Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1
Notice de Montage -
FR
Utilisation - Entretien
Εγχειρίδιο συναρ ολόγηση ,
EL
χρήση και συντήρηση
Manual asamblare,
RO
utilizare i între inere
DF-HT5C09P
Traduction de la version originale du mode d'emploi - Chau age sou ant / Traducción de las Instrucciones originales - Calefactor / Tradução das Instruções Originais - Termoventilador / Traduzione delle istruzioni originali -
Termoventilatore / Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών - Αερόθερ ο / Tłumaczenie instrukcji oryginalnej - Termowentylator /
/ Traducerea instruc.iunilor originale - Su antă aer cald / Original Instructions - Fan heater
Instrucciones de Montaje,
ES
Utilización y Mantenimiento
Instrukcja Montażu,
PL
Użytkowania i Konserwacji
Assembly - Use -
EN
Maintenance Manual
FAN HEATER
Instruções de Montagem,
PT
Utilização e Manutenção
RU
-
EAN CODE : 3276007100075
Istruzioni per il Montaggio,
IT
l'Uso e la Manutenzione
UA
/
-
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EQUATION DF-HT5C09P

  • Page 1 între inere Maintenance Manual DF-HT5C09P Traduction de la version originale du mode d’emploi - Chau age sou ant / Traducción de las Instrucciones originales - Calefactor / Tradução das Instruções Originais - Termoventilador / Traduzione delle istruzioni originali - Termoventilatore / Μετάφραση...
  • Page 3 1’ ’...
  • Page 4 FR: Mentions Légales & Consignes de Sécurité / ES: Instrucciones Legales y de Seguridad / PT: Avisos Legais e instruções de Segurança / IT: Istruzioni Legali e di Sicurezza / EL: Νο ικό ση είω α και οδηγίε ασφαλεία / PL: Uwagi Prawne i Instrukcja Bezpieczeństwa / RU: Руководство...
  • Page 5: Information De Securite Importante

    1. SYMBOLES Veuillez lire la notice d’utilisation attentivement et suivez les consignes données. Utilisez les instructions pour mieux connaître ce produit, sa bonne utilisation et les consignes de sécurité. Gardez cette notice d’utilisation dans un lieu sûr pour la consulter ultérieurement. Machine classe II –...
  • Page 6 sécurité et qu’ils comprennent les possibles dangers. Les enfants entre 3 et 8 ans d’âge ne doivent pas brancher, ni régler ou nettoyer l’appareil, ni effectuer l’entretien utilisateur. • ATTENTION — Certains éléments de ce produit peuvent devenir très chauds et provoquer des brûlures. Une vigilance particulière est nécessaire dans la présence des enfants et des personnes susceptibles aux risques.
  • Page 7: Comment Utiliser Cet Appareil

    3. INSTALLATION Votre appareil doit être utilisé uniquement en tant qu’appareil portable (en respectant les consignes de sécurité détaillées ci-dessous) Veillez à bien placer l’appareil sur un sol stable et sur son bon côté. Laissez une distance minimum d’un mètre entre les côtés de votre appareil et toute obstacle (meubles ou murs, par exemple) pour permettre une bonne circulation de l’air.
  • Page 8: Fonction Eco

    mettra à clignoter. A ce moment, appuyez sur pour régler le minuteur (pour une durée de 0 à 12 heures), le temps sera incrémenté ou décrémenté par 1h avec chaque appui. b) En passant en mode réglage du minuteur, le minuteur que vous avez dé ni auparavant ne sera pas modi é.
  • Page 9: Fonction Memoire En Mode Veille

    machine a chera "- -" et passera en mode de chau e continue. En mode de chau e continue, la machine chau era sans cesse jusque le déclenchement de la protection contre la surchau e, ou que vous l’arrêtiez. Cependant, au bout de 12 heures de marche, la machine s’arrêtera automatiquement et se mettra en mode Veille.
  • Page 10: Recyclage Et Traitement De Déchets

    Les piles contiennent des substances dangereuses pour l'environnement ; elles doivent être retirées de l’appareil avant qu’il ne soit mis au rebut et recyclées en toute sécurité selon la réglementation en vigueur. DF-HT5C09P 220-240V~ 50Hz 2500W...
  • Page 11 Exigences d'informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés électriques Référence(s) du modèle: DF-HT5C09P Caractéristique Symbole Valeur Unité Caractéristique Unité Puissance thermique Type d'apport de chaleur, pour les dispositifs de chauffage décentralisés électriques à accumulation uniquement (sélectionnerun seul Puissance thermique nominale contrôle thermique manuel de la charge avec thermostat intégré...
  • Page 73 FR: Montage / ES: Montaje / PT: Montagem / IT: Montaggio / EL: Συναρ ολόγηση / PL: Montaż / RU: Сборка / UA: Збiрка / RO: Montaj / EN: Assembly...
  • Page 74 FR: Utilisation / ES: Utilización / PT: Utilização / IT: Uso / EL: Χρήση / PL: Użytkowanie / RU: Использование / UA: Використання / RO: Utilizare / EN: Use a d 1 5 3 b c...
  • Page 75 FR: Utilisation / ES: Utilización / PT: Utilização / IT: Uso / EL: Χρήση / PL: Użytkowanie / RU: Использование / UA: Використання / RO: Utilizare / EN: Use ON/OFF MODE...
  • Page 76 FR: Utilisation / ES: Utilización / PT: Utilização / IT: Uso / EL: Χρήση / PL: Użytkowanie / RU: Использование / UA: Використання / RO: Utilizare / EN: Use TIMER 0-12H TEMPERATURE 5-35°C...
  • Page 77 FR: Utilisation / ES: Utilización / PT: Utilização / IT: Uso / EL: Χρήση / PL: Użytkowanie / RU: Использование / UA: Використання / RO: Utilizare / EN: Use CONTINUOUS HEATING(STANDBY AFTER 12H)
  • Page 78 FR: Utilisation / ES: Utilización / PT: Utilização / IT: Uso / EL: Χρήση / PL: Użytkowanie / RU: Использование / UA: Використання / RO: Utilizare / EN: Use ≤8 Years...
  • Page 79 FR: Utilisation / ES: Utilización / PT: Utilização / IT: Uso / EL: Χρήση / PL: Użytkowanie / RU: Использование / UA: Використання / RO: Utilizare / EN: Use...
  • Page 80 FR: Entretien / ES: Mantenimiento / PT: Manutenção / IT: Manutenzione / EL: Συντήρηση / PL: Konserwacja / RU: Уход / UA: Догляд / RO: Întreţinere / EN: Maintenance...
  • Page 81 FR: Hivernage / ES: Durante el invierno / PT: Preparação para o inverno / IT: Rimessaggio / EL: Αποθήκευση το χει ώνα / PL: Przechowywanie / RU: Зимний период / UA: Зимовий період / RO: Păstrare pe perioada iernii / EN: Winter storage...

Table des Matières