Publicité

Liens rapides

USER'S GUIDE
GUÍA DEL USUARIO
MODE D'EMPLOI
P
MA150-ESF-1
Page 1
03.10.8, 10:48 AM
MA150_esf_cover1.p65
Adobe PageMaker 6.5J/PPC

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Casio MA-150

  • Page 1 USER’S GUIDE GUÍA DEL USUARIO MODE D’EMPLOI MA150-ESF-1 Page 1 03.10.8, 10:48 AM MA150_esf_cover1.p65 Adobe PageMaker 6.5J/PPC...
  • Page 2 • Ne pas court-circuiter les pôles des piles. • Ce produit n’est pas destiné aux enfants de moins 3 ans. • N’utiliser que l’adaptateur secteur CASIO AD-5. • L’adaptateur secteur n’est pas un jouet. • Ne pas oublier de débrancher l’adaptateur secteur avant de nettoyer le produit.
  • Page 3: Précautions Concernant La Sécurité

    Précautions concernant la sécurité Toutes nos félicitations pour l’achat de cet instrument de musique électronique CASIO. • Avant d’utiliser l’instrument, veuillez lire avec attention ce mode d’emploi. • Conservez-le en lieu sûr pour toute référence future. Symboles Divers symboles sont utilisés dans ce mode d’emploi et sur le produit proprement dit pour que le clavier soit utilisé...
  • Page 4 1. Eteindre le produit. 2. Si un adaptateur secteur est utilisé, le débrancher de la prise secteur. 3. Contacter son revendeur d’origine ou un service après-vente CASIO. Adaptateur secteur Un emploi inadéquat de l’adaptateur secteur peut provoquer un incendie et un choc électrique.
  • Page 5 1. Eteindre le produit. 2. Si un adaptateur secteur est utilisé, le débrancher de la prise secteur. 3. Contacter son revendeur d’origine ou un service après-vente CASIO. Démontage et modification Ne jamais essayer de démonter ce produit ni de le modifier de quelque manière que ce soit.
  • Page 6 ATTENTION Adaptateur secteur Un emploi inadéquat de l’adaptateur secteur expose à un risque d’incendie et d’électrocution. Il est indispensable de toujours prendre les précautions suivantes. • Ne jamais mettre le cordon d’alimentation près d’un appareil de chauffage ou d’une source de chaleur. •...
  • Page 7 Emplacement Afin d’éviter tout risque d’incendie et d’électrocution, ne pas installer le produit aux endroits suivants. • Endroits exposés à une forte humidité ou à une poussière intense • A proximité de coins cuisine et aux endroits exposés aux vapeurs grasses •...
  • Page 8 IMPORTANT! Remplacez rapidement les piles ou utilisez un adaptateur secteur quand les symptômes suivants apparaissent. • Mise sous tension de l’instrument impossible • Affichage instable, sombre ou à peine visible • Volume des haut-parleurs/casque d’écoute anormalement bas • Distorsion de la sortie sonore •...
  • Page 9: Table Des Matières

    Sommaire Précautions concernant la Ecouter les morceaux sécurité ......... F-1 préenregistrés .....F-20 Sélectionner un morceau Sommaire .......F-7 préenregistré ........F-20 Guide général ......F-8 Etude de morceaux prénregistrés (Leçon en 3 étapes) .....F-21 Alimentation ......F-10 étape ........F-21 Utilisation des piles ......F-10 et 3 étapes .......
  • Page 10: Guide Général

    Guide général Panneau arrière 274B-E-070A Page 8 03.10.8, 10:48 AM MA150_f_08-14.p65 Adobe PageMaker 6.5J/PPC...
  • Page 11 S Prise de casque/sortie (PHONES/OUTPUT) E Boutons de volume de T Prise CC 9 V l’accompagnement (ACCOMP VOLUME) Présentation de l’affichage 1 NORMAL 6 STEP 1 2 CASIO CHORD 7 STEP 2 3 FINGERED 8 STEP 3 4 SUSTAIN 5 ONE TOUCH PRESET 274B-E-071A Page 9 03.10.8, 10:48 AM...
  • Page 12: Alimentation

    Alimentation Ce clavier fonctionne sur le courant secteur avec Information importante l’adaptateur secteur spécifié, ou sur piles. concernont les piles Veillez à toujours éteindre le clavier quand vous ne l’utilisez pas. I L’autonomie approximative de différents types de piles est la suivante. Piles au manganése ...
  • Page 13: Utilisation De L'adaptateur Secteur

    ATTENTION être endommagé, contacter son revendeur Un emploi inadéquat des piles peut causer une fuite ou un service après-vente CASIO. et endommager les objets environnants, ou bien • Pour éviter tout risque d’électrocution, ne faire exploser les piles et provoquer un incendie jamais toucher l’adaptateur secteur avec...
  • Page 14: Raccordements

    Raccordements Amplificateur d’instrument de musique Prise casque/sortie (Figure 3) Avant de raccorder un casque ou un autre Utilisez un cordon* de liaison en vente dans le appareil à cette prise, veillez à réduire le volume commerce pour raccorder le clavier à un du clavier et de l’appareil raccordé.
  • Page 15: Jouer Du Clavier

    Jouer du clavier Réglez l’interrupteur POWER sur Maintenant, essayez de jouer “ON” pour allumer le clavier. quelque chose au clavier. Utilisez les boutons VOLUME pour régler le niveau du volume. • Appuyez sur [ ] pour augmenter le volume et sur [ ] pour le réduire. •...
  • Page 16: Sélectionner Un Morceau

    Sélectionner un morceau Vous pouvez sélectionner une des 50 sonorités Après avoir sélectionné la sonorité, du clavier. Les noms et numéros de ces sonorités jouez quelque chose au clavier pour figurent dans liste de sonorités sur la console. voir comment elle résonne. Appuyez sur le bouton TONE.
  • Page 17: Sélectionner Un Rythme

    Sélectionner un rythme Vous avez le choix entre 30 rythmes. Vous Réglages de tempo par défaut trouverez une liste de tous les rythmes Les réglages de tempo par défaut des rythmes disponibles à la fin de ce manuel (page A-1). dépendent des règles suivantes.
  • Page 18: Utiliser L'accompagnement Automatique

    ’ o n a p p e l l e l e “ c l a v i e r du “clavier de mélodie” CASIO CHORD et les d’accompagnement automatique”. Les accords explications nécessaires pour jouer avec la...
  • Page 19 Types d’accords Types d’accords Exemple L’accompagnement CASIO CHORD vous Accords de septième permet de jouer quatre types d’accords avec un mineure (m7) minimum de doigts. Pour jouer un accord Do septième de septième mineure, mineure (Cm7) Types d’accords Exemple maintenez la touche d’accord majeur...
  • Page 20: Utiliser Le Départ Synchronisé

    Cdim Utiliser le départ synchronisé Lorsque le départ synchronisé est activé, le rythme commence dès que vous jouez quelque chose au clavier. 1, 3 Caug* Csus4 ❚ PRÉPARATIFS • Sélectionnez un rythme et réglez son tempo. • Sélectionnez le mode d’accompagnement que 2, 4 Cm7* vous voulez utiliser.
  • Page 21: Utiliser Le Préréglage Monotouche

    Utiliser le préréglage Régler le volume de monotouche l’accompagnement Grâce à cette fonction, le tempo et la sonorité Vo u s p o u v e z r é g l e r l e v o l u m e d e l e s m i e u x a d a p t é...
  • Page 22: Ecouter Les Morceaux Préenregistrés

    Ecouter les morceaux préenregistrés Vo u s a v e z l e c h o i x e n t re 5 0 m o rc e a u x Vous pouvez utiliser les boutons préenregistrés que vous pouvez soit écouter soit TEMPO pour régler le tempo du étudier.
  • Page 23: Etude De Morceaux Prénregistrés (Leçon En 3 Étapes)

    Etude de morceaux prénregistrés (Leçon en 3 étapes) La leçon en 3 étapes permet d’apprendre étape facilement les morceaux préenregistrés. Vous pouvez étudier les mélodies en suivant les indicateurs à l’écran. A la 1 étape, vous Appuyez sur le bouton SONG BANK apprenez à...
  • Page 24: E Et 3 E Étapes

    et 3 étapes Recherchez le morceau souhaité d a n s l a “ L i s t e d e s m o rc e a u x A la 1 étape, utilisez le bouton 3-STEP LESSON préenregistrés”, p uis désignez-le par pour changer d’étapes jusqu’à...
  • Page 25: Autres Fonctions

    Autres fonctions Utiliser le métronome Utiliser l’effet de sustain L’effet de sustain permet de maintenir les notes après le relâchement des touches. Appuyez sur le bouton TONE ou RHYTHM, puis appuyez sur le Appuyez sur le bouton SUSTAIN. bouton METRONOME. •...
  • Page 26: Pads De Percussions

    Pads de percussions Transposer la clé Le réglage par défaut est le Do moyen (00). Vous Utiliser les pads de percussion pouvez transposer la clé du clavier par demi- A chacun des cinq pads de percussions tons de –6 à +6 (12 demi-tons). correspond un son d’instrument de percussion (ACOUSTIC SNARE 1, OPEN HI-HAT, Appuyez sur le bouton TRANSPOSE...
  • Page 27: Utiliser Midi

    Utiliser MIDI Un autre appareil MIDI peut être raccordé à la Sélectionnez le canal MIDI du borne MIDI OUT du clavier (à l’arrière de la clavier. console). • A chaque pression du bouton MIDI, le réglage de canal MIDI augmente. Le Que signifie MIDI ? canal sélectionné...
  • Page 28: En Cas De Problème

    PHONES/OUTPUT. 4. Aucune note du clavier 4. Sélectionnez le mode Page F-16 d’accompagnement ne d’accompagnement résonne lorsque CASIO NORMAL. CHORD ou FINGERED est sélectionné comme mode d’accompagnement. 5. Certaines touches ne 5. Seules les touches du Page F-14 produisent aucun son clavier de C3 à...
  • Page 29 Symptôme Cause Solution Voir page Un des symptômes suivants Les piles sont faibles. Remplacez-les par un jeu de Pages apparaît quand vous utilisez piles neuves ou utilisez F-10, 11 les piles. l’adaptateur secteur. • Mise sous tension de l’instrument impossible •...
  • Page 30: Fiche Technique

    Nombre de sonorités : Accompagnement automatique Motifs rythmiques : Tempo : Variable (201 pas, = 40 à 240) Accords : 2 méthodes de doigtés (CASIO CHORD, FINGERED) Contrôleur de rythme : SYNCHRO/FILL-IN (synchronisation/insertion), START/STOP (marche/arrêt) Volume d’accompagnement : 0 à 10 (11 pas) Nombre de morceaux préenregistrés :...
  • Page 31: Entretien Du Clavier

    Entretien du clavier Evitez la chaleur, l’humidité ou l’exposition au soleil. N’exposez pas l’appareil au soleil ou et ne l’installez pas près d’un climatiseur, ni dans un endroit très chaud. Ne pas utiliser le clavier près d’un téléviseur ou d’une radio. Cet instrument peut perturber la réception de l’image et du son de la télévision ou de la radio.
  • Page 32 274B-E-092A Page 30 03.10.8, 10:48 AM MA150_f_26-29.p65 Adobe PageMaker 6.5J/PPC...
  • Page 33: Appendice

    Appendix/Apéndice/Appendice Rhythm List Song Bank List Lista de ritmos Lista del banco de canciones Liste des rythmes Liste des morceaux préenregistrés O CHRISTMAS TREE DANCE/POPS HOME ON THE RANGE DISCO 1 IF YOU’RE HAPPY AND YOU DISCO 2 KNOW IT, CLAP YOUR HANDS DANCE TROIKA POP BALLAD...
  • Page 34: Charte Des Accords Fingered

    Fingered Chord Chart Cuadro de acordes Fingered Charte des accords FINGERED Chord Type Root C /(D ) (D )/E F /(G ) (G )/A (A )/B 274B-E-094A Page 2 03.10.8, 10:48 AM MA150_esf_Appendix.p65 Adobe PageMaker 6.5J/PPC...
  • Page 35 Chord sus4 7sus4 dim7 Type Root C /(D ) (D )/E F /(G ) (G )/A (A )/B ❚ NOTE • You can use the above fingerings to finger chords within the accompaniment keyboard range. ❚ NOTA • Para digitar los acordes dentro de la gama del teclado de acompañamiento puede usar las digitaciones anteriores.
  • Page 36 274B-E-096A Page 4 03.10.8, 10:48 AM MA150_esf_Appendix.p65 Adobe PageMaker 6.5J/PPC...
  • Page 37 274B-E-097A Page 5 03.10.8, 10:48 AM MA150_esf_Appendix.p65 Adobe PageMaker 6.5J/PPC...
  • Page 38 274B-E-098A Page 6 03.10.8, 10:48 AM MA150_esf_Appendix.p65 Adobe PageMaker 6.5J/PPC...
  • Page 39 274B-E-099A Page 7 03.10.8, 10:48 AM MA150_esf_Appendix.p65 Adobe PageMaker 6.5J/PPC...
  • Page 40 274B-E-100A Page 8 03.10.8, 10:48 AM MA150_esf_Appendix.p65 Adobe PageMaker 6.5J/PPC...
  • Page 41 274B-E-101A Page 9 03.10.8, 10:48 AM MA150_esf_Appendix.p65 Adobe PageMaker 6.5J/PPC...
  • Page 42 274B-E-102A Page 2 03.10.8, 10:48 AM MA150_esf_MIDI Chart.p65 Adobe PageMaker 6.5J/PPC...
  • Page 43 274B-E-103A Page 3 03.10.8, 10:48 AM MA150_esf_MIDI Chart.p65 Adobe PageMaker 6.5J/PPC...
  • Page 44 Esta marca de reciclaje indica que el embalaje se ajusta a la legislación de protección ambiental en Alemania. Ce sigle signifie que l’emballage est conforme à la législation allemande en matière de protection de l’environnement. CASIO COMPUTER CO.,LTD. MA0203-A Printed in China 6-2, Hon-machi 1-chome Imprimé...

Table des Matières