Hertz marine HMD1 Mode D'emploi page 30

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
1 注意事項
注意事項
コンポーネント取付け前に、本マニュアルに記載されているすべての注意書きをよく読んでください。とくに強調されている部分をよくお読みになること
コンポーネント取付け前に、本マニュアルに記載されているすべての注意書きをよく読んでください。とくに強調されている部分をよくお読みになること
をお勧めします。指示にしたがわない場合、予期しない事故やコンポーネントの損傷が生じる恐れがあります.
をお勧めします。指示にしたがわない場合、予期しない事故やコンポーネントの損傷が生じる恐れがあります.
安全上の注意事項
安全上の注意事項
1. 消費電流が増加しても処理できることを保証するために発電機とバッテリの条件をチェックします。
2. コンポーネントをエンジンコンパートメント内または水や高湿、ゴミや砂埃にさらされる場所に取り付けないこと.
3. 決してケーブルを車両/船舶外に配線したり、アンプを電子ギヤケースの傍に設置したりしないでください。
4. アンプは車両/船舶両内の温度が0℃(32°F)から55℃(131°F)の場所に設置してください。アンプの端部は壁(もしあれば)か ら 5cm(2")以上 離して
ください。アンプが設置された場所 は空気の循環が良くなければなりません。ヒートシンクを覆った場 合、アンプはプロテクトモー ドになります。
5. コンポーネント取付けに選択した場所は車両/船舶の正しい機械的および電気的動作に影響しないことを確認してください。 このアンプは船舶に取
り付けるように設計されており、防 水ではありません。取付けは水に直接接しない乾燥しないボック スで行ってください。
6. 電源ケーブルは取付け、接続中にショートさせないようにすること.
7. 車両/船舶のパネルに切断やドリル加工をするときは十分に注意して、その下に電線や構造エレメントがないかどうかチェッ ク してください。
8. 配線を自動車の金属に開けた穴から通す場合、ケーブルをラバーリング(はとめ)で保護すること。発熱するデバイスの付近に配 線するケーブル
には適切な保 護を施すこと.
9. ケーブルを全長にわたって確実に取り付けること。また、被覆は難燃性で見分けやすいものを使用すること。 接続ケーブルをター ミナルブロック
の 近くに結束ま たはクランプで確実に 取り付けること.
10. 設置を容易にするためにお客様の新しいアンプの構成と最適な配線ルートを予め計画しておきます。
HMD1の接続方法
HMD1の接続方法
の接続について主なステップを次のグラフで示しますHMD1. が持つ一般性と融通性のおかげで無限の可能性と構成が可能です。アプリケーションによ
っては特定のステップまたは異なる手順が必要な場合があります。設定や機能については、ギフトボックス内の CD にある アドバンス マニュアルをご
覧になるか、Hertz ディーラーもしくは Hertz 認定サービスセンターにお問い合わせください.操作などについてはこのマニュアルの次のページをご覧
ください。
1. HMD1をインストールする前に、不慮の事故を避けるため、電源を落としオーディオシステムの他の電子機器も全て切ってください.
2. HMD1バッテリーから適正直径(8 AWG、Ø 3.2mm/0.128')の専用電源ケーブルを通します。
3. 極性を合わせて電源を接続します。(+) 端子をバッテリからのケーブルに、(–) 端子を車両/船舶のシャーシに接続します。
4.
絶縁ヒューズホールダをバッテリーの正極から最大20 cm離します。電源ケーブルの一端をアンプに接続した後、もう一端をバッテリーの正極に接続します。
5. 電源オン: HMD1の電源を入れるには次のようにします。
- リモート入力、端子をアフターマーケットヘッドユニットのRem出力に接続します。 または HMD ライントのアンプのリローン
チ配線から。 ヒートシンク上側のロゴが青色に点灯します。赤色ロゴの点滅(毎秒)はサーマルプロテクトの起動を示します。赤色ロゴの毎秒2回
の点滅はスピーカー配線の" 過負荷" / 障害を示します。赤色ロゴの毎秒4回の点滅は "過電圧"保護(バッテリー電圧が17Vを超えたことによる)を
示します。赤色ロゴがオンになるのは製品 内部の障害を示します。指定サービスセンターにお問い合わせください。
6. SPK IN:HI LEVELモノアナログ入力。 付属のマルチポイントコネクタを使い、アンプソースまたはHMDライントのアンプに接続します。
印加する信号は2から20 V RMSのレベルにする必要があります。HMD1の入力感度は"感度" 3ポジションスイッチで制御します:2V-6.5V-20V。
7. PRE IN: 低レベルモノアナログ入力。RCAコネクタを使い、オーディオソースまたはこの接続を特徴とする"HMD ト"ラインのアンプに接続
します。印加 する信号は0.6から6 V RMSのレベルにする必要があります。HMD1の入力感度は"感度" 3ポジションスイッチで制御します:0.6V-2V-6V。
8. SPEAKER OUT:モノ出力端子 +、- 。出力は500 W x 1 @ 4 オーム、800 W x 1 @ 2 オーム, 1000 W x 1 @ 1 オームです。
9. ヒューズ: ヒューズを交換するには、電源端子ブロック近くにあるホールダから取り外し同じ値のヒューズ と交換します。
10. 取付け: すべての部品は車の構造にしっかりと固定する必要があります。作成した 追加のカスタム構造をインストールする場合も同じ操作を実行し
ます。しっかりと 取付け、安全であることを確 認します。運転中に緩んで来るコンポーネントは、他 の車両にだけでなく、乗客に深刻な損傷を引
き起こす可能性があります。取付けが 完了したら、システム配線を確認し、接続がすべて正常に 実行されたか確認します。
11. HMD1 を正しく使用するため、アドバンスマニュアルをよくお読みください。
12. 保証:詳しくは Hertz ウェブサイトをご覧ください。
音量は安全なレベルで
音量は安全なレベルで
常識の範囲内で安全なレベルの音量でお楽しみください。極端に高い音圧レベルで長時間聞き続けると、聴覚が低下する可能性があります。運転中は、
安全を最優先してください。
電気・電子機器の廃棄物に関する情報 (廃棄物の分別回収を組織化しているヨーロッパ各国用)
電気・電子機器の廃棄物に関する情報 (廃棄物の分別回収を組織化しているヨーロッパ各国用)
Xを入れた輪のごみ箱のマークが付いた製品は普通の家庭用のごみと一緒に処理することはできません。このような電気・電子機器の廃棄物は、これらの製品やコンポーネントを処
理できる相応の施設でリサイクルしなければいけません。これらの製品をどこでどのようにして最も近いリサイクル/処理場まで運べばよいかを知るために、お客様の地域の地方自
治体事務所に連絡をお取り下さい。廃棄物を相応の方法でリサイクルや処理することは、環境の保護と健康に害のある影響を防止することに貢献します。
30
USER'S MAUAL
1
HMD1
日本語
日本語

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières