Télécharger Imprimer la page

Thule SPARE ME Instructions De Montage page 6

Publicité

4
ES PASO 4 (CONTINUACIÓN): USO DE LAS EXTENSIONES Y LAS ABRAZADERAS DE INSTALACIÓN (CONTINUACIÓN) /
PT CONTINUAÇÃO DA ETAPA 4: USO DOS SUPORTES DE MONTAGEM E EXTENSÕES (CONTINUAÇÃO)
EN
EN
TIRE
BRACKET / ADAPTER
SIZE
TO USE use short
P195- P235
mounting bracket
ES
ES
TAMAÑO DEL
ABRAZADERA/
NEUMÁTICO
ADAPTADOR
P195- P235
QUE DEBE USARSE
use una abrazadera de
instalación corta
FR
FR
DIMENSION
SUPPORT/
DE PNEU
ADAPTATEUR
P195- P235
À UTILISER utilisez le
support de montage
court
PT
PT
TAMANHO
BRAÇADEIRA /
DO PNEU
ADAPTADOR
P195- P235
A UTILIZAR utilize
a braçadeira de
montagem
C
501-5944_07
EN STEP 4 CONTINUED: USING MOUNTING BRACKETS AND EXTENSIONS (CONTINUED) /
FR ÉTAPE 4 – SUITE: UTILISATION DES SUPPORTS ET DES RALLONGES (SUITE) /
EN
TIRE SIZE
P235-P275,
31, 32"
ES
TAMAÑO DEL
NEUMÁTICO
P235-P275,
31, 32"
FR
DIMENSION
DE PNEU
P235-P275,
31, 32"
PT
TAMANHO
DO PNEU
P235-P275,
31, 32"
EN
EN
BRACKET / ADAPTER
TIRE SIZE
TO USE use long
P285+, 12.5,
mount bracket and
33+
short standoff
ES
ES
ABRAZADERA/
TAMAÑO DEL
ADAPTADOR
NEUMÁTICO
QUE DEBE USARSE
P285+, 12.5,
use una abrazadera de
33+
instalación corta y una
extensión de apoyo
larga
FR
FR
SUPPORT/
DIMENSION
ADAPTATEUR
DE PNEU
À UTILISER utilisez le
P285+, 12.5,
support de montage
33+
long et la rallonge à
écartement courte
PT
PT
BRAÇADEIRA /
TAMANHO
ADAPTADOR
DO PNEU
A UTILIZAR utilize
P285+, 12.5,
a braçadeira de
33+
montagem longa e
a extensão de apoio
curta
EN
C. To attach longer mounting bracket, remove bolts and shorter mounting
bracket with hex key. Then secure longer mounting bracket with bolts
and tighten firmly.
ES
C. Para colocar una abrazadera de instalación más larga, extraiga los pernos
y la abrazadera de instalación más corta con una llave Allen. Luego,
asegure la abrazadera de instalación más larga con pernos y ajústela
firmemente.
FR
C. Pour fixer un support de montage plus long, retirez les boulons et le
support de montage court en utilisant une clé hexagonale. Fixez ensuite
le support de montage plus long avec des boulons et serrez fermement.
PT
C. Para fixar a braçadeira de montagem longa, retire os parafusos e a
braçadeira de montagem curta com a chave hexagonal. A seguir, fixe a
braçadeira de montagem longa com os parafusos e aperte com firmeza.
EN
BRACKET / ADAPTER
TO USE use long
mount bracket and
long standoff
ES
ABRAZADERA/
ADAPTADOR
QUE DEBE USARSE
use una abrazadera de
instalación larga y una
extensión de apoyo
larga
FR
SUPPORT/
ADAPTATEUR
À UTILISER utilisez le
support de montage
long et la rallonge à
écartement longue
PT
BRAÇADEIRA /
ADAPTADOR
A UTILIZAR utilize
a braçadeira de
montagem longa e
a extensão de apoio
longa
6 of 12

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

963proSpare me 963pro