Publicité

Liens rapides

FR
GUIDE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
EN
GUIDE FOR INSTALLATION AND USE
Table de cuisson
Cooking Hob

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour De Dietrich DTG 708 X

  • Page 1 GUIDE D’INSTALLATION ET D’UTILISATION GUIDE FOR INSTALLATION AND USE Table de cuisson Cooking Hob...
  • Page 2: Vous Trouverez Également Dans La Gamme Des Produits

    Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une table de cuisson DE DIETRICH et nous vous en remercions. Nos équipes de recherche ont conçu pour vous cette nouvelle génération d’appareils, qui par leur qualité, leur esthétique, leurs fonctions et leurs évolutions technologiques en font des produits d’exception, révélateurs de notre savoir-faire.
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE • • Consignes de sécurité ______________________________________ 04 • • Respect de l’environnement _________________________________ 05 • • Description de votre appareil _________________________________ 06 • • Description de votre clavier de commandes ____________________ 07 1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL • • Choix de l’emplacement _____________________________________ 08 •...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • • CONSIGNES DE SÉCURITÉ pression du gaz) et le réglage de l’appareil sont compatibles. — — Nous avons conçu cette table de cuisson — — Cette table est conforme à la norme pour une utilisation par des particuliers dans EN 60335-2-6 en ce qui concerne les un lieu d’habitation.
  • Page 5: Respect De L'environnement

    RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT • • RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT — Les matériaux d’emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l’environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet. Votre appareil contient également nombreux matériaux...
  • Page 6: Description De Votre Appareil

    DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL • • DESCRIPTION DE VOTRE TABLE Table modèle 2 feux gaz à touches sensitives Grille support casserole Fig. 01 Table modèle 1 feu gaz forte puissance à touches sensitives Grille support casserole Bougie d’allumage Chapeau de brûleur Thermocouple Tête de brûleur Clavier...
  • Page 7: Description De Votre Clavier De Commandes

    DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL • • DESCRIPTION DE VOTRE CLAVIER DE COMMANDES Modèle 2 feux DTG738*/* Modèle 1 feu DTG708 */* Touche marche/arrêt du foyer Touche arrêt général Repère foyer Affichage du temps de la minuterie Réglage minuterie Affichage de la puissance du foyer Voyant de verrouillage Réglage de la puissance du foyer Touche verrouillage/déverrouillage...
  • Page 8: Installation De Votre Appareil

    1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL APPAREIL Largeur Profondeur Epaisseur Modèle Découpe 34 cm 49 cm suivant 38 cm meuble meuble standard Découpe 34 cm 49 cm suivant 38 cm meuble meuble standard Dimensions hors tout au-dessus 38 cm 52 cm 5 cm 38 cm du plan de...
  • Page 9: Encastrement

    1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL • • CONSEILS D’ENCASTREMENT — Vous pouvez immobiliser, si vous le désirez, la table au moyen de pattes de fixation livrées avec leur vis se fixant aux coins du carter. Vue de dessous U U t t i i l l i i s s e e z z i i m m p p é é r r a a t t i i v v e e m m e e n n t t l l e e s s t t r r o o u u s s p p r r é é v v u u s s à à c c e e t t du carter e e f f f f e e t t s s u u i i v v a a n n t t l l e e d d e e s s s s i i n n c c i i - - d d e e s s s s u u s s (Fig.
  • Page 10: Raccordement Électrique

    1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL • • RACCORDEMENT ELECTRIQUE • • E E C C T T I I O O N N D D U U C C Â Â B B L L E E À À U U T T I I L L I I S S E E R R 2 2 2 2 0 0 - - 2 2 4 4 0 0 V V ~ ~ - - 5 5 0 0 H H z z Votre table est livrée avec un cordon d’alimentation (de type H05V2V2F - section...
  • Page 11: Raccordement Gaz

    1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL • • RACCORDEMENT GAZ • Remarques préliminaires Si votre table de cuisson est installée au-dessus d'un four ou si la proximité d'autres éléments chauffants risque de provoquer un échauffement du raccordement, il est impératif de réaliser celui-ci en tube rigide.
  • Page 12 1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL Gaz distribué par bouteille ou Dans une installation existante, un tube • réservoir (gaz butane/propane) souple équipé de ses colliers de serrage (conforme à la norme XP D 36-110) dont la Pour votre sécurité, vous devez choisir durée de vie est de 5 ans peut être utilisé.
  • Page 13: Changement De Gaz

    1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL • • CHANGEMENT DE GAZ NATUREL Conseil A chaque changement de gaz, cochez EN GAZ BUTANE/PROPANE la case correspondante au niveau gaz sur l’étiquette située dans la pochette. Attention Reportez-vous au paragraphe Votre appareil est livré pré-réglé pour “Raccordement gaz”...
  • Page 14 1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL Conseil • • CHANGEMENT DU GAZ A chaque changement de gaz, cochez BUTANE/PROPANE EN GAZ NATUREL la case correspondante au niveau gaz sur l’étiquette située dans la pochette. Reportez-vous au paragraphe Lors de cette opération, À...
  • Page 15: Changement De Gaz

    1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL • • CHANGEMENT DE GAZ — Montez à la place les injecteurs du gaz Brûleur forte puissance) correspondants, conformément au repérage injecteurs tableau Attention caractéristiques gaz en fin de chapitre ; pour cela : Votre appareil est livré...
  • Page 16 CHANGEMENT DE GAZ SUR LE BRULEUR TRIPLE COURONNE Petit Chapeau de brûleur Petit brûleur central Petit brûleur central Chapeau de brûleur principal Brûleur principal REGLAGE AU GAZ NATUREL REGLAGE AU GAZ BUTANE/PROPANE Petit brûleur central Petit brûleur central Spécifique Butane/Propane Spécifique Gaz Naturel (Livré...
  • Page 17: Caractéristiques Gaz

    1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL •Caractéristiques gaz F F R R - - G G B B F F R R - - G G B B F F R R - - G G B B F F R R A A p p p p a a r r e e i i l l d d e e s s t t i i n n é...
  • Page 18: Repérage Des Injecteurs

    1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL • Repérage des injecteurs tableau ci-dessous indique Exemple : repère injecteur 95 implantations des injecteurs sur votre appareil en fonction du gaz utilisé. Chaque numéro est marqué sur l’injecteur. R R E E P P E E R R A A G G E E D D E E S S I I N N J J E E C C T T E E U U R R S S T T a a b b l l e e 3 3 8 8 c c m m a a v v e e c c f f o o y y e e r r s s a a u u x x i i l l i i a a i i r r e e + + t t r r i i p p l l e e c c o o u u r r o o n n n n e e Gaz butane/...
  • Page 19: Utilisation De Votre Appareil

    2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • • DESCRIPTION DE VOTRE DESSUS Modèle 2 feux à commandes électroniques DTG738*/* Modèle 1 feu à commandes électroniques DTG708 */* Foyer auxiliaire 0,85 kW ( ( * * ) ) Brûleur triple couronne 3,6 kW ( ( * * ) ) Brûleur forte puissance 6,1 kW ( ( * * ) ) ( ( * * ) ) Puissances obtenues en gaz naturel G20...
  • Page 20: Recipients Pour Les Bruleurs Gaz

    2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • • RECIPIENTS POUR LES BRULEURS GAZ • Quel brûleur utiliser en fonction de votre récipient ? Couronne Brûleur Grand brûleur Petit brûleur Brûleur triple couronne auxiliaire forte puissance extérieure central Maxi 30 cm 20 à...
  • Page 21 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • • Comment mettre en marche et ajuster la puissance ? — S S é é l l e e c c t t i i o o n n n n e e z z le brûleur que vous souhaitez Fig.
  • Page 22: Description Des Commandes (Modèle 2 Feux)

    2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • • DESCRIPTION DES COMMANDES (modèle 2 feux) Touches marche/arrêt Touches de puissance Touches de minuterie MISE EN MARCHE • • Appuyez sur la touche de la zone à utiliser. Un affichage 0 0 clignotant et un bip signalent que la zone est allumée.
  • Page 23: Réglage De La Minuterie Tournante (Modèle 2 Feux)

    2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • • REGLAGE DE LA MINUTERIE Attention TOURNANTE (modèle 2 feux) Lorsque plusieurs minuteries sont en cours de fonctionnement, le point Une minuterie (durée maximale 99 minutes) clignotantdans l’afficheur de puissance tournante est disponible pour l’ensemble des indique la zone où...
  • Page 24: Description Des Commandes (Modèle 1 Feu Forte Puissance)

    2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL DESCRIPTION DES COMMANDES • • (modèle 1 feu forte puissance) Touches marche/arrêt Touches de puissance Touches de minuterie MISE EN MARCHE • • — A l’allumage, vous constaterez Soit vous utilisez le brûleur central seul que le brûleur central s’allume en (commandes de gauche ), soit vous...
  • Page 25: Réglage De La Minuterie (Modèle 1 Feu)

    2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • • REGLAGE DE LA MINUTERIE (modèle 1 feu forte puissance) Une minuterie (durée maximale 99 minutes) est disponible pour l’ensemble des zones de cuisson et s’affecte soit au brûleur central, soit au brûleur complet (brûleur central + couronne extérieure).
  • Page 26: Entretien Courant De Votre Appareil

    3 / ENTRETIEN COURANT DE VOTRE APPAREIL • • ENTRETENIR VOTRE APPAREIL P P R R O O D D U U I I T T S S / / A A C C C C E E S S S S O O I I R R E E S S E E N N T T R R E E T T I I E E N N .
  • Page 27: Messages Particuliers, Incidents

    4 4 / / MESSAGES PARTICULIERS, INCIDENTS • • EN COURS D’UTILISATION VOUS CONSTATEZ QUE : QUE FAUT-IL FAIRE : • Il y a des étincelles, mais le ou les . Vérifiez que le tuyau d’arrivée de gaz n’est pas coincé. brûleurs ne s’allument pas.
  • Page 28: Petites Pannes Et Anomalies

    5 5 / / PETITES PANNES ET ANOMALIES V V o o u u s s a a v v e e z z u u n n d d o o u u t t e e s s u u r r l l e e b b o o n n f f o o n n c c t t i i o o n n n n e e m m e e n n t t d d e e v v o o t t r r e e t t a a b b l l e e ....ceci ne signifie pas forcément qu'il y a une panne.
  • Page 29: Guide De Cuisson Gaz (Modèle 2 Feux)

    6 / TABLEAU DE CUISSON • • GUIDE DE CUISSON GAZ (modèle 2 feux) P P R R E E P P A A R R A A T T I I O O N N S S T T E E M M P P S S T T R R I I P P L L E E A A U U X X I I L L I I A A I I R R E E C C O O U U R R O O N N N N E E...
  • Page 30: Service Apres-Vente Et Relations Consommateurs

    à l'écoute de toutes vos remar- ques, suggestions, propositions auxquelles nous vous répondrons personnellement. > Vous pouvez nous écrire : Service Consommateurs DE DIETRICH BP 9526 95069 CERGY PONTOISE CEDEX > ou nous téléphoner au : DTI702 Fig. 01 0892 02 88 04 * PIÈCES D’ORIGINE...

Table des Matières