Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FIDELITY 1150
USER GUIDE
HANDLEIDING
MANUEL D'UTILISATEUR
BEDIENUNGSANLEITUNG
V 1.0-06/08
To use 'Caller ID' (display caller), this service has to be activated on your phone line.
Normally you need a separate subscription from your telephone company to activate this
function. If you don't have the Caller ID function on your phone line, the incoming telephone
numbers will NOT be shown on the display of your telephone.
Om de 'Nummerweergave' te kunnen gebruiken, moet deze dienst geactiveerd zijn op uw
telefoonlijn. Om deze dienst te activeren, hebt U hiervoor meestal een apart abonnement van
uw telefoonmaatschappij nodig. Indien U geen nummerweergavefunctie hebt op uw
telefoonlijn, zullen de inkomende telefoonnummers NIET op de display van uw toestel
Pour utiliser la fonction 'Caller ID/Clip' (affichage de l'appelant), ce service doit être activé sur
votre ligne téléphonique. Généralement, vous avez besoin d'un abonnement séparé de votre
compagnie de téléphone pour activer cette fonction. Si vous n'avez pas la fonction 'Caller ID
- Affichage Appelant' sur votre ligne téléphonique, les numéros de téléphone entrants
n'apparaîtront PAS sur l'écran de votre téléphone.
Zur Verwendung der 'Rufnummernanzeige' muss dieser Dienst erst für Ihre Telefonleitung
freigegeben werden. Zur Aktivierung dieser Dienstleistung benötigen Sie meistens ein
separates Abonnement Ihrer Telefongesellschaft.Wenn Sie für Ihre Telefonleitung keine
Rufnummernanzeigefunktion haben, erscheinen die eingehenden Telefonnummern NICHT
im Display Ihres Gerätes.
UK
The features described in this manual are published with reservation to
modifications.
NL
De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd
onder voorbehoud van wijzigingen.
FR
Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de
modifications.
DE
Die in dieser Bedienungsanleitung umschriebenen Möglichkeiten, werden
vorbehaltlich Änderungen publiziert.
Important
Belangrijk
verschijnen.
Important
Wichtig
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Esscom FIDELITY 1150

  • Page 1 Normally you need a separate subscription from your telephone company to activate this function. If you don’t have the Caller ID function on your phone line, the incoming telephone FIDELITY 1150 numbers will NOT be shown on the display of your telephone.
  • Page 23: Avant La Première Utilisation

    Esscom Fidelity 1150 Avant la première utilisation En tout cas, veillez à utiliser le produit dans les conditions pour lesquelles il a été créé et évitez de Nous vous remercions d’avoir acheté ce nouveau l’utiliser dans les réseaux publics ou privés dont téléphone de bureau avec identification de l’appe-...
  • Page 24: Réglages Du Téléphone

    Esscom Fidelity 1150 apportez une contribution importante à la Réglages du téléphone protection de l’environnement. Veuillez contacter Introduction vos autorités locales pour toute information supplémentaire sur les points de collecte dans • Appuyez sur pour entrer dans le menu. votre région.
  • Page 25: Régler La Date Et L'heure

    Esscom Fidelity 1150 Régler la date et l’heure Confirmez Si vous êtes abonné au service Caller ID et que Sélectionnez la sonnerie désirée (1- votre opérateur téléphonique envoie la date et l’heure avec le numéro de téléphone, l’horloge du Confirmez la sonnerie téléphone sera adaptée automatiquement.
  • Page 26: Mode De Numérotation (Tonalité/ Impulsion)

    Esscom Fidelity 1150 10 Bien débuter Sélectionnez ’Dial Pref’ Pour confirmer 10.1 Passer un appel téléphonique Entrez le préfixe de numérotation Entrez le numéro de téléphone Pour entrer une pause, appuyez sur le bouton pause ’P’ Appuyez sur le bouton effacer brièvement pour effacer un chiffre...
  • Page 27: Parcourir La Liste D'appels

    à l’écran (fonction name tagging). d’appels Pour confirmer. ’Sure?’ s’affiche 11.2 Liste d’appels La liste d’appels complète sera ef- Le Fidelity 1150 peut enregistrer maximum 30 facée numéros et noms. L’écran affiche le nombre total d’appels reçus en 11.3 Boîte vocale veille ’CLIP 00-00’...
  • Page 28: Ajouter Un Numéro Dans Le Répertoire

    Esscom Fidelity 1150 Caractères disponibles : Entrez la première lettre du nom désiré en utilisant le clavier Majuscules ou Minuscules alphanumérique. à á â Ç + & @ 0 / % * # $ £ ¥ § ¿ ¡ Parcourez le répertoire jusqu’à ce "Espace"...
  • Page 29: Numéros En Mémoire

    Esscom Fidelity 1150 12.6 Copier un numéro à partir de la 13.2 Appeler un numéro en mémoire liste d’appels vers le répertoire directe Appuyez sur le bouton nouveau Appuyez sur la mémoire directe message désirée (M1-M3) Parcourez la liste d’appels jusqu’à ce Le numéro de téléphone sera...
  • Page 30: Activer/Désactiver Le Répondeur

    Esscom Fidelity 1150 14.5 Réglage TAD 14.1 Activer/désactiver le répondeur 14.5.1 Sélectionner OGM1 ou OGM2 Le répondeur sera éteint ; la ’TAD On 2SEC LED’ s’éteindra Dans le menu de réglage TAD, vous pouvez Le répondeur sera allumé également sélectionner les messages sortants.
  • Page 31: Messages Entrants

    Esscom Fidelity 1150 14.5.3 Régler le code PIN à distance 14.7 Enregistrement d’un mémo Ce code est nécessaire pour la commande à dis- Pour enregistrer un mémo tance (voir chapitre 14.11) Lorsque vous entendez un bip, relâchez le bouton et commencez à...
  • Page 32: Commande À Distance

    Esscom Fidelity 1150 Entrez le code à distance et suivez les instructions Si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant 30 expliquées dans le chapitre 14.11. secondes, l’appareil continue à lire les messages 14.13 Mémoire pleine 14.11 Commande à distance Il y a deux situations de mémoire pleine.
  • Page 33: Mise En Œuvre De La Garantie

    Esscom Fidelity 1150 de celui-ci sur lequel figurent la date de l'achat et le modèle de l'appareil. 17.2 Mise en œuvre de la garantie Tout appareil défectueux doit être retourné à un centre de service après-vente agréé, accompagné d'un ticket d'achat valable et d'une fiche de service dûment complétée.

Table des Matières