Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

MULTI PRO
Ed. 12 - 2011
Type : NAI-212 + NAO-402 + NPS-18
CB BUSPRO 2
Ed. 12 - 2011
Type : NAI-212
Guide d'installation et d'utilisation
Manuale d'installazione e uso
Instrucciones de uso e instalación
Guia de instalação e de utilização
Installation and user guide
Installatie en Gebruiksaanwijzing
Installation und Bedienungsanleitung
n
n

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Extel MULTI PRO

  • Page 1 MULTI PRO Ed. 12 - 2011 Type : NAI-212 + NAO-402 + NPS-18 CB BUSPRO 2 Ed. 12 - 2011 Type : NAI-212 Guide d’installation et d’utilisation Manuale d’installazione e uso Instrucciones de uso e instalación Guia de instalação e de utilização...
  • Page 2 Fig. 1 Fig. 2a Fig. 2b Fig. 3 Fig. 4 CFI EXTEL MULTI PRO - 12/2011...
  • Page 3 Fig. 5 : Option - Opzione - Opcional - Opçao - Optie - Optionen : CB BUS PRO 2 CFI EXTEL MULTI PRO - 12/2011...
  • Page 4 Fig. 6 : Option - Opzione - Opcional - Opçao - Optie - Optionen : CB BUS PRO 2 CFI EXTEL MULTI PRO - 12/2011...
  • Page 5 Fig. 7 : Option - Opzione - Opcional - Opçao - Optie - Optionen : CB BUS PRO 2 CFI EXTEL MULTI PRO - 12/2011...
  • Page 6: Table Des Matières

    Pour une exploitation en toute sécurité de ce système, il est essentiel que les installateurs, utilisateurs et techni- ciens suivent toutes les procédures de sûreté décrites dans ce manuel. • Des avertissements spécifiques et des symboles d’attention sont indiqués sur les éléments si nécessaire. CFI EXTEL MULTI PRO - 12/2011...
  • Page 7: Descriptif

    - A travers le presse-étoupe (2), faire passer les câbles en provenance du combiné, de la gâche et de la commande de l’automatisme. 2. Fixer la platine de rue sur le pilier à l’aide de 2 vis dans les trous (3). 3. Raccorder les fils sur le bornier (4) CFI EXTEL MULTI PRO - 12/2011...
  • Page 8: Installation Du Combiné

    En aucun cas ne doubler les fils pour en augmenter la section Raccordement du combiné sur la platine de rue du kit : - Bornes 3 et 4 du combiné sur les bornes 3 et 4 de la platine de rue. CFI EXTEL MULTI PRO - 12/2011...
  • Page 9: Raccordement D'une Gâche, Serrure Électrique Et D'une Motorisation De Portail

    Important : La gâche ou la serrure électrique que vous allez installer, devra impérativement être équipée d’une mémoire mécanique comme toutes les références EXTEL. Pour le câblage bien se référer à l’étiquette collée au dos de la platine de rue.
  • Page 10: Platine De Rue

    • Le combiné ne fonctionne • Mauvaise configuration • Vérifier la position de JP3 sur la platine de rue En cas de besoin, notre site technique est à votre disposition : www.cfi-extel.com € HOTLINE : Dernière version de la notice téléchargeable en couleur sur : www.cfi-extel.com...
  • Page 11: Mesures De Sécurité

    Bien penser à laisser une poignée à l’intérieur de l’habitation afin d’assurer l’ouverture lors d’une coupure d’élec- tricité dans le cas d’une installation avec une gâche ou une serrure électrique ; ou utiliser la serrure électrique Extel WE 5002/2 BIS.
  • Page 12 Per un utilizzo in assoluta sicurezza del presente sistema, è fondamentale che gli installatori, gli utenti e i tecnici seguano tutte le procedure di sicurezza descritte nel manuale. • Se necessario sono indicati sugli elementi avvertenze specifiche e simboli per richiamare l’attenzione. CFI EXTEL MULTI PRO - 12/2011...
  • Page 13: Descrizione

    - Attraverso il premitreccia (2), far passare i cavi in provenienza dal cornetta, dell’incontro e del comando dell’automazione. 2. Fissare la pulsantiera sul pilastro per mezzo delle 2 viti nei fori (3). 3. Collegare i fili alla morsettiera (4). CFI EXTEL MULTI PRO - 12/2011...
  • Page 14: Fissaggio Del Ricevitore

    Attenzione: in nessun caso si devono raddoppiare i fili per aumentarne la sezione. Collegamento del cornetta alla pulsantiera esterna del kit: Morsetto “3 e 4” dell’apparecchio di risposta su morsetto “3 e 4” della pulsantiera esterna. CFI EXTEL MULTI PRO - 12/2011...
  • Page 15: Collegamento Di Un Ricevitore Suplementare (Opzione Cb Bus Pro 2)

    Importante: la bocchetta o la serratura elettrica da installare devono imperativamente essere dotati di memoria meccanica come tutti gli articoli EXTEL. Per il cablaggio è opportuno far riferimento all’etichetta incollata sul retro della pulsantiera esterna . Per il comando di un automatismo sui terminali 5 e 6 e i due terminali di “comando esterno” dell’automatismo.
  • Page 16: Pulsantiera Esterna

    • Dimensione parte anteriore (mm) : 180x96x30 7. OPZIONI • Ricevitore suplementare : CB BUS PRO 2 • Tutti gli incontri elettrici EXTEL • Tutte le serrature elettriche EXTEL • Tutte le motorizzazioni per cancello EXTEL 8. ASSISTENZA TECNICA / GARANZIA Guasto Causa Soluzione •...
  • Page 17: Disposizioni Di Sicurezza

    In caso di impianto dotato di bocchetta o serratura elettrica, ricordarsi di installare una maniglia all’interno dell’abitazione per permettere di aprire la porta anche in caso di interruzione di elettricità o, in alternativa, utilizzare una serratura elettrica tipo Extel WE 5002/2 BIS. Avverte l’utente della presenza di istruzioni importanti circa l’utilizzo e la manuten- ATTENZIONE zione (la riparazione) nella documentazione che accompagna l’apparecchio...
  • Page 18 Para poder utilizar este sistema de manera totalmente segura es indispensable que instaladores, usuarios y técni- cos respeten todos los procedimientos de seguridad que se describen en este manual. • Cuando sea necesario, se introducirán avisos específicos y símbolos de atención junto a los elementos. CFI EXTEL MULTI PRO - 12/2011...
  • Page 19: Descripción

    - Introduzca los cables procedente del teléfono, el del cerradero y el del accionamiento del automatismo a través del prensaestopas (2). 2. Fije la pletina de calle a la columna introduciendo 2 tornillos en los agujeros (3). 3. Conecte los cables a la caja de bornes (4). CFI EXTEL MULTI PRO - 12/2011...
  • Page 20: Fijación Del Teléfono

    Atención: no es necesario duplicar nunca los cables para aumentar la sección. Conexión del teléfono a la pletina de calle del kit: • Terminales“3” y “4” del puesto de respuesta en los terminales “3” y “4” de la placa exterior. CFI EXTEL MULTI PRO - 12/2011...
  • Page 21: Conexión De Un Cerradero, Cerradura Eléctrica Y De Una Motorización De Portal

    El cerradero o la cerradura eléctrica que piensa instalar, deberá imperativamente estar equipada de una memoria mecánica como todas las referencias EXTEL. Para el cableado consultar debidamente la etiqueta pegada en el dorso del teléfono y en el dorso de la cámara.
  • Page 22: Placa Exterior

    • Dimensiones cara antes (mm) : 180x96x30 7. OPCIONES • Puesto e respuesta suplementario: CB BUS PRO 2 • Todos los cerraderos eléctricos EXTEL • Todas las cerraduras eléctricas EXTEL • Todas las motorizaciones de Portal EXTEL 8. ASISTENCIA TÉCNICA/ GARANTÍA Avería Causa Solución •...
  • Page 23: Instrucciones De Seguridad

    9. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Los daños ocasionados por no respetar el manual de instrucciones conducirán a la anulación de la garantía. EXTEL no se responsabilizará de los daños que resulten de esta falta de conformidad. Tampoco se responsabilizará de los daños que puedan sufrir los bienes o las personas por la incorrecta manipula- ción del sistema o el incumplimiento de las instrucciones de seguridad.
  • Page 24: Instruções De Segurança

    • Para uma exploração em completa segurança deste sistema, é essencial que os instaladores, utilizadores e técnicos sigam todos os procedimentos de segurança descritos neste manual. • Advertências específicas e símbolos de atenção são indicados nos elementos se necessário. CFI EXTEL MULTI PRO - 12/2011...
  • Page 25: Descritivo

    - Através do bucim (2), passar os cabos proveniente do telefone, da chapa-testa e do comando do automatismo. 2. Fixar a placa de rua sobre o pilar com a ajuda de 2 parafusos nos orifícios (3). 3. Ligar os fios ao terminal (4). CFI EXTEL MULTI PRO - 12/2011...
  • Page 26: Fixação Do Combinado

    Atenção: não deve em nenhum caso duplicar os fios para aumentar a secção. Conexão do microtelefone na placa de rua do kit: • Terminal “3” e “4” do microtelefone no terminal “3” e “4” da placa de rua. CFI EXTEL MULTI PRO - 12/2011...
  • Page 27: Conexão De Um Combinado Suplementar (Opção Cb Bus Pro 2)

    A chapa-testa ou a fechadura eléctrica que vai instalar, deverá imperativamente ser equipada de uma memória mecânica como todas as referências EXTEL. Para a cablagem consultar a etiqueta colada nas costas do microtele- fone e nas costas da placa de rua.
  • Page 28: Placa De Rua

    • Posto de resposta suplementar: CB BUS PRO 2 • Todas as chapas-testas eléctricas EXTEL • Todas as fechaduras eléctricas EXTEL • Todas as motorizações de Portão EXTEL 8. ASSISTÊNCIA TECHNICA - GARANTIA • O posto de resposta não • O posto de resposta não •...
  • Page 29: Instruções De Segurança

    - Acuérdese de colocar una empuñadura en el interior de la habitación para asegurar la apertura en caso de corte de la electricidad si tiene una instalación con cerradera o cerradura eléctrica; o utilice una cerradura eléctrica Extel WE 5002/2 BIS.
  • Page 30: Safety Instructions

    To safely use this system, it is essential the fitters, users and technicians follow the safety procedures described in this manual. • Specific warnings and caution symbols are indicated on the elements if necessary. CFI EXTEL MULTI PRO - 12/2011...
  • Page 31: Description

    - Through the cable gland (2), pass the cables coming from the handset, the strike and the automatic gate opener. 2. Fix the roadside panel on the column with 2 screws in the holes (3). 3. Connect the wires to the terminal block (4). CFI EXTEL MULTI PRO - 12/2011...
  • Page 32: Mounting The Handset

    Warning: never double up wires in order to increase their calibre. Connecting the handset to the roadside panel of the kit: • Terminal “3” and “4” of the handset to the terminal “3” and “4” of the roadside panel. CFI EXTEL MULTI PRO - 12/2011...
  • Page 33: Connection Of An Electric Catch, Lock And Of A Gate Motor

    It is essential that the electric latch or lock installed has a mechanical memory like all products marketed by Extel. For the wiring diagram please consult the label on the back of the handset and the back of the roadside panel.
  • Page 34: Outdoor Unit

    • The handset does not • Incorrect configuration • Check the position of JP3 on the intercom work panel If necessary, our technical website is at your disposal www.cfi-extel.com € HOTLINE : Last version of the dowloadable manual in color on : www.cfi-extel.com GUARANTEE CONDITIONS : This device is guaranteed for labour and parts in our premises.
  • Page 35: Safety Instruction

    (repair) in the documentation supplied with the appliance. Informs the user about the presence of “hazardous voltages” non-isolated inside the housing of the product, being sufficiently high to represent a risk of electrocution for people. CFI EXTEL MULTI PRO - 12/2011...
  • Page 36 Voor een geheel veilig gebruik van dit systeem, is het noodzakelijk dat de installateurs, gebruikers en technici alle in deze handleiding beschreven veiligheidsprocedures volgen. • Er worden zonodig specifieke waarschuwingen en aandachtssymbolen aangegeven op de onderdelen. CFI EXTEL MULTI PRO - 12/2011...
  • Page 37: Beschrijving

    Installatie van de straatunit (fig. 3) 1. Montage van de uitspringende unit - Haal de voorkant van het voorste gedeelte van het camerablok weg door de 2 schroeven weg te nemen (1). CFI EXTEL MULTI PRO - 12/2011...
  • Page 38: Bevestiging Van De Hoorn

    Geschikte draden gebruiken • Van 0 tot 25m 2 draden 6/10e • Van 25 tot 100 m 2 draden 1.5 mm Opgelet : de draden in geen geval verdubbelen om de doorsnede te vergroten. CFI EXTEL MULTI PRO - 12/2011...
  • Page 39: Aansluiting Van Een Slotpen, Elektrisch Slot En Poortmechanisme

    De te installeren schootplaat of elektrisch slot moet verplicht uitgerust zijn met een mechanisch geheugen zoals alle referenties van EXTEL. De bedrading moet worden uitgevoerd volgens het etiket dat aan de achterkant van de hoorn en van de straatunit zit gekleefd.
  • Page 40: Straatunit

    Gebruik bij het schoonmaken geen hulpmiddelen die de stroom geleiden (metalen borstels, puntige voorwer- pen... of anders). De kassabon of de factuur dient als bewijs van de aankoopdatum. CFI EXTEL MULTI PRO - 12/2011...
  • Page 41: Veiligheidsinstructies

    (de reparatie) in de documentatie bij het apparaat. Waarschuwt de gebruiker over de aanwezigheid van niet-geïsoleerde ‘gevaarlijke spanningen’ binnenin de kast van het product die van voldoende omvang zijn om een risico op elektrocutie voor personen te betekenen. CFI EXTEL MULTI PRO - 12/2011...
  • Page 42 • Für einen Betrieb in aller Sicherheit dieses Systems ist es wichtig, dass Verwender und Techniker die in diesem Handbuch beschriebenen Sicherheitsverfahren befolgen. • Die spezifischen Warnungen und Warnsymbole sind falls notwendig auf den Elementen angegeben. CFI EXTEL MULTI PRO - 12/2011...
  • Page 43: Bescreibung

    - Durch die Stopfbüchse (2) die Drähte vom Handgerät Türschloss und Torantriebs stecken. 2. Die Außensprechstelle auf dem Pfeiler mit Hilfe der 2 Schrauben in den Löchern (3) befestigen. 3. Die Drähte auf dem Klemmbrett (4) anschließen. CFI EXTEL MULTI PRO - 12/2011...
  • Page 44: Sprechgerät Installieren

    Achtung: In keinem Fall sollten die Drähte verdoppelt werden, um den Querschnitt zu verdoppeln. Verbindung des Handgerät mit der Außensprechanlage: • Klemmen «3» und «4» der Handgerät auf die Klemmen «3» und «4» der Außensprechanlage. CFI EXTEL MULTI PRO - 12/2011...
  • Page 45: Anschluss Einer Zusätzlichen Optionalen Innensprechanlage (Option Cb Bus Pro 2)

    Wichtig : Der Türöffner bzw. das Elektroschloss muss unbedingt mit einem mechanischen Speicher – wie alle EXTEL Artikel – aus gestattet sein. Für die Verdrahtung sind die Etiketten auf der Rückseite des Monitors sowie auf der Rückseite der Außenstation zu beachten.
  • Page 46: Außensprechanlage

    Gerät zu beschädigen, sondern die Dämpfe können ebenfalls ihrer Gesundheit schädigen und sich entzünden. Kein Werkzeug verwenden, das Spannung leiten könnte (Metallbürste, spitzes Werkzeug... oder anderes) Der Kassenzettel oder die Rechnung dienen als Nachweis für das Kaufdatum. CFI EXTEL MULTI PRO - 12/2011...
  • Page 47: Sicherheitsempfhlungen

    Wartung (Reparatur) in dem das Gerät begleitenen Dokument hingewiesen. Warnt den Verwender vor nicht isolierten «gefährlichen Spannungen» im Inneren des Produktgehäuses, die ausreichend sind, um für Menschen eine Gefahr für einen tödlichen Elektroschock darzustellen CFI EXTEL MULTI PRO - 12/2011...
  • Page 48 • France : Hotline : 0 892 350 069 (0,337€ ttc/min) • Italia : Assistenza Tecnica : +39 02 96488273 assistenza@cfi-extel.com • España : Asistencia técnica : 902 109 819 sat-hotline@cfi-extel.com • Portugal : Serviço de apoio ao cliente : 707 201 138 www.cfi-extel.com,...

Ce manuel est également adapté pour:

Cb buspro 2Nai-212Nao-402Nps-18Bus pro 2

Table des Matières