Casio MZ-X500 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour MZ-X500:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MZ - X500
MZ - X300
MODE D'EMPLOI (Fonctions essentielles)
Conservez en lieu sûr pour toute référence future.
Consignes de sécurité
Avant d'essayer d'utiliser le clavier numérique,
assurez-vous de lire les « Consignes de sécurité ».
● Vous pouvez télécharger le « Tutoriel » séparé et l'
« Appendice » à partir du site ci-dessous.
http://world.casio.com/
MZX500/300-F-1A
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Casio MZ-X500

  • Page 1 Conservez en lieu sûr pour toute référence future. Consignes de sécurité Avant d’essayer d’utiliser le clavier numérique, assurez-vous de lire les « Consignes de sécurité ». ● Vous pouvez télécharger le « Tutoriel » séparé et l’ « Appendice » à partir du site ci-dessous. http://world.casio.com/ MZX500/300-F-1A...
  • Page 2: Important

    Ne jamais laisser un enfant utiliser un adaptateur sérieusement endommagé. • Ce produit n’est pas destiné aux enfants de moins 3 ans. • N’utiliser que l’adaptateur secteur CASIO AD-E24250LW. • L’adaptateur secteur n’est pas un jouet.
  • Page 3: Table Des Matières

    FR-7 Attribution de diverses fonction (MZ-X500 uniquement) ....FR-34 Utilisation d’un adaptateur secteur ..FR-7 Changement de la fonction d’un pad Mise sous et hors tension .
  • Page 4 Sommaire Référence FR-67 Messages d’erreur ..... FR-67 En cas de problème ....FR-68 Fiche technique.
  • Page 5: Guide Général

    Guide général • Toutes les illustrations dans ce manuel montrent le MZ-X500. • L’aspect réel du produit peut être différent de celui qui est illustré dans ce mode d’emploi. MZ-X500 MZ-X300 er es ∗ ∗ ek el em en co cp cq...
  • Page 6 (VALUE) dtTouche de sauvegarde (STORE) bqBoutons K1, K2 ekTouche Figer (FREEZE) Zone de contrôle de pad (PAD CONTROLLER) (MZ-X500) elTouche d’enregistrement (REC MODE) brTouche de synchro (SYNCHRO) emTouche MIDI a enTouche audio (AUDIO a) bsTouche de phrase (PHRASE) eoTouches de transposition (TRANSPOSE w, q) btTouche d’échantillonnage (SAMPLING)
  • Page 7: Installation Du Pupitre À Musique

    à cristaux liquides et ne constitue pas un mauvais fonctionnement. Tutoriel séparé Vous pouvez télécharger le « Tutoriel » séparé et l’ « Appendice»* à partir du site ci-dessous. http://world.casio.com/ * Listes des sonorités et des rythmes FR-6...
  • Page 8: Prise D'alimentation Fr

    Prise d’alimentation Votre clavier numérique fonctionne sur le courant secteur domestique. Veillez à l’éteindre lorsque vous • Ne raccordez jamais l’adaptateur secteur (norme ne l’utilisez pas. JEITA, avec fiche à polarité unifiée) fourni avec ce clavier numérique à un autre appareil que ce clavier Utilisation d’un adaptateur numérique.
  • Page 9: Extinction Automatique

    Prise d’alimentation • Une pression sur la touche 1 P pour éteindre le clavier numérique, le met en fait en veille. En veille, un courant minime continue de circuler dans le clavier numérique. Si vous prévoyez de ne pas utiliser le clavier numérique pendant un certain temps, ou en cas d’orage, veillez à...
  • Page 10: Raccordement D'un Casque D'écoute

    Raccordements Raccordement d’un casque Raccordement d’un appareil d’écoute audio ou d’un amplificateur Vous pouvez raccorder un appareil audio ou un amplificateur de musique au clavier numérique pour • Avant de raccorder des casques, veillez à réduire le amplifier et améliorer la qualité du morceau joué en niveau sonore avec la commande 2 VOLUME du restituant le son par des enceintes.
  • Page 11: Utilisation Du Clavier Numérique Pour Reproduire Le Son D'une Source Externe (Figures  Et  )

    Raccordements Utilisation du clavier numérique pour Raccordement à un amplificateur reproduire le son d’une source externe d’instrument de musique (Figure  (Figures   Utilisez des câbles du commerce pour relier l’amplificateur aux prises LINE OUT du clavier Une source externe raccordée à LINE IN R (droite) est numérique, comme indiqué...
  • Page 12: Accessoires Fournis Et Optionnels

    électrique et de blessure. • Vous obtiendrez toutes les informations nécessaires sur les accessoires de ce produit vendus séparément dans le catalogue CASIO, disponible auprès de votre revendeur, ainsi que sur le site CASIO à l’adresse suivante. http://world.casio.com/ FR-11...
  • Page 13: Opérations Communes À Tous Les Modes Fr

    Rouge : Actuellement sélectionné ou activé Bleu : Fonction activée. Tous les écrans dans ce manuel sont des écrans du Affiche l’écran MAIN. MZ-X500. Exemple : Groupes Pops « 16 Beat 1 » sélectionné Ramène à l’écran précédent. Pour aller au groupe suivant.
  • Page 14: Fonctionnement

    Opérations communes à tous les modes Saisir des caractères Fonctionnement Vous pouvez utiliser le clavier tactile qui s’affiche pour dénommer un fichier de données. Le clavier Utiliser le panneau tactile numérique permet de saisir des caractères alphabétiques et des symboles. Votre clavier numérique est pourvu d’un panneau tactile.
  • Page 15: Sélectionner Un Paramètre Dans Une Liste

    Opérations communes à tous les modes Sélectionner un paramètre dans une liste Changer la valeur d’un réglage Un paramètre pouvant être sélectionné dans une liste Une valeur de réglage qui peut être changée est est indiqué par l’icône «  ». indiquée par un icône «...
  • Page 16: Opérations Sur L'écran

    Opérations communes à tous les modes ■ Opérations sur l’écran Touchez le paramètre dont vous voulez changer le réglage pour le sélectionner. Touchez l’icône de saisie numérique. Un clavier virtuel apparaît sur l’afficheur. Clavier virtuel Icône du clavier numérique Utilisez le clavier numérique pour saisir des nombres.
  • Page 17: Morceau De Démonstration Fr

    Morceau de démonstration Écoute des morceaux de démonstration Appuyez simultanément sur les boutons 8 TONE et bk RHYTHM. La lecture des morceaux de démonstration commence à partir du morceau 1 et s’effectue dans l’ordre séquentiel. • Vous pouvez utiliser les touches 9 w/NO, q/YES pour passer à...
  • Page 18: Utilisation De Différentes Sonorités

    Utilisation de différentes sonorités Votre clavier numérique est fourni avec une grande Touchez la sonorité que vous voulez utiliser. quantité de sonorités. Vous pouvez sélectionner une • Vous pouvez passer d’une page à l’autre du groupe sonorité et la jouer sur le clavier. de sonorités en touchant «...
  • Page 19: Déplacer Le Point De Partage Du Clavier

    Utilisation de différentes sonorités Sur l’écran MAIN, touchez « Split ». Déplacer le point de partage du clavier Le partage est activé. Vous pouvez procéder de la façon suivante pour spécifier la position où le clavier sera partagé entre côté droit et côté...
  • Page 20: Superposition De Deux Sonorités

    Utilisation de différentes sonorités Superposition de deux • Vous pouvez ajuster la balance entre la sonorité sonorités principale et la sonorité superposée. Reportez-vous à « Réglage de la balance sonore du Vous pouvez superposer deux sonorités différentes qui clavier » (page FR-19). résonnent ensemble lorsque vous appuyez sur une •...
  • Page 21: Changer Les Temps D'une Mesure

    Utilisation de différentes sonorités Changer les temps d’une mesure Changement de réglage du Vous pouvez spécifier de 0 à neuf temps par mesure tempo pour le métronome. Lorsque 0 est spécifié, chaque battement est indiqué Vous pouvez changer le réglage du tempo de deux par le même son.
  • Page 22: Exécution Automatique De Phrases Arpégées (Arpégiateur)

    Utilisation de différentes sonorités Paramétrez les réglages d’arpégiateur Exécution automatique de nécessaires. phrases arpégées Paramètre Description Réglage (Arpégiateur) Arpeggiator Vous pouvez spécifier Upper Upper All, Part ou Lower pour le clavier qui Upper 1, L’arpégiateur permet une exécution automatique de joue l’arpège.
  • Page 23: Contrôle Des Sons

    Contrôle des sons eo ep Raccordement d’une pédale Utilisation d’une pédale Votre clavier numérique présente deux prises de Le raccordement d’une pédale vous permet d’ajouter pédales. divers effets pendant vos performances. Certains effets représentatifs sont décrits ci-dessous. Vous pouvez ■ Raccorder une pédale à la prise de pédale aussi attribuer diverses autres fonctions à...
  • Page 24: Notes Prolongées

    Contrôle des sons Notes prolongées Modification de notes avec la molette de modulation et/ou Vous pouvez prolonger des notes et produire le même les boutons ronds effet que lorsque la pédale de prolongation est utilisée. Pendant que vous jouez, appuyez sur la Vous pouvez modifier les notes tandis que vous les jouez.
  • Page 25: Pour Changer Une Fonction Attribuée À Un Bouton Rond

    • Sonorités d’orgue à tirettes harmoniques : Volume de chaque harmonique • Sonorités Hex Layer (MZ-X500 uniquement) :* Volume de chacune des six composantes de sonorité * Une sonorité Hex Layer est une sonorité d’ensemble riche créée par une superposition de six sonorités.
  • Page 26: Utilisation Du Mixeur

    Contrôle des sons Utilisation du mixeur Changement de la hauteur des La source sonore de ce clavier numérique peut notes (Transposition, reproduire simultanément plusieurs parties Décalage d’octaves) particulières. Chaque partie peut être contrôlée séparément, et chaque partie peut être attribuée à une sonorité...
  • Page 27: Changement De La Hauteur En Octaves (Décalage D'octaves)

    Contrôle des sons Changement de la hauteur en octaves (Décalage d’octaves) Vous pouvez changer la hauteur du clavier d’une octave à la fois. C’est pratique quand vous jouez une musique qui dépasse le registre du clavier. Utilisez les touches ep OCTAVE w, q pour changer la hauteur du clavier d’une octave à...
  • Page 28: Utilisation De L'accompagnement

    Utilisation de l’accompagnement automatique dkdl dndo Pour obtenir un accompagnement automatique, il Touchez le rythme que vous voulez utiliser. suffit de sélectionner le rythme de l’accompagnement • Vous pouvez passer d’une page à l’autre du groupe et l’accompagnement approprié (batterie, guitare, etc.) de rythmes en touchant «...
  • Page 29: Appuyez Sur La Touche Dn Synchro

    OFF de sorte que son témoin s’éclaire. tout en jouant la mélodie de la main droite. ACCOMP est activé de sorte que toutes les parties • Vous pouvez utiliser « CASIO Chord » ou d’autres d’accompagnement résonnent. modes de doigtés d’accords simplifiés pour jouer des accords.
  • Page 30: Sélectionner Un Mode De Doigtés D'accords

    Utilisation de l’accompagnement automatique ■ CASIO CHORD Sélectionner un mode de doigtés Avec « CASIO Chord », vous pouvez utiliser le doigté d’accords simplifié pour jouer les quatre types d’accords Vous avez le choix entre les cinq modes de doigtés suivants.
  • Page 31: Modification Des Motifs D'accompagnement Automatique

    Utilisation de l’accompagnement automatique Modification des motifs • FADE OUT (fondu à la fermeture) : Diminue graduellement le volume quand l’accompagnement d’accompagnement automatique automatique se termine. Si l’accompagnement Les différents types de phrase d’accompagnement automatique est joué, appuyer sur cette touche automatique (motifs) sont indiqués sur l’illustration ci- entraîne l’éclairage de la touche et le volume dessous.
  • Page 32: Utilisation Des Sonorités Et Tempos Recommandés (Préréglages Instantanés)

    Utilisation de l’accompagnement automatique Sur l’écran MENU, touchez « RHYTHM ». Utilisation des sonorités et tempos recommandés Touchez « Auto Harmonize Type ». (Préréglages instantanés) Touchez le type d’harmonisation automatique que vous voulez utiliser. Un préréglage monotouche permet d’accéder à des réglages de sonorité...
  • Page 33: Utilisation Des Pads

    Un ensemble de sons de pad est appelé une « banque ». * Les MZ-X500 (uniquement) possède aussi des progressions d’accords intégrées qui peuvent être utilisées comme accompagnement automatiquement.
  • Page 34: Reproduction De Sons Échantillonnés

    (MZ-X300 uniquement). Spécification d’une progression d’accords pour l’accompagnement automatique (jeu d’accord) (MZ-X500 uniquement) Sur l’écran PAD, touchez le nom de la banque que vous souhaitez sélectionner. Vous pouvez taper sur un pad pendant qu’un L’écran PAD BANK SELECT apparaît. accompagnement automatique est en cours pour jouer Catégorie...
  • Page 35: Pour Attribuer Une Progression D'accords Adaptée À L'accompagnement Automatique Sélectionné

    Pour plus de détails, voir le « Tutoriel » séparé. Attribution de diverses fonction (MZ-X500 uniquement) Touchez une catégorie sur la ligne supérieure Vous pouvez utiliser les procédures de cette section de l’écran PAD DATA SELECT, puis touchez pour attribuer différents types de données (échantillon,...
  • Page 36: Changement Des Réglages De Pad

    Si la banque sélectionnée contient des données répétée. mémorisées, les données existantes seront remplacées par les nouvelles données. • Avec le MZ-X500, vous pouvez aussi utiliser la Arrêt de la lecture de tous les fonction de boucle pour les progressions d’accords. pads Configuration d’un pad pour qu’il reste...
  • Page 37: Synchronisation Des Pads Avec L'accompagnement

    Pour enregistrer une phrase Le témoin du pad et de la touche dn SYNCHRO START commencent à clignoter. (MZ-X500 uniquement : Le pad clignote.) Sur l’écran PAD, sélectionnez le pad sur lequel vous souhaitez enregistrer la phrase.
  • Page 38: Pour Enregistrer La Progression D'accords (Mz-X500 Uniquement)

    Utilisation des pads Pour enregistrer la progression d’accords Pour sauvegarder des données (MZ-X500 uniquement) enregistrées Si vous ne sauvegardez pas les données enregistrées, Sélectionnez un mode de doigtés d’accords elles seront effacées automatiquement la prochaine fois pour accompagnement automatique. que vous exécuterez une opération d’enregistrement.
  • Page 39: Préréglages Musicaux

    Préréglages musicaux Les préréglages musicaux mettent à votre disposition Touchez le groupe contenant le préréglage des réglages de sonorités, de rythmes, d’accords ainsi que vous voulez rappeler puis touchez le que d’autres réglages optimisés pour certains genres nom du préréglage. musicaux et certains morceaux au moyen d’une seule Le clavier numérique est configuré...
  • Page 40: Enregistrement De Configurations De Sonorités Et De Rythmes (Consignation) Fr

    Enregistrement de configurations de sonorités et de rythmes (Consignation) La mémoire de consignation sert à sauvegarder des Sauvegarder des configurations configurations du clavier numérique (sonorité, rythme, Configurez le clavier numérique avec les etc.) que vous pourrez rappeler instantanément lorsque vous en aurez besoin. Elle permet d’interpréter plus réglages de sonorité, rythme, etc.
  • Page 41: Pour Rappeler Une Configuration

    Enregistrement de configurations de sonorités et de rythmes (Consignation) Sur l’écran REGISTRATION, touchez « Filter Pour rappeler une configuration Edit ». Appuyez sur la touche dr BANK pour sélectionner la banque contenant la configuration que vous voulez rappeler. • La banque actuellement sélectionnée et les numéros d’emplacements apparaissent sur l’écran MAIN et les témoins de bouton.
  • Page 42: Enregistrement Et Lecture Fr

    • CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute responsabilité quant aux dommages, pertes de bénéfices ou plaintes de tiers, résultant de l’effacement des données enregistrées dû à une défectuosité, une réparation ou un autre problème.
  • Page 43: Fonctions De Lecture

    Enregistrement et lecture Enregistreur MIDI Enregistreur audio Ce que vous pouvez faire... Ce que vous pouvez faire... Enregistrer sur une piste tout en écoutant une autre piste Enregistrer le morceau joué sur le clavier tout en écoutant un morceau enregistré avec l’enregistreur MIDI. Morceau joué...
  • Page 44: Enregistrement Dans La Mémoire Du Clavier Numérique (Enregistreur Midi)

    Enregistrement et lecture Touchez « New Data ». Enregistrement dans la De nouvelles données peuvent être enregistrées sur la mémoire du clavier numérique piste système. (Enregistreur MIDI) Jouez quelque chose sur le clavier. L’enregistrement commence dès que vous jouez Effectuez les opérations suivantes pour enregistrer le quelque chose.
  • Page 45: Supprimer Des Données Enregistrées

    Enregistrement et lecture Touchez les données MIDI que vous voulez Supprimer des données enregistrées écouter. Sur l’écran MENU, touchez « MIDI Touchez «  ». RECORDER ». La lecture commence. Touchez le nom des données. • Vous pouvez aussi lancer la lecture en appuyant sur la touche em MIDI a.
  • Page 46: Régler La Balance Entre Le Volume De La Lecture Et Du Clavier (Volume Midi)

    Enregistrement et lecture Lorsque la fin du passage devant être répété Régler la balance entre le volume de la est atteint, touchez « Set B ». lecture et du clavier (Volume MIDI) Au moment où vous touchez « Set B », la mesure Vous pouvez changer le volume sonore des données devient la «...
  • Page 47: Enregistrement Sur Une Clé Usb (Enregistreur Audio)

    Enregistrement et lecture Touchez « 0 ». Enregistrement sur une clé L’enregistreur se met en service et en mode USB (Enregistreur audio) d’enregistrement. • À chaque toucher de « 0 », les modes changent de la Tout ce qui est joué sur le clavier numérique est façon suivante.
  • Page 48: Pour Jouer En Écoutant Des Données Enregistrées Sur Une Clé Usb

    Enregistrement et lecture Enregistrer le morceau joué sur le clavier Pour jouer en écoutant des données tout en écoutant un morceau de la enregistrées sur une clé USB mémoire du clavier numérique Sur l’écran MENU, touchez « AUDIO Sur l’écran MENU, touchez « AUDIO RECORDER ».
  • Page 49: Center Cancel (Élimination Des Voix)

    Enregistrement et lecture Pour arrêter le morceau, touchez « Y ». • Vous pouvez aussi arrêter la lecture en appuyant sur la touche en AUDIO a. Center Cancel (Élimination des voix) Cet effet vous permet d’éliminer (supprimer ou réduire le volume) la partie vocale d’un morceau. Notez que cette fonction réduit le son de la position centrale du signal audio, et (selon comment le son original a été...
  • Page 50: Paramétrage Du Clavier Numérique Fr

    Paramétrage du clavier numérique Sur l’écran MENU vous pouvez changer, entre autres, les réglages de sonorité, de rythme, de tonalité et réponse au toucher du clavier, des pédales et des paramètres MIDI. En un mot, vous pouvez adapter le clavier numérique à vos besoins particuliers. Paramétrage du clavier numérique Sur l’écran MENU, touchez le menu des...
  • Page 51 Paramétrage du clavier numérique ■ Écran TONE Utilisez cet écran pour régler la sonorité et effectuer les réglages de clavier. • Vous pouvez aussi afficher l’écran TONE en appuyant sur la touche 8 TONE. Paramètre Description Réglage Upper 1, Upper 2, Lower 1, Lower 2 Active/désactive chaque partie et spécifie sa sonorité.
  • Page 52: Écran Rhythm

    Paramétrage du clavier numérique ■ Écran RHYTHM Utilisez cet écran pour effectuer les réglages d’accompagnement automatique. Paramètre Description Réglage Rhythm Règle le rythme. – Edit Utilisez ce réglage pour créer un rythme original. Reportez-vous au – « Tutoriel » séparé. One Touch Préréglage monotouche.
  • Page 53 Paramétrage du clavier numérique ■ Écran BALANCE Utilisez cet écran pour régler le volume du clavier, l’accompagnement automatique, etc. Paramètre Description Réglage Upper 1 Volume Voir page FR-19. 0 à 127 Upper 2 Volume Voir page FR-19. 0 à 127 Lower 1 Volume Voir page FR-19.
  • Page 54 Paramétrage du clavier numérique ■ Écran EFFECT Utilisez cet écran pour appliquer divers effets acoustiques aux notes. Votre clavier numérique possède trois types d’effets, chacun comprenant les effets décrits ci-dessous. A) Processeur de signaux numériques (DSP) Un ensemble d’effets divers DSP normaux permet d’améliorer le son des sonorités. Par exemple, de la distorsion peut être appliquée à...
  • Page 55 Paramétrage du clavier numérique Paramètre Description Réglage Attack Ajuste le temps avant que que l’effet de compression démarre. 0 à 127 Une valeur inférieure correspond à un fonctionnement rapide du compresseur, ce qui supprime l’attaque du signal d’entrée. Une valeur supérieure retarde le fonctionnement du compresseur, et l’attaque du signal d’entrée est restituée telle quelle.
  • Page 56 Paramétrage du clavier numérique ■ Écran SYSTEM SETTING Utilisez cet écran pour effectuer les réglages globaux du clavier numérique. Paramètre Description Réglage Speaker Précise si le son doit être restitué par les haut-parleurs du clavier Off, On numérique (On) ou coupé (Off). Touch Response Ajuste la sensibilité...
  • Page 57 Paramétrage du clavier numérique ■ Écran CONTROLLER Utilisez ce paramètre pour effectuer les réglages de pédales et de molette de variation. Paramètre Description Réglage Knob1-2 Edit C’est un groupe de paramètres modifiables pour les boutons bq (K1, K2). Target Sélectionne les paramètres pouvant être commandés par une commande. Par Reportez- exemple, le réglage «...
  • Page 58 Une partie activée résonne. Désactivez les parties qui ne doivent pas Off (Hors service), résonner. On (En service) Tone Change la sonorité. 1100 (MZ-X500), 900 (MZ-X300) Solo Mise en service pour sortir le son de la partie applicable uniquement. Off (Hors service), On (En service) Volume Ajuste le volume.
  • Page 59: Clé Usb Fr

    Paramétrage du clavier numérique ■ Écran MIDI Utilisez cet écran pour effectuer les réglages MIDI. Pour plus d’informations sur les canaux MIDI affectés à chaque port, reportez-vous au « Tutoriel » séparé. Paramètre Description Réglage Keyboard Channel Sélectionne le canal par lequel les données MIDI du morceau joué au clavier 01 à...
  • Page 60: Écran Registration

    Paramétrage du clavier numérique ■ Écran REGISTRATION Vous pouvez spécifier quel réglage actuel doit être laissé inchangé quand les réglages de paramètres sont rappelés en utilisant la fonction de consignation. Paramètre Description Réglage Registration Area Sélectionne une zone de consignation. Filter Edit Toucher cette touche affiche l’écran REGISTRATION FILTER.
  • Page 61 Paramétrage du clavier numérique ■ Écran EQUALIZER Ajuste les caractéristiques de fréquence de toutes les sonorités. Paramètre Description Réglage Low Frequency Sélectionne la fréquence de coupure des graves. 50, 63, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 315, 400, 500, 630, 800 (Hz) Low Gain Ajuste le gain des graves.
  • Page 62: Types De Données

    éditées sur ce personnalisés clavier numérique (ZMP) mémoire du clavier numérique (page FR-38) • Les fichiers MIDI et les fichiers de format CASIO Configurations Réglages des sauvegardés sur une clé USB peuvent être chargés (page FR-39) configurations de sonorités dans la mémoire du clavier numérique (page...
  • Page 63: Propriété Intellectuelle

    Clé USB internationaux. CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute responsabilité quant à l’usage de ce clavier numérique en violation des lois sur les droits ■...
  • Page 64: Formatage D'une Clé Usb

    Clé USB Formatage d’une clé USB Sauvegarde des données du clavier numérique sur une clé • Veillez à formater une clé USB sur le clavier numérique la première fois que vous l’utilisez. Les données enregistrées dans la mémoire du clavier •...
  • Page 65: Transfert Des Données D'une Clé Usb Dans La Mémoire Du Clavier Numérique

    Clé USB Transfert des données d’une Suppression des données clé USB dans la mémoire du d’une clé USB clavier numérique Procédez de la façon suivante pour supprimer les données de la clé USB (fichiers). Procédez de la façon suivante pour transférer les données d’une clé...
  • Page 66: Raccordement À Un Ordinateur

    Paramétrez le logiciel de musique pour sélectionner « CASIO USB-MIDI » comme • Pour les dernières nouvelles sur les systèmes périphérique MIDI. d’exploitation pris en charge, visitez le site Web à...
  • Page 67: Utilisation De Midi

    MIDI par le clavier numérique, reportez-vous aux toutes dernières informations sur notre site à l’adresse suivante. http://world.casio.com/ Utilisation de MIDI Qu’est-ce que MIDI ? Les lettres MIDI sont l’abréviation de Musical Instrument Digital Interface, le nom d’une norme universelle utilisée pour les signaux numériques et les...
  • Page 68: Référence

    Référence Messages d’erreur En cas de problème, un des messages d’erreur suivants apparaît sur l’afficheur. • Pour dégager un message d’erreur et revenir à l’affichage normal, touchez bo EXIT sur l’afficheur. Message affiché Cause Solution No Media 1. La clé USB n’est pas insérée dans le port pour clé 1.
  • Page 69: En Cas De Problème

    Référence Message affiché Cause Solution Measure Limit Vous essayez de saisir des données d’enregistrement Le clavier numérique permet la saisie d’environ 999 MIDI ou un préréglage musical de plus de 999 mesures. mesures. Data Full Vous essayez de sauvegarder des données au-delà Supprimer les données inutiles.
  • Page 70 Référence Voir Problème Cause Solution page La lecture s’arrête en cours Du bruit numérique provenant du Arrêtez la lecture du morceau, débranchez  FR-65 pendant le transfert de câble USB ou d’un cordon le câble USB du clavier numérique puis données de morceaux depuis d’alimentation interrompt le transfert rebranchez-le.
  • Page 71: Fiche Technique

    Sonorités d’orgue à tirettes harmoniques : 75 Sons de batterie : 30 Sonorités Hex Layer (MZ-X500 uniquement) (y compris les sonorités graves du synthétiseur.) : 200 • Polyphonie maximale : 128 notes • Réponse au toucher (3 niveaux de sensibilité, Hors service) •...
  • Page 72 Référence Entrées/Sorties • Prise PHONES : Jack stéréo ordinaire x 1 • Prise PEDAL1 : Jack ordinaire × 1 • Prise PEDAL2, EXPRESSION : Jack ordinaire x 1 • Alimentation : 24 V CC • Bornes MIDI OUT/THRU, IN • Prises LINE IN R, L/MONO : Jacks ordinaires × 2 Ω...
  • Page 73: Précautions D'emploi

    • Dans le cas d’un modèle doté d’une fonction formellement interdite par les lois du copyright. d’enregistrement ou de toute autre fonction de • EN AUCUN CAS CASIO NE PEUT ÊTRE TENU stockage, veillez à sauvegarder les données que vous POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES, QUELS voulez conserver sur un autre support avant QU’ILS SOIENT (Y COMPRIS MAIS SANS S’Y...
  • Page 74: Précautions À Prendre Avec L'adaptateur Secteur

    Référence Précautions à prendre avec l’adaptateur secteur Modèle : AD-E24250LW 1. Lisez ces instructions. 2. Gardez ces instructions à portée de main. 3. Tenez compte de tous les avertissements. 4. Respectez toutes les consignes. 5. N’utilisez pas ce produit à proximité de l’eau. 6.
  • Page 75 Référence STLport Copyright 1994 Hewlett-Packard Company Copyright 1996,97 Silicon Graphics Computer Systems, Inc. Copyright 1997 Moscow Center for SPARC Technology. Permission to use, copy, modify, distribute and sell this software and its documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation.
  • Page 76: Informations

    Informations Guide des doigtés Accords Fingered 1, Fingered 2 *1 *3 *2 *3 Cdim Cadd9 Caug Cmadd9 Csus4 Cm69 Csus2 ( 9) ( 11) CmM7 Cdim7 (13) CdimM7 5 *3 (11) *3 5 *3 CmM7 (Fondamentale et 5e seulement) Caug7 CaugM7 (Fondamentale seulement ou fondamentale plus octave)
  • Page 77 Informations Accords Fingered 3, Full Range En plus des accords pouvant être joués avec Fingered 1 et Fingered 2, les accords suivants sont également reconnus. C # m F # m A b m B b m C # dim Ddim Fdim F # din...
  • Page 78 Informations...
  • Page 79 Informations...
  • Page 82 Ce sigle signifie que l’emballage est conforme à la législation allemande en matière de protection de l’environnement. MA1510-A Imprimé en Chine...

Ce manuel est également adapté pour:

Mz-x300

Table des Matières