BabyGo Travel XP Manuel D'instructions page 58

Masquer les pouces Voir aussi pour Travel XP:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
Kedves Szülők!
Fontos! Kérjük, először ezt olvassa el:
58
58
Gratulálunk biztonsági gyermekülésünk megvásárlásához. A biztonság, a kényelem, illetve a felhas-
ználó-barátság fontos szerepet játszottak a gyermekülésünk kidolgozásában. Termékeinket az EGB
minősítette, amely a legmagasabb színvonalat jelenti. A gyermeke biztonsága kizárólag akkor szava-
tolható, ha a terméket az alábbi utasításoknak megfelelően használják. Ezért kérjük, szánja rá az időt, és
gyelmesen olvassa el ezt a használati utasítást.
• Ez a termék gyerekek számára készült, és az újszülött kortól nagyjából 12 hónapos korig (0 – 13kg)
használható.
• Figyelmesen olvassa el ezt a használati utasítást. A beszerelés során gondosan tanulmányozza a ben-
ne található ábrákat.
• Ez egy biztonsági termék, amely csak akkor biztonságos, ha az ebben a használati utasításban fogl-
altaknak megfelelően használják.
• A gyermek kiesésének megelőzése az ülésből. Mielőtt megemeli az ülést, mindig ellenőrizze, hogy a
hordozókart „bepattintotta" hordozó állásba. Arról is győződjön meg, hogy a gyerekét a hámrendszerű
biztonsági övvel biztonságosan bekötötte.
• A biztonsági öv, a terméken található kék jelölések mentén történő szabályszerű rögzítése alapvető
fontosságú a gyermeke biztonsága szempontjából. Kérjük, nézze át a beszerelésről szóló szakaszt.
Soha ne fűzze be az övet más módon.
• Soha ne használja a terméket elülső légzsákkal felszerelt ülésben.
• Amikor a biztonsági övvel szereli be, kizárólag automatikus vagy statikus hárompontos övvel fels-
zerelt, előre néző ülést használjon. A biztonsági övnek az EGB R16 vagy hasonló szabvány alapján
jóváhagyottnak kell lennie.
• Használható az első és a hátsó üléseken egyaránt. Határozottan javasoljuk a hátsó üléseken történő
használatot. A terméket mindig hátrafelé néző helyzetben szerelje be.
• Mindig rögzítse gyermekét a hámrendszerű biztonsági övvel, még akkor is, ha az ülés nincs gépkoc-
siba szerelve.
• A gyermekülés egy baleset után nehezebben észrevehető rejtett károsodás miatt elveszítheti a biz-
tonságosságát. Ilyenkor ki kell cserélni.
• Határozottan ellenezzük a másodkézből vett termékek használatát, mivel nem ismerheti azok
előtörténetét.
• A huzat sérülésének megelőzése érdekében ne távolítsa el az emblémákat vagy légzsák matricákat.
Utasítás a gépkocsiban történő használathoz
• Vásárlás előtt mindig ellenőrizze, hogy a gyermekülés beszerelhető-e a gépkocsijába.
• A biztonsági gyermekülést mindig rögzíteni kell, még akkor is, ha nincs használatban. Egy nem rögzí-
tett gyermekülés vészfékezés esetén, a gépkocsiban helyet foglaló más utasok sérülését okozhatja.
• Ha a gépkocsi biztonsági övének magassága állítható, akkor állítsa azt a legalacsonyabb állásba.
• Amikor a gyermekülést az első utas ülésre szereli be, állítsa az ülést a leghátsó állásba. A háttámlának
függőleges, a fejtámlának pedig teljesen lenyomott helyzetben kell lennie. Amikor a gyermekülés
Child Restraint

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières