Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 41

Liens rapides

Pioneering for You
Wilo-Star-Z/-ZD
de Einbau- und Betriebsanleitung
en Installation and operating instructions
fr Notice de montage et de mise en service
es Instrucciones de instalación y funcionamiento
it Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione
4 206 599-Ed.01 / 2016-02
el Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας
sv Monterings- och skötselanvisning
pl Instrukcja montażu i obsługi
cs Návod k montáži a obsluze
ru Инструкция по монтажу и эксплуатации
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Wilo Star-Z

  • Page 2 Fig. 1: Fig. 2:...
  • Page 3 Fig. 3: Fig. 4: Fig. 5:...
  • Page 4 Fig. 6: Fig. 6a: Fig. 6b: Fig. 6c:...
  • Page 5 Fig. 7: Fig. 8: Fig. 9:...
  • Page 41: Généralités

    Les consignes à respecter ne sont pas uniquement celles de sécu- rité générale de ce chapitre, mais aussi celles de sécurité particu- lière qui figurent dans les chapitres suivants, accompagnées d’un symbole de danger. Notice de montage et de mise en service Wilo-Star-Z/-ZD...
  • Page 42: Signalisation Des Consignes De La Notice

    Remarque: Remarque utile sur le maniement du produit. Elle fait remarquer les difficultés éventuelles. Les indications directement appliquées sur le produit comme p. ex. • la flèche relative au sens d'écoulement/sens de rotation, • les marques d'identification des raccordements, • la plaque signalétique, WILO SE 02/2016...
  • Page 43: Travaux Dans Le Respect De La Sécurité

    éventuelles consignes de travail, de fonctionnement et de sécurité internes de l'opéra- teur doivent être respectés. Notice de montage et de mise en service Wilo-Star-Z/-ZD...
  • Page 44: Consignes De Sécurité Pour L'opérateur

    Les dispositions légales nationales doivent être respectées. • ll y a également lieu d’exclure tout danger lié à l'énergie élec- trique. Observer les instructions locales ou les prescriptions d'ordre général (p. ex. CEI, VDE, etc.) et celles des fournisseurs locaux d'énergie électrique. WILO SE 02/2016...
  • Page 45: Modification Du Matériel Et Utilisation De Pièces Détachées Non Agréées

    4 de la notice de montage et de mise en service sont respectées. Les valeurs indiquées dans le catalogue ou la fiche technique ne doivent en aucun cas être dépassées, tant en maximum qu’en minimum. Notice de montage et de mise en service Wilo-Star-Z/-ZD...
  • Page 46: Transport Et Entreposage Intermédiaire

    -10 °C à +50 °C. 4 Applications Ces pompes de circulation convient seulement à l'eau potable. Les pompes de circulation de la gamme Wilo-Star-Z sont uni- quement utilisées pour le pompage de liquides dans le domaine de l'eau potable/eau sanitaire et dans l'agroalimentaire.
  • Page 47: Informations Produit

    ! Les pompes doubles Star-ZD requièrent en outre un coffret de commande pour les modes de fonctionnement en fonction du temps, tels que les fonctionnements principal/de réserve ou parallèle/d'appoint. Notice de montage et de mise en service Wilo-Star-Z/-ZD...
  • Page 48: Contenu De La Livraison

    Pour la liste détaillée, consulter le catalogue 6 Description et fonctionnement Description du produit Les pompes de circulation de la gamme Star-Z sont spéciale- ment adaptées aux conditions de fonctionnement dans les sys- tèmes de bouclage d'eau chaude sanitaire. Elles résistent à la corrosion due à...
  • Page 49: Guide-Câble

    Avec une pompe double, une ins- tallation peut être ainsi adaptée aux conditions de fonctionne- ment individuelles. La commande des différents modes de fonctionnement requiert le raccordement d'un coffret de commande correspon- dant pour la commutation. Notice de montage et de mise en service Wilo-Star-Z/-ZD...
  • Page 50: Montage Et Raccordement Électrique

    • Monter la pompe avec un moteur horizontal et sans aucune tension mécanique. Positions de montage pour la pompe, voir fig. 2. • Les flèches de direction situées sur le corps de pompe et la coquille isolante (accessoires) indiquent le sens d'écoulement (fig. 3, pos. 1). WILO SE 02/2016...
  • Page 51 • Lors de la rotation du carter de moteur, le joint est suscepti- ble d'être endommagé. Remplacer immédiatement le joint défectueux : Ø 86 x Ø 76 x 2,0 mm EP. Notice de montage et de mise en service Wilo-Star-Z/-ZD...
  • Page 52: Raccordement Électrique

    Le tampon borgne et le guide-câble doivent être remplacés si nécessaire. En cas de posi- tionnement latéral de la boîte à bornes, toujours introduire le guide-câble par le bas (fig. 5). WILO SE 02/2016...
  • Page 53: Mise En Service

    • Selon l'état de fonctionnement de la pompe ou de l'installa- tion (température du fluide), l'ensemble de la pompe peut devenir très chaud. Risque de brûlure en cas de contact avec la pompe ! Notice de montage et de mise en service Wilo-Star-Z/-ZD...
  • Page 54: Remplissage Et Purge

    Remarque: La pompe peut se bloquer si le bouchon de purge d'air est desserré en fonction de la hauteur de la pression de service. • Resserrer le bouchon de purge d'air après 15...30 s. • Rouvrir le dispositif d'arrêt. WILO SE 02/2016...
  • Page 55: Entretien

    « Montage et raccordement électrique ». La mise en marche de la pompe doit être effectuée selon le chapitre « Mise en service ». Notice de montage et de mise en service Wilo-Star-Z/-ZD...
  • Page 56: Pannes, Causes Et Remèdes

    Contrôler le réglage de la vitesse et, d'entrée le cas échéant, passer à une vitesse insuffisante. inférieure. S'il s'avère impossible de supprimer le dysfonctionnement, veuillez vous adresser à un artisan spécialisé ou au service après-vente usine de Wilo. WILO SE 02/2016...
  • Page 57: Pièces De Rechange

    Remarque: La pompe ne doit pas être jetée dans les déchets ménagers ! Pour davantage d'informations sur le thème du recyclage, se rendre sur www.wilo-recycling.com Sous réserve de modifications techniques ! Notice de montage et de mise en service Wilo-Star-Z/-ZD...
  • Page 58 Français WILO SE 02/2016...
  • Page 76 Español WILO SE 02/2016...
  • Page 94 Italiano WILO SE 02/2016...
  • Page 112 Ελληνικά WILO SE 02/2016...
  • Page 146 Polski WILO SE 02/2016...
  • Page 182 également conformes aux dispositions des normes européennes harmonisées suivantes : EN 60335-2-51 Digital unterschrieben von holger.herchenhein @wilo.com Dortmund, Datum: 2015.12.15 12:41:16 +01'00' H. HERCHENHEIN WILO SE Senior Vice President - Group Quality Nortkirchenstra e 100 44263 Dortmund - Germany N°2063900.04 (CE-A-S n°4145879)
  • Page 185 » -DE. 24. .01946, 26.12.2014 WILO « « », 25.12.2019 III. : WILO SE ( « », 123592, " ", 220035, TOO «WILO Central Asia», , . 20 , 67, 050002, . +7 495 781 06 90, 1101, / 005...

Table des Matières