des variables est disponible dans le système pour définir les modèles des impressions et les données affichées dans le champ de travail de la fenêtre de balance : Symbole Description de la variable Impression standardisée en unité de calibrage Impression standardisée en unité...
  • Page 238 {34} Étendue {35} Comptage de pièces: Masse d'étalon de référence {36} Écarts : Masse d'étalon de référence {37} Statistiques : Écart type {38} Statistiques ZZ: Écart type {39} Variable universelle : Valeur {40} Informations de texte {41} Numéro de lot : Valeur {42} Statistiques : Compteur de pesages {43}...
  • Page 239 {74} Masse après avoir pris en compte sa perte {75} Opérateur : {76} Opérateur : Code {77} Opérateur : Droits {80} Emballage : Nom {81} Emballage : Code {82} Emballage : Masse {85} Contractant : Nom {86} Contractant : Code {87} Contractant : NIP {88}...
  • Page 240 {132} Magasin cible : Description {135} Magasin cible : Nom {136} Magasin cible : Code {137} Magasin cible : Description {140} Masse nette en unité de calibrage : Somme {141} Afficheur supplémentaire : WD {142} Afficheur supplémentaire : WWG {143} {144} Hex UTF-8 {145}...
  • Page 241 {181} Rapport de dosage : Date de terminaison {182} Rapport de dosage : Résultat {183} Rapport de dosage : Nombre de mesures {184} Rapport de dosage : Somme {185} Rapport de dosage : Mesures {186} Mesures : Masse de consigne {187} Mesures : Différence {195}...
  • Page 242 {236} Recette : Écart supérieur {237} Recette : Code d'ingrédient {238} Recette : Numéro de pesage actuel {239} Recette : Numéro de commande {240} Rapport de recette : Date de commencement {241} Rapport de recette : Date de terminaison {242} Rapport de recette : Résultat {243} Rapport de recette : Nombre de mesures...
  • Page 243 {281} Rapport de contrôle : Valeur de l'erreur 2T1 [ + ] {282} Rapport de contrôle : Nombre des erreurs T1 [ + ] {283} Rapport de contrôle : Nombre admissible des erreurs T1 [ + ] {284} Rapport de contrôle : Nombre des erreurs 2T1 [ + ] {285} Rapport de contrôle : Nombre admissible des erreurs 2T1 {286}...
  • Page 244 {355} Jour de l'année {356} Quantité d'emballages {357} Masse pour le dosage {358} Smart Connect {359} Mode de travail {360} Imprimante : Signes distingués [pl] {361} Imprimante : Signes diacritiques [pl] {362} Imprimante : Fin de distinction {363} Imprimante : Signes distingués [de] {365} Imprimante : Signes diacritiques [de] {366}...
  • Page 245: Formatage Des Variables

    1. Le format des variables {0} et {1} est terminé par les signes CR LF, le passage à la ligne suivante est réalisé implicitement. 2. En cas de la variable {39} chaque position de la base de données (1,2-n) formater selon la formule: Position 1 - {39:1}, Position 2 - {39:2} etc.
  • Page 246 Le premier point dans le nombre {55:0.00} - Prix unitaire du produit toujours est traité comme le séparateur avec deux décimales (deux lieux après la des parties entiers de parties virgule). décimales. Chaque point {17:0.0000} – Moyenne des mesures toujours suivant est ignoré.
  • Page 247: Formules Mathématiques

    {16:V7.3} Masse nette Z sous forme EAN 13 (le code de 7 caractères) {28:V6.3} Valeur nette Z sous forme EAN 13 (le code de 6 caractères) {28:V7.3} Valeur nette Z sous forme EAN 13 (le code de 7 caractères) {21:V6.3} Masse nette ZZ sous forme EAN 13 (le code de 6 caractères) {21:V7.3} Masse nette ZZ sous forme EAN 13 (le code de 7 caractères)
  • Page 248 • sqrt (valeur numérique) – la racine, • pow (la valeur numérique, la base de la puissance (le nombre)) – la puissance, • log (la valeur numérique) – le logarithme, • log10 (la valeur numérique) – le logarithme avec la base 10. La valeur numérique - n'importe quel nombre ou n'importe quelle opération...
  • Page 249 replace(”2.000”,”0”,”1”) – l'opération permet de rendre la valeur de texte „2.111”. La valeur peut servir aux calculs mathématiques, elle sera immédiatement convertie pour l'opération qui cela exige.
  • Page 250: Supplément

    45. SUPPLÉMENT Liste fonctions touches programmables Icône Nom de fonction Icône Nom de fonction Enter Zéroter Tarer Régler la tare Arrêter la tare Rétablir la tare Paramètres Paramètres locaux Régler les seuils MIN et MAX Statistiques Z: Imprimer et Zéroter Statistiques Z: Imprimer Statistiques Z: Zéroter Statistiques...
  • Page 251 Comptage de pièces: Quantité de Comptage de pièces: Quantité de masse de référence - 5 pièces masse de référence - 10 pièces Comptage de pièces: Quantité de Comptage de pièces: Quantité de masse de référence - 20 pièces masse de référence - 50 pièces Comptage de pièces: Quantité...
  • Page 252: Supplément 03 - Modèle De L'étiquette

    Choisir la plate-forme 3 Choisir la plate-forme 4 Print Screen Choisir la variable supplémentaire 1 Choisir la variable supplémentaire Choisir la variable supplémentaire 3 Choisir la variable supplémentaire Choisir la variable supplémentaire 5 Zéroter la plate-forme 1 Zéroter la plate-forme 2 Zéroter la plate-forme 3 Zéroter la plate-forme 4 Tarer la plate-forme 1...
  • Page 253: Formation Du Modèle De L'étiquette Depuis La Balance

    46.1. Formation du modèle de l'étiquette depuis la balance • Entrer dans le sous-menu < Bases de Données / Étiquettes> et presser la position choisie. • Entrer dans l'option < Modèle de l'étiquette>, la fenêtre d'édition avec le clavier d'écran est ouverte. •...
  • Page 254: Attribution De L'étiquette Avec Le Modèle Formé Au Contractant

    46.4. Attribution de l'étiquette avec le modèle formé au contractant • Entrer dans le sous-menu < Bases de Données / Contractants> et presser la position choisie. • Entrer dans l'option < Étiquette>; l'ouverture de la base d’étiquettes avec la liste des positions formées auparavant. •...
  • Page 255: Supplément 05 - Réglage Du Lecteur De Code À Barres

    48. SUPPLÉMENT 05 - Réglage du lecteur de code à barres 1. Les balances de RADWAG sont équipées de l'interface RS232 avec la transmission simpleks pour la communication avec les lecteurs de code- barres. La transmission simpleks - la transmission des informations dans une direction - le lecteur envoie l'information à...
  • Page 256: Supplément 06 - Service Du Logiciel D'ordinateur Viewer Cpp

    49. SUPPLÉMENT 06 – Service du logiciel d'ordinateur Viewer CPP Le logiciel d'ordinateur Viewer CPP sert à l'aperçu et/ou à l'impression par l'imprimante connectée à l'ordinateur des rapports des contrôles réalisés des produits et des rapports des contrôles réalisés des tares des emballages. Le fichier d'installation du logiciel Viewer CPP se trouve sur le CD connecté...
  • Page 257: Supplément 07 - Coopération Avec La Plate-Forme De Pesage Hrp

    Les informations concernant la plate-forme de pesage HRP sont contenues dans le mode d'emploi „Plate-formes HRP”. La coopération de l'indicateur de balance PUE 7.1 avec la plate-forme de pesage HRP se déroule par l'interface RS232 ou Ethernet à l'aide du câblage convenable joint.
  • Page 258: Masse Minimale Pour Le Fonctionnement De Fonctions Automatiques

    Filtre à Filtre qui élimine les interférences impulsives à court terme (par médiane exemple, les chocs mécaniques). Valeurs accessibles : Manque (le fonctionnement du filtre à médiane arrêté), 0.5, 1, 1.5, 2, 2.5. Filtre L'adaptation de la balance aux conditions environnementales externes.
  • Page 259: Calibrage Automatique

    Le calibrage de la balance peut être réalisé quand le plateau est vide et les conditions ambiantes sur le lieu de travail sont stables (le manque des souffles d'air, des tremblements du sol, etc.). Il y a 3 sortes du calibrage : •...
  • Page 260: Calibrage Interne

    Report du processus de calibrage pour environ 3 minutes. Le processus du calibrage peut être reculé à plusieurs reprises. Cependant, cela peut causer les erreurs pendant le pesage. Les erreurs sont le résultat des changements de la température, et en conséquence des changements de la sensibilité...
  • Page 261: Calibrage Automatique Dans Le Temps Déterminé

    • Après la terminaison du calibrage, l'afficheur montre le communiqué : • Confirmer le communiqué par la touche Le calibrage de la balance peut être réalisé quand le plateau est vide et les conditions ambiantes sur le lieu de travail sont stables manque...

Table des Matières