Télécharger Imprimer la page
Thermo Scientific Orion Star Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Orion Star:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Orion Star
Star Plus Meter
User Guide
• English
• Español
• Français
• Deutsch
• Italiano
and

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Thermo Scientific Orion Star

  • Page 1 Orion Star ™ Star Plus Meter User Guide • English • Español • Français • Deutsch • Italiano...
  • Page 2 FAST QC, GAP, GLPcal, GLPcheck, GLPdoc, ISEasy, KAP, LabConnect, LogR, Low Maintenance Triode, Minimum Stir Requirement, MSR, NISS, One-Touch, One-Touch Calibration, One-Touch Measurement, Optimum Results, Orion Star, Pentrode, pHuture MMS, pHuture Pentrode, pHuture Quatrode, pHuture Triode, Quatrode, QuiKcheK, rf link, ROSS Resolution, SAOB, SMART AVERAGING, Smart CheK, SMART STABILITY, Stacked, Star Navigator 21, Stat Face, The Enhanced Lab, ThermaSense, Triode, TRIUMpH, Unbreakable pH, Universal Access are trademarks of Thermo Fisher.
  • Page 3 English Page EN-1 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus meters are designed for every application, from basic portable measurements to advanced laboratory analysis. This user guide contains information on the preparation, operation and maintenance for the Orion Star and Star Plus meters.
  • Page 4 La presente guida per l’utente è stata ridotta per includere i dettagli più importanti in Inglese, Spagnolo, Francese, Tedesco e Italiano. Per scaricare la versione completa nella Vostra lingua, visitate il nostro sito web all’indirizzo www.thermo.com/water. Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 5: Table Des Matières

    Dissolved Oxygen Temperature Display and Calibration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .EN-29 Thermo Scientific Orion Star...
  • Page 6 ISE Setup Menu Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .EN-68 Thermo Scientific Orion Star...
  • Page 7: Chapter I Introduction

    . Built to meet the demands of busy, multiple user laboratory or plant environments, all Orion Star and Star Plus series meters are microprocessor controlled, which aids in the delivery of accurate and precise measurements . The waterproof portable meters can even withstand submersion for short periods of time .
  • Page 8: Meter Features

    Meter Features To better meet the needs of users in environmental protection and control, food and beverage, pharmaceutical and consumer product laboratories, the Orion Star and Star Plus series meters include these key features: Password Protected Methods – The meter will save up to ten custom •...
  • Page 9: Chapter Ii Display

    Display Chapter II General Description Throughout a given process, the display on an Orion Star or Star Plus series meter provides temperature and calibration data . The temperature appears in the left, top corner of the display . The icon indicates that a calibration mode or calibration setup menu is active .
  • Page 10 Note: If a measurement line is not needed, press to move the arrow icon to the measurement line that is not needed and press until the measurement line is completely blank. EN-4 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 11: Chapter Iii Keypad

    Chapter III General Description The keypad layout is the same for all Orion Star and Star Plus series meters . The portable and 2-Star benchtop meters have nine keys . The 3-Star, 4-Star and 5-Star benchtop meters have 10 keys due to the addition of the stir key –...
  • Page 12: Key Definitions

    If the arrow icon points to the Turns the stirrer on and off . top line and the displayed units are ISE, pressing the key will enter the ISE setup screen . EN-6 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 13: Chapter Iv Preparation

    . Refer to the diagram in the Connecting the Electrodes section . Batteries can be installed in the benchtop Orion Star or Star Plus series meters, so the meter setup settings are protected if the meter is disconnected from the wall outlet or a brief power outage occurs .
  • Page 14: Installing The Batteries

    Preparation nstalling the Batteries Orion Star and Star Plus series meters use four AA alkaline batteries . Do not use lithium or rechargeable batteries . Improper installation of non-alkaline batteries could create a hazard . Note: For benchtop meters, the installation of batteries is not required if the unit will always be connected to a power source via the universal power supply.
  • Page 15: Connecting The Electrodes

    9 pin AUTO-STIR probe pH, ORP miniDIN, or ISE Portable Meter Electrode Connections 8 pin miniDIN, RS232 Cond or ATC BNC, 9 pin miniDIN, pH, ORP or ISE Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide EN-9 ™...
  • Page 16: Turning On The Instrument

    . Immediately remove any spilled substance from the meter using the proper cleaning procedure for the type of spill . EN-10 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 17: Chapter V Meter Setup

    8 . Repeat steps 2 through 7 to program a new setup option or press to exit the setup menu and return to the measurement mode . Note: Refer to Appendix A for a description of the special setup menu features. Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide EN-11 ™...
  • Page 18: Setup Menu Table

    Meter Setup Setup Menu Table – The following table is for the complete line of Orion Star and Star Plus meters. Meters may not include all of the options listed in this table. Top Line Middle Line Bottom Line Setup Menu Description (default setting, method specific) pH measurement resolution (0.01, yes)
  • Page 19 ISE calibration points (100, no) Conductivity calibration points (3, no) AUt0 C0nd 0, 1, 2, 3 AUt0 n0SA 0 to 47 Number of sample beakers (1, no) Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide EN-13 ™...
  • Page 20: General Menu Settings

    . 8 . Repeat steps 3 through 7 to change another general setting or press return to the measurement mode . EN-14 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 21: Time And Date Settings

    . 8 . Repeat steps 3 through 7 to change another time and date setting or press to return to the measurement mode . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide EN-15...
  • Page 22: Auto-Read ™ , Continuous Or Timed Measurement Settings

    . 8 . Repeat steps 3 through 7 to change another measurement setting or press to return to the measurement mode . EN-16 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 23: Selecting The Measurement Parameter

    Note: If a measurement line is not needed, press to move the arrow icon to the measurement line that is not needed and press until the measurement line is completely blank. Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide EN-17 ™...
  • Page 24: Method Setup

    . Press to select a new method number . c . Press to save the method number and press to return to the measurement mode . EN-18 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 25: Chapter Vi Ph Technique

    . 8 . Repeat steps 3 through 7 to change another pH setting or press to return to the measurement mode . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide EN-19 ™...
  • Page 26: Ph Calibration

    . b . For a two or more point calibration, the meter will automatically proceed to the measurement mode after the slope is displayed . EN-20 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 27: Ph Measurement

    4 . Once all of the samples have been measured, rinse the electrode with distilled or deionized water and blot it dry . Consult the electrode user guide for proper storage techniques . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide EN-21...
  • Page 28: Ph Temperature Display And Calibration

    3 . When the reading stabilizes, the arrow icon and the first digit will flash . Enter the temperature by pressing to adjust each digit and to move to the next digit . 4 . Press to save and end the calibration . EN-22 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 29: Chapter Vii Mv, Relative Mv And Orp Technique

    5 . Press to save and end the calibration . The millivolt offset will be displayed and the meter will automatically proceed to the measurement mode . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide EN-23 ™...
  • Page 30: Mv, Relative Mv And Orp Measurement

    4 . Once all of the samples have been measured, rinse the electrode with distilled or deionized water and blot it dry . Consult the electrode user guide for proper storage techniques . EN-24 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 31: Chapter Viii Dissolved Oxygen Technique

    . 8 . Repeat steps 3 through 7 to change another dissolved oxygen setting or press to return to the measurement mode . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide EN-25...
  • Page 32: Dissolved Oxygen Calibration

    – A manual calibration is performed using a water sample with a known concentration of dissolved oxygen . This method can be used to calibrate the dissolved oxygen probe to the value achieved by a Winkler titration . EN-26 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 33 . d . If a zero point calibration is performed, the meter will display 0 .00 and automatically return to the measurement mode . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide EN-27...
  • Page 34: Dissolved Oxygen Measurement

    . Press again to turn off the stirrer before removing the probe and stirrer from the sample . EN-28 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 35: Dissolved Oxygen Temperature Display And Calibration

    (% saturation), dissolved oxygen (mg/L), barometric pressure (no icon), sample temperature (no icon), electrolyte solution/membrane temperature (no icon, after number) or a blank line . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide EN-29 ™...
  • Page 36 3 . When the reading stabilizes, the arrow icon and the first digit will flash . Enter the temperature by pressing to adjust each digit and to move to the next digit . 4 . Press to save and end the calibration . EN-30 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 37: Chapter Ix Rdo Optical Dissolved Oxygen Technique

    5 . Press until is displayed on the bottom line . 6 . Press to print the RDO cap information . Press to return to the measurement mode . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide EN-31 ™...
  • Page 38: Rdo Optical Dissolved Oxygen Setup Menu

    . 8 . Repeat steps 3 through 7 to change another dissolved oxygen setting or press to return to the measurement mode . EN-32 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 39: Setup Menu For Rdo Optical Dissolved Oxygen Sensor

    RDO sensor calibration information, for the RDO sensor factory calibration information, for the RDO sensor slope information, the RDO method information and for the general RDO sensor information . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide EN-33 ™...
  • Page 40 1210178953 (05-07-2008 16:49:13) expiration 1241736553 (05-07-2009 22:49:13) probe_mfg_time 1208440800 (04-17-2008 14:00:00) write_count pass_count expire 0x01 days_left 364.3 probe_reading 149.529243 temp_reading 24.942651 state general_event 0x00 internal_event 0x00 internal_state internal_retry 0x00 EN-34 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 41: Rdo Optical Dissolved Oxygen Calibration

    10% saturation or 1 mg/L . 2 . Allow the RDO sensor and calibration standard (water saturated air, air saturated water, Winkler standard or oxygen-free solution) to reach equilibrium . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide EN-35...
  • Page 42 . d . If a zero point calibration is performed, the meter will display 0 .00 and automatically return to the measurement mode . EN-36 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 43: Rdo Optical Dissolved Oxygen Measurement

    4 . Once all of the samples have been measured, rinse the RDO sensor with distilled or deionized water and blot it dry . Consult the RDO sensor user guide for proper storage techniques . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide EN-37...
  • Page 44: Rdo Optical Dissolved Oxygen Temperature Display And Calibration

    3 . When the reading stabilizes, the arrow icon and the first digit will flash . Enter the temperature by pressing to adjust each digit and to move to the next digit . 4 . Press to save and end the calibration . EN-38 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 45: Chapter X Conductivity Technique

    . 8 . Repeat steps 3 through 7 to change another conductivity setting or press return to the measurement mode . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide EN-39...
  • Page 46: Conductivity Calibration

    . Once the value is set, press until the decimal point is in the correct location . EN-40 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 47: Conductivity Measurement

    . Press again to turn off the stirrer before removing the probe and stirrer from the sample . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide EN-41 ™...
  • Page 48: Conductivity Temperature Display And Calibration

    3 . When the reading stabilizes, the arrow icon and the first digit will flash . Enter the temperature by pressing to adjust each digit and to move to the next digit . 4 . Press to save and end the calibration . EN-42 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 49: Ise Setup Menu

    . 8 . Repeat steps 3 through 7 to change another ISE setting or press to return to the measurement mode . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide EN-43 ™...
  • Page 50: Ise Calibration

    . b . For a two or more point calibration, the meter will automatically proceed to the measurement mode after the slope is displayed . EN-44 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 51: Ise Measurement

    4 . Once all of the samples have been measured, rinse the electrode with distilled or deionized water and blot it dry . Consult the electrode user guide for proper storage techniques . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide EN-45...
  • Page 52: Ise Temperature Display And Calibration

    3 . When the reading stabilizes, the arrow icon and the first digit will flash . Enter the temperature by pressing to adjust each digit and to move to the next digit . 4 . Press to save and end the calibration . EN-46 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 53: Chapter Xii Data Archiving And Retrieval

    . The 5-Star Plus meters have a 500 point datalog . The 2-Star meter has a 50 point datalog and all Orion Star meters have a 200 point datalog . The Star Plus meter printouts have been enhanced to include additional information .
  • Page 54: Datalog Deletion Setting

    . Note: If the datalog is not required, set the datalog deletion setting to prevent the error 038 (datalog full) message. EN-48 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 55: Viewing And Printing The Datalog And Calibration Log

    The 3-Star, 4-Star and 5-Star Plus meters have been enhanced to include a calibration log view feature in addition to the datalog view, datalog print and calibration log print features . The Orion Star meters include the datalog view, datalog print and calibration log print features .
  • Page 56 . To interfacing the meter with a computer: The Orion Star and Star Plus meters can send measurement and calibration data to a computer in a comma delimited format that is easy to parse in computer programs like Excel .
  • Page 57: Declaration Of Conformity

    4-Star Plus RDO Optical DO/pH Meter 3-Star Plus RDO Optical DO Meter Equipment Class: Measurement, control and laboratory Benchtop models are EMC Class A Portable models are EMC Class D Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide EN-51 ™...
  • Page 58: Directive(S) And Standard(S)

    Member State and this product should be disposed of or recycled through them . Further information on compliance with these Directives, the recyclers in your country, and information on Thermo Scientific Orion products which may assist the detection of substances subject to the RoHS Directive are available at www .thermo .com/WEEERoHS .
  • Page 59: Chapter Xiv Troubleshooting

    BNC shorting cap is firmly attached to the BNC meter input. This error code usually occurs if the BNC shorting cap is missing or not fully connected to the BNC meter input during the meter self test. Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide EN-53...
  • Page 60: Meter Error Codes

    The autosampler is unable to receive a signal from the meter. Review the Signal Error meter setup parameters and make sure that the baud rate of the meter is set to 1200. EN-54 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 61 Verify that the RDO cap on the RDO sensor was properly installed, not Sensor Failure expired and not tampered with. Connect another, known working RDO sensor to the meter. Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide EN-55 ™...
  • Page 62: General Troubleshooting

    . Problem: I cannot tell if I have the Star Plus meter or the Orion Star meter . Solution: When the meter is powered on, the Star Plus meters with enhanced...
  • Page 63: Se Troubleshooting

    Verify that the cell constant is correct for the conductivity probe that is connected to the meter . Verify that the cell type selected in the setup menu is set to Std . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide EN-57...
  • Page 64 United States call 978 .232 .6000 or fax 978 .232 .6031 . In Europe, the Middle East and Africa, contact your local authorized dealer . For the most current contact information, visit www .thermo .com/contactwater . For the latest application and technical resources for Thermo Scientific Orion products, visit www .thermo .com/waterapps . Warranty For the most current warranty information, visit www .thermo .com/water .
  • Page 65: Chapter Xv Meter Specifications

    Enclosure (designed to meet) IP67 (portable meter) IP54 (benchtop meter) * TÜV and UL certifications are pending for all Star Plus RDO optical dissolved oxygen meters . ® Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide EN-59 ™...
  • Page 66 Indoor use only Meter Parameter Specifications The following meter parameter specifications are for the complete line of Orion Star and Star Plus series meters . Single parameter, dual parameter and some multi- parameter meters will not include all of the parameters listed in this section .
  • Page 67 0 to 45 ppt Barometric Pressure 450 to 850 mm Hg Calibration Types Water saturated air, air saturated water, manual (Winkler), zero point Probe Type RDO optical Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide EN-61 ™...
  • Page 68 The 4-Star and 5-Star RDO meters will have the standard temperature specifications when used with an electrode other than the RDO sensor. Note: Specifications are subject to change without notice. EN-62 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 69: Ordering Information

    ® 1213310 4-Star Plus RDO optical DO/pH portable meter with batteries and user guide 1213320 5-Star Plus RDO optical DO/pH/conductivity portable meter with batteries and user guide Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide EN-63 ™...
  • Page 70 DuraProbe conductivity probe with 1 µS/cm to 200 mS/cm range and 3 meter cable 013016MD Conductivity probe with 0.01 µS/cm to 300 µS/cm range and 1.5 meter cable Visit www.thermo.com/water for additional meter kits, accessories, electrodes and solutions. EN-64 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 71: Ph Setup Menu Features

    Setup Menu Features Automatic buffer recognition The Orion Star and Star Plus pH meters are capable of automatically recognizing pH 1 .68, 4 .01, 6 .86, 7 .00, 9 .18, 10 .01 and 12 .46 buffers during a pH calibration . During...
  • Page 72: Conductivity Setup Menu Features

    5 °C, 10 °C, 15 °C, 20 °C or 25 °C (Orion Star meters have a reference temperature of 15 °C, 20 °C or 25 °C only) . The temperature compensation can be set as linear for most aqueous samples, non-linear for ultra pure and low ionic strength samples or off for non-temperature compensated conductivity measurements .
  • Page 73 5.64 Total Dissolved Solids (TDS) The Orion Star and Star Plus conductivity meters measure TDS as the total amount of dissolved inorganics in a solution . The dissolved inorganics carry a current that is measured by the conductivity probe . Since there is a direct relationship between conductivity and TDS, conductivity readings are used to estimate the presence of inorganics .
  • Page 74: Automatic Calibration

    SE Setup Menu Features Concentration Range The Orion Star and Star Plus ISE meters can be set for a high or low ISE concentration range that is used to determine the calibration stability criteria . If a high ISE concentration range is selected, the meter will perform a normal calibration with no delay in displaying the calibration standard value .
  • Page 75 Ajuste de la calibración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ES-23 Thermo Scientific Orion Star...
  • Page 76 Cumplimiento de WEEE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ES-53 Thermo Scientific Orion Star...
  • Page 77: Métodos De Protección Por Contraseña

    Capítulo I Introducción ¡Felicitaciones! Usted ha elegido un medidor avanzado de la Serie Orion Star diseñado para la medición electroquímica en campo y laboratorios . • Los medidores 2 y 3-Star miden 1 parámetro, ya sea pH, oxígeno disuelto o conductividad .
  • Page 78: Control Para Agitador

    . Cualquier otro uso que no sea el contemplado en estas instrucciones puede suponer la anulación de la garantía y/o producir averías no reparables en el medidor . ES-2 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 79: Descripción General

    Capítulo II pantalla Descripción general A lo largo del proceso, la pantalla LCD de los medidores Serie Orion Star proporciona datos de Temperatura y Calibración . La configuración sólo aparece cuando el medidor se encuentra en el modo setup .
  • Page 80 Las unidades de medida, en el lado derecho de la pantalla, destellan (flash) hasta que la lectura se estabilice . ES-4 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 81: Capítulo Iii Teclado

    Teclado Descripción general La disposición del teclado es idéntica en todos los medidores de la Serie Orion Star . Los modelos portátiles y los medidores de mesa 2-Star tienen 9 teclas . Los modelos de mesa 3-, 4- y 5-Star disponen de un botón adicional y tienen 10 teclas .
  • Page 82: Funciones Convenientes

    2 minutos para ahorrar energía . Si las baterías tienen poca carga, deja de encenderse . Apagado automático: todos los medidores Serie Orion Star se apagan al • transcurrir veinte minutos sin que se presione ninguna tecla . Esto ahorra la máxima energía en los medidores portátiles y de mesa cuando se utilizan con...
  • Page 83: Definición De Iconos

    • Acepta los puntos de de calibración hasta ejecutar calibración y vuelve al modo el número máximo de puntos de medición . de calibración; después vuelve al modo de medición . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ES-7 ™...
  • Page 84 Si la flecha se encuentra en la Enciende y apaga el agitador . primera línea y las unidades actuales son ISE, permite acceder a la pantalla de configuración de ISE . ES-8 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 85: Instalación Del Adaptador De Alimentación

    Conecte el enchufe de salida de la fuente de suministro eléctrico a la toma de alimentación en el medidor de mesa . Consulte el diagrama de la sección Conexión de electrodos . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ES-9...
  • Page 86: Instalación De Las Baterías

    Preparación Instalación de las baterías Los medidores Serie Orion Star utilizan cuatro baterías alcalinas de tipo AA . No instale baterías de litio ni recargables . El uso de baterías no alcalinas puede ser peligroso . Nota: Para los medidores de mesa: no es necesario instalar las baterías si el medidor va a estar siempre conectado al suministro de red CA mediante la fuente de suministro eléctrico universal.
  • Page 87 Para acceder al compartimiento de baterías en los medidores portátiles, afloje los dos tornillos en la parte central trasera del equipo . Tenga en cuenta que son tornillos prisioneros y no es posible soltarlos del todo . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ES-11...
  • Page 88: Conexión De Los Electrodos

    Tierra Conector agitador o sonda OD 9 pin con autoagitación Medidor portátil - Conexiones de electrodos RS232 Cond o ATC 8 pin Conector BNC OD 9 pin ES-12 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 89 La sonda para oxígeno disuelto AUTO-STIR™ utiliza el conector MiniDIN de 9 pines y el conector del agitador para el conector de la sonda que es más pequeño . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ES-13...
  • Page 90: Encendido Del Instrumento

    . Cuando el medidor de mesa funciona con la línea de alimentación, la pantalla permanece activada hasta que se desactive presionando la tecla . Para apagar el equipo, mantenga presionado durante 3 segundos . ES-14 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 91: Capítulo V Menú Setup

    . • Utilice para guardar los cambios y volver al modo de medición . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ES-15 ™...
  • Page 92: Settings Del Menú General

    Apagado automático controla si se desconecta el instrumento automáticamente después de 20 minutos sin presionar ninguna tecla . Si desea desactivar esta función, seleccione OFF para que el instrumento no se apague . ES-16 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 93 . Presione para aceptar la selección y para regresar al icono de la línea superior . 6 . Presione para volver al modo de medición . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ES-17 ™...
  • Page 94: Ajustes De Fecha Y Hora

    01 - 12 Define el mes entre 01 dAtE “Jan” y 12 “Dec” mm01 Fecha: ajuste del día del dAtE 01 - 31 Día del mes dd01 ES-18 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 95 8 . Repita los pasos del 3 al 7 si necesita editar los valores de fecha y hora . 9 . Presione para volver al modo de medición . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ES-19 ™...
  • Page 96: Selección De Medición Continua, Con Intervalo De Tiempo O Auto-Read

    . Al presionar confirma el cambio del valor y la pantalla deja de destellar . Los medidores de la Serie Orion Star permiten seleccionar el tiempo de los intervalos de medición . • En el modo Continuo, el instrumento realiza mediciones y actualiza la pantalla de manera constante .
  • Page 97 El modo AUTO-READ opera automáticamente el Control del agitador . La agitación se detendrá cuando la lectura se estabilice . Para ajustar la velocidad del agitador, presione . Utilice para seleccionar: AUTO-READ Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ES-21 ™...
  • Page 98: Seleccionando El Modo De Medición

    OD Presión barométrica desactivada Para obtener más información de configuración relativa a las técnicas específicas, consulte del Capítulo VI al Capítulo IX de este manual . ES-22 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 99: Ajuste De La Calibración

    Icono mS/cm, μS/cm, mg/L, ppt y MΩ-cm – Calibración de OD Icono % sat o mg/L Ningún icono - Calibración de barómetro 3 . Presione para empezar la calibración seleccionada . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ES-23 ™...
  • Page 100 ES-24 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 101: Configuración De Ph

    . 4 . Presione para seleccionar para la resolución . 5 . Presione para seleccionar la opción y para regresar al icono de la línea inferior . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ES-25 ™...
  • Page 102 . 8 . Presione para elegir ; presione para aceptar la selección . 9 . Presione para volver al modo de medición . ES-26 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 103: Calibración De Ph

    . b . En una calibración con 2 o más puntos, el equipo procede a la medición automáticamente 2 segundos después de mostrarse Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ES-27...
  • Page 104: Medición De Ph

    4 . Una vez medidas las muestras, enjuague el electrodo con agua desionizada y séquelo sin frotar . Consulte en el manual del electrodo las instrucciones para su almacenamiento correcto . ES-28 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 105: Configuración De Od

    AUtO salinidad; medidores con Conductividad solamente Sí Factor de corrección 0 - 45 manual de salinidad del Factor de corrección manual SALF oxígeno disuelto de salinidad Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ES-29 ™...
  • Page 106 6 . Presione para introducir el valor . La anterior tabla identifica lo que usted verá en la pantalla y el rango de valores que se pueden seleccionar . ES-30 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 107: Calibración De Od

    . 4 . Presione para desplazarse hasta 5 . Presione para seleccionar el parámetro y para regresar al icono de la línea inferior . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ES-31 ™...
  • Page 108 Winkler . Tome en cuenta que este método es menos preciso por los posibles errores introducidos cuando la calibración se ajusta según los resultados de la valoración . ES-32 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 109: Medición De Od

    PC portátil, grabe tanto el OD como la temperatura a la que se tomó la lectura del OD . Si el agitador está en movimiento, presione para apagarlo antes de retirarlo de la muestra . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ES-33 ™...
  • Page 110 4 . Una vez medidas todas las muestras, enjuague la sonda de OD con agua desionizada y séquelo sin frotar . Consulte en el manual de la sonda de OD las instrucciones para el almacenamiento correcto de la sonda . ES-34 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 111: Configuración De Conductividad

    1-7 1 . En el modo de medición, presione 2 . Presione para desplazarse por el menú de configuración hasta que aparezca en la primera línea . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ES-35 ™...
  • Page 112 8 . Repita los pasos del 3 al 7 si necesita editar los valores de conductividad . 9 . Presione para volver al modo de medición . ES-36 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 113: Calibración De Conductividad

    7 . Presione para proceder con el siguiente punto de calibración y repita los pasos del 4 al 6, o presione para guardar y terminar la calibración . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ES-37 ™...
  • Page 114 . Después el medidor avanza de manera automática al modo de medición . El signo aparece encima del campo principal . ES-38 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 115: Medición De Conductividad

    . Presionar otra vez hará que el agitador se apague . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ES-39 ™...
  • Page 116 4 . Una vez medidas todas las muestras, enjuague la sonda de conductividad con agua desionizada y séquela sin frotar . Consulte en el manual de la sonda de conductividad las instrucciones para el almacenamiento correcto . ES-40 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 117: Técnica De Ise

    . 3 . Presione para aceptar la selección y para regresar a la línea del medio . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ES-41 ™...
  • Page 118 8 . Repita los pasos del 3 al 7 si necesita editar los valores de ISE . 9 . Presione para volver al modo de medición . ES-42 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 119: Preparación De Estandares

    (p . ej ., 1 ppm y 10 ppm o 10 ppm y 100 ppm) . Deben utilizarse partes fraccionadas frescas de los estándares en cada calibración . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ES-43...
  • Page 120: Calibración De Ise

    Nota: Si va a editar un valor de pendiente negativo: s Presione hasta que no destelle ningún dígito y destelle el icono de flecha. Presione para cambiar el signo de la pendiente . Presione para guardar. ES-44 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 121: Medición De Ise

    . Si utiliza el medidor de mesa y el control del agitador está activado, al presionar empezará a funcionar el agitador . Presionar otra vez hará que el agitador se apague . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ES-45 ™...
  • Page 122 4 . Una vez medidas las muestras, enjuague el electrodo con agua desionizada y séquelo sin frotar . Consulte en el manual del electrodo las instrucciones para su almacenamiento correcto . ES-46 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 123: Términos Y Condiciones

    . Garantía La garantía para los productos Thermo Scientific Orion cubre aquellos fallos debidos a defectos en los materiales o mano de obra desde la fecha de adquisición por el usuario .
  • Page 124 Thermo Fisher Scientific) Toda la Serie Orion Star™ de medidores de pH, ISE, OD y conductividad, los medidores a prueba de agua (630, 635, 830A, 835A, 260A, 261S, 265A, 266S, 130A, 131S, 135A, 136S), los medidores de conductividad (105Aplus™, 115Aplus™,...
  • Page 125 Sonda Flash Titration™ (092518), electrodo pHuture (615700), pHuture MMS™ ® Pentrode™ (617500), Quatrode™ (617800) y Triode™ (615800), Triode™ de bajo mantenimiento (9107BN), Triode™ ORP de bajo mantenimiento(9179BN), y Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ES-49 ™...
  • Page 126 LA NEGLIGENCIA) U OTROS MOTIVOS, CON RESPECTO AL PRODUCTO SUMINISTRADO . LAS DECLARACIONES Y GARANTÍAS FORMALIZADAS POR CUALQUIER PERSONA, INCLUIDOS LOS DISTRIBUIDORES AUTORIZADOS, REPRESENTANTES Y EMPLEADOS DE THERMO FISHER SCIENTIFIC, QUE ES-50 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 127: Limitaciones De Responsabilidad

    . Todas las acciones surgidas en virtud de este acuerdo deberán ejercerse en el periodo de un (1) año desde la fecha de su causa . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ES-51...
  • Page 128 ES-52 ES-52 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 129: Declaración De Conformidad

    Medidor de pH 2-Star Medidor de OD 3-Star Clase de equipo: Medición, control y laboratorio Los modelos de mesa son EMC Clase A Los modelos portátiles son EMC Clase D Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ES-53 ™...
  • Page 130: Cumplimiento De Weee

    Thermo Fisher Scientific de estas directivas y sobre las compañías de reciclado de cada país, además de información sobre los productos de Thermo Scientific Orion que asisten en la detección de sustancias para la Directiva de RoHS, en www.thermo.com/WEEERoHS.
  • Page 131 Réglages de l’étalonnage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR-23 Thermo Scientific Orion Star...
  • Page 132 Conformité WEEE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR-53 Thermo Scientific Orion Star...
  • Page 133: Chapitre I Introduction

    Chapitre I Introduction Félicitations ! Vous venez d’acquérir l’un des sept modèles de la gamme Orion Star pour réaliser des analyses électrochimiques sur le terrain ou en laboratoire . • Les modèèles 2 Star et 3 Star permettent de mesurer le pH, l’oxygènedissous’n edissousoxygèène dissous ou la conductivité...
  • Page 134: Fonctions Smart Stability™ Et Smart Averaging™ - Grâce À Ces

    Nous vous recommandons de lire attentivement ce guide avant d’utiliser votre appareil portable ou de paillasse . Toute utilisation non conforme aux instructions fournies peut entraîner l’annulation de la garantie et/ou endommager l’appareil de mesure . FR-2 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 135: Chapitre Ii Affichage

    Description générale Au cours d’une procédure donnée, l’écran LCD de tous les appareils de mesure Orion Star affiche les valeurs de température et d’étalonnage . Les données de configuration setup s’affichent uniquement lorsque l’appareil se trouve en mode configuration . Le symbole indique une condition d’erreur ;...
  • Page 136 % saturation de l’oxygène dissous Concentration oxygène dissous ou pression barométrique L ’unité de mesure, affichée dans la partie droite de l’écran, clignote jusqu’à l’obtention d’une mesure stable . FR-4 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 137: Chapitre Iii Clavier

    Clavier Description générale La disposition du clavier est identique sur tous les appareils Orion Star . Les modèles portables et le modèle de paillasse 2 Star comportent 9 touches . Les modèles de paillasse 3, 4 et 5 Star comptent 10 touches en raison de la présence d’une touche Clavier (modèles portables)
  • Page 138 . Les touches sont fréquemment utilisées pour basculer entre les différents affichages de l’écran LCD . Pour un plus grand confort d’utilisation, les appareils Orion Star intègrent les fonc- tionnalités suivantes : Rétroéclairage - Une simple pression sur la touche •...
  • Page 139: Définition Des Icônes

    . de l’édition des valeurs dans les écrans Setup (Configuration), Password entry (Saisie du mot de passe) et Calibration (Etalonnage) . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide FR-7 ™...
  • Page 140 : download (télécharger) . Si la flèche pointe vers la ligne supérieure et que l’unité définie Active/désactive l’agitateur . est ISE, l’écran de configuration ISE s’affiche FR-8 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 141: Chapitre Iv Opérations Préliminaires

    . Branchez la prise de sortie d’alimentation sur le socle d’alimentation de l’appareil de paillasse . Reportez-vous au schéma de la section Branchement des électrodes . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide FR-9...
  • Page 142: Mise En Place Des Piles

    Opérations préliminaires Mise en place des piles Les appareils Orion Star nécessitent quatre piles alcalines AA . N’utilisez pas de piles au lithium ou rechargeables . La mise en place incorrecte de piles autres que des piles alcalines peut s’avérer dangereuse .
  • Page 143 Pour accéder au compartiment des piles des modèles portables, desserrez les deux vis qui se trouvent au centre de l’appareil . S’agissant de vis imperdables, vous ne pouvez pas les dévisser complètement du dos . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide FR-11...
  • Page 144: Branchement Des Électrodes

    Agitateur ou oxygène dissous Sonde auto stir Appareil de mesure portable - Branchement des électrodes RS232 Connecteur à 8 broches pour cellule de OD à conductivité/ 9 broches FR-12 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 145: Certains Connecteurs Sont Utilisés À Différents Usages, Par Exemple

    • La sonde AUTO-STIR™ OD utilise le connecteur mini DIN à 9 broches étanche et le connecteur d’agitateur pour les connecteurs de sonde de plus petite taille . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide FR-13...
  • Page 146: Mise Sous Tension De L'appareil De Mesure

    . Pour éteindre l’appareil, appuyez sur la touche pendant 3 secondes . FR-14 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 147: Chapitre V Menu Setup (Configuration)

    . • Utilisez pour enregistrer les changements et repasser en mode de mesure . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide FR-15 ™...
  • Page 148: Réglages Généraux Du Menu

    20 d’inactivité (aucune pression de touche détectée) . Pour neutraliser cette fonction, réglez-la sur « OFF » (Désactiver), ce qui assure le fonctionnement continu de l’appareil . FR-16 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 149 . 6 . Appuyez sur pour repasser en mode de mesure .) Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide FR-17 ™...
  • Page 150: Réglages De La Date Et De L'heure

    « Jan » à 12 pour « Déc » mm01 01 - 31 Réglage de la date : dAtE Jour du mois Jour du mois dd01 FR-18 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 151 8 . Répétez les étapes 3 à 7 pour modifier le réglage de l’heure et de la date . 9 . Appuyez sur pour repasser en mode de mesure . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide FR-19 ™...
  • Page 152: Sélection Du Mode De Mesure Continu (Continuous), Limité (Timed) Ou Auto-Read

    à l’autre . Une pression sur permet de valider le changement d’une valeur et met fin au clignotement de l’affichage . Les instruments Orion Star vous permettent de sélectionner votre réglage de prédilection pour les intervalles de mesure . •...
  • Page 153 . Pour régler la vitesse de l’agitateur, appuyez . Utilisez pour sélectionner, selon le cas : AUTO-READ (MESURE AUTO) Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide FR-21 ™...
  • Page 154: Sélection Des Modes De Mesure

    Pression barométrique Pour plus d’informations sur la configuration des techniques spécifiques, reportez- vous au chapitres VI à IX du présent guide . FR-22 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 155: Réglages De L'étalonnage

    Icône mS/cm, μS/cm, mg/L, ppt et MΩ-cm – Etalonnage OD Icône % sat ou mg/L Aucune icône - Etalonnage du baromètre 3 . Appuyez ensuite pour lancer la procédure d’étalonnage sélectionnée . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide FR-23 ™...
  • Page 156 REMARQUES FR-24 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 157: Chapitre Vi Mesure Du Ph

    4 . Appuyez sur pour sélectionner (Résolution) . 5 . Appuyez sur pour sélectionner l’option et ramener l’icône représentant une flèche sur la ligne du bas . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide FR-25 ™...
  • Page 158: Etalonnage Du Ph

    4 . Appuyez sur 5 . Rincez l’électrode et la sonde ATC et placez-les dans le tampon . 6 . Attendez que pH arrête de clignoter . FR-26 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 159: Mesure Du Ph

    . Une fois la mesure stabilisée, vous pouvez l’enregistrer et l’imprimer en appuyant sur la touche . Si l’agitateur fonctionne, appuyez sur la touche pour l’éteindre avant de le retirer de l’échantillon . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide FR-27 ™...
  • Page 160 4 . Une fois tous les échantillons mesurés, rincez l’électrode à l’eau déionisée et essuyez-la . Reportez-vous à la documentation fournie avec l’électrode pour connaître les instructions de stockage appropriées . FR-28 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 161: Chapitre Vii Mesure De L'oxygène Dissous (Od)

    AUtO, mAn AUtO Sélection de la correction de salinité de l’oxygène Sélectionne la méthode dissous de correction de salinité AUtO (appareils de mesure avec fonction de conductivité uniquement) Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide FR-29 ™...
  • Page 162: Procédure De Configuration De L'appareil Pour La Mesure D'od

    . 6 . Appuyez sur pour saisir la valeur . Le tableau suivant répertorie les valeurs affichées à l’écran et indique la plage de valeurs autorisée . FR-30 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 163: Etalonnage Od

    3 . Appuyez sur pour valider le réglage et ramener l’icône représentant une flèche sur la ligne du milieu . 4 . Appuyez sur pour faire défiler les réglages suivants Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide FR-31 ™...
  • Page 164 . Cette méthode peut être utilisée pour étalonner le capteur en fonction de la valeur obtenue via la méthode de titrage Winkler . FR-32 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 165: Mesure Od

    1 . Rincez la sonde OD, ainsi que l’agitateur (si celui-ci est utilisé) à l’eau déionisée . Essuyez les traces d’humidité à l’aide d’un linge non pelucheux . 2 . Placez la sonde OD dans votre échantillon . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide FR-33...
  • Page 166 4 . Une fois tous les échantillons mesurés, rincez la sonde OD à l’eau déionisée et essuyez-la . Reportez-vous à la documentation fournie avec la sonde OD pour connaître les instructions de stockage appropriées . FR-34 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 167: Configuration De La Conductivité

    Cellule de conductivité de plage manuelle standard ou planaire ou définit d’une plage manuelle de 1 à 7 1 . En mode mesure, appuyez sur Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide FR-35 ™...
  • Page 168 . 8 . Répétez les étapes 3 à 7 pour modifier les réglages de conductivité . 9 . Appuyez sur pour repasser en mode de mesure . FR-36 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 169: Etalonnage De La Conductivité Pour 1 À 5 Points

    . Utilisez pour modifier la valeur de conductivité selon la valeur de référence de conductivité à la température mesurée . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide FR-37 ™...
  • Page 170 . L ’appareil repasse alors automatiquement en mode de mesure . L ’icône s’affiche au-dessus du champ principal . FR-38 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 171: Mesure De La Conductivité

    Si vous utilisez un instrument de paillasse et que la fonction de contrôle de l’agitateur est activée, appuyez sur la touche pour mettre l’agitateur en route . Appuyez de nouveau sur la touche pour l’arrêter . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide FR-39 ™...
  • Page 172 4 . Une fois tous les échantillons mesurés, rincez la cellule de conductivité à l’eau déionisée et essuyez-la . Reportez-vous à la documentation fournie avec la cellule de conductivité pour connaître les instructions de stockage appropriées . FR-40 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 173: Mesures Par Électrodes Sélectives D'ion (Ise)

    Setup (Configuration) et afficher sur la ligne supérieure . 3 . Appuyez sur pour valider les changements et passer à la ligne du milieu . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide FR-41 ™...
  • Page 174 . 8 . Répétez les étapes 3 à 7 pour modifier les réglages ISE . 9 . Appuyez sur pour repasser en mode de mesure . FR-42 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 175: Préparation Des Étalons

    échantillons à mesurer et couvrir une plage au moins dix fois supérieure en concentration(par exemple 1 ppm et 10 ppm ou 10 ppm et 100 ppm) . Il est conseillé d’utiliser des solutions fraîches pour chaque étalonnage . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide FR-43...
  • Page 176: Etalonnage Ise

    Appuyez sur pour changer le signe de la pente . Appuyez sur pour enregistrer. FR-44 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 177: Prise De Mesure De L'ise

    . Appuyez de nouveau sur la touche pour l’arrêter . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide FR-45 ™...
  • Page 178 4 . Une fois tous les échantillons mesurés, rincez l’électrode à l’eau déionisée et essuyez-la . Reportez-vous à la documentation fournie avec l’électrode pour connaître les instructions de stockage appropriées . FR-46 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 179: Chapitre X Termes Et Conditions

    à une acceptation écrite délivrée par un représentant agréé du Vendeur . Garantie La garantie pour les produits Thermo Scientific Orion couvre tout défaut de fabrication ou de matériaux du fait du fabricant à compter de la date d’achat du produit par l’utilisateur .
  • Page 180 Trente-six mois à compter de la date d’achat par l’utilisateur (ou quar- ante-deux mois à compter de la livraison par Thermo Fisher Scientific) Tous les instruments pH, ISE, OD et Conductivité de la gamme Orion Star™, les instruments étanches (modèles 630, 635, 830A, 835A, 260A, 261S, 265A, 266S, 130A, 131S, 135A, 136S), les conductimètres (modèles 105Aplus™,...
  • Page 181: Vingt-Quatre Mois À Compter De La Date D'achat Par L'utilisateur (Ou Trente-Six Mois À Compter De La Livraison Par Thermo Fisher Scientific)

    Low Maintenance Triode™ (modèle 9179BN) et la PerpHecT Low Maintenance ® Triode™ (modèle 9207BN), la Waterproof Triode™ (modèles 9107WP , 9107WL, 9109WL et 9109WP), les instruments QuiKcheK et les micro-électrodes . ® Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide FR-49 ™...
  • Page 182: Trois Mois À Compter De La Date D'achat Par L'utilisateur (Ou Six Mois À Compter De La Livraison Par Thermo Fisher Scientific)

    SCIENTIFIC QUI VIENDRAIENT MODIFIER OU S’ A JOUTER AUX TERMES ET CONDITIONS DE LA PRESENTE GARANTIE NE SAURAIENT ETRE DE NATURE A ENGAGER THERMO FISHER SCIENTIFIC, SAUF ACCORD ECRIT ET SIGNE PAR L ’UN FR-50 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 183: Limitation De Responsabilité

    Accord devra être porté devant les tribunaux dans un délai de un (1) an à compter de la date à laquelle la cause de ce procès est survenue . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide FR-51 ™...
  • Page 184 REMARQUES FR-52 FR-52 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 185: Chapitre Xi Déclarations De Conformité

    Appareil de mesure de pH/ISE 4-Star Appareil de mesure d’oxygène dissous 3-Star Appareil de mesure de conductivité 3-Star pHmètre 3-Star pHmètre 3-Star pHmètre 2-Star Appareil de mesure d’oxygène dissous 3-Star Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide FR-53 ™...
  • Page 186: Directives Et Normes

    Pour plus d’informations concernant la conformité des produits aux exigences de cette directive, les sociétés de recyclage implantées dans votre pays et les produits Thermo Scientific Orion susceptibles de vous aider dans la détection des substances soumises aux exigences de la Directive RoHS, rendez-vous sur le site www.thermo.com/WEEERoHS.
  • Page 187 Einstellung der Kalibrierung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .DE-23 Thermo Scientific Orion Star...
  • Page 188 WEEE-Konformität . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .DE-53 Thermo Scientific Orion Star...
  • Page 189 Kapitel I Einleitung Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für ein Messgerät der Orion Star-Serie, einem der Marktführer im Bereich elektrochemischer Messtechnik, entschieden . Diese Geräte sind speziell für die Durchführung elektrochemischer Messungen im Feld oder im Labor entwickelt worden .
  • Page 190: Rührerkontrolle

    . Jede von dieser Anleitung abweichende Benutzung könnte dazu führen, dass die Garantie für das Gerät ungültig wird bzw . dass das Gerät dauerhaft beschädigt wird . DE-2 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 191: Kapitel Ii Display

    Allgemeine Beschreibung Für die Dauer sämtlicher Verfahren werden auf der LCD-Anzeige eines jeden Messgeräts der Orion Star-Serie sowohl Temperatur- als auch Einstellungsdaten angezeigt . Der Bildschirm für das Setup wird nur dann angezeigt, wenn sich das Gerät im Setup-Modus befindet . Das Symbol signalisiert eine Fehlfunktion .
  • Page 192 Widerstand Gelöster Sauerstoff (DO): Sättigung in %, Konzentration in mg/l oder Luftdruck Die rechts im Display angezeigten Messeinheiten blinken, bis sich der Messwert stabilisiert hat . DE-4 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 193: Kapitel Iii Tastatur

    Kapitel III Tastatur Allgemeine Beschreibung Sämtliche Messgeräte der Orion Star-Serie verfügen über die gleiche Tastaturanordnung . Die Taschengeräte und die 2-Star-Tischgeräte haben neun Tasten, die 3-, 4- und 5-Star-Tischgeräte hingegen besitzen aufgrund der zusätzlichen -Taste zehn Tasten . Tastatur der Taschengeräte...
  • Page 194 Messgerät automatisch nach zwei Minuten die Hintergrundbeleuchtung aus, um Energie zu sparen . Bei schwachen Batterien bleibt die Hintergrundbeleuchtung ausgeschaltet . Automatisches Ausschalten: Sämtliche Messgeräte der Orion Star-Serie • schalten sich nach 20 Minuten ab, wenn innerhalb dieses Zeitraums keine Taste betätigt worden ist .
  • Page 195: Symboldefinitionen

    • Wertübernahme an Übergang zum nächsten Kalibrierpunkten und Kalibrierpunkt bis letzter Umschalten in Messmodus . Kalibrierpunkt gemessen wurde . Danach führt erneutes Drücken zurück in Messmodus . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide DE-7 ™...
  • Page 196 Wenn Pfeil auf obere Zeile Ein- und Ausschalten des zeigt und aktuelle Einheiten aus Rührers . ISE-Bereich sind, führt Drücken der Taste zum Umschalten in Setup-Bildschirm für ISE- Messung . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide DE-8 ™...
  • Page 197: Installation Des Netzadapters

    Montage des Steckers wird durch ein hörbares Klicken bestätigt . Den Ausgangsstecker des Netzadapters am entsprechenden Anschluss des Tischgeräts einstecken . Beachten Sie hierbei die Abbildung im Abschnitt Anschluss der Elektroden . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide DE-9 ™...
  • Page 198: Batterieinstallation

    Vorbereitung Batterieinstallation Die Messgeräte der Orion Star-Serie benötigen vier AA-Alkaline-Batterien . Keine Lithium- oder wiederaufladbaren Batterien verwenden . Eine unsachgemäße Installation nicht-alkaliner Batterien kann zu Gefahren führen . Hinweis: Nur für Tischgeräte: Es werden keine Batterien benötigt, wenn das Gerät permanent über den Netzadapter an ein Stromnetz angeschlossen ist.
  • Page 199 Für einen Batteriewechsel bei den Taschengeräten die beiden Schrauben des Batteriefachs in der Mitte der Geräterückseite lösen . Hinweis: Es handelt sich hierbei um unverlierbare Schrauben, die nicht vollständig entfernt werden können . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide DE-11...
  • Page 200: Anschluss Der Elektroden

    (pH oder ISE) Anschluss Leitfähigkeit) Rührerbuchse, (Rührer Erde BNC- 9-Pin-Buchse oder DO- Auto-Stir- (DO) Sonde mit automatischer Anschluss Rührfunktion) Taschengerät: Elektrodenanschlüsse 8-Pin-Buchse RS232-Anschluss (ATC, Leitfähigkeit) BNC- 9-Pin-Buchse (DO) Anschluss DE-12 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 201 Können auch ATC-Sonden (Sonden für die automatische Temperaturkompensation) an die 8-Pin-MiniDIN-Buchse angeschlossen werden . • Kann die DO-Sonde mit Autostir-Funktion (automatischer Rührfunktion) an die wasserdichte 9-Pin-MiniDIN-Buchse und an die Rührerbuchse angeschlossen werden . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide DE-13 ™...
  • Page 202: Einschalten Des Geräts

    Hintergrundbeleuchtung . Wird das Tischgerät über das Netzkabel betrieben, bleibt die Hintergrundbeleuchtung eingeschaltet, bis sie mit der Taste ausgeschaltet wird . Taste für drei Sekunden drücken, um das Messgerät auszuschalten . DE-14 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 203: Navigationstipps

    Änderungen zu übernehmen und den Pfeil zur oberen Zeile zu bewegen . • Taste drücken, um Änderungen zu speichern und in den Messmodus zu wechseln . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide DE-15 ™...
  • Page 204: Allgemeine Menü-Einstellungen

    Gerät automatisch abgeschaltet wird, wenn innerhalb von 20 Minuten keine Taste betätigt wurde . Diese Funktion kann mit OFF (Aus) abgeschaltet werden, wobei das Gerät weiter in Betrieb bleibt . DE-16 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 205 . Taste drücken, um die Einstellungen zu übernehmen und den Pfeil zur oberen Zeile zu bewegen . 6 . Taste drücken, um in den Messmodus zurückzukehren . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide DE-17 ™...
  • Page 206: Einstellung Von Datum Und Uhrzeit

    01 - 12 Monats Einstellung des Monats 01 dAtE „Jan“ bis 12 „Dez“ mm01 Nein Datum: Einstellung des dAtE 01 - 31 aktuellen Tages Aktueller Tag dd01 DE-18 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 207 Pfeil zur oberen Zeile zu bewegen . 8 . Schritte 3 bis 7 bei Bedarf wiederholen, um Uhrzeit und Datum zu bearbeiten . 9 . Taste drücken, um in den Messmodus zurückzukehren . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide DE-19 ™...
  • Page 208: Continuous, Timed Oder Auto Read

    Optionen umschalten . Durch Drücken der Taste wird die Änderung bestätigt und das Display hört auf zu blinken . Die Messgeräte der Orion Star-Serie ermöglichen die Auswahl der bevorzugten Zeiteinstellung für die Messintervalle . • Im Continuous-Modus (Dauermodus) führt das Gerät ständig Messungen durch und aktualisiert die im Bildschirm...
  • Page 209 Rührerkontrolle betrieben und das Rühren angehalten, sobald eine stabile Messung vorliegt . Taste drücken, um die Rührgeschwindigkeit einzustellen . Mit Hilfe der Tasten eine der folgenden Optionen auswählen: AUTO-READ (Automatische Lesefunktion) Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide DE-21 ™...
  • Page 210: Auswahl Der Messmodi

    %Sat für die Gelöstsauerstoff-Sättigung in Prozent mg/l für die Gelöstsauerstoff-Konzentration Luftdruck Informationen zum Setup spezifischer Verfahren befinden sich in Kapitel VI bis Kapitel IX dieses Handbuchs . DE-22 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 211: Einstellung Der Kalibrierung

    μS/cm, mg/l, ppt und MΩ-cm Symbol – DO-Kalibrierung % sat- bzw . mg/L-Symbol Kein Symbol - Kalibrierung des Luftdruckmessers 3 . Taste drücken, um die gewünschte Kalibrierung zu starten . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide DE-23 ™...
  • Page 212 HINWEISE DE-24 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 213: Ph-Setup

    5 . Taste drücken, um die Option auszuwählen und den Pfeil zur unteren Zeile zu bewegen . a . Taste drücken, um die gewünschte Auflösung einzustellen . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide DE-25 ™...
  • Page 214: Ph-Kalibrierung

    6 . Warten, bis das pH-Symbol aufhört zu blinken . a . Automatische Puffererkennung: Wenn das pH-Symbol aufhört zu blinken, zeigt das Messgerät den temperaturkorrigierten pH-Wert des Puffers an . DE-26 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 215: Ph-Messung

    Drucker bzw . PC übergeben werden . Ist der Rührer aktiviert, Taste drücken, um den Rührer auszuschalten und ihn aus der Probe nehmen zu können . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide DE-27 ™...
  • Page 216 4 . Nach dem Messen der Proben die Elektrode mit deionisiertem Wasser abspülen und abtrocknen . Informationen über die ordnungsgemäße Lagerung der Elektrode dem Elektrodenhandbuch entnehmen . DE-28 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 217: Do-Setup

    AIr, H2O, mAn, SEt0 Auswahl des Kalibrie- CALt AIr = mit Wasserdampf rungstyps gesätt. Luft, H2O = mit Luft gesätt. Wasser, mAn = Manuell, SEt0 = Nullpunktkalibrierung Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide DE-29 ™...
  • Page 218 Option abzuschließen und den Pfeil zur oberen Zeile zu bewegen . Die Schritte 3 bis 6 für alle Optionen wiederholen . 8 . Taste drücken, um in den Messmodus zurückzukehren . DE-30 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 219: Do-Kalibrierung

    5 . Taste drücken, um die Einstellung auszuwählen und den Pfeil zur unteren Zeile zu bewegen . 6 . Tasten drücken, um eine der folgenden Kalibriermodi auszuwählen . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide DE-31 ™...
  • Page 220 Winkler-Kalibrierung eingetragen . Dies entspricht der Messeingabe in die Winkler-Tritation . Hinweis: Dieses Verfahren ist weniger genau, da es systembedingt zu Titrationsfehlern bei der Anpassung der Kalibrierung an die Titrationstestergebnisse kommen kann . DE-32 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 221: Do-Messung

    Messwert stabil ist . Sobald der Messwert stabil ist, kann die Messung durch Drücken der Taste gespeichert oder an einen PC bzw . Drucker übergeben werden . Beim Speichern der Daten ist Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide DE-33 ™...
  • Page 222 4 . Sobald die Probenmessung beendet ist, die DO-Sonde mit deionisiertem Wasser abspülen und abtrocknen . Informationen über die ordnungsgemäße Lagerung der DO-Sonde dem Sondenhandbuch entnehmen . DE-34 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 223: Leitfähigkeits-Setup

    PLnr, Std, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 Leitfähigkeitszelltyp und COnd manueller Auswahlbereich tYPE Standard- oder planare Leitfähigkeitszelle oder manueller Eingabebereich von 1 bis 7 1 . Im Messmodus die Taste drücken . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide DE-35 ™...
  • Page 224 Zeile zu bewegen . 8 . Schritte 3-7 bei Bedarf wiederholen, um die Leitfähigkeitseinstellungen zu bearbeiten . 9 . Taste drücken, um in den Messmodus zurückzukehren . DE-36 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 225 • das Messgerät den aktuellen von der Leitfähigkeitssonde gemessenen Leitfähigkeitswert an . Den Leitfähigkeitswert mit den Tasten auf die Leitfähigkeit der Standardlösung bei aktueller Messtemperatur setzen . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide DE-37 ™...
  • Page 226 Hauptfeld die aktuelle Zellkonstante durch die Information angezeigt wird . Das Messgerät schaltet automatisch in den Messmodus . Das Symbol wird oberhalb des Hauptfelds angezeigt . DE-38 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 227: Leitfähigkeitsmessung

    übergeben . Bei Verwendung des Tischgeräts mit aktivierter Rührerkontrolle die Taste drücken, um den Rührer einzuschalten . Durch erneutes Drücken der Taste wird der Rührer ausgeschaltet . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide DE-39 ™...
  • Page 228 4 . Sobald die Probenmessung beendet ist, die Leitfähigkeitssonde mit deionisiertem Wasser abspülen und abtrocknen . Informationen über die ordnungsgemäße Lagerung der Leitfähigkeitssonde dem Sondenhandbuch entnehmen . DE-40 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 229: Ise-Setup

    Setup-Menü scrollen, bis die Information in der oberen Zeile angezeigt wird . 3 . Taste drücken, um die Einstellungen zu übernehmen und den Pfeil zur mittleren Zeile zu bewegen . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide DE-41 ™...
  • Page 230 Zeile zu bewegen . 8 . Schritte 3 bis 7 bei Bedarf wiederholen, um die ISE-Einstellungen zu bearbeiten . 9 . Taste drücken, um zum Messmodus zurückzukehren . DE-42 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 231: Vorbereitung Von Standardlösungen

    10er-Potenz erforderlich (d . h . 1 ppm und 10 ppm oder 10 ppm und 100 ppm) . Bei jeder Kalibrierung sollten frische Mengen der jeweiligen angesetzten Standards verwendet werden . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide DE-43 ™...
  • Page 232: Ise-Kalibrierung

    Folgendes: T aste drücken, bis keine Stelle mehr blinkt und der Pfeil anfängt zu blinken. Mithilfe der Tasten das Vorzeichen des Steilheitswerts ändern . Zum Speichern drücken. DE-44 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 233: Ise-Messung

    Messdurchführung in den Intervallen, die im Setup bestimmt wurden . Jede Messung wird automatisch gespeichert bzw . an einen Drucker oder PC übergeben . Bei Verwendung des Tischgeräts mit aktivierter Rührerkontrolle Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide DE-45...
  • Page 234 4 . Nach dem Messen der Proben die Elektrode mit deionisiertem Wasser abspülen und abtrocknen . Informationen über die ordnungsgemäße Lagerung der Elektrode dem Elektrodenhandbuch entnehmen . DE-46 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 235: Garantie

    Einverständniserklärung durch einen befugten Vertreter des Verkäufers . Garantie Die Garantie deckt Material- und Fabrikationsfehler an allen Thermo Scientific Orion-Produkten ab dem Tag des Produkterwerbes durch den Benutzer . Der Benutzer sollte die Garantiekarte an Thermo Fisher Scientific zurückschicken und den Kaufbeleg aufbewahren .
  • Page 236 Sechsunddreißig Monate vom Tag des Erwerbs durch den Benutzer (bzw. zweiundvierzig Monate vom Tag des Versands durch Thermo Fisher Scientific) Alle pH-, ISE-, DO- und Leitfähigkeitsmessgeräte der Orion Star™-Serie, wasserdichte Messgeräte (630, 635, 830A, 835A, 260A, 261S, 265A, 266S, 130A, 131S, 135A, 136S), Leitfähigkeitsmessgeräte (105Aplus™, 115Aplus™, 125Aplus™, 145Aplus™, 150Aplus™...
  • Page 237 Datum in Betrieb genommen werden . Die Nitratmodule 9307 und 9707 haben eine Garantie von neunzig Tagen, wenn sie vor dem auf der Packung angegebenen Datum in Betrieb genommen werden . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide DE-49...
  • Page 238 ZUSICHERUNG ALLGEMEINER GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT ODER EIGNUNG ZU EINEM BESTIMMTEN ZWECK NOCH JEGLICHER GARANTIE NACH HANDELSSITTE . DEM KÄUFER STEHT AUSCHLIESSLICH DAS RECHT AUF REPARATUR ODER ERSATZ VON FEHLERHAFTEN PRODUKTEN ODER TEILEN DE-50 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 239 ODER GERÄTEN, EINNAHMEVERLUST, DATENVERLUST, ENTGANGENEM GEWINN ODER VERLUST AN GOODWILL), UNABHÄNGIG DAVON, OB DER VERKÄUFER (a) ÜBER EINEN MÖGLICHEN SCHADEN IN KENNTNIS GESETZT WURDE ODER (b) FAHRLÄSSIG HANDELT . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide DE-51 ™...
  • Page 240 Recht oder Ähnliches gewährt sein könnte . Jedwede aus diesem Vertrag entstehende Klage muss innerhalb von einem (1) Jahr ab dem Tag des Klagegrundes eingereicht werden . DE-52 DE-52 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 241: Konformitätserklärung

    3-Star-Messgerät Leitfähigkeit 3-Star-Messgerät pH 3-Star-Messgerät pH 2-Star-Messgerät pH 3-Star-Messgerät DO Geräteklasse: Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte Die Tischgeräte entsprechen EMV-Klasse A . Die Taschengeräte entsprechen EMV-Klasse D . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide DE-53 ™...
  • Page 242: Weee-Konformität

    • E N 61326:1997 + A1:1998 + A2:2001. Elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte: EMV-Anforderungen. • Niederspannungsrichtlinie 73/23/EWG (LVD) • E N 61010-1:2001. Sicherheitsbestimmungen für elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte - Allgemeine Anforderungen. Autorisierter Vertreter des Herstellers: Datum: Patrick Chiu 23. Oktober 2008 Senior Quality Assurance Engineering, Regulatory Compliance WEEE-Konformität: Dieses Produkt muss die Richtlinie der Europäischen Union über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE, Richtlinie 2002/96/EG) erfüllen. Es ist mit nebenstehendem Symbol gekennzeichnet. Thermo Fisher Scientific hat in jedem EU-Mitgliedsstaat Verträge mit einem oder mehreren Recycling- bzw. Entsorgungsunternehmen abgeschlossen, und dieses Produkt sollte über diese Unternehmen entsorgt bzw. recycled werden. Weitere Informationen zur Erfüllung dieser Richtlinien durch Thermo Fisher Scientific und zu den Recyclingunternehmen in Ihrem Land sowie Informationen zu Thermo Scientific Orion-Produkten für den Nachweis von Substanzen, die der RoHS-Richtlinie unterliegen, finden Sie im Internet unter www.thermo.com/WEEERoHS. DE-54 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 243 Impostazione della calibrazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-23 Thermo Scientific Orion Star...
  • Page 244 Conformità RAEE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT-53 Thermo Scientific Orion Star...
  • Page 245: Capitolo I Introduzione

    . Per soddisfare in maniera ottimale le esigenze degli utenti nei laboratori farmaceutici e in quelli operanti nei settori del controllo e della protezione ambientale, degli alimenti e delle bevande e dei prodotti di consumo, gli Orion Star Series includono le seguenti caratteristiche chiave: Metodi protetti da password - La memoria dei misuratori salva fino a dieci •...
  • Page 246: Controllo Degli Agitatori

    Si prega di leggere attentamente il presente manuale prima di usare i misuratori fissi o da banco . Qualsiasi impiego non contemplato dalle presenti istruzioni potrebbe invalidare la garanzia e/o causare danni permanenti all'apparecchio . IT-2 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 247: Capitolo Ii Display

    Display Descrizione generale Nel corso di un dato processo, il display LCD di tutti i misuratori Orion Star Series fornisce dati sulla Temperatura e sulla Calibrazione . Il setup appare solo quando il misuratore è in modalità setup . Il simbolo indica una condizione di errore;...
  • Page 248 Saturazione % ossigeno disciolto, concentrazione OD o pressione barometrica Le unità di misura, visualizzate sul lato destro della schermata, lampeggiano finché la lettura è stabile . IT-4 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 249: Capitolo Iii Tastiera

    Tastiera Descrizione generale Il layout delle tastiere è uguale in tutti i misuratori Orion Star Series . I misuratori portatili e da banco 2 Star dispongono di 9 tasti . I misuratori da banco 3, 4 e 5 Star hanno 10 tasti in conseguenza dell'aggiunta del tasto...
  • Page 250: Spegnimento Automatico

    . Se le batterie sono scariche, la retroilluminazione non si accende . Spegnimento automatico - Tutti i misuratori Orion Star Series si spengono • dopo 20 minuti se non viene premuto alcuno tasto . In tal modo si risparmia energia nei misuratori portatili o nei misuratori da banco alimentati da batterie •...
  • Page 251: Definizione Delle Icone

    . all'esecuzione del numero massimo di punti di calibrazione, quindi torna alla modalità misurazione . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide IT-7 ™...
  • Page 252 Se la freccia è rivolta verso la Accende e spegne l'agitatore . riga superiore e l'unità corrente è ISE, entrerà nella schermata di setup ISE . IT-8 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 253: Installazione Dell'adattatore

    Quando la spina è inserita correttamente, si sente un "click" . Collegare la spina dell’alimentatore alla presa nel misuratore da banco . Fare riferimento allo schema nella sezione Collegamento degli elettrodi . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide IT-9...
  • Page 254: Installazione Delle Batterie

    Preparazione Installazione delle batterie I misuratori Orion Star Series usano quattro batterie alcaline AA . Non usare batterie al litio o ricaricabili . L'errata installazione di batterie non alcaline potrebbe costituire un pericolo . Nota: Per i misuratori di banco - L ’installazione delle batterie non è necessaria se l’apparecchio è...
  • Page 255 Per accedere allo scomparto delle batterie dei misuratori portatili, allentare le due viti nella parte posteriore centrale del misuratore . Notare che si tratta di viti prigioniere che non possono essere rimosse completamente . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide IT-11...
  • Page 256: Collegamento Degli Elettrodi

    8 pin Jack agitatore, Massa agitatore o 9 pin sonda AutoStir per OD Misuratore portatile - Collegamenti degli elettrodi RS232 Cond o ATC 8 pin OD 9 pin IT-12 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 257 • La sonda AUTO-STIR™ per OD usa il connettore MiniDIN 9 pin a tenuta stagna e il jack dell'agitatore per il connettore della sonda più piccolo . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide IT-13 ™...
  • Page 258: Accensione Dello Strumento

    . Quando il misuratore da banco è alimentato dalla rete, la retroilluminazione rimane accesa fino allo spegnimento con . Per spegnere il misuratore, premere e tenere premuto per 3 secondi . IT-14 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 259: Menu Setup

    . • Usare per accettare le modifiche e riportare la freccia sulla riga superiore . • Usare per salvare le modifiche e tornare alla modalità misurazione . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide IT-15 ™...
  • Page 260: Impostazioni Di Menu Generali

    Spegnimento automatico controlla se lo strumento si spegne • automaticamente se non viene premuto alcun tasto per 20 minuti . Per disabilitare questa funzione, selezionare OFF e lo strumento continuerà a funzionare . IT-16 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 261 . b . Premere per accettare la selezione e spostare la freccia sulla riga superiore . 6 . Premere per tornare alla modalità misurazione . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide IT-17 ™...
  • Page 262: Setup Data E Ora

    Impostazione del mese dAtE da 01 “gen” mm01 a 12 “dic” Data: impostazione del dAtE 01 - 31 giorno del mese Giorno del mese dd01 IT-18 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 263 . 8 . Ripetere le fasi 3-7 per modificare le impostazioni di data e ora secondo necessità . 9 . Premere per tornare alla modalità misurazione . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide IT-19 ™...
  • Page 264: Selezione Di Misurazione Continua, Temporizzata O Di Auto-Read

    . Premendo si confermerà la modifica di un valore terminando la visualizzazione lampeggiante . I misuratori Orion Star Series consentono di selezionare la temporizzazione preferita degli intervalli di misurazione . • In modalità continua lo strumento esegue costantemente misurazioni e aggiorna la schermata .
  • Page 265 La modalità AUTO-READ aziona anche automaticamente il controllo dell’agitatore che arresta l’agitazione quando la lettura diventa stabile . Per regolare la velocità dell'agitatore, premere . Usando selezionare: AUTO-READ Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide IT-21 ™...
  • Page 266: Selezione Delle Modalità Di Misurazione

    %Sat per la saturazione percentuale OD mg/L per la concentrazione OD Pressione barometrica Per informazioni di setup relative a tecniche specifiche, consultare dal Capitolo VI al Capitolo IX del presente manuale . IT-22 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 267: Impostazione Della Calibrazione

    Icona mS/cm, μS/cm, mg/L, ppt e MΩ-cm - Calibrazione OD Icona % sat o mg/L Nessuna icona - Calibrazione barometro 3 . Quindi premere per iniziare la calibrazione selezionata . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide IT-23 ™...
  • Page 268 NOTE IT-24 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 269: Setup Del Ph

    . 5 . Premere per selezionare l’opzione e spostare la freccia sulla riga inferiore . a . Usare per impostare la risoluzione desiderata . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide IT-25 ™...
  • Page 270 . 8 . Premere per selezionare ; premere per accettare la selezione . 9 . Premere per tornare alla modalità misurazione . IT-26 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 271: Calibrazione Del Ph

    . b . Per una calibrazione a 2 o più punti, il misuratore passerà automaticamente alla misurazione dopo 2 secondi dalla visualizzazione di Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide IT-27...
  • Page 272: Misurazioni Del Ph

    4 . Quando tutti i campioni sono stati misurati, sciacquare l'elettrodo con acqua deionizzata e asciugarlo . Quindi consultare le istruzioni fornite nel manuale dell'elettrodo per riporlo correttamente . IT-28 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 273: Tecnica Dell'ossigeno Disciolto

    AIr, H2O, mAn, SEt0 selezione del tipo di CALt AIr = Aria sat. d’acqua, calibrazione H2O = Acqua sat. d’aria, mAn = Manuale, SEt0 = Cal. zero Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide IT-29 ™...
  • Page 274 . Ripetere le fasi da 3 a 6 per tutte le opzioni . 8 . Premere per tornare alla modalità misurazione . IT-30 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 275: Calibrazione Dell'od

    . indica la calibrazione eseguita in aria satura d'acqua usando il manicotto per calibrazione in aria . Questo è il metodo di calibrazione più Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide IT-31...
  • Page 276 è una calibrazione zero, usata per misurazioni di bassissimi livelli di OD . Non è in genere necessaria se non si effettuano misurazioni inferiori al 5% di saturazione o a 0 .5 mg/L . IT-32 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 277: Misurazione Dell'od

    è effettuata la lettura dell’OD . Se l'agitatore è in movimento, premere spegnere l'agitatore prima di rimuoverlo dal campione . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide IT-33...
  • Page 278 4 . Quando tutti i campioni sono stati misurati, sciacquare l'elettrodo con acqua deionizzata e asciugarlo . Quindi consultare le istruzioni fornite nel manuale della sonda OD per riporla correttamente . IT-34 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 279: Setup Della Conducibilità

    Celle cond. standard, planari o imposta range manuale 1-7 1 . In modalità misurazione premere 2 . Premere per scorrere il menu setup finché sulla riga superiore è visualizzato Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide IT-35 ™...
  • Page 280 . 8 . Ripetere le fasi 3-7 per modificare le impostazioni della conducibilità secondo necessità . 9 . Premere per tornare alla modalità misurazione . IT-36 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 281: Calibrazione Della Conducibilità

    . Usare per cambiare il valore della conducibilità in base al valore attuale del riferimento della conducibilità alla temperatura misurata . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide IT-37 ™...
  • Page 282 . Il misuratore passa automaticamente alla modalità misurazione . Il simbolo è visualizzato sopra il campo principale . IT-38 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 283: Misurazione Della Conducibilità

    . Registrerà e stamperà automaticamente ogni misurazione . Se si usa il misuratore da banco e il controllo dell'agitatore è abilitato, premere per avviare l'agitatore . Premere di nuovo per spegnere l'agitatore . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide IT-39 ™...
  • Page 284 4 . Quando tutti i campioni sono stati misurati, sciacquare la sonda della conducibilità con acqua deionizzata e asciugarla . Quindi consultare le istruzioni fornite nel manuale della sonda della conducibilità per riporla correttamente . IT-40 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 285: Setup Ise

    2 . Premere per scorrere il menu setup finché sulla riga superiore è visualizzato 3 . Premere per accettare la selezione e passare alla riga centrale . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide IT-41 ™...
  • Page 286 . 8 . Ripetere le fasi da 3 a 7 per modificare le impostazioni ISE secondo necessità . 9 . Premere per tornare alla modalità misurazione . IT-42 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 287: Preparazione Dei Riferimenti

    (cioè 1 ppm e 10 ppm o 10 ppm e 100 ppm) . Aliquote fresche del riferimento devono essere usate in ogni calibrazione . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide IT-43...
  • Page 288: Calibrazione Ise

    Nota: in caso di modifica di un numero di slope negativo: Premere finché non lampeggia alcuna cifra mentre lampeggia la freccia. Premere per cambiare il segno dello slope. Premere per salvare. IT-44 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 289: Misurazioni Ise

    . Se si usa il misuratore da banco e il controllo dell'agitatore è abilitato, premere per avviare l'agitatore . Premere di nuovo per spegnere l'agitatore . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide IT-45 ™...
  • Page 290 4 . Quando tutti i campioni sono stati misurati, sciacquare l'elettrodo con acqua deionizzata e asciugarlo . Quindi consultare le istruzioni fornite nel manuale dell'elettrodo per riporlo correttamente . IT-46 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 291: Termini E Condizioni

    Venditore . Garanzia La garanzia per i prodotti Thermo Scientific Orion copre i guasti dovuti a difetti di fabbricazione o nei materiali dalla data di acquisto da parte dell'utente . L'utente deve rispedire la cedola di garanzia e conservare una prova d'acquisto .
  • Page 292 Thermo Fisher Scientific) Tutti i misuratori di pH, ISE, OD e conducibilità Orion Star™ Series, i misuratori tenuta stagna (630, 635, 830A, 835A, 260A, 261S, 265A, 266S, 130A, 131S, 135A, 136S), i misuratori di conducibilità (105Aplus™, 115Aplus™, 125Aplus™, 145Aplus™, 150Aplus™...
  • Page 293 Triode™ (9107BN), ORP Low Maintenance Triode™ (9179BN) e PerpHecT ® Maintenance Triode™ (9207BN), Waterproof Triode™ (9107WP , 9107WL, 9109WL e 9109WP), misuratori QuiKcheK e microelettrodi . ® Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide IT-49 ™...
  • Page 294 THERMO FISHER SCIENTIFIC CHE ALTERINO O SI AGGIUNGANO AI TERMINI DELLA PRESENTE GARANZIA NON SARANNO VINCOLANTI PER THERMO FISHER SCIENTIFIC A MENO CHE NON SIANO IN FORMA SCRITTA E SOTTOSCRITTE DA IT-50 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 295: Limitazione Della Responsabilità

    . Qualsiasi azione legale derivante dal presente Contratto deve essere presentata entro un (1) anno dalla data dell'evento che ha causato tale azione . Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide IT-51...
  • Page 296 NOTE IT-52 IT-52 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 297: Dichiarazione Di Conformità

    Misuratore pH 2-Star Misuratore OD 3-Star Classe delle apparecchiature: Misurazione, controllo e laboratorio I modelli da banco sono EMC Classe A I misuratori portatili sono EMC Classe D Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide IT-53 ™...
  • Page 298: Direttive E Norme

    Direttive, sulle aziende addette al riciclaggio nei vari Paesi e sui prodotti Thermo Scientific Orion che possono agevolare il rilevamento di sostanze soggette alla Direttiva RoHS sono disponibili presso www.thermo.com/WEEERoHS. IT-54 Thermo Scientific Orion Star and Star Plus Series Meter User Guide ™...
  • Page 299 Environmental Instruments Water Analysis Instruments North America 166 Cummings Center Beverly, MA 01915 USA Toll Free: 1-800-225-1480 Tel: 1-978-232-6000 Dom. Fax: 1-978-232-6015 Int’l Fax: 978-232-6031 Europe P.O. Box 254, 3860 AG Nijkerk Wallerstraat 125K, 3862 BN Nijkerk, Netherlands Tel: (31) 033-2463887 Fax: (31) 033-2460832 Asia Pacific Blk 55, Ayer Rajah Crescent...

Ce manuel est également adapté pour:

Star plus meterOrion star serie