Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19

Liens rapides

HIF-1996D+BT
User manual
Bedienungsanleitung
Manuel d'instructions
Manuale d'istruzioni
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Návod k použití
Návod na použitie
www.roadstar.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Roadstar HIF-1996D+BT

  • Page 1 HIF-1996D+BT User manual Bedienungsanleitung Manuel d’instructions Manuale d’istruzioni Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Návod k použití Návod na použitie www.roadstar.com...
  • Page 2 ROAD- según las normas estrictas de control de cali- STAR. Agradecemos por ter comprado nosso dad ROADSTAR. Le felicitamos y le damos produto para a sua diversão. Antes de usar las gracias por su elección de este aparado.
  • Page 6 English LOCATION OF CONTROLS 1. VOLUME KNOB 2. LCD DISPLAY 3. DUST COVER 4. USB SOCKET 5. CD DOOR 6. DIAL SCALE 7. TUNING KNOB 8. MODE 9. ENTER 10. SCAN 11. PRESET 12. INFO 13. MENU 14. PLAY/PAUSE BUTTON 15.
  • Page 7: Power Supply

    English 18. INFO 19. PRESET 20. TIMER Press (5) on remote repeatedly to select DAB / FM / BT / CD / USB / AUX / PHONO / TAPE mode. POWER SUPPLY This unit operates from a main supply of 230V ~ 50Hz. Connect the AC power cord to the AC household main outlet.
  • Page 8 English SLEEP 1. This function enables you to go to sleep listening to the Radio. 2. While listening to music, press TIMER (20 on remote) repeatedly to select between OFF/15/30/45/60/75/90. 3. The Radio turns on and will turn off automatically after the selected sleep timer. NAVIGATE THE MENU In FM/DAB mode there is an option menu.
  • Page 9 English FM MENU Press MENU (13) (17 on remote) to access to the options. Scan Setting: select this option to choose between scanning all stations or only the strong  stations. Audio Setting: select this option to choose between forcing mono audio or allowing stereo ...
  • Page 10: Bluetooth Operation

    2. Select from your portable device (Smartphone, Tablet...) the ID Bluetooth tagged as HIF- 1996D+BT, then confirm connection. 3. When the pairing is successful the LED will stop blinking. 4. Now you can transfer the music to the HIF-1996D+BT and all operations can only be operated from your mobile device. PLAYBACK FROM USB 1.
  • Page 11: Correct Disposal Of This Product

    English RECORDING FUNCTION 1. While listening to PHONO/TAPE/BLUETOOTH/AUX-IN/DAB, press REC (18) (4 on re- mote). “REC” will be shown on the display. The REC indicator will light up. Encoding is performing now. Note that the encoding speed is 1:1. 2. Press STOP (15) (6 on remote) to stop recording. 3.
  • Page 12 Deutsch LAGE DER BEDIENELEMENTE LAUTSTÄRKEREGLER LCD-DISPLAY STAUBSCHUTZ USB-EINGANG CD-FACH SKALENSCHEIBE TUNING-KNOP MODE ENTER 10. SCAN 11. PRESET 12. INFO 13. MENU 14. PLAY/PAUSE-TASTE 15. STOP-TASTE 16. SKIP - 17. SKIP+ 18. AUFNAHMETASTE 19. TASTE ZUM ÖFFNEN/SCHLIESSEN DES CD-FACHS 20. SERVICE LOCH 21.
  • Page 13: Einstellung Des Alarms

    Deutsch Drücken Sie die Taste (5) fernbedienung erneut, um den DAB / FM / BT / CD / USB / AUX / PHONO / TAPE-Modus auszuwählen. ENERGIEVERSORGUNG Dieses Gerät arbeitet mit einer Hauptversorgungs von 230V ~ 50Hz. Schließen Sie das Netzkabel an den Haushalt AC Steckdose.
  • Page 14 Deutsch SLEEP Mit dieser Funktion können Sie Radio hören, schlafen zu gehen. Während Sie Musik hören, drücken Sie die Tasten TIMER (20 fernbedienung) wiederholt, um zwischen OFF/15/30/45/60/75/90A zu wählen. Das Radio schaltet sich ein und wird sich automatisch nach dem ausgewählten Sleep-Timer auszuschalten.
  • Page 15: Abspielen Von Cds

    Deutsch FM MENU Drücken Sie die Taste MENU (13) (17 auf der Fernbedienung) die folgenden Optionen einzuloggen. Scan Setting: auswählen Sie diese Option zu wählen wenn nur die stärksten Stationen (strong sta-  tions) oder allen Stationen (all stations) können gewählt werden Audio Setting: auswählen Sie diese Option zu wählen wenn nur die MONO Taste (forced mono) ...
  • Page 16: Bluetooth-Betrieb

    ID, die als HIF-1996D+BT bezeichnet ist und bestätigen die Verbindung. Wenn die Paarung erfolgreich ist, wird die LED zu blinken. Jetzt können Sie die Musik in die HIF-1996D+BT übertragen und alles nur noch von Ihrem mobi- len Gerät aus durchführen.
  • Page 17: Technische Daten

    Deutsch FOLDER/ALL zu wählen. Drücken Sie die REC (18) (4 fernbedienung) erneut, um zu bestätigen. CODIERUNG Während Sie eine PHONO/TAPE/BLUETOOTH/AUX-IN/DAB anhören, drücken Sie REC (18) (4 fernbedienung). "REC" wird auf dem Display angezeigt. Die REC-Anzeige leuchtet auf. Die Ver- schlüsselung ist nun im Gange. Man beachte, dass die Codierungsrate ist 1: 1. Drücken Sie STOP (15) (6 fernbedienung), um die Aufnahme zu stoppen.
  • Page 18 Français CONTRÔLE DE POSITION 1. VOLUME KNOB 2. ECRAN LCD 3. ANTI-POUSSIERE 4. ENTRÉE USB 5. ENTREE CD 6. FREQUENCE 7. FRÉQUENCE REGULATEUR 8. MODE 9. ENTER 10. SCAN 11. PRESET 12. INFO 13. MENU 14. TOUCHE PLAY / PAUSE 15.
  • Page 19: Réglage De L'alarme

    Français 20. TIMER Appuyez sur (5) sur le télécommande à plusieurs reprises pour sélectionner le mode DAB / FM / BT / CD / USB / AUX / PHONO / TAPE. PUISSANCE Cet appareil utilise une alimentation de 230V ~ 50Hz. Branchez dans une prise électrique, en veillant à...
  • Page 20: Dab Mode

    Français L'icône d'alarme disparaît de l'affichage. SLEEP 1. Cette fonction permet d'aller dormir en écoutant la radio. 2. En écoutant de la musique, appuyez plusieurs fois sur TIMER (20 sur le télécommande) pour choisir entre OFF/15/30/45/60/75/90. 3. La radio active et désactive automatiquement après le temps sélectionné. NAVIGUER LE MENU En mode FM / DAB est un menu d'options: 1.
  • Page 21 Français Scan Setting: Sélectionnez cette option pour choisir de rechercher uniquement les stations les  plus fortes (stations fortes) ou toutes les stations (toutes les stations) Audio Setting: Sélectionnez cette option pour choisir d'utiliser seulement MONO (en mono for-  cé) ou d'autoriser ou non l'utilisation de STEREO.
  • Page 22: Fonction Bluetooth

    HIF-1996D+BT, puis confirmer la connexion. 3. Lorsque la connexion est terminée, le voyant cesse de clignoter. 4. Maintenant, vous pouvez transférer de la musique sur votre HIF-1996D+BT et toutes les opé- rations peuvent être effectuées directement à partir de votre appareil.
  • Page 23: Caracteristiques Techniques

    Français ENREGISTREMENT 1. Pendant la lecture PHONO/TAPE/BLUETOOTH/AUX-IN, appuyez sur REC (18) (4 sur le télécommande). L'écran affiche "REC". Le témoin s'allume. L'inscription est maintenant en cours. A noter que la vitesse d'enregistrement est de 1: 1. 2. Appuyez sur STOP (15) (6 sur le télécommande) pour arrêter l'enregistrement. 3.
  • Page 24 Italiano POSIZIONE DEI COMANDI 1. MANOPOLA VOLUME 2. DISPLAY LCD 3. COPERCHIO ANTI-POLVERE 4. INGRESSO USB 5. INGRESSO CD 6. SCALA DI FREQUENZE 7. REGOLATORE DI FREQUENZA 8. MODE 9. ENTER 10. SCAN 11. PRESET 12. INFO 13. MENU 14. TASTO PLAY/PAUSA 15.
  • Page 25: Impostare L'orario

    Italiano 20. TIMER Premere (5) sul telecomando ripetutamente per scegliere la modalità DAB / FM / BT / CD / USB / AUX / PHONO / TAPE. ALIMENTAZIONE Questa unità utilizza un'alimentazione da 230V ~ 50Hz. Inserire la spina in una presa di corrente, assicurandosi che il voltaggio sia lo stesso indicato sull'etichetta.
  • Page 26 Italiano larme scompare dal display. SLEEP 1. Questa funzione permette di andare a dormire ascoltando la musica. 2. Mentre si ascolta la musica, premere TIMER (20 sul telecomando) ripetutamente per selezio- nare tra OFF/15/30/45/60/75/90. 3. Il dispositivo si spegnerà automaticamente dopo il periodo di tempo selezionato. NAVIGAZIONE DEL MENU In modalità...
  • Page 27 Italiano MENU FM Premere MENU (13) (17 sul telecomando) per accedere alle seguenti opzioni: Scan Setting: selezionare questa opzione per scegliere se ricercare solo le stazioni più forti  (strong stations) o tutte le stazioni (all stations) Audio Setting: selezionare questa opzione per scegliere se utilizzare solo MONO (forced mono) ...
  • Page 28: Funzione Bluetooth

    HIF-1996D+BT, quindi confermare la connessione. 3. Quando la connessione è completata il LED smetterà di lampeggiare. 4. Adesso potrete trasferire musica al vostro HIF-1996D+BT e tutte le operazioni potranno esse- re realizzate direttamente dal vostro dispositivo. RIPRODUZIONE DA USB 1.
  • Page 29: Specifiche Tecniche

    Italiano 2. Premere SKIP -/+ (16/17) (12/13 sul telecomando) ripetutamente per selezionare tra ONE/ FOL/ALL. 3. Premere REC (18) (4 sul telecomando) di nuovo per confermare. REGISTRAZIONE 1. Durante la riproduzione di PHONO/TAPE/BLUETOOTH/AUX-IN/DAB, premere REC (18) (4 sul telecomando). Sul display viene visualizzato "REC". L'indicatore relativo si illuminerà. La registrazione è...
  • Page 30 Español EL CONTROL DE POSICIÓN 1. BOTÓN DE VOLUMEN 2. PANTALLA LCD 3. ANTI-DUST COVER 4. ENTRADA USB 5. CD ENTRADA 6. GAMA DE FRECUENCIAS 7. REGULADOR DE FRECUENCIA 8. MODE 9. ENTER 10. SCAN 11. PRESET 12. INFO 13. MENU 14.
  • Page 31: Ajustar La Alarma

    Español Pulse (5) en el control remoto varias veces para seleccionar el modo / FM / MW / CD USB / AUX / Bluetooth / TAPE / PHONO. POTENCIA Esta unidad utiliza una fuente de alimentación de 230 V ~ 50 Hz. Enchufe en una toma de corrien- te, asegurándose de que la tensión es tal como se indica en la etiqueta.
  • Page 32: Navegación Por El Menú

    Español SLEEP 1. Esta función hace que sea posible ir a dormir escuchando la radio. 2. Mientras escucha música, pulse TIMER (20 en el control remoto) varias veces para seleccio- nar entre OFF / 15/30/45/60/75/90. 3. La radio se enciende y apaga automáticamente después del tiempo seleccionado. NAVEGACIÓN POR EL MENÚ...
  • Page 33: Modo Repetición

    Español tes (estaciones fuertes) o todas las estaciones (todas las estaciones) Audio Setting: seleccione esta opción para elegir si desea utilizar solamente MONO (mono for-  zado) o si se debe permitir el uso de STEREO. PREAJUSTE Vea las instrucciones para la DAB PRESET. INFO FM Pulse INFO (12) (18 en el control remoto) para ver la siguiente información: Tipo de programa / FRECUENCIA / AUDIO / fecha / hora.
  • Page 34: Función Bluetooth

    HIF-1996D+BT, a continuación, confirmar la conexión. 3. Cuando se complete la conexión, el LED deja de parpadear. 4. Ahora se puede transferir música al HIF-1996D+BT y todas las operaciones se pueden reali- zar directamente desde el dispositivo. REPRODUCCIÓN DEL DISPOSITIVO USB 1.
  • Page 35: Especificaciones Técnicas

    Español REGISTRO 1. Durante la reproducción de PHONO/TAPE/BLUETOOTH/AUX-IN, presione REC (18) (4 en el control remoto). En la pantalla aparece "REC". El indicador se encenderá. Las inscripciones ya están en marcha. Tenga en cuenta que la velocidad de grabación es de 1: 1. 2.
  • Page 36 Nederlands PLAATS VAN DE CONTROLES 1. VOLUMEKNOP 2. LCD DISPLAY 3. STOFKAP 4. USB POORT 5. CD GLEUF 6. KIESSCHAAL 7. AFSTELKNOP 8. MODE 9. ENTER 10. SCAN 11. PRESET 12. INFO 13. MENU 14. SPEEL/PAUSE KNOP 15. STOPKNOP 16. SKIP- 17.
  • Page 37 Nederlands Druk herhaaldelijk op (5) op de afstandsbediening om DAB / FM / BT / CD / USB / AUX / PHONO / TAPE mode te kiezen. STROOMVOORZIENING Deze eenheid opereert vanuit een van de belangrijkste levering van 230V ~ 50Hz. Sluit het netsnoer aan op de AC huishouden belangrijkste afzetmarkt.
  • Page 38 Nederlands SLEEP 1. Door deze functie kun je gaan slapen terwijl je naar de Radio luistert. 2. Tijdens het luisteren naar muziek, druk herhaaldelijk op TIMER (20 op de afstandsbediening) om te kiezen uit OFF/15/30/45/60/75/90. 3. De Radio zal aan gaan en automatisch uitschakelen na de gekozen slaaptijd. MENU NAVIGATIE In FM/DAB-modus is er een opties-menu: 1.
  • Page 39 Nederlands PRESET Zie de DAB PRESET instructies. FM INFO Druk herhaaldelijk op INFO (12) (18 op de afstandsbediening) om de volgende informaties te beki- jken: TYPE VAN HET PROGRAMMA / FREQUENTIE / AUDIO / DATE / TIME. LUISTEREN NAAR TAPES 1.
  • Page 40: Afspelen Vanaf Een Usb-Apparaat

    HIF-1996D+BT en bevestig de verbinding. 3. Als de koppeling slaagt de LED stopt met knipperen. 4. Nu kun je de muziek over te zetten in het HIF-1996D+BT en het uitvoeren van alles gewoon va- naf uw mobiele apparaat.
  • Page 41: Technische Specificaties

    Nederlands OPNAME 1. Tijdens het luisteren naar een PHONO/TAPE/BLUETOOTH/AUX-IN/DAB, drukt REC (18) (4 op de afstandsbediening). Zal het scherm het woord te geven REC. De REC-indicator licht. Code- ring wordt nu uitgevoerd. Let op: de coderingssnelheid is 1:1. 2. Druk STOP (15) (6 op de afstandsbediening) om de opname te stoppen. 3.
  • Page 42 Čeština ROZMÍSTĚNÍ OVLÁDÁNÍ 1. OVLÁDÁNÍ HLASITOSTI 2. LCD DISPLEJ 3. OBAL 4. USB PORT 5. CD DVÍŘKA 6. STUPNICE 7. KNOFLÍK LADĚNÍ 8. MODE 9. ENTER 10. SCAN 11. PRESET 12. INFO 13. MENU 14. TLAČÍTKO PŘEHRÁVÁNÍ/PAUSA 15. TLAČÍTKO STOP 16.
  • Page 43: Nastavení Alarmu

    Čeština 20. TIMER Stiskněte opakovaně (5) na dálkovém ovladači a vyberte režim DAB / FM / BT / CD / USB / AUX / PHONO / TAPE. NAPÁJENÍ Tento přístroj je určen pro síť 230V ~ 50Hz. Připojte napájecí kabel k elektrické zásuvce. Ensure that the voltage is as indicated on the rating plate on the rear of the unit.Ujistěte se, že napětí...
  • Page 44 Čeština 5. Tisková TIMER (20 na dálkovém ovladači) v pohotovostním režimu pro vypnutí alarmu. Iko- na budíku zmizí z displeje. SLEEP 1. Díky této funkci můžete při poslechu reproduktoru usnout. 2. Při poslechu hudby, opakovaně stiskněte tlačítka TIMER (20 na dálkovém ovladači), čímž zvolíte mezi časem OFF/15/30/45/60/75/90.
  • Page 45 Čeština FM MENU Stisknutím tlačítka MENU (13) (17 na dálkovém ovladači) aktivujete přístup k nastavením Scan Setting –Nastavení snímání: zvolte možnost mezi laděním všech stanic nebo jen silné  signálem. Audio Setting - Nastavení zvuku: zvolte mezi mono audio nebo allowing stereo zvuky. ...
  • Page 46: Aux Vstup

    2. Na vašem přenosném zařízení(chytrý telefon, tablet…) vyberte HIF-1996D+BT, potvrďte připojení. 3. Je-li párování úspěšné, LED přestane blikat. 4. Nyní můžete přenést hudbu do HIF-1996D+BT. Veškeré operace lze ovládat pouze z mo- bilního zařízení. PŘEHRÁVÁNÍ Z USB 1. Vložte konektor USB zařízení do portu USB.
  • Page 47: Funkce Nahrávání

    Čeština FUNKCE NAHRÁVÁNÍ 1. Během poslechu PHONO/TAPE/BLUETOOTH/AUX-IN/DAB, stiskněte REC (18) (4 na dál- kovém ovladači). Na displeji se zobrazí “REC”. Dioda nahrávání se rozsvítí. Kódování nyní probíhá. Mějte na paměti, že rychlost kódování je 1:1. 2. Pro zastavení nahrávání stiskněte STOP (15) (6 na dálkovém ovladači). 3.
  • Page 48 Slovenský ROZMIESTNENIE OVLÁDANIA 1. OVLÁDANIE HLASITOSTI 2. LCD DISPLEJ 3. OBAL 4. USB PORT 5. CD DVIERKA 6. STUPNICA 7. GOMBÍK LADENIA 8. MODE 9. ENTER 10. SCAN 11. PRESET 12. INFO 13. MENU 14. TLAČIDLO PREHRÁVANIA / PAUSA 15. TLAČIDLO STOP 16.
  • Page 49 Slovenský 19. PRESET 20. TIMER Stlačte opakovane (5) na diaľkovom ovládači a vyberte režim DAB / FM / BT / CD / USB / AUX / PHONO / TAPE. NAPÁJANIE Tento prístroj je určený pre sieť 230V ~ 50Hz. Pripojte napájací kábel k elektrickej zásuvke. En- sure that the voltage is as indicated on the rating plate on the rear of the unit.Ujistěte sa, že napätie je rovnaké, ako je uvedené...
  • Page 50: Systémové Nastavenia

    Slovenský SLEEP 1. Vďaka tejto funkcii môžete pri počúvaní reproduktora zaspať. 2. Pri počúvaní hudby, opakovane stlačte tlačidla TIMER (20 na diaľkovom ovládači), čím zvo- líte medzi časom OFF / 15/30/45/60/75/90. 3. Po vami zvolenom čase sa potom sám vypne. POHYB PONUKOU V režime FM / DAB je tu ponuka možností.
  • Page 51 Slovenský len silné signálom.  Audio Setting - Nastavenie zvuku: zvoľte medzi mono audio alebo allowing stereo zvuky. FM PRESET Pozri DAB PRESET pokyny. FM INFO Opakovane stlačte tlačidlo INFO (12) (18) na diaľkovom ovládači, zobrazí sa nasledujúce in- formácie: KIND OF PROGRAM / FREQUENCE / AUDIO / DATE / TIME (typ programu / frekvencia / audio / dátumu / času) PREHRÁVANIE MAGNETOFÓNU 1.
  • Page 52 2. Na vašom prenosnom zariadení (chytrý telefón, tablet ...) vyberte HIF-1996D+BT, potvrďte pripojenie. 3. Ak je párovanie úspešné, LED prestane blikať. 4. Teraz môžete preniesť hudbu do HIF-1996D+BT. Všetky operácie možno ovládať iba z mo- bilného zariadenia. PREHRÁVANIE Z USB 1.
  • Page 53 Slovenský FUNKCIA NAHRÁVANIE 1. Počas počúvania PHONO/TAPE/BLUETOOTH/AUX-IN/DAB, stlačte REC (18) (4 na diaľko- vom ovládači). Na displeji sa zobrazí "REC". Dióda nahrávania sa rozsvieti. Kódovanie teraz prebieha. Majte na pamäti, že rýchlosť kódovanie je 1: 1. 2. Pre zastavenie nahrávania stlačte STOP (15) (6 na diaľkovom ovládači). 3.
  • Page 56 VER.1 Roadstar Management SA, via Passeggiata 7 CH 6883 Novazzano (Switzerland) is a registered Trademark of Roadstar S.A. - Switzerland. All rights reserved.

Table des Matières