Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 63

Liens rapides

SATA® air regulator belt
Betriebsanleitung | Упътване за работа | 使用说明书 | Návod k použití
Betjeningsvejledning | Kasutusjuhend | Operating Instructions | Instrucciones
de servicio | Käyttöohje | Mode d'emploi | Οδηγίες λειτουργίας | Üzemeltetési
utasítás | Istruzione d'uso Naudojimo instrukcija | Lietošanas instrukcija |
Gebruikershandleiding | Bruksveiledning | Instrukcja obsługi | Instruções
de funcionamento | Manual de utilizare | Руководство по эксплуатации
Bruksanvisning | Navodilo za obratovanje | Návod na | Kullanım talimatı
Operating Instructions

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SATA air regulator belt

  • Page 1 SATA® air regulator belt Betriebsanleitung | Упътване за работа | 使用说明书 | Návod k použití Betjeningsvejledning | Kasutusjuhend | Operating Instructions | Instrucciones de servicio | Käyttöohje | Mode d'emploi | Οδηγίες λειτουργίας | Üzemeltetési utasítás | Istruzione d'uso Naudojimo instrukcija | Lietošanas instrukcija | Gebruikershandleiding | Bruksveiledning | Instrukcja obsługi | Instruções...
  • Page 2 Index [A | DE] Betriebsanleitung | deutsch ............5 [BG] Упътване за работа | български ..........11 [CN] 使用说明书 | 中文 ................. 19 [CZ] Návod k použití | čeština ............... 25 [DK] Betjeningsvejledning | dansk ............31 [EE] Kasutusjuhend | eesti ..............39 [EN] Operating Instructions | english ............
  • Page 5: Table Des Matières

    Betriebsanleitung SATA air regulator belt Inhaltsverzeichnis [Originalfassung: Deutsch] Allgemeine Beschreibung ..6 Erstinbetriebnahme ....8 Sicherheitshinweise ....7 Regelbetrieb ......8 Bestimmungsgemäße 10. Wartung und Pflege ....9 Verwendung ......7 11. Störungen ........9 Beschreibung ......7 12. Kundendienst ......9 Lieferumfang ......8 13. Ersatzteile ........9 Aufbau ........8 14. EU Konformitätserklärung ..9 Technische Daten ....8...
  • Page 6: Allgemeine Beschreibung

    Diese Betriebsanleitung immer beim Produkt oder an einer jederzeit für jedermann zugänglichen Stelle aufbewahren! 1. Allgemeine Beschreibung Der SATA air regulator belt, im Folgenden Tragegurt genannt, ist Bestand- teil des Atemschutzsystems von SATA. Die verschiedenen Komponenten des Atemschutzsystems können je nach Bedarf zu einer Atemschutzein- richtung zusammengestellt werden.
  • Page 7: Sicherheitshinweise

    Verbindungen am Arbeitsplatz, z. B. Stickstoff; durch- führen. ■ Defekten Tragegurt austauschen/nicht benutzen. ■ Defekten Tragegurt durch SATA reparieren lassen. ■ Tragegurt nicht verändern. 3. Bestimmungsgemäße Verwendung Der Tragegurt ist ein Teil der Atemschutzeinrichtung und dient zur Halte- rung des Luftverteilers und optional Atemluftbefeuchters.
  • Page 8: Lieferumfang

    Betriebsanleitung SATA air regulator belt 5. Lieferumfang ■ Tragegurt SATA air regulator belt mit Schlaufe für Atemluftschlauch, ein- stellbarer Schließe mit Polsterung, zwei Adapterplatten mit Polsterung und einer Protect-Schutzkappe 6. Aufbau Gewebegurt Adapterplatte rechts [2-1] [2-5] Hüftpolster links Hüftpolster rechts...
  • Page 9: Wartung Und Pflege

    In der nachfolgenden Tabelle sind Störungen, deren Ursache und ent- sprechende Abhilfemaßnahmen beschrieben. Können die Störungen durch die beschriebenen Abhilfemaßnahmen nicht beseitigt werden, die Atemschutzeinrichtung an die Kundendienstabtei- lung von SATA schicken. (Anschrift siehe Kapitel 12). Störung Ursache Abhilfe Gurtschließe schließt Gurtschließe stark...
  • Page 10 Betriebsanleitung SATA air regulator belt D-70806 Kornwestheim Produktbezeichnung ■ Tragegurt SATA air regulator belt ATEX Kennzeichnung: II 2 G T4 Einschlägige Richtlinien ■ EU-Richtlinie 2014/34/EU ■ EG-Richtlinie 2006/42/EG Angewandte harmonisierte Normen ■ DIN EN 14594 Klasse 3B Zusätzliche Informationen Produktüberwachung durch die Prüf- und Zertifizierungsstelle Notified Body Reg.-Nr.
  • Page 11 Упътване за употреба SATA air regulator belt Съдържание [оригинален вариант: немски] Общо описание ....12 Режим на регулиране ..15 Указания за безопасност ..13 10. Поддръжка и полагане на Целесъобразна употреба ...13 грижи ........15 Описание ......14 11. Неизправности .....15 Обем на доставката ....14 12.
  • Page 12: Общо Описание

    Съхранявайте винаги това упътване за работа при продукта или на достъпно по всяко време за всеки място! 1. Общо описание SATA air regulator belt, наричан по-долу колан за носене, е съставна част от системата за респираторна защита на SATA. Различните компоненти на системата за респираторна защита могат при необхо- димост...
  • Page 13: Указания За Безопасност

    ция по отношение на възможните опасни съединения на работното място, напр. азот. ■ Сменете/не използвайте неизправен колан за носене. ■ Възложете на SATA ремонта на неизправния колан за носене. ■ Не изменяйте колана за носене. 3. Целесъобразна употреба Коланът за носете е част от устройството за респираторна защита и...
  • Page 14: Описание

    ■ Клуп на колана за маркуча за въздух за дишане [2-7] 5. Обем на доставката ■ Колан за носене SATA air regulator belt с клуп за маркуча за въздух за дишане, регулируема закопчалка с подплата, две адаптерни пластини с подплата и една предпазна капачка Protect 6.
  • Page 15 В следващата таблица са описани неизправностите, техните причини и съответните мерки за отстраняване. Ако неизправностите не могат да бъдат отстранени с описаните мер- ки за отстраняване, изпратете устройството за респираторна защита на отдела за обслужване на клиенти на SATA. (За адреса вижте гла- ва 12). Повреда Причина...
  • Page 16: Резервни Части

    Производител SATA GmbH & Co. KG Domertalstraße 20 D-70806 Kornwestheim Наименование на продукта ■ Колан за носене SATA air regulator belt Обозначение ATEX: II 2 G T4 Приложими директиви ■ ЕС директива 2014/34/ЕС ■ ЕО директива 2006/42/ЕО Приложими хармонизирани стандарти...
  • Page 17 Упътване за употреба SATA air regulator belt Albrecht Kruse Управител...
  • Page 19 压缩空气供给系统 喷枪 [1-1] [1-8] 呼吸防护罩 呼吸加湿器 [1-2] [1-9] (SATA air vision 5000) (SATA air humidifier) 暖风机 / 冷风机 (SATA air war- 喷枪的压缩空气软管 [1-3] [1-10] mer / cooler stand alone) SATA air carbon regulator [1-11] 承重背带 (SATA air warmer) 中的暖风机 [1-4] (SATA air regulator belt) 最简型号...
  • Page 20: 总说明 ....................................20 首次调试

    SATA air regulator belt 使用说明书 1. 总说明 SATA air regulator belt 是 SATA 呼吸防护系统的部件,以下称为承重背 带。必要时,可将本呼吸防护系统的各个部件组装至其它呼吸防护装置。 SATA air system 系统描述 本系统描述包含呼吸防护系统的重要信息。 SATA air regulator belt 使用说明书 本使用说明书的内容是针对产品在呼吸防护装置内的使用,并包含重要的 产品特有信息。 1.1. 质保和责任 SATA 的一般性商务条件,可能还存在的其他协议以及各现行的法规适用 于此。 在以下情况下,SATA 不承担责任 ■ 不注意系统描述和操作说明书 ■ 不按照规定使用产品。 ■ 聘用未经培训的人员。...
  • Page 21: 预期用途

    承重背带是呼吸防护装置的部件,用于支撑空气分配器和选配的呼吸加湿 器。承重背带围在腰上。 4. 说明 承重背带是呼吸防护装置的部件。用于支撑空气分配器和选配的呼吸加湿 器。它的主要部件包括: ■ 布带 [2-1] ■ 背带扣 [2-4] ■ 两个有软垫的接装板 [2-3]、[2-5] ■ 用于呼吸空气软管的背带环 [2-7] 5. 交货标准 ■ 承重背带 SATA air regulator belt 带有用于呼吸空气软管的环、带软垫的 可调节带扣、两个带软垫的接装板以及一个 Protect 防护盖 6. 构造 织物带 右接装板 [2-1] [2-5] 左腰垫 右腰垫 [2-2] [2-6] 左接装板...
  • Page 22: 售后服务

    SATA air regulator belt 使用说明书 8.1. 使腰带随时可以投入使用 提示! 承重背带最好根据 PSA 进行调整。穿着防护服以调整承重背带的宽度。 ■ 在腰带环舌上设置宽度。 ■ 紧贴并封闭腰带。 ■ 检查宽度,必要时调整。 ■ 检查带软垫的接装板的位置,必要时调整。 腰带可以随时投入使用。 9. 正常运行 提示! 每次使用前,应检查承重背带是否有损坏和严重脏污。 10. 维护和保养 承重背带无需维护。备件可用于维护(见第 13章)。 11. 故障 下面的表中说明了故障、故障的原因及相应的排除措施。 如果故障无法通过所述补救措施得到排除,将呼吸加湿器寄到 SATA 客户 服务部。(地址见第 12 章)。 故障 原因 解决办法...
  • Page 23: 欧盟一致性声明

    基本安全要求,含发生声明时有效的更改。 如果设备出现未与我们协商的变化,则本声明丧失其有效性。 制造商独自负责出具本一致性声明。 制造商 SATA GmbH & Co. KG Domertalstrasse 20 D-70806 Kornwestheim 产品名称 ■ 承重背带 SATA air regulator belt ATEX 标记:II 2 G T4 有关指令 ■ 欧盟指令 2014/34/EU ■ 欧盟指令 2006/42/EC 采用的统一标准 ■ DIN EN 14594 等级 3B 额外信息...
  • Page 25 Návod k použití opasku SATA air regulator belt Obsah [původní verze: v němčině] Všeobecný popis ....26 8. První uvedení do provozu ..28 2. Bezpečnostní pokyny ....27 9. Regulační režim ....29 3. Používání podle určení ..27 10. Údržba a péče .......29 Popis ........27 11. Poruchy .........29 5. Obsah dodávky .....28 12. Zákaznický servis ....29 6. Složení...
  • Page 26: Všeobecný Popis

    Návod k použití opasku SATA air regulator belt vzduch. Komponenty jsou navzájem sladěny a testovány a schváleny jako systém pro ochranu dýchacího ústrojí. Nejdříve si přečtěte: Před uvedením do provozu si pečlivě přečtete celý tento návod k použití a popis systému přiložený k SATA air vision 5000. Dodržujte bezpeč- nostní pokyny a varování! Tento návod k použití mějte vždy u výrobku nebo na místě kdykoliv do- stupném pro každého! 1. Všeobecný popis SATA air regulator belt, dále jen opasek, je součástí systému pro ochra- nu dýchacího ústrojí SATA. Z různých komponent systému pro ochranu dýchacího ústrojí lze dle potřeby sestavit zařízení pro ochranu dýchacího ústrojí. Popis systému SATA air system Popis systému obsahuje důležité nadřazené informace o systému pro ochranu dýchacího ústrojí. Návod k použití opasku SATA air regulator belt Tento návod se týká použití výrobku v rámci zařízení pro ochranu dýcha-...
  • Page 27: Bezpečnostní Pokyny

    Návod k použití opasku SATA air regulator belt 1.2. Aplikovaná směrnice, nařízení a normy NAŘÍZENÍ (EU) 2016/425 Osobní ochranné vybavení Vyhláška o používání osobního ochranného vybavení (PSA-BV) Nařízení o bezpečnosti a ochraně zdraví při použití osobních ochranných pracovních pomůcek při práci. Směrnice 2014/34/EU Přístroje a ochranné systémy pro použití v souladu s určením v prosto- rách ohrožených výbuchem (ATEX). DIN EN 14594 třída 3B Přístroje na ochranu dýchacích cest – Dýchací přístroje s hadicí na stla- čený vzduch se stálým objemovým vzduchovým proudem. 2. Bezpečnostní pokyny Každý...
  • Page 28: Obsah Dodávky

    Návod k použití opasku SATA air regulator belt 5. Obsah dodávky ■ Opasek SATA air regulator belt se smyčkou pro vzduchovou hadici, nastavitelná spona s polstrováním, dva adaptéry s polstrováním a ochranným krytem Protect 6. Složení Popruh roušky Adaptér vpravo [2-1] [2-5] Polstrování na boky vlevo Polstrování na boky vpravo [2-2] [2-6] Adaptér vlevo Smyčka [2-3] [2-7] Spona pásu s vycpávkou [2-4] Technické údaje Název Jednotka Max. délka 1.4 m Max. zatížení v tahu 100 kg Hmotnost ca.
  • Page 29: Regulační Režim

    Návod k použití opasku SATA air regulator belt 9. Regulační režim Upozornění! Před každým použitím zkontrolujte opasek, zda není poškozený nebo silně znečištěný. 10. Údržba a péče Opasek je bezúdržbový. Pro provádění údržby jsou k dispozici náhradní díly (viz kapitolu 13). 11. Poruchy V následující tabulce jsou popsány poruchy, jejich příčina a příslušné kroky k jejich odstranění. Pokud nelze poruchy popsaným způsobem odstranit, zašlete zařízení pro ochranu dýchacích cest oddělení zákaznického servisu SATA. (adresa viz kapitolu 12). Porucha Příčina Náprava Spona opasku se ne- Spona opasku je silně Vyčistěte sponu opas- zavírá znečištěná 12. Zákaznický servis Příslušenství, náhradní díly a technickou podporu získáte u svého prodej- ce SATA.
  • Page 30 Návod k použití opasku SATA air regulator belt prohlášení platnost. Výhradní odpovědnost za vystavení tohoto prohlášení o shodě nese vý- robce. Výrobce SATA GmbH & Co. KG Domertalstr. 20 D-70806 Kornwestheim Označení výrobku ■ Opasek SATA air regulator belt ATEX Kennzeichnung: II 2 G T4 Relevantní předpisy ■ EU směrnice 2014/34/EU ■ ES směrnice 2006/42/ES Použité harmonizované normy ■ DIN EN 14594 třída 3B Doplňující informace Kontrola výrobku zkušebním a certifikačním orgánem Notified Body reg. č. 0418 Kornwestheim 1. 3. 2019...
  • Page 31: Læs Dette Først

    Betjeningsvejledning SATA air regulator belt Indholdsfortegnelse [Original tekst: Tysk] Generel beskrivelse ....32 Reguleringsdrift .....36 Sikkerhedshenvisninger ..33 10. Vedligeholdelse og pleje ..36 Korrekt anvendelse ....33 11. Fejlmeddelelser .....36 Beskrivelse ......33 12. Kundeservice ......37 Samlet levering ......33 13. Reservedele ......37 Opbygning ......33 14.
  • Page 32: Generel Beskrivelse

    Opbevar altid denne betjeningsvejledning sammen med produktet eller på et sted, der til enhver tid er tilgængeligt for alle! 1. Generel beskrivelse SATA air regulator belt, herefter kaldet bæresele, udgør en del af ånde- drætsværnsystemet fra SATA. Åndedrætsværnsystemets forskellige kom- ponenter kan sammensættes til et åndedrætsværn efter behov.
  • Page 33: Sikkerhedshenvisninger

    ■ Selelås [2-4] ■ To polstrede adapterplader [2-3], [2-5] ■ Seleløkke til åndeluftslange [2-7] 5. Samlet levering ■ Bæresele SATA air regulator belt med løkke til åndeluftslange, indstille- lig lukning med polstring, to adapterplader med polstring og en prote- ct-beskyttelseskappe 6. Opbygning [2-1] Vævet sele...
  • Page 34 Betjeningsvejledning SATA air regulator belt [2-5] Højre adapterplade Højre hoftepolstring [2-6] Seleløkke [2-7]...
  • Page 35: Tekniske Data

    Betjeningsvejledning SATA air regulator belt Tekniske data...
  • Page 36: Første Ibrugtagning

    Betjeningsvejledning SATA air regulator belt Betegnelse Enhed Maks. længde 1.4 m Maks. trækbelastning 100 kg Vægt ca. 239 g 8. Første ibrugtagning Bæreremmen er fuldt samlet og leveres klar til drift. Kontrollér efter udpakning ■ Er bæreremmen beskadiget. ■ At leveringsomfanget er komplet (se kapitel 5).
  • Page 37: Kundeservice

    Producent SATA GmbH & Co. KG Domertalstraße 20 D-70806 Kornwestheim Produktinformation ■ Bæresele SATA air regulator belt ATEX-mærkning: II 2 G T4 Relevante direktiver ■ EU-direktiv 2014/34/EU ■ EF-direktiv 2006/42/EF Anvendte, harmoniserede standarder ■ DIN EN 14594 klasse 3B...
  • Page 38 Betjeningsvejledning SATA air regulator belt Supplerende information Produktovervågning ved test- og certificeringsorganet Notified Body reg. nr. 0418 Kornwestheim, 01-03-2019 Albrecht Kruse Adm. direktør...
  • Page 39 SATA air regulator belti kasutusjuhend Sisukord [originaalsõnastus: saksakeelne] Üldine kirjeldus ......40 võtt .........42 Ohutusjuhised .......41 9. Tavarežiim ......42 Sihipärane kasutamine ..41 10. Tehnohooldus ja hooldus ..42 Kirjeldus .........41 11. Rikked ........42 Tarnekomplekt .......41 12. Kliendiabi- ja teeninduskes- Ehitus ........41 kus .........43 Tehnilised andmed ....42...
  • Page 40: Üldine Kirjeldus

    Hoidke käesolevat kasutusjuhendit alati toote läheduses või igal ajal kõigi- le ligipääsetavas kohas! 1. Üldine kirjeldus SATA air regulator belt, edaspidi kanderihm, on SATA hingamisteede kait- sesüsteemi osa. Hingamisteede kaitsesüsteemi erinevaid komponente saab vajaduse kohaselt hingamisteede kaitsesüsteemiks kokku panna. SATA air systemi süsteemikirjeldus Süsteemikirjeldus sisaldab olulist teavet hingamisteede kaitsesüsteemi...
  • Page 41: Ohutusjuhised

    ■ rihmapannal [2-4] ■ kaks polsterdatud adapterplaati [2-3], [2-5] ■ rihma silmus hingamisõhu vooliku jaoks [2-7] 5. Tarnekomplekt ■ Kanderihm SATA air regulator belt silmusega hingamisõhu vooliku jaoks, reguleeritava, polsterdatud pandlaga, kahe polsterdatud adapter- plaadi ja ühe Protect-kaitsekorgiga 6. Ehitus...
  • Page 42: Tehnilised Andmed

    SATA air regulator belti kasutusjuhend [2-5] parempoolne adapterplaat [2-7] rihma silmus parempoolne puusapolster [2-6] Tehnilised andmed Nimetus Ühik max pikkus 1,4 m max tõmbejõud 100 kg Kaal ca. 239 g 8. Esmakordne kasutuselevõtt Kanderihm tarnitakse täielikult kokkupanduna ja kasutamisvalmina. Pärast lahtipakkimist kontrollige ■...
  • Page 43: Kliendiabi- Ja Teeninduskeskus

    Rike Põhjus Abinõu Rihmapannal ei sulgu Rihmapannal on väga Puhastage rihmapan- määrdunud 12. Kliendiabi- ja teeninduskeskus Tarvikuid, varuosasid ja tehnilist abi saate oma SATA müügiesindaja kau- 13. Varuosad Art-nr Nimetus Kogus [3-1] 208439 Riidest rihm pandlaga 1 tk [3-2] 208447 Puusakaitse...
  • Page 44 SATA air regulator belti kasutusjuhend ■ DIN EN 14594 kass 3B Lisateave Teavitatud kontrolli- ja sertifitseerimisasutuse (reg-nr 0418) tooteseire Kornwestheim, 01.03.2019 Albrecht Kruse Tegevdirektor...
  • Page 45 Operating instructions SATA air regulator belt Contents [Original Version: German] General description ....46 Normal Operation ....48 Safety Instructions ....47 10. Maintenance and Care ..49 Intended Use ......47 11. Malfunctions ......49 Description ......47 12. After Sales Service ....49 Scope of Delivery ....48 13.
  • Page 46: General Description

    1. General description The SATA air regulator belt, hereinafter belt, is part of the SATA breathing protection equipment. The various components of the breathing protection equipment can be put together as required to form a breathing protection apparatus.
  • Page 47: Safety Instructions

    Before operation, the user must proceed with a risk assessment regarding possible harmful components in the workplace, e.g. nitrogen. ■ Replace/do not use defective belts. ■ Send defective belts to SATA for repairs. ■ Do not modify the belt. 3. Intended Use The belt is part of the breathing protection apparatus.
  • Page 48: Scope Of Delivery

    Operating instructions SATA air regulator belt 5. Scope of Delivery ■ SATA air regulator belt with loop for breathing air hose, adjustable buck- le with padding, two adapter plates with padding and a Protect safety 6. Technical Design Textile strap...
  • Page 49: Maintenance And Care

    The following table describes malfunctions, their causes and correspond- ing remedies. If it is not possible to remedy the malfunctions with the described correc- tive action, send the breathing protection apparatus to the SATA customer service department. (For address see chapter 12). Malfunction...
  • Page 50 Operating instructions SATA air regulator belt D-70806 Kornwestheim Product description ■ SATA air regulator belt ATEX classification: II 2 G T4 Pertinent directives ■ EC directive 2014/34/EC ■ EC ATEX directive 2006/42/EC Applied harmonised standards ■ DIN EN 14594 Class 3B Additional information Product monitoring by the testing and certification station Notified Body ...
  • Page 51 Instrucciones de servicio SATA air regulator belt Índice [versión original: alemán] Descripción general ....52 Servicio regular .....55 Instrucciones de seguridad ...53 10. Mantenimiento y Utilización adecuada .....53 asistencia ......55 Descripción ......54 11. Fallos ........55 Volumen de suministro ..54 12. Servicio al cliente ....55 Componentes ......54...
  • Page 52: Descripción General

    1.1. Garantía y responsabilidad Aquí se aplican las condiciones generales de venta de SATA y en su caso acuerdos contractuales así como respectivamente la ley en vigor. SATA no asume responsabilidades por ■...
  • Page 53: Instrucciones De Seguridad

    ■ Sustituir/no utilizar correas portadoras defectuosas. ■ Hacer reparar las correas portadoras defectuosas por SATA. ■ No modificar las correas portadoras. 3. Utilización adecuada La correa portadora es una parte del dispositivo de protección respirato- ria, y sirve como soporte del distribuidor de aire y el humidificador de aire respiratorio opcional.
  • Page 54: Descripción

    ■ Lazo de correa para manguera de aire respiratorio [2-7] 5. Volumen de suministro ■ Correa portadora SATA air regulator belt con lazo para manguera de aire respiratorio, cierre ajustable con acolchado, dos placas adaptado- ras con acolchado y tapa de protección Protect 6.
  • Page 55: Servicio Regular

    La siguiente tabla describe posibles fallos, sus causas y las medidas de corrección correspondientes. Si no fuera posible eliminar los fallos aplicando las medidas descritas, enviar el dispositivo de protección respiratoria al departamento de servi- cio al cliente de SATA. (Véase dirección en el capítulo 12). Avería Causa Solución...
  • Page 56: Declaración De Conformidad

    Instrucciones de servicio SATA air regulator belt 14. Declaración de Conformidad UE Mediante la presente declaramos que tanto el producto descrito a conti- nuación, en la variante comercializada por nosotros, como su concepción y tipo de construcción, se corresponden con las exigencias básicas de seguridad y salud del Reglamento (UE) 2016/425, así...
  • Page 57 Käyttöohje SATA air regulator belt Sisällysluettelo [käännös alkuperäisestä: saksa] Yleinen kuvaus ......58 Ensikäyttöönotto ....60 Turvallisuusohjeet ....59 Normaalikäyttö ......60 Määräystenmukainen 10. Huolto ja hoito .......60 käyttö ........59 11. Häiriöt ........61 Kuvaus ........59 12. Asiakaspalvelu ......61 Toimituksen sisältö ....59 13. Varaosat ........61 Rakenne ........60...
  • Page 58: Yleinen Kuvaus

    Säilytä tämä käyttöohje aina laitteen lähellä tai aina kaikkien käyttäjien käsillä! 1. Yleinen kuvaus SATA air regulator belt, jota kutsutaan jäljempänä kantovyöksi, on SA- TA-hengityssuojainjärjestelmän osa. Hengityssuojainjärjestelmän eri kom- ponentit voidaan tarpeen mukaan koota hengityssuojainlaitteistoksi. Järjestelmäkuvaus SATA air system Järjestelmäkuvaus sisältää...
  • Page 59: Turvallisuusohjeet

    Se koostuu päära- kenneosista: ■ Kangasvyö [2-1] ■ Vyölukko [2-4] ■ Kaksi pehmikkeellistä sovitinlaattaa [2-3], [2-5] ■ Vyölenkki hengitysilmaletkua varten [2-7] 5. Toimituksen sisältö ■ Kantovyö SATA air regulator belt sisältää lenkin hengitysilmaletkua varten, säädettävän pehmikkeellisen lukon, kaksi sovitinlaattaa pehmik-...
  • Page 60: Rakenne

    Käyttöohje SATA air regulator belt keellä ja Protect-suojakannella varustettuna 6. Rakenne Punottu Oikea sovitinlaatta [2-1] [2-5] Vasen lantiopehmike Oikea lantiopehmike [2-2] [2-6] Vasen sovitinlaatta Vyölenkki [2-3] [2-7] Vyön solki pehmusteella [2-4] Tekniset tiedot Nimitys Yksikkö Maks. pituus 1,4 m Maks. vetokuormitus...
  • Page 61: Häiriöt

    SATAn asiakaspalveluun. (Katso osoite luvusta 12). Häiriö Toiminta Vyölukko ei sulkeudu Vyölukko on erittäin Puhdista vyölukko likainen 12. Asiakaspalvelu Lisätarvikkeet, varaosat ja tekninen tuki ovat saatavissa SATA-jälleen- myyjältäsi. 13. Varaosat Tuo- Nimitys Lukumäärä tenro 208439 Kantovyö soljella 1 kpl...
  • Page 62 Käyttöohje SATA air regulator belt ■ EU-direktiivi 2014/34/EU ■ EY-direktiivi 2006/42/EY Sovelletut yhdenmukaistetut standardit ■ DIN EN 14594 luokka 3B Lisätiedot Tuotteen valvonnasta vastaa testaus- ja sertifiointilaitos Notified Body, rekisteröintinumero 0418 Kornwestheim, 1.3.2019 Albrecht Kruse Toimitusjohtaja...
  • Page 63 Mode d'emploi de l'unité de ceinture SATA air regulator belt Table des matières [version originale : alle- mand] Description générale .....64 Première mise en service ..66 Renseignements de Mode régulé ......67 sécurité ........65 10. Entretien et soin ....67 Utilisation correcte ....66 11.
  • Page 64: Description Générale

    à tout moment ! 1. Description générale L'unité de ceinture SATA air regulator belt est une partie constituante du système de protection respiratoire SATA. L'utilisateur peut assembler les différents composants du système de protection respiratoire pour former un équipement de protection respiratoire selon ses besoins.
  • Page 65: Directives Appliquées, Décrets Et Normes

    Mode d'emploi de l'unité de ceinture SATA air regulator belt pas d'origine ■ Non-respect des spécifications relatives à la qualité de l’air que doit fournir le masque respiratoire ■ Transformations ou modifications techniques arbitraires ■ Usure naturelle ■ Soumise à des chocs non conformes avec les paramètres de l'utilisa- tion normale ■...
  • Page 66: Utilisation Correcte

    ■ Passant de ceinture pour le flexible d'air de respiration [2-7] 5. Contenu de livraison ■ Unité de ceinture SATA air regulator belt avec un passant pour le flexible d'air de respiration, une boucle réglable avec rembourrage, deux platines d'adaptation avec rembourrage et une calotte de protec- tion Protect 6.
  • Page 67: Etablissement De L'état De Fonctionnement De La Sangle

    Mode d'emploi de l'unité de ceinture SATA air regulator belt 8.1. Etablissement de l'état de fonctionnement de la sangle Renseignements ! L'unité de ceinture devrait être adaptée de façon optimale à l'EPI. Mettre d'abord la tenue de protection avant de régler l'unité de ceinture sur le tour de hanche.
  • Page 68: Pièces De Rechange

    Mode d'emploi de l'unité de ceinture SATA air regulator belt 13. Pièces de rechange Réf. Dénomination Quantité 208439 Sangle en toile avec boucle 1 pc [3-1] 208447 Rembourrage pour hanches 1 pc [3-2] 208462 Plaque d'adaptation 1 pc [3-3] 14. Déclaration de conformité CE Nous déclarons, par le présent document, que le produit décrit ci-après...
  • Page 69 Mode d'emploi de l'unité de ceinture SATA air regulator belt Albrecht Kruse Gérant...
  • Page 71 Οδηγίες λειτουργίας SATA air regulator belt Περιεχόμενα [πρωτότυπο κείμενο: Γερμανικά] 1. Γενική περιγραφή ....72 9. Λειτουργία ρύθμισης ....75 2. Οδηγίες ασφαλείας ....73 10. Συντήρηση και φροντίδα ..75 3. Προβλεπόμενη χρήση ...73 11. Βλάβες ........75 4. Περιγραφή ......74 12. Εξυπηρέτηση πελατών ..75 5. Περιεχόμενο συσκευασίας ..74 13. Ανταλλακτικά ......75 6. Κατασκευή...
  • Page 72: Γενική Περιγραφή

    Η περιγραφή συστήματος περιέχει σημαντικές πληροφορίες σχετικά με το σύστημα προστασίας της αναπνοής. Οδηγίες λειτουργίας SATA air regulator belt Οι οδηγίες λειτουργίας αφορούν τη χρήση του προϊόντος στο πλαίσιο μιας διάταξης προστασίας της αναπνοής και περιέχουν σημαντικές πληροφορί- ες σχετικά με το προϊόν. 1.1. Εγγύηση και ευθύνη Ισχύουν οι Γενικοί Όροι Συναλλαγών της SATA και ενδεχόμενες περαιτέ- ρω συμβάσεις καθώς και η ισχύουσα νομοθεσία. Η SATA δεν φέρει ευθύνη στις ακόλουθες περιπτώσεις ■ Μη τήρηση της περιγραφής συστήματος και των οδηγιών χρήσης ■ Μη προβλεπόμενη χρήση του προϊόντος ■ Εκτέλεση των εργασιών από μη εκπαιδευμένο προσωπικό ■ Χορήγηση εισπνεόμενου αέρα όχι σύμφωνα με το DIN EN 12021. ■ Παράλειψη χρήσης ατομικού εξοπλισμού προστασίας ■ Μη χρήση γνήσιων αξεσουάρ, ανταλλακτικών και εξαρτημάτων φθοράς ■ Μη τήρηση των προδιαγραφών για την ποιότητα του αέρα που χορηγεί- ται στη συσκευή προστασίας της αναπνοής...
  • Page 73: Οδηγίες Ασφαλείας

    Οδηγίες λειτουργίας SATA air regulator belt ■ Μη επιτρεπόμενες εργασίες συναρμολόγησης και αποσυναρμολόγησης 1.2. Εφαρμοζόμενες οδηγίες, κανονισμοί και πρότυπα ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2016/425 Προσωπικός εξοπλισμός προστασίας Κανονισμός για τη χρήση μέσων ατομικής προστασίας (PSA-BV) Κανονισμός σχετικά με την ασφάλεια και την προστασία της υγείας κατά τη χρήση μέσων ατομικής προστασίας στην εργασία. Οδηγία 2014/34/EU Συσκευές και συστήματα προστασίας που προορίζονται για χρήση σε εκρήξιμες περιοχές (ATEX). DIN EN 14594 κατηγορία 3B Συσκευές προστασίας της αναπνοής – Συσκευές με εύκαμπτο σωλήνα πεπιεσμένου αέρα με συνεχή ογκομετρική παροχή αέρα.
  • Page 74: Περιγραφή

    Οδηγίες λειτουργίας SATA air regulator belt 4. Περιγραφή Ο ιμάντας μεταφοράς αποτελεί τμήμα της διάταξης προστασίας της ανα- πνοής. Αποσκοπεί στη στερέωση του διανομέα αέρα και προαιρετικά του υγραντήρα αέρα αναπνοής. Αποτελείται από τα εξής κύρια εξαρτήματα: ■ Υφασμάτινος ιμάντας [2-1] ■ Πόρπη [2-4] ■ Δύο ενισχυμένες πλάκες προσαρμογής [2-3], [2-5] ■ Θηλιά ιμάντα για τον ελαστικό σωλήνα αέρα αναπνοής [2-7] 5. Περιεχόμενο συσκευασίας ■ Ιμάντας μεταφοράς SATA air regulator belt με θηλιά για τον ελαστικό σωλήνα αέρα αναπνοής, ρυθμιζόμενη πόρπη με ενίσχυση, δύο πλάκες προσαρμογής και προστατευτικό κάλυμμα 6. Κατασκευή [2-1] Υφασμάτινος ιμάντας επένδυση [2-2] Ενίσχυση γοφού αριστερά [2-5] Πλάκα προσαρμογής δεξιά [2-3] Πλάκα προσαρμογής [2-6] Ενίσχυση γοφού δεξιά...
  • Page 75: Λειτουργία Ρύθμισης

    Οδηγίες λειτουργίας SATA air regulator belt ■ Ρυθμίστε το πλάτος από την αγκράφα. ■ Τοποθετήστε τον ιμάντα και κλείστε. ■ Ελέγξτε και διορθώστε αν χρειάζεται το πλάτος. ■ Ελέγξτε τη θέση των ενισχυμένων πλακών προσαρμογής και διορθώστε την, αν χρειάζεται. Ο ιμάντας ώμου είναι έτοιμος για χρήση. 9. Λειτουργία ρύθμισης Υπόδειξη! Πριν από κάθε χρήση ελέγχετε τον ιμάντα μεταφοράς για τυχόν βλάβες και ακαθαρσίες. 10. Συντήρηση και φροντίδα Ο ιμάντας μεταφοράς δεν χρειάζεται συντήρηση. Για την επισκευή διατίθε- νται ανταλλακτικά (δείτε κεφάλαιο 13). 11. Βλάβες Στον παρακάτω πίνακα περιγράφονται οι βλάβες, οι αιτίες τους και τα αντί- στοιχα μέτρα αντιμετώπισης. Αν οι βλάβες δεν μπορούν να αποκατασταθούν με τα μέτρα αντιμετώπι- σης που περιγράφονται, στείλτε τη διάταξη προστασίας της αναπνοής στο τμήμα εξυπηρέτησης πελατών της SATA. (για τη διεύθυνση ανατρέξτε στο κεφάλαιο 12). Βλάβη Αιτία Αντιμετώπιση Η πόρπη δεν κλείνει...
  • Page 76: Δήλωση Συμμόρφωσης Ε.ε

    Οδηγίες λειτουργίας SATA air regulator belt 14. Δήλωση Συμμόρφωσης Ε.Ε. Με το παρόν έγγραφο δηλώνουμε ότι το παρακάτω περιγραφόμενο προ- ϊόν, στη σχεδίαση και την κατασκευαστική του μορφή, καθώς και στην έκδοση που διατίθεται από την εταιρεία μας στην αγορά, πληροί τις βα- σικές απαιτήσεις ασφαλείας και υγείας του Κανονισμού (ΕΕ) 2016/425, όπως και τις βασικές απαιτήσεις ασφαλείας της οδηγίας ΕΕ 2014/34/ΕΕ, συμπεριλαμβανομένων και τυχόν ισχυουσών τροποποιήσεων έως και τη χρονική στιγμή της δήλωσης. Η παρούσα δήλωση παύει να ισχύει σε περίπτωση τροποποίησης της συσκευής χωρίς τη δική μας έγκριση. Η παρούσα δήλωση συμμόρφωσης εκδίδεται με αποκλειστική ευθύνη του κατασκευαστή. Κατασκευαστής SATA GmbH & Co. KG Domertalstraße 20 D-70806 Kornwestheim Περιγραφή προϊόντος ■ Ιμάντας μεταφοράς SATA air regulator belt Σήμανση ATEX: II 2 G T4 Σχετικές Οδηγίες ■ Οδηγία ΕΕ 2014/34/EΕ ■ Οδηγία ΕΚ 2006/42/EΚ Εφαρμοζόμενα εναρμονισμένα πρότυπα...
  • Page 77 Üzemeltetési utasítás SATA air regulator belt Tartalomjegyzék [eredeti változat: német] Általános ismertetés ....78 Első használat .......80 Biztonsági tudnivalók .....79 Normál üzem ......81 Rendeltetésszerű 10. Ápolás és karbantartás ..81 használat .......79 11. Hibák ........81 Leírás ........79 12. Vevőszolgálat ......81 Szállítási terjedelem ....80 13.
  • Page 78: Általános Ismertetés

    A jelen üzemeltetési utasítást bárki számára bármikor hozzáférhető he- lyen tárolja! 1. Általános ismertetés A SATA air regulator belt, amely az alábbiakban mint tartóheveder szere- pel, a SATA légzésvédő rendszer részét alkotja. A légzésvédő rendszer különböző komponensei szükség esetén összeállíthatók légzésvédő ké- szülékké.
  • Page 79: Biztonsági Tudnivalók

    Működtetés előtt a felhasználó értékelje a munkahelyen lévő esetleg ve- szélyes összeköttetések (pl. nitrogén) kockázatát. ■ A hibás tartóhevedert ki kell cserélni/nem szabad használni azt. ■ A hibás tartóhevedert meg kell javíttatni a SATA céggel. ■ A tartóhevedert nem szabad megváltoztatni. 3. Rendeltetésszerű használat A tartóheveder a légzésvédő...
  • Page 80: Szállítási Terjedelem

    Üzemeltetési utasítás SATA air regulator belt 5. Szállítási terjedelem ■ SATA air regulator belt tartóheveder hurokkal a belégzendő levegő tömlőjéhez, beállítható párnázott kapoccsal, két párnázott adapterle- mezzel és egy Protect védősapkával 6. Felépítés Szövetszíj Jobb oldali adapterlemez [2-1] [2-5] Bal oldali csípőpárna Jobb oldali csípőpárna...
  • Page 81: Normál Üzem

    A következő táblázat felsorolja a hibákat, azok okait és a megfelelő elhá- rító intézkedéseket. Ha a meghibásodás nem hárítható el a leírt módokon, küldje el a légzés- védő készüléket a SATA ügyfélszolgálatának. (A levelezési címet lásd a 12 fejezetben). Zavar Elhárítás...
  • Page 82 Üzemeltetési utasítás SATA air regulator belt nyilatkozat érvényét veszíti. A jelen megfelelőségi nyilatkozat kiállításáért kizárólag a gyártó felel. Gyártó SATA GmbH & Co. KG Domertalstrasse 20 D-70806 Kornwestheim Termékmegnevezés ■ Tartóheveder SATA air regulator belt ATEX-jelölés: II 2 G T4 Vonatkozó...
  • Page 83 Istruzioni d'uso SATA air regulator belt Indice del contenuto [versione originale: tede- sco] Descrizione generale .....84 Prima messa in funzione ..86 Indicazioni di sicurezza ..85 Modalità regolazione .....87 Impiego secondo le disposzio- 10. Cura e manutenzione ....87 ni ..........85 11. Anomalie .......87 Descrizione ......86...
  • Page 84: Descrizione Generale

    Prima della messa in funzione, leggere attentamente e interamente le presenti istruzioni d'uso e la descrizione del sistema, fornita in dotazione con SATA air vision 5000. Osservare le indicazioni di sicurezza e di pe- ricolo! Conservare sempre le presenti istruzioni d'uso accanto al prodotto o in un luogo sempre accessibile a tutti! 1.
  • Page 85: Indicazioni Di Sicurezza

    ■ Sostituire/non utilizzare la cinghia di sostegno difettosa. ■ Affidare a SATA la riparazione della cinghia di sostegno difettosa. ■ Non modificare la cinghia di sostegno. 3. Impiego secondo le disposzioni La cinghia di sostengo è...
  • Page 86: Descrizione

    ■ Passante per tubo flessibile dell'aria [2-7] 5. Volume di consegna ■ Cinghia di sostegno SATA air regulator belt con passante per tubo fles- sibile dell'aria, chiusura regolabile imbottita, due piastre adattatrici con imbottitura e un coperchio di protezione Protect.
  • Page 87: Modalità Regolazione

    Se non si riesce a rimediare ai guasti con le contromisure descritte, spe- dire il dispositivo di protezione delle vie respiratorie al Reparto assistenza clienti SATA. (L’indirizzo è indicato nel capitolo 12.) Inconvenienti tec- Causa Rimedio...
  • Page 88: Dichiarazione Di Conformità

    Produttore SATA GmbH & Co. KG Domertalstr. 20 D-70806 Kornwestheim Denominazione del prodotto ■ Cinghia di sostegno SATA air regulator belt Contrassegno ATEX: II 2 G T4 Direttive vigenti ■ Direttiva 2014/34/CE ■ Direttiva 2006/42/CE Normative armonizzate applicate ■...
  • Page 89 „SATA air regulator belt“ naudojimo instrukcija Turinys [pirminis tekstas: vokiečių k.] Bendrasis aprašymas ....90 9. Įprastinis naudojimas .....93 Saugos nuorodos ....91 10. Techninė ir kasdienė Naudojimo paskirtis ....91 priežiūra .........93 Aprašymas ......91 11. Gedimai .........93 Komplektacija ......92 12. Klientų aptarnavimo 6. Uždėjimas ......92 tarnyba ........93 Techniniai duomenys .....92...
  • Page 90: Bendrasis Aprašymas

    „SATA air regulator belt“ naudojimo instrukcija kvėpavimo organų apsaugos sistema. Perskaityti visų pirmiausia! Prieš pradėdami eksploatuoti atidžiai perskaitykite visą šią naudojimo instrukciją ir prie „SATA air vision 5000“ pridėtą sistemos aprašymą. Paisykite saugos ir pavojaus nurodymų! Šią naudojimo instrukciją visada reikia laikyti prie gaminio arba visiems bet kuriuo metu gerai prieinamoje vietoje! 1. Bendrasis aprašymas „SATA air regulator belt“, toliau vadinamas nešiojimo diržu, yra SATA kvėpavimo organų apsaugos sistemos sudedamoji dalis. Jei reikia, kvė- pavimo organų apsaugos įrenginį galima surinkti iš skirtingų kvėpavimo organų apsaugos sistemos komponentų. „SATA air system“ sistemos aprašymas Sistemos aprašyme pateikta svarbios papildomos informacijos apie kvė- pavimo organų apsaugos sistemą. „SATA air regulator belt“ naudojimo instrukcija Ši naudojimo instrukcija yra susijusi su gaminio naudojimu kvėpavimo organų apsaugos įrenginyje ir šioje instrukcijoje pateikta svarbios, su ga- miniu susijusios informacijos. 1.1. Atsakomybė ir garantija Galioja Bendrosios SATA sandorio sąlygos ir kiti sutartiniai susitarimai bei...
  • Page 91: Saugos Nuorodos

    „SATA air regulator belt“ naudojimo instrukcija 1.2. Taikytos direktyvos, reglamentai ir standartai REGLAMENTAS (ES) 2016/425 Asmeninės apsauginės priemonės Asmeninių apsaugos priemonių naudojimo nuostatai (AAP NN) Saugos ir sveikatos apsaugos nurodymai, kai naudojamos asmeninės apsaugos priemonės darbo metu. Direktyva 2014/34/EU Įranga ir saugos sistemos, skirtos naudoti sprogių atmosferų aplinkoje (ATEX). DIN EN 14594, 3B klasė Kvėpavimo takų apsaugos priemonės. Nenutrūkstamo tiekimo suslėgtojo oro kvėpavimo aparatai. 2. Saugos nuorodos Kiekvienas naudotojas, prieš pradėdamas naudoti kvėpavimo apsau- gos įrangą, įsipareigoja patikrinti oro tiekimo sistemos talpą ir, jei reikia,...
  • Page 92: Komplektacija

    „SATA air regulator belt“ naudojimo instrukcija 5. Komplektacija ■ Nešiojimo diržas „SATA air regulator belt“ su kilpa kvėpuojamojo oro žarnai, nustatoma sagtis su minkštąja dalimi, dvi adapterio plokštelės ir „Protect“ apsauginis gaubtelis. 6. Uždėjimas Medžiaginis diržas Adapterio plokštelė de- [2-1] [2-5] Klubų minkštoji dalis kairėje šinėje [2-2] Adapterio plokštelė kairėje Klubų minkštoji dalis de- [2-3] [2-6] Diržo užsegimas su minkštu šinėje [2-4] pamušalu [2-7] Diržo kilpa Techniniai duomenys Pavadinimas Įrenginys Maks. ilgis 1,4 m Maks. tempiamoji apkrova...
  • Page 93: Įprastinis Naudojimas

    „SATA air regulator belt“ naudojimo instrukcija 9. Įprastinis naudojimas Nuoroda! Prieš kiekvieną naudojimą patikrinkite, ar nešiojimo diržas nepažeistas, ar nėra labai suteptas. 10. Techninė ir kasdienė priežiūra Nešiojimo diržui techninės priežiūros nereikia. Einamajam remontui gali- ma įsigyti atsarginių dalių (žr. 13 skyrių). 11. Gedimai Tolimesnėje lentelėje aprašyti gedimai, jų priežastys ir atitinkamos jų šali- nimo priemonės. Jei aprašytomis priemonėmis sutrikimo pašalinti nepavyksta, kvėpavimo organų apsaugos įrenginį reikia atsiųsti į SATA klientų aptarnavimo skyrių. (Adresas nurodytas skyriuje 12). Sutrikimas Priežastis Ką daryti? Neužsisega diržo sag- Diržo sagtis labai ne- Išvalykite diržo sagtį. tis. švari. 12. Klientų aptarnavimo tarnyba Priedus, atsargines dalis ir techninę pagalbą Jums suteiks Jūsų SATA prekybos atstovas.
  • Page 94 „SATA air regulator belt“ naudojimo instrukcija galios. Už šios atitikties deklaracijos išdavimą atsako tik gamintojas. Gamintojas Albrecht Kruse Domertalstraße 20 D-70806 Kornwestheim Produkto pavadinimas ■ Nešiojimo diržas „SATA air regulator belt“ ATEX ženklinimas: II 2 G T4 Galiojančios direktyvos ■ ES Direktyva 2014/34/ES ■ EB Direktyva 2006/42/EB Taikyti darnieji standartai ■ DIN EN 14594, 3B klasė Papildoma informacija Gaminio kontrolę atliko tyrimų ir sertifikavimo notifikuotoji įstaiga, reg. Nr. 0418 2019-03-01, Kornvestheimas Albrecht Kruse...
  • Page 95 SATA air regulator belt lietošanas instrukcija Satura rādītājs [oriģinālā redakcija: vāciski] 1. Vispārīgs apraksts ....96 9. Standarta lietošana ....99 2. Drošības norādījumi ....97 10. Apkope un kopšana ....99 3. Paredzētais pielietojums ..97 11. Darbības traucējumi ....99 4. Apraksts ........97 12. Klientu apkalpošanas 5. Piegādes komplekts ....98 centrs ........99 6. Uzbūve ........98 13. Rezerves detaļas ....99...
  • Page 96: Vispārīgs Apraksts

    SATA air regulator belt lietošanas instrukcija Vispirms izlasiet! Pirms ekspluatācijas sākšanas pilnībā un rūpīgi jāizlasa šī lietošanas instrukcija un SATA air vision 5000 pievienotais sistēmas apraksts. Ievē- rot instrukcijas par drošību un riskiem! Šai lietošanas instrukcijai ir pastāvīgi jāglabājas tiešā ierīces tuvumā vai arī vietā, kurai jebkurā brīdī ikvienam ir iespējams brīvi piekļūt! 1. Vispārīgs apraksts SATA air regulator belt, turpinājumā dēvēta par pārnēsāšanas jostu, ir SATA elpošanas ceļu aizsardzības sistēmas sastāvdaļa. Dažādos elpoša- nas ceļu aizsardzības sistēmas komponentus var salikt kopā kā elpoša- nas ceļu aizsardzības ierīci. SATA air system sistēmas apraksts Sistēmas aprakstā sniegta svarīga galvenā informācija par elpošanas aizsardzības sistēmu. SATA air regulator belt lietošanas instrukcija Šī lietošanas instrukcija attiecas uz izstrādājuma izmantošanu elpošanas ceļu aizsardzības ierīcē un satur svarīgu, izstrādājumam specifisku infor- māciju. 1.1. Garantija un saistības Ir spēkā SATA vispārējie darījumu noteikumi un eventuālās papildu vieno-...
  • Page 97: Drošības Norādījumi

    SATA air regulator belt lietošanas instrukcija 1.2. Pielietotās direktīvas, regulas un standarti REGULA (ES) 2016/425 Individuālie aizsardzības līdzekļi PSA lietošanas regula (PSA-BV) Regula par drošību un veselības aizsardzību, darba laikā lietojot individuālos aizsardzības līdzekļus. Direktīva 2014/34/EU Ierīcēm un aizsardzības sistēmām, kas paredzētas lietošanai sprādzien- bīstamās vidēs (ATEX). DIN EN 14594, klase 3B Elpvadu aizsargierīces – Nepārtrauktas plūsmas saspiestā gaisa elpoša- nas ierīces. 2. Drošības norādījumi Pirms elpceļu individuālo aizsardzības līdzekļu lietošanas katra lietotāja pienākums ir pārbaudīt gaisa padeves sistēmas kapacitāti un, ja nepiecie- šams, ietekmi uz citiem sistēmas lietotājiem.
  • Page 98: Piegādes Komplekts

    SATA air regulator belt lietošanas instrukcija 5. Piegādes komplekts ■ Pārnēsāšanas josta SATA air regulator belt ar cilpu elpošanas gaisa šļūtenei, regulējamu aizdari ar polsterējumu, divām adapterplāksnēm ar polsterējumu un vienu "Protect" aizsargvāciņu 6. Uzbūve Auduma siksna Siksnas aizdare ar polste- [2-1] [2-4] Gurnu polsteris kreisajā rējumu [2-2] pusē Adapterplāksne labajā pusē [2-5] Adapterplāksne kreisajā Gurnu polsteris labajā pusē [2-3] [2-6] pusē [2-7] Jostas cilpa Tehniskie parametri Nosaukums Mērvienība Maks. garums 1,4 m Maks. vilces slodze 100 kg...
  • Page 99: Standarta Lietošana

    SATA air regulator belt lietošanas instrukcija 9. Standarta lietošana Norāde! Pirms katras lietošanas pārbaudīt, vai pārnēsāšanas josta nav bojāta un ļoti netīra. 10. Apkope un kopšana Pārnēsāšanas jostai apkope nav nepieciešama. Lai ierīci uzturētu darba kārtībā, ir pieejamas rezerves daļas (skat. 13. nodaļu). 11. Darbības traucējumi Zemāk tabulā ir uzskaitītas kļūmes, aprakstīti to cēloņi un atbilstošie no- vēršanas pasākumi. Ja, veicot minētos traucējumu novēršanas pasākumus, traucējumus neiz- dodas novērst, elpošanas ceļu aizsardzības ierīci nosūtīt uz SATA klientu apkalpošanas centru. (Adresi sk. 12. nodaļā). Traucējums Cēlonis Novēršana Jostas aizdare neaiz- Jostas aizdare ir ļoti Notīrīt jostas aizdari slēdzas netīra 12. Klientu apkalpošanas centrs Piederumus, rezerves detaļas un tehnisko atbalstu Jūs varat saņemt no sava SATA pārdevēja.
  • Page 100 SATA air regulator belt lietošanas instrukcija Ražotājs uzņemas pilnu atbildību par šīs atbilstības deklarācijas izdoša- Izgatavotājs SATA GmbH & Co. KG Domertalstraße 20 D-70806 Kornwestheim Produkta nosaukums ■ Pārnēsājamā josta SATA air regulator belt ATEX marķējums: II 2 G T4 Atbilstīgās direktīvas ■ ES Direktīva 2014/34/ES ■ EK Direktīva 2006/42/EK Pielietotie saskaņotie standarti ■ DIN EN 14594, klase 3B Papildu informācija Produktu pārraudzību veic pārbaudes un sertificēšanas pilnvarotā iestāde ar reģ. nr. 0418 Kornvesthaima, 01.03.2019. Albrecht Kruse Uzņēmuma vadītājs...
  • Page 101 Gebruikershandleiding SATA air regulator belt Inhoudsopgave [oorspronkelijke versie: Duits] Algemene beschrijving ..102 Eerste ingebruikname ..104 Veiligheidsinstructies ...103 Regelbedrijf ......105 Gebruik waarvoor het apparaat 10. Onderhoud ......105 bestemd is ......103 11. Storingen ......105 Beschrijving ......103 12. Klantenservice .....105 Leveringsomvang ....104 13. Reserveonderdelen .....105 Opbouw .......104...
  • Page 102: Algemene Beschrijving

    Bewaar deze gebruikershandleiding altijd bij het product of op een voor iedereen toegankelijke plaats! 1. Algemene beschrijving De SATA air regulator belt, hierna draagriem genoemd, is onderdeel van het adembeschermingssysteem van SATA. De verschillende onderdelen van het adembeschermingssysteem kunnen naar behoefte tot een adem- beschermingsvoorziening worden samengevoegd.
  • Page 103: Veiligheidsinstructies

    De gebruiker moet voor gebruik een risicobeoordeling uitvoeren van mo- gelijk gevaarlijke chemische verbindingen op de werkplek, bijv. stikstof. ■ Defecte draagriem vervangen/niet gebruiken. ■ Defecte draagriem door SATA laten repareren. ■ Er mogen geen veranderingen aan de draagriem worden aangebracht. 3. Gebruik waarvoor het apparaat bestemd is...
  • Page 104: Leveringsomvang

    Gebruikershandleiding SATA air regulator belt 5. Leveringsomvang ■ Draagriem SATA air regulator belt met lus voor ademluchtslang, instelbare gesp met voering, twee adapterplaten en een Protect-be- schermdop 6. Opbouw Textielriem Adapterplaat rechts [2-1] [2-5] Heupvoering links Heupvoering rechts [2-2] [2-6]...
  • Page 105: Regelbedrijf

    In de hieropvolgende tabel zijn storingen, de oorzaken daarvan en de juiste wijze om die te verhelpen beschreven. Als een storing door de beschreven oplossingsmaatregelen niet kan wor- den verholpen, stuur dan de adembeschermingsvoorziening naar de klan- tenservice van SATA. (Zie voor het adres hoofdstuk 12). Storing Oorzaak Remedie...
  • Page 106 Fabrikant SATA GmbH & Co. KG Domertalstraße 20 D-70806 Kornwestheim Productaanduiding ■ Draagriem SATA air regulator belt ATEX-markering: II 2 G T4 Relevante richtlijnen ■ EU-richtlijn 2014/34/EU ■ EG-richtlijn 2006/42/EG Toegepaste geharmoniseerde normen ■ DIN EN 14594 klasse 3B Extra informatie Productbewaking door de test- en certificatie-instantie Notified Body Reg.-...
  • Page 107 Bruksveiledning SATA air regulator belt Innholdsfortegnelse [original utgave: tysk] Generell beskrivelse ....108 Første gangs bruk ....110 Sikkerhetsanvisninger ..109 Reguleringsdrift ....110 Rett bruk ......109 10. Vedlikehold og pleie ....110 Beskrivelse ......109 11. Feil ........110 Leveransens innhold ...109 12. Kundeservice ....... 111 Oppbygging ......109...
  • Page 108: Generell Beskrivelse

    1. Generell beskrivelse SATA air regulator belt, heretter kalt bærerbelte, er en del av åndedretts- vernsystemet fra SATA. Åndedrettsvernsystemets forskjellige komponen- ter kan etter behov settes sammen til en åndedrettsverninnretning.
  • Page 109: Sikkerhetsanvisninger

    ■ Beltelås [2-4] ■ To polstrete adapterplater [2-3], [2-5] ■ Belteløkke for pusteluftslangen [2-7] 5. Leveransens innhold ■ Bærebelte SATA air regulator belt med løkke for luftslange, innstillbar hempe med polstring, to adapterplater med polstring og en Protect-ver- nekappe 6. Oppbygging...
  • Page 110: Tekniske Data

    Bruksveiledning SATA air regulator belt [2-3] Adapterplate venstre [2-6] Hoftepolstring høyre Belte med polstring Belteløkke [2-4] [2-7] Adapterplate høyre [2-5] Tekniske data Betegnelse Enhet Maks. lengde 1,4 m Maks. strekkbelastning 100 kg Vekt ca. 239 g 8. Første gangs bruk Bæreselen er ferdig montert og leveres klar til bruk.
  • Page 111: Kundeservice

    12). Feil Årsak Løsning Beltelåsen lukker ikke Beltelåsen er sterkt Rengjør beltelåsen tilsmusset 12. Kundeservice Tilbehør, reservedeler og teknisk hjelp får du hos din SATA-forhandler. 13. Reservedeler Art. Betegnelse Antall 208439 Stoffbelte med spenne 1 stk. [3-1] 208447 Hoftepolstring 1 stk.
  • Page 112 Bruksveiledning SATA air regulator belt Brukte harmoniserte normer ■ DIN EN 14594 klasse 3B Tilleggsinformasjon Produktovervåkning av teknisk kontrollorgan Notified Body reg.-nr. 0418 Kornwestheim, 01.03.2019 Albrecht Kruse Adm.dir.
  • Page 113 Instrukcja obsługi SATA air regulator belt Spis treści [wersja oryginalna: j. niemiecki] Opis ogólny ......114 Pierwsze uruchomienie ..116 Wskazówki dotyczące Tryb regulacji .......117 bezpieczeństwa ....115 10. Konserwacja i serwisowa- Zastosowanie zgodne z nie ........117 przeznaczeniem ....115 11. Usterki .........117 Opis ........116 12.
  • Page 114: Opis Ogólny

    1. Opis ogólny SATA air regulator belt, zwany dalej pasem biodrowym, jest częścią skła- dową systemu ochrony dróg oddechowych SATA. Poszczególne elemen- ty systemu ochrony dróg oddechowych można w razie potrzeby łączyć, tworząc sprzęt ochrony dróg oddechowych.
  • Page 115: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    ■ Niesprawny pas biodrowy wymienić, nie używać go. ■ Niesprawny pas biodrowy przekazać do naprawy firmie SATA. ■ Nie modyfikować pasa biodrowego. 3. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Pas biodrowy jest częścią sprzętu ochrony dróg oddechowych i pełni zadanie uchwytu do regulatora powietrza i opcjonalnego nawilżacza po-...
  • Page 116: Opis

    ■ Dwie wyściełane płytki adapterowe [2-3], [2-5] ■ Szlufka pasa na wąż powietrzny [2-7] 5. Zakres dostawy ■ Pas biodrowy SATA air regulator belt ze szlufką na wąż powietrzny, regulowaną sprzączką z wyściółką, dwoma płytkami adapterowymi z wyściółką i nakładką ochronną Protect.
  • Page 117: Tryb Regulacji

    (patrz rozdział 13). 11. Usterki Poniższa tabela zawiera usterki, ich przyczyny i odpowiednie sposoby usuwania usterek. Jeśli usterek nie można usunąć opisanymi sposobami, sprzęt ochrony dróg oddechowych należy przesłać do działu serwisu firmy SATA. (adres patrz rozdział 12). Usterka Przyczyna Środek zaradczy Sprzączka pasa nie...
  • Page 118: Deklaracja Zgodności We

    Producent SATA GmbH & Co. KG Domertalstr. 20 D-70806 Kornwestheim Oznaczenie produktu ■ Pas biodrowy SATA air regulator belt Oznaczenie ATEX: II 2 G T4 Właściwe dyrektywy ■ Dyrektywa UE 2014/34/UE ■ Dyrektywa WE 2006/42/WE Zastosowane normy zharmonizowane ■...
  • Page 119 Instruções de funcionamento SATA air regulator belt Índice [Original: alemão] Descrição geral ....120 Modo de ajuste ....123 Notas de segurança ....121 10. Manutenção e conserva- Uso correto ......121 ção ........123 Descrição ......122 11. Avarias ........123 Volume de fornecimento ..122 12. Serviço para clientes ...123 Estrutura ......122...
  • Page 120: Descrição Geral

    1. Descrição geral A SATA air regulator belt, doravante designada como cinta de transporte, é parte integrante do sistema de proteção respiratória da SATA. Os diver- sos componentes do sistema de proteção respiratória podem, consoante a necessidade, ser combinados para formar um dispositivo de proteção...
  • Page 121: Uso Correto

    ■ Substituir/não utilizar a cinta de transporte com defeito. ■ Providenciar a reparação da cinta de transporte com defeito pela SATA. ■ Não alterar a cinta de transporte. 3. Uso correto A cinta de transporte é...
  • Page 122 ■ Passador de retenção para mangueira de ar de respiração [2-7] 5. Volume de fornecimento ■ Cinta de transporte SATA air regulator belt com passador para man- gueira de ar de respiração, fecho ajustável com acolchoamento, duas placas adaptadoras com acolchoamento e uma tampa protetora Protect 6.
  • Page 123 No caso de não ser possível resolver as falhas com as medidas de re- solução descritas, enviar o dispositivo de proteção respiratória para o departamento de apoio ao cliente da SATA. (Consultar o endereço no capítulo 12.) Falha...
  • Page 124 Fabricante SATA GmbH & Co. KG Domertalstr. 20 D-70806 Kornwestheim, Alemanha Designação do produto ■ Cinta de transporte SATA air regulator belt Identificação ATEX: II 2 G T4 Diretivas aplicáveis ■ Diretiva da União Europeia 2014/34/UE ■ Diretiva 2006/42/CE Normas harmonizadas aplicadas ■...
  • Page 125 Manual de utilizare SATA air regulator belt Index conţinut [versiunea originală: germană] 1. Descriere generală ....126 9. Regimul de reglaj ....129 2. Indicaţii privind siguranţa ..127 10. Întreţinerea curentă şi 3. Utilizarea conform destinaţiei îngrijirea .......129 prevăzute ......127 11. Defecţiuni ......129 Descriere ......128 12. Serviciul asistenţă clienţi ..129 5. Setul de livrare ....128 13.
  • Page 126: Descriere Generală

    Manual de utilizare SATA air regulator belt Componente separate se conectează între ele cu sistemul de alimentare cu aer comprimat [1-1] prin furtunurile de siguranţă de aer comprimat. Componentele sunt adaptate reciproc şi sunt verificate şi avizate ca sis- tem cu mască de protecţie a respiraţiei. Mai întâi, citiţi textul! Înainte de punerea în funcţiune, citiţi integral şi riguros acest manual de utilizare şi descrierea sistemului ataşată aparatului SATA air vision 5000. Respectaţi indicaţiile de securitate şi de pericol! Păstraţi întotdeauna acest manual de utilizare în preajma produsului sau într-un loc care este accesibil pentru oricine în orice moment! 1. Descriere generală Produsul SATA air regulator belt, denumit în cele ce urmează curea port-aparat, este componentă integrantă a sistemului cu mască de protec- ţie a respiraţiei de la SATA. Diversele componente ale sistemului cu mas- că de protecţie a respiraţiei pot fi asamblate, în funcţie de necesar, într-un dispozitiv cu mască de protecţie a respiraţiei. Descrierea sistemului SATA air system Descrierea sistemului conţine informaţii importante de rang superior pri- vind sistemul cu mască de protecţie a respiraţiei. Manual de utilizare SATA air regulator belt Acest manual de utilizare se referă la utilizarea produsului în cadrul unui...
  • Page 127: Indicaţii Privind Siguranţa

    Manual de utilizare SATA air regulator belt ■ Reconstrucţii din proprie iniţiativă sau modificări tehnice ■ Uzură/deteriorare normală ■ Solicitare la impact atipică de utilizare ■ Activități de montare și demontare nepermise 1.2. Directive, ordonanţe şi norme utilizate REGULAMENTUL (UE) 2016/425 Echipament de protecţie personală Regulamentul de utilizare privind EIP (RE-EIP) (Regulamentul de utilizare privind echipamentul individual de protecţie) Regulamentul privind siguranța și protecția sănătății la utilizarea echipamentelor individuale de protecție la locul de muncă.
  • Page 128 Manual de utilizare SATA air regulator belt 4. Descriere Cureaua port-aparat este o parte a dispozitivului cu mască de protecţie a respiraţiei. Ea serveşte la susţinerea distribuitorului de aer şi, opţional, umidificatorului pentru aerul respirat. Ea constă din componentele princi- pale: ■ Curea textilă [2-1] ■ Închizător de curea [2-4] ■ Două plăci de adaptor capitonate [2-3], [2-5] ■ Buclă de chingă pentru furtunul de aer respirat [2-7] 5. Setul de livrare ■ Cureaua port-aparat SATA air regulator belt cu bucla pentru furtunul ae- rului respirat, închizătorul reglabil cu capitonajul, două plăci de adaptor cu capitonaj şi un căpăcel de protecţie Protect 6. Asamblarea [2-1] Centură din ţesătură cu perniţă [2-2] Pernă de şold stânga [2-5] Placă de adaptor dreapta Placă de adaptor stânga Pernă de şold dreapta...
  • Page 129: Serviciul Asistenţă Clienţi

    Manual de utilizare SATA air regulator belt ■ Se aşază şi se închide centura de purtare. ■ Verificaţi lărgimea şi corectaţi-o, după caz. ■ Verificaţi poziţia plăcilor capitonate ale adaptorului şi corectaţi-le, după caz. Centura de purtare este pregătită pentru utilizare. 9. Regimul de reglaj Indicaţie! Înainte de fiecare funcţionare, verificaţi dacă există deteriorări şi murdă- rire intensă la cureaua port-aparat. 10. Întreţinerea curentă şi îngrijirea Cureaua port-aparat nu necesită întreţinere curentă. Pentru întreţinerea generală sunt disponibile piese de schimb (a se vedea capitolul 13). 11. Defecţiuni În următoarele tabele sunt descrise defecţiunile, cauze ale acestora şi măsurile corespunzătoare pentru remediere. Dacă defecţiunile nu pot fi înlăturate prin măsurile de soluţionare descri- se, trimiteţi dispozitivul cu mască de protecţie a respiraţiei la departamen- tul pentru clienţi de la SATA. (pentru adresă, a se vedea capitolul 12). Defecţiunea Cauză Remediere Închizătorul de curea Închizătorul de curea...
  • Page 130 Manual de utilizare SATA air regulator belt 14. Declaraţie de conformitate U.E. Declarăm prin prezenta că produsul descris în cele ce urmează corespun- de cu privire la proiectarea și construcția sa, precum și la punerea sa în circulație, cerințelor esențiale de siguranță și sănătate ale Regulamentul (UE) 2016/425, precum și cerințelor esențiale de siguranță ale Directivei UE 2014/34/UE, inclusiv ale modificărilor în vigoare la momentul acestei declarații. În cazul modificării aparatului, fără autorizație prealabilă din partea noas- tră, această declaraţie îşi pierde valabilitatea. Răspunderea generală pentru emiterea acestei Declarații de conformitate revine producătorului. Producător SATA GmbH & Co. KG Domertalstraße 20 D-70806 Kornwestheim Descrierea produsului ■ Curea port-aparat SATA air regulator belt Marcajul ATEX: II 2 G T4 Directive în vigoare ■ Directiva UE 2014/34/UE ■ Directiva 2006/42/CE Norme armonizate utilizate ■...
  • Page 131 Руководство по эксплуатации SATA air regulator belt Содержание [язык оригинала: немецкий] Общее описание ....132 цию ........134 Указания по технике Нормальная эксплуата- безопасности .....133 ция ........135 Использование по 10. Техническое обслуживание и назначению ......134 уход ........135 Описание ......134 11. Неисправности ....135 Комплект...
  • Page 132 Прочесть прежде чем приступить к работе! Перед вводом в эксплуатацию полностью и внимательно прочтите это руководство по эксплуатации и описание системы, прилагаемое к SATA air vision 5000. Соблюдайте указания по технике безопасно- сти и указания на опасности! Данное руководство по эксплуатации необходимо всегда хранить...
  • Page 133 Руководство по эксплуатации SATA air regulator belt ■ допуска к работе некомпетентного персонала ■ Подача вдыхаемого воздуха не соответствует DIN EN 12021. ■ неиспользования средств индивидуальной защиты ■ Неиспользование оригинальных принадлежностей, запасных ча- стей и быстроизнашивающихся деталей ■ Несоблюдение требований к качеству воздуха, подаваемого в...
  • Page 134 ■ Петля на ремне для шланга для подачи дыхательного воздуха [2-7] 5. Комплект поставки ■ Ремень для переноски SATA air regulator belt с петлей для шланга для подачи дыхательного воздуха, регулируемой пряжкой с мягкой подкладкой, двумя адаптерными пластинами с мягкой подкладкой...
  • Page 135 Руководство по эксплуатации SATA air regulator belt готовом к эксплуатации виде. После распаковки проверить следующие моменты: ■ Отсутствие повреждений ремня для переноски. ■ Поставка комплектна (см. главу 5). 8.1. Приведение ремня для переноски в состояние готовно- сти к работе Указание! Ремень...
  • Page 136 ветствия несет изготовитель. Производитель SATA GmbH & Co. KG Domertalstrasse 20 D-70806 Kornwestheim Наименование изделия ■ Ремень для переноски SATA air regulator belt Маркировка ATEX: II 2 G T4 Соответствующие директивы ■ Директива ЕС 2014/34/ЕС ■ Директива ЕС 2006/42/ЕС Примененные гармонизированные стандарты...
  • Page 137 Руководство по эксплуатации SATA air regulator belt Kornwestheim / Корнвестхайм, 01.03.2019 г. Albrecht Kruse Директор...
  • Page 139 Bruksanvisning SATA air regulator belt Innehållsförteckning [originalversion: tyska] Allmän beskrivning ....140 Första idrifttagandet ....142 Säkerhetsanvisningar ..141 Reglerdrift ......142 Avsedd användning .....141 10. Underhåll och skötsel ..143 Beskrivning ......141 11. Störningar ......143 Leveransomfattning .....142 12. Kundtjänst ......143 Konstruktion ......142 13. Reservdelar ......143 Tekniska data ......142...
  • Page 140: Allmän Beskrivning

    Bruksanvisning SATA air regulator belt Läs först! Läs hela den här bruksanvisningen och den till SATA air vision 5000 bifogade systembeskrivningen noga inför idrifttagandet. Beakta säker- hets- och riskanvisningarna! Förvara alltid den här bruksanvisningen nära produkten eller på en plats som alla kommer åt!
  • Page 141: Säkerhetsanvisningar

    Inför användningen måste användaren göra en riskbedömning gällande eventuellt farliga anslutningar på arbetsplatsen, exempelvis kväve. ■ Byt respektive använd inte ett defekt midjebälte. ■ Låt SATA reparera ett defekt midjebälte. ■ Förändra inte midjebältet. 3. Avsedd användning Midjebältet utgör en del av andningsskyddsanordningen och det är avsett för fasthållning av luftfördelaren och tillvalet andningsluftfuktare.
  • Page 142: Leveransomfattning

    Bruksanvisning SATA air regulator belt 5. Leveransomfattning ■ Midjebältet SATA air regulator belt med ögla för andningsluftslang, ställbart lås med kudde, två adapterplattor med kudde och en Pro- tect-skyddshätta 6. Konstruktion Vävrem Adapterplatta, höger [2-1] [2-5] Höftkudde, vänster Höftkudde, höger...
  • Page 143: Underhåll Och Skötsel

    12). Orsak Avhjälpning Låset låser inte Låset är mycket smut- Rengör låset sigt 12. Kundtjänst Tillbehör, reservdelar och teknisk support kan du få av din SATA-återför- säljare. 13. Reservdelar Arti- Benämning Antal kelnr 208439 Vävrem med ögla 1 st.
  • Page 144 Bruksanvisning SATA air regulator belt Produktbeteckning ■ Midjebälte SATA air regulator belt ATEX-märkning: II 2 G T4 Tillämpliga direktiv ■ EU-direktivet 2014/34/EU ■ EG-direktivet 2006/42/EG Tillämpade, harmoniserade normer ■ DIN EN 14594 klass 3B Ytterligare information Produktövervakning genom kontroll- och certifieringsorganet Notified Body reg.nr 0418...
  • Page 145 Navodilo za obratovanje SATA air regulator belt Kazalo [originalna različica: nemška] Splošni opis ......146 Prvi zagon ......148 Varnostni napotki ....147 9. Regulacijski način ....148 Uporaba v skladu z 10. Vzdrževanje in nega ....148 namembnostjo .....147 11. Motnje ........149 Opis ........147 12. Servisna služba ....149 Obseg dobave .....147...
  • Page 146: Preberite Najprej

    To navodilo za obratovanje vedno hranite skupaj z izdelkom ali na mestu, ki je vedno dostopno vsem! 1. Splošni opis SATA air regulator belt, v nadaljevanju imenovan nosilni pas, je sestavni del sistema za zaščito dihal SATA. Različne komponente sistema za zaš- čito dihal lahko po potrebi sestavite v dihalni aparat. Opis sistema SATA air system Opis sistema vsebuje pomembne nadrejene informacije o sistemu za zaščito dihal.
  • Page 147: Varnostni Napotki

    ■ Pas iz tkanine [2-1] ■ Sponka pasu [2-4] ■ Dve podloženi adapterski plošči [2-3], [2-5] ■ Pasna sponka za cev za dihalni zrak [2-7] 5. Obseg dobave ■ Nosilni pas SATA air regulator belt s sponko za cev za dihalni zrak, nas- tavljivo zaponko s podlogo, dvema podloženima adapterskima plošča-...
  • Page 148: Sestava

    Navodilo za obratovanje SATA air regulator belt ma in zaščitno kapo Protect. 6. Sestava Pleteni pas Adapterska plošča desno [2-1] [2-5] [2-2] Bočna podloga levo [2-6] Bočna podloga desno [2-3] Adapterska plošča levo [2-7] Sponka pasu Zapiralo pasu z blazino [2-4] Tehnični podatki Naziv Enota Maks. dolžina 1.4 m Maks. natezna obremenitev 100 kg Teža pribl. 239 g 8.
  • Page 149: Motnje

    Navodilo za obratovanje SATA air regulator belt 11. Motnje V tabeli v nadaljevanju so opisane motnje, njihov vzrok in ustrezna rešitev za odpravo motnje. Če določene motnje ne morete odpraviti z opisanimi ukrepi za reševanje, pošljite dihalni aparat servisni službi podjetja SATA. (Za naslov glejte pog- lavje12). Motnja Vzrok Odprava/pomoč Sponka pasu se ne sponka pasu je močno očistite sponko pasu zapre onesnažena 12. Servisna služba Pribor, nadomestne dele in tehnično pomoč prejmete pri vašem SATA...
  • Page 150 Navodilo za obratovanje SATA air regulator belt ■ Direktiva ES 2014/34/ES ■ Direktiva 2006/42/ES Uporabljeni usklajeni standardi ■ DIN EN 14594 razred 3B Dodatne informacije Nadzor nad izdelkom s strani kontrolnega in certifikacijskega organa z reg. št. 0418 Kornwestheim, 1. 03. 2019 Albrecht Kruse Poslovodja...
  • Page 151 Návod na použitie SATA air regulator belt Obsah [pôvodná verzia: v nemeckom jazyku] Všeobecný popis ....152 prevádzky ......154 2. Bezpečnostné pokyny ..153 9. Riadna prevádzka ....155 3. Používanie podľa určenia ..153 10. Údržba a starostlivosť ..155 Popis ........153 11. Poruchy .......155 5. Obsah dodávky ....154 12. Zákaznícky servis ....155 6. Zloženie .......154...
  • Page 152: Všeobecný Popis

    Návod na použitie SATA air regulator belt vzájomne zosúladené a ako systém ochrany dýchania kontrolované a povolené. Najprv si prečítajte! Pred uvedením do prevádzky si úplne a dôkladne prečítajte tento návod na použitie a k SATA air vision 5000 priložený popis systém. Dodržiavaj- te bezpečnostné pokyny a upozornenia na riziká! Tento návod na použitie vždy uschovajte pri výrobku alebo na mieste, ktoré je vždy a každému prístupné! 1. Všeobecný popis SATA air regulator belt, v nasledujúcom nazvaný nosný popruh, je súčas- ťou systému ochrany dýchania SATA. Rôzne časti systému ochrany dý- chania môžu sa podľa potreby zložiť do zariadenia na ochranu dýchania. Popis systému SATA air system Popis systému obsahuje dôležité nadriadené informácie o systéme ochra- ny dýchania. Návod na použitie SATA air regulator belt Návod na použitie sa vzťahuje na použitie produktu v rozsahu zariadenia na ochranu dýchania a obsahuje dôležité informácie vzťahujúce sa na produkt.
  • Page 153: Bezpečnostné Pokyny

    Návod na použitie SATA air regulator belt 1.2. Použité smernice, nariadenia a normy NARIADENIE (EÚ) 2016/425 Osobný ochranný výstroj Nariadenie o používaní osobných ochranných prostriedkov (OOP) (PSA-BV) Nariadenie o bezpečnosti a ochrane zdravia pri používaní osobných ochranných prostriedkov pri práci. Smernica 2014/34/EU Prístroje a ochranné systémy na používanie na určený účel vo výbuchom ohrozených oblastiach (ATEX). DIN EN 14594 trieda 3B Ochranné dýchacie prístroje – Pneumatické hadicové zariadenia s konti- nuálnym prietokom vzduchu. 2. Bezpečnostné pokyny Každý...
  • Page 154: Obsah Dodávky

    Návod na použitie SATA air regulator belt 5. Obsah dodávky ■ Nosný popruh SATA air regulator belt so slučkou pre hadicu dýchacieho vzduchu, nastaviteľnou sponou s mäkkou podložkou, doštičkami adap- téra s mäkkou podložkou a ochranným uzáverom Protect 6. Zloženie Tkaninový pás Doštička adaptéra vpravo [2-1] [2-5] Vypchávka na bedrá vľavo Vypchávka na bedrá vpravo [2-2] [2-6] Doštička adaptéra vľavo Slučka popruhu [2-3] [2-7] Pracka s čalúnením [2-4] Technické údaje Názov Jednotka Max. dĺžka 1,4 m Max. zaťaženie ťahom 100 kg Hmotnosť ca. 239 g 8.
  • Page 155: Riadna Prevádzka

    Návod na použitie SATA air regulator belt 9. Riadna prevádzka Upozornenie! Pred každým použitím skontrolujte nosný popruh na poškodenia a veľké znečistenie. 10. Údržba a starostlivosť Nosný popruh si nevyžaduje údržbu. Pre opravu sú k dispozícii náhradné diely (viď kapitolu 13). 11. Poruchy V nasledujúcej tabuľke sú popísané poruchy, ich príčina a príslušné opat- renia na nápravu. Ak nie je možné odstrániť poruchy popísanými opatreniami, pošlite za- riadenie na ochranu dýchania na oddelenie služieb zákazníkom SATA. (Adresa je uvedená v kapitole 12). Porucha Príčina Pomoc pri poru- chách Spona sa nezaviera Spona je veľmi znečis- Nosný popruh vyčistite tená 12. Zákaznícky servis Príslušenstvo, náhradné diely a technickú podporu získate u svojho pre- dajcu SATA.
  • Page 156 Návod na použitie SATA air regulator belt platnosť Všeobecná zodpovednosť za vystavenie tohto vyhlásenia o zhode nesie výrobca. Výrobca SATA GmbH & Co. KG Domertalstraße 20 D-70806 Kornwestheim Označenie produktu ■ Nosný popruh SATA air regulator belt Označenie ATEX: II 2 G T4 Súvisiace smernice ■ EU-smernica 2014/34/EU ■ ES-Smernica 2006/42/ES Použité harmonizované normy ■ DIN EN 14594 trieda 3B Dodatočné informácie Kontrola produktu prostredníctvom skúšobného a certifikačného miesta Notified Body reg. č. 0418 Kornwestheim, 1. 3. 2019 Albrecht Kruse Konateľ...
  • Page 157 Kullanım talimatı SATA air regulator belt İçindekiler dizini [Orijinal metin: Almanca] Genel açıklama ....158 İlk devreye alma ....160 Emniyet bilgileri ....159 Ayar modu ......160 Amacına uygun kullanım ..159 10. Bakım ve koruma ....161 Tanım ........159 11. Arızalar ........161 Teslimat içeriği ....159 12.
  • Page 158: Genel Açıklama

    Kullanım talimatı SATA air regulator belt Önce okuyunuz! Bu ve SATA air vision 5000 ekindeki kullanım talimatını devreye alma- dan önce sistem açıklamasını tamamen ve dikkatle okuyun. Emniyet ve tehlike uyarılarına uyun! Bu kullanım talimatını her zaman ürünün yanında ya da her zaman herke- sin erişebileceği bir yerde saklayın!
  • Page 159: Emniyet Bilgileri

    ■ Kemer kopçası [2-4] ■ Yastıklı iki adaptör plakası [2-3], [2-5] ■ Solunum havası hortumu için kemer iliği [2-7] 5. Teslimat içeriği ■ Taşıma kemeri SATA air regulator belt ile solunum havası hortumu için ilik, yastıklamalı ayarlanabilir kopça, yastıklamalı iki adaptör plakası ve...
  • Page 160: Yapısı

    Kullanım talimatı SATA air regulator belt bir Protect koruma kapağı 6. yapısı Dokuma kemer Sağ adaptör plakası [2-1] [2-5] Sol kalça yastığı Sağ kalça yastığı [2-2] [2-6] Sol adaptör plakası Kemer iliği [2-3] [2-7] Dolgulu kemer kilitleri [2-4] Teknik özellikler Tanım...
  • Page 161: Bakım Ve Koruma

    ÇÖZÜM ÖNERİLERİ Kemer kopçası kapan- Kemer kopçası aşırı Kemer kopçasını te- mıyor kirli mizleyin 12. Müşteri servisi SATA bayiniz tarafından aksesuar, yedek parça ve teknik destek veril- mektedir. 13. Yedek parça Ürün Tanım Adet 208439 Kilitli dokuma kemer 1 adet [3-1] 208447 Kalça dolgusu...
  • Page 162 Kullanım talimatı SATA air regulator belt ■ Taşıma kemeri SATA air regulator belt ATEX işareti: II 2 G T4 Belirli yönergeler ■ 2014/34/AT sayılı AT yönetmeliği ■ 2006/42/AT sayılı AB yönetmeliği Uygulanan uyumlaştırılmış standartlar ■ DIN EN 14594 sınıf 3B Ek bilgiler Kontrol ve sertifikalandırma birimi tarafından ürün denetimi Notified Body...
  • Page 163 SATA GmbH & Co. KG Domertalstraße 20 70806 Kornwestheim Deutschland Tel. +49 7154 811-0 Fax +49 7154 811-196 E-Mail: info@sata.com www.sata.com...
  • Page 165 [2-7] [2-1] [2-2] [2-3] [2-6] [2-5] [2-4] [3-1] [3-2] [3-3]...

Table des Matières