Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
Notice originale en italien.
Lisez le manuel très attentivement et toujours garder à portée de main près du produit..
Edizione :
10/16
Revisione :
00
Codice :
GRLDEVEFTFK150

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Everfit TFK 150

  • Page 1 MANUEL D'UTILISATION Notice originale en italien. Lisez le manuel très attentivement et toujours garder à portée de main près du produit.. Edizione : 10/16 Revisione : Codice : GRLDEVEFTFK150...
  • Page 2: Table Des Matières

    E DES TI RES AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ ............................p. 3 UTILISATION PRÉVUE ET CONTRE - INDICATIONS ......................p. 4 DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ.................................p. 5 PLAQUES ADHESIVE SUR LE PRODUIT ..........................p. 6 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ............................p. 7 INSTALLATION DU PRODUIT ...............................p. 8 DÉBALLAGE - CONTENU DU CARTON.............................p. 9 ASSEMBLAGE..
  • Page 3: Avertissements De Sécurité

    AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ Pratiques admises Pratiques non admises - Avant le montage et l’utilisation de cet appareil, lire - NE PAS installer cet appareil au sein de club de fitness ou attentivement cette notice, ainsi que les éventuelles feuilles dans des lieux destinés au commerce ou à la location, car annexées cet appareil n’est pas con u pour un usage intensif ou pour la rééducation...
  • Page 4: Utilisation Prévue Et Contre - Indications

    UTILISATION PRÉVUE ET CONTRE - INDICATIONS L’appareil décrit dans cette notice a été élaboré et certifié Osservare le indicazioni contenute nella guida garantisce pour un usage privé au sein d’un milieu domestique. C’est la massima sicurezza personale ed una maggiore durata del un appareil sportif qui permet de reproduire les prodotto stesso.
  • Page 5: Dispositifs De Sécurité

    DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ Avant de commencer une séance d’entra nement, mettez la clé de sécurité dans le logement prévu sur la console et accrochez le clip à ressort sur vos v tements. Après chaque utilisation du tapis, enlevez la clé de sécurité...
  • Page 6: Eti Uettes Sur E Produit

    ETI UETTES SUR E PRODUIT 6) Signal de sécurité: risque de choc électrique. 1) L’étiquette d’identification du produit indique l’adresse du Il est interdit de démonter le produit ou l accès à l intérieur du distributeur, les donnés techniques et le numéro de série. compartiment moteur.
  • Page 7 C R CTERISTI UES TEC I UES VITESSE DU TAPIS DE COURSE 0,8 km/ora (min.) ÷ 14 km/ora (max) INCLINAISON DU TAPIS DE COURSE 3 niveaux avec réglage manuel SURFACE DE COURSE 410 x 1230 mm EPAISSEUR DU TAPIS DE COURSE 1,6 mm DIMENSION QUAND OUVERT (LXPXH) 1590 x 710 x 1275 mm...
  • Page 8: Pieces Ou Installer Le Produit

    PIECES OU INSTALLER LE PRODUIT • C R CTERISTI UES DE PIECE • CO DITIO RE UISES DU Pour une utilisation correcte et un bon usage à long D I ST La pièce choisie pour placer l’appareil NE DOIT PAS terme, la pièce où...
  • Page 9 DÉ CO TE U DE Identification des éléments de montage: L’emballage est constitué par une boite en carton fermée Châssis avec des points métalliques et des bandes de serrage. Pour (1 pz.) Couverture plastique main courante soulever et déplacer la boite il est nécessaire de demander (2 pz.) Safety key (clé...
  • Page 10 E DU PRODUIT e de a sur a e de ourse doit tre e e tu e ar au moins deu ersonnes Après avoir ouvert l emballage d origine du produit, avec l aide d une autre personne, soulevez le plan de course assemblé...
  • Page 11 • Retirer les montants et les fixer au châssis par serrage latéralement deux boulons 53 [M8x50 mm] avec deux écrous autobloquantes 55 [M8] à l'aide de la clé hexagonale 56 avec la clés multiple 57. • Attacher les montants sur le châssis par serrage transversalement aussi deux boulons 54 [M8x15 mm] à...
  • Page 12: Etei Ne A Ma Ine Et D Ran E A De A Rise T De Interru Teur

    DE COURSE E POSITIO VERTICA E Le tapis peut tre replié pour prendre moins de place quand il n’est pas utilisé, et il peut tre aussi placé en position verticale. Pour effectuer cette opération respecter la procédure suivante. Etei ne a ma ine et d a de...
  • Page 13 DE COURSE E POSITIO ORISO T ant de mettre e ta is en osition ori onta e retire tous es o ets r sents sur e so dans a sur a e qui est o u e ar a sur a e de rou ement ssure a ement que ro imit i n ait...
  • Page 14 CE E T DU PRODUIT ant de d a er outi retirer a i e de a rise ri ie que e oquet de s urit est ien a ant de ro der au d a ement Le tapis est équipé de deux roues à l avant, indispensables pour le déplacement.
  • Page 15 C E E T É ECTRI UE A TTENZIONE AVANT DE RELIER LA PRISE ELECTRIQUE L’appareil est muni d’un c ble d’alimentation avec une Vérifier que c blage caractéristiques prise électrique I de type Schuko, qui doit tre reliée nécessaires en contr lant les données techniques dans une prise murale adéquate, dont l’intensité...
  • Page 16 PRO R E D ENTRAÎNEMENT uti isation de et a arei doit tre Avant de commencer à utiliser cet appareil, nous aite en res e tant trois ases vous conseillons de consulter votre médecin afin qu il vérifie votre condition physique et votre état de santé, et pour évaluer avec lui les précautions à...
  • Page 17 CO SEI S ET SU ESTIO D UTI IS TIO Les personnes s appr tant à utiliser cet appareil pour la première fois, devront avant tout se familiariser avec la console et vérifier le fonctionnement de l appareil, avant d entreprendre programme d entra nement.
  • Page 18: Reglage Inclinaison Du Plain De Course

    REGLAGE INCLINAISON DU PLAIN DE COURSE La surface de roulement peut être réglé manuellement sur trois niveaux d'inclinaison en agissant sur ses pattes arrières. • Pour régler la surface de roulement est suffisant soulever la partie arrière du plancher et de positionner la goupille de sélection A du dispositif de réglage d'inclinaison B dans l'un des trois positions (trous) disponibles.
  • Page 19 FO CTIO S DE CO SO E FFIC TIME PROGRAM - Indique le temps écoulé, exprimé en minutes, ou bien le Afficher le nombre de programme prédéfini sélectionné: temps restant avant la fin de l'exercice. P01 - P12. CALORIES Indique les calories brûlées depuis le début de l’entraînement ou les calories restant à...
  • Page 20 TOUC ES DE CO SO E START MODE Appuyer sur la touche START pour commencer En appuyant sur la touche MODE vous pouvez définir votre l'exercice et mettre en mouvement le tapis de course, séance d'entraînement en Mode manuel sur l'un des objectifs quel que soit le type d’entraînement réglé.
  • Page 21 FO CTIO ITÉ PRO R om te ours E DE PP REI •Allumer l'appareil en mettant l'interrupteur sur ON et en • Pour allumer l appareil mettre l interrupteur général en insérant la clé de sécurité. position I = ON, la lumière rouge s allume indiquant que l appareil est alimenté.
  • Page 22 PRO R ES PRE RE ÉS P • Allumer l'appareil en mettant l'interrupteur sur ON et en • Chaque séance d'entraînement se compose de 20 insérant la clé de sécurité. intervalles qui sont divisés en fonction de la durée du temps qui a été...
  • Page 23 I TE U RIFIC TIO T PIS A TTENZIONE Avant de procéder à toute opération de nettoyage ou Lors de la première utilisation, une dose abondant d'entretien, éteindre machine agissant de lubrifiant est nécessaire: si utilisez une l'interrupteur d'alimentation et déconnecter la fiche lubrifiant spray , comptez au moins 10 d'alimentation électrique de la prise murale.
  • Page 24 E DE TE SIO CE TR E DU T PIS ant de ro toute o ration de entra e ou de r a e de a tension que e +1/4 soit teindre e triquement a arei et er a rise d a imentation •...
  • Page 25: Recyclage

    ÉLIMINATION - RECYCLAGE Cet appareil NE DOIT PAS ê t re é l iminé au mê m e titre que les dé c hets urbains, mais il doit ê t re traité sé p aré m ent (dans les pays faisant partie de l'union europé...
  • Page 26: Vue Éclatée

    VUE ÉCLATÉE...
  • Page 27 LISTE DES PIÈCES Pos. Description Q.té Pos. Description Q.té Telaio vano motore Chiave esagonale M5 Telaio piano di corsa Chiave multipla Montante sx Montante dx Telaio supporto console Piedino di appoggio in plastica Ruota trasporto Tappo quadro per telaio nastro di corsa Tappo quadro Barra di rinforzo Cavo di rete...
  • Page 28: Condition De Garantie

    7. Condition de garantie / Warranty (France only) Les conditions de garantie suivantes s’appliquent pour tous nos appareils : 1) Nous réparons gratuitement, sous réserve des conditions suivantes (numéro 2 à 5), tout dommage ou défaut de l’appareil qui s’avère découler d’un défaut de fabrication si celui-ci est signalé immédiatement après constatation et dans un délai de 24 mois après la livraison à...

Table des Matières