Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d’ a voir porté votre choix sur un produit BEKO. Nous espérons que ce produit vous apportera entière satisfaction. Tous nos produits sont fabriqués dans une usine moderne et ont fait l’ o bjet d’ u n contrôle de qualité minutieux.
Instructions et avertissements importants en matière de sécurité et d’environnement Ce chapitre contient les instruc- Une réparation de l’appareil doit • tions de sécurité qui vous aideront être effectuée uniquement par à éviter les risques de blessures l’un des SAV agréés par le fabri- corporelles ou de dégâts matériels.
Instructions et avertissements importants en matière de sécurité et d’environnement Faites installer la mise à la terre par Toutes les opérations sur des • un électricien qualifié lors de l’ u ti- équipements et des systèmes lisation de l’appareil avec ou sans électriques peuvent uniquement transformateur.
Instructions et avertissements importants en matière de sécurité et d’environnement Prenez garde lorsque vous utili- Si la surface est fissurée, éteignez • • sez des boissons alcoolisées dans l’appareil afin d’ é viter tout risque vos plats. L' a lcool s' é vapore à tem- d’...
Instructions et avertissements importants en matière de sécurité et d’environnement Les plaques chauffantes sont Évitez d'utiliser des câbles ou des • • équipées de la technologie à rallonges endommagés. « Induction ». Vous devez utiliser Assurez-vous que les liquides • votre table à...
Instructions et avertissements importants en matière de sécurité et d’environnement Les matériaux d’emballage 1.7 Conformité avec la • directive LdSD : peuvent présenter un danger pour les enfants. Conservez les L’ a ppareil que vous avez acheté est conforme à la directive LdSD (2011/65/UE) de l’Union euro- matériaux d’emballage hors de péenne.
Informations à caractère général 2.1 Panneau de commande 12 13 14 1. Zone de cuisson affichée à l’ é cran 9. Zone de sélection de puissance 2. Affichage de pont « Curseur » (zone arrière) 3. Affichage de la minuterie 10.
2.3 Aération techniques Le système de refroidissement est entièrement automatique. Le ventilateur de refroidissement Type BCTI30410 démarre à basse vitesse lorsque les calories ap- Puissance totale 7400 W portées par le système électronique atteignent un certain niveau. L’ a ération démarre à grande vitesse...
Dimensions de coupe Dimensions de la vitre Largeur Profondeur Largeur Profondeur Épaisseur BCTI30410 29 1/2 pouces 19 5/16 pouces 30 11/16 pouces 20 7/16 pouces 5/32 pouces 3.3 Les dimensions de coupe sont : 1. Plaque de cuisson à induction 2.
Installation • Si un tiroir est placé sous l' o uvrage, évitez de La plaque de série se trouve sous la placer dans ce tiroir des objets inflammables (à table de cuisson. Lorsque vous com- l’ e xemple des vaporisateurs) ou des objets non mandez des pièces pour votre table résistants à...
Installation Secteur Raccordement Diamètre du Calibre de Conduit câble protection flexible 220-240 V~ 50/60 Hz 2 phases 3 x 10 AWG 40 A ¾ pouces N'utilisez que des composants ul listés ou approu- vés csa 3.5 Raccordement de la table 3.6 Position de la plaque signalétique de cuisson...
Utilisation de l’appareil 4.1 Avant la première 4.3.1 Zone de sélection de utilisation puissance « CURSEUR » et zone de réglage de la Nettoyez votre plaque de cuisson avec un chiffon minuterie humide, puis séchez bien la surface. N' u tilisez pas de détergent qui risque de provoquer une colora- Pour sélectionner la puissance avec le curseur, tion bleue sur la surface de la vitre.
Utilisation de l’appareil 4.6 Indication de chaleur 4.4.2 Démarrage / arrêt d'une zone de chauffage : résiduelle Après l' a rrêt d' u ne zone de chauffage ou l' a rrêt Action Panneau de Écran complet de la plaque de cuisson, les zones de commande chauffage restent chaudes et le symbole [H] s' a f- Mettre la...
Utilisation de l’appareil 4.7.2 Démarrer / Arrêter le 4.8.1 Réglage et modification du double surpresseur temps de cuisson : Action Panneau de Écran Action Panneau de Écran commande commande Mettre la zone Appuyez sur la [MARCHE] Mettre la Appuyez sur la [MARCHE] de cuisson en touche Marche/Arrêt...
Utilisation de l’appareil 4.8.3 Fonction sablier : 4.9.1 Démarrage : Le sablier est une fonction indépendante. Il s' a r- Action Panneau de Écran rête dès qu'une zone de chauffage démarre. commande Si le sablier est activé et que la plaque de cuisson Mettre la Appuyez sur la touche [MARCHE]...
Utilisation de l’appareil 4.10.1 Démarrer/Arrêter la 4.12.1 Pour activer la fonction fonction Pause « Maintien au chaud » : Action Panneau de Écran Action Panneau de com- Écran commande mande Activer la Appuyez sur [ II ] [ II ] et le Mettre la Appuyez sur la touche [MARCHE]...
Utilisation de l’appareil 4.13 Fonction de pont 4.14 Verrouillage du panneau de commande Cette fonction permet d'utiliser 2 zones de cuisson simultanément (zones de gauche) avec les mêmes Pour éviter de modifier le réglage des zones de caractéristiques qu' u ne seule zone de cuisson. La cuisson, en particulier lors du nettoyage, verrouil- fonction de surpresseur n’...
Appareils de cuisson 5.1 Qualité de la casserole 5.2 Dimensions de la casserole Matériaux adaptés : acier, acier émaillé, fonte, Les zones de cuisson sont, jusqu' à une certaine acier inoxydable ferromagnétique, aluminium à limite, automatiquement adaptées au diamètre de fond ferromagnétique.
Nettoyage et entretien • Avant le nettoyage, arrêtez d’abord l’appareil, puis débranchez la fiche de la prise électrique. Ensuite, attendez que la plaque de cuisson re- froidisse et nettoyez-le. • Après une longue période d’utilisation de la plaque de cuisson à induction, la poussière et d’autres saletés s’accumulent à...
Quelle mesure prendre en cas de problème La plaque de cuisson ou la zone de Le système de cuisson automatique cuisson ne démarre pas : ne démarre pas : • La plaque de cuisson est mal branchée au ré- • La zone de cuisson est encore chaude [ H ]. seau électrique.