Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour emerio FN-114511

  • Page 2 Content – Inhalt – Teneur – Contenuto Instruction manual – English ..................- 2 - Bedienungsanleitung – Deutsch ................. - 6 - Mode d'emploi – Français ..................- 10 - Manuale d'istruzioni – Italiano ................. - 14 - - 1 -...
  • Page 3: Instruction Manual - English

    Instruction manual – English SAFETY INSTRUCTIONS Before use make sure to read all of the below instructions in order to avoid injury or damage, and to get the best results from the appliance. Make sure to keep this manual in a safe place.
  • Page 4 9. To remove the plug from the plug socket, pull the plug. Do not pull the power cord. 10. Do not touch the appliance if it falls into water. Remove the plug from its socket, turn off the appliance and send it to an authorized service center for repair.
  • Page 5 FN-114511 PARTS DESCRIPTION 1. Front fan guard 2. Fan blade 3. Fixing nut 4. Base 5. Handle 6. Rear fan guard 7. Speed switch OPERATING INSTRUCTIONS Plug the power cord into a suitable socket. The fan is switched on and off by pressing the speed switch, i.e. O = Off, I = Low air flow peed, II = High air flow speed.
  • Page 6 To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling. Emerio Switzerland AG Sihlbruggstrasse 107 6340 Baar...
  • Page 7: Bedienungsanleitung - Deutsch

    Bedienungsanleitung – Deutsch SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor dem Gebrauch unbedingt die nachfolgenden Anleitungen, um Verletzungen oder Beschädigungen zu vermeiden und das beste Ergebnis mit dem Gerät zu erzielen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf. Wenn Sie dieses Gerät an eine andere Person weitergeben, stellen Sie sicher, dass Sie auch diese Bedienungsanleitung aushändigen.
  • Page 8 8. Tauchen Sie das Gerät oder den Netzstecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Es besteht Lebensgefahr aufgrund von Stromschlag! 9. Um den Stecker aus der Steckdose zu entfernen, ziehen Sie am Stecker. Ziehen Sie nicht am Kabel. 10. Berühren Sie das Gerät nicht, wenn es ins Wasser gefallen ist.
  • Page 9 FN-114511 BESCHREIBUNG DER TEILE 1. Vordere Schutzabdeckung 2. Ventilatorflügel 3. Befestigungsmutter 4. Sockel 5. Griff 6. Hintere Schutzabdeckung 7. Geschwindigkeitsschalter BEDIENUNGSANWEISUNGEN Das Netzkabel an eine geeignete Steckdose anschließen. Der Ventilator wird durch Drücken des Geschwindigkeitsschalters ein- und ausgeschaltet; d. h. O = Aus, I = Niedrige Luftstromgeschwindigkeit, II = Hohe Luftstromgeschwindigkeit.
  • Page 10 Wiederverwertung von Ressourcen zu fördern. Nutzen Sie zur Rückgabe Ihres Altgeräts bitte die Rückgabe- und Sammelsysteme oder wenden Sie sich an den Händler bei dem Sie dieses Gerät erworben haben. Dieser kann das Gerät umweltschonend entsorgen. Emerio Switzerland AG Sihlbruggstrasse 107 6340 Baar...
  • Page 11: Mode D'emploi - Français

    Mode d'emploi – Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d’utiliser l’appareil, lisez toutes les consignes suivantes pour éviter des blessures et des dommages, et pour optimiser les performances de votre appareil. Conservez cette notice d’utilisation dans un endroit sûr. Si vous donnez ou transférez cet appareil à...
  • Page 12 8. N'immergez jamais l'appareil ou sa fiche dans de l'eau ni dans aucun autre liquide. Cela peut provoquer un choc électrique ! 9. Pour débrancher la fiche de la prise, saisissez la fiche et tirez-la hors de la prise. Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation.
  • Page 13 FN-114511 DESCRIPTION DES PIÈCES 1. Grille avant 2. Pales 3. Écrou de fixation 4. Base 5. Poignée 6. Grille arrière 7. Sélecteur de vitesse CONSIGNES D’UTILISATION Branchez le cordon d’alimentation à une prise appropriée. Utilisez le sélecteur de vitesse pour allumer ou éteindre le ventilateur : O = Éteint, I = Vitesse de l’air basse, II = Vitesse de l’air élevée.
  • Page 14 Pour retourner votre appareil usagé, utilisez les systèmes de collecte et de retour ou contactez le distributeur auprès duquel le produit a été acheté. Il pourra reprendre ce produit pour qu’il soit recyclé d’une manière respectueuse de l’environnement. Emerio Switzerland AG Sihlbruggstrasse 107 6340 Baar...
  • Page 15: Manuale D'istruzioni - Italiano

    Manuale d'istruzioni – Italiano ISTRUZIONI DI SICUREZZA Prima dell'uso, accertarsi di aver letto tutte le istruzioni riportate di seguito per evitare lesioni o danni e ottenere i migliori risultati dall'apparecchio. Conservare questo manuale in un luogo sicuro. In caso di passaggio di proprietà dell'apparecchio, includere anche questo manuale di istruzioni.
  • Page 16 9. Per scollegare la spina dalla presa di corrente, tirare la spina e non il cavo. 10. Non toccare l'apparecchio se è caduto nell'acqua. Scollegare la spina dalla presa di corrente, spegnere l'apparecchio e inviarlo a un centro di assistenza autorizzato per la riparazione.
  • Page 17 FN-114511 DESCRIZIONE DELLE PARTI 1. Protezione anteriore 2. Pala della ventola 3. Manopola di fissaggio 4. Base 5. Impugnatura 6. Protezione posteriore 7. Interruttore ISTRUZIONI PER L’USO Collegare il cavo di alimentazione a una presa di corrente adatta. Per accendere e spegnere il ventilatore, premere l’interruttore: O = Spento, I = Bassa velocità, II = Alta velocità.
  • Page 18 Per restituire il dispositivo utilizzato, servirsi dei sistemi di restituzione e raccolta o contattare il proprio rivenditore autorizzato dove il prodotto è stato acquistato. Il rivenditore autorizzato si occuperà dello smaltimento sicuro del prodotto. Emerio Switzerland AG Sihlbruggstrasse 107 6340 Baar...