Hertz marine HMD1 Mode D'emploi page 13

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
1
PRECAUCIONES
Antes de instalar los componentes, lea atentamente todas las instrucciones contenidas en este manual. Es recomendable seguir atentamente las
instrucciones remarcadas. No respetar estas instrucciones puede provocar daños no deseados o dañar los componentes.
CONSIDERACIONES DE SEGURIDAD
1. Compruebe su alternador y estado de la batería para garantizar que puedan cubrir el aumento de consumo.
2. No instale componentes en el compartimiento del motor ni los exponga al agua, humedad excesiva, polvo o suciedad.
3. No pase nunca cables por el exterior del vehículo/embarcación ni instale el amplificador cerca de cambios de marcha electrónicos.
4. Instale el amplificador en zonas del vehículo/embarcación en las que la temperatura sea de entre 0ºC (32ºF) y 55ºC (131ºF). Deje que el perfil externo
delamplificador esté al menos a 5 cm (2") de posibles paredes. Debe haber una buena circulación de aire donde esté instalado el amplificador. Sicubre el
radiador, el amplificador pasará a protección.
5.
Asegúrese de que el lugar que elija para los componentes no afecte al correcto funcionamiento de los dispositivos mecánicos y eléctricos del vehículo/embarcación.
Este amplificador ha sido diseñado para su instalación/aplicación en vehículos marítimos y no es resistente al agua. La instalación debe realizarse en un
compartimiento seco sin contacto directo con el agua.
6. Asegúrese de que el cable de alimentación no se cortocircuite durante la instalación y conexión.
7.
Tenga mucho cuidado cuando corte o taladre los paneles del vehículo/embarcación, comprobando que no haya cableado eléctrico o elementos estructurales debajo.
8. Use ojales de goma para proteger el cable cuando lo pase por agujeros en el metal, y use los materiales adecuados cerca de dispositivos que generen calor.
9. Asegúrese de que todos los cables estén correctamente asegurados en toda su longitud. Asegúrese igualmente de que la cubierta protectora de los
mismos sea resistente a las llamas y se apague sola. Asegure los cables conectados cerca de los bloques terminales con amarres o abrazaderas.
10. Planifique la configuración de su amplificador y las mejores rutas para el cable por adelantado para facilitar la instalación.
CÓMO CONECTAR EL HMD1
Las imágenes siguientes representan los principales pasos para las conexiones del HMD1. Su universalidad y versatilidad ofrecen infinitas posibilidades y
configuraciones. Pueden necesitarse pasos concretos o procedimientos distintos en algunas aplicaciones. Si tiene alguna duda sobre la configuración o las
funciones, consulte el Manual Avanzado que se encuentra en el CD incluido en la caja o póngase en contacto con su proveedor Hertz o servicio de asistencia
autorizado. Para utilizar la unidad y o en caso de duda, por favor, consulte las siguientes páginas de este manual.
1. Antes de instalar el HMD1, apague la fuente y otros dispositivos electrónicos del sistema de audio para evitar posibles daños.
2. Conecte un cable de alimentación especialmente diseñado a la batería del HMD1 que tenga el diámetro adecuado (8 AWG, Ø 3,2 mm/0,128').
3.
Conecte la alimentación de corriente con la polaridad correcta. Conecte (+) el terminal al cable que sale de la batería y el terminal (-) alchasis del vehículo/embarcación.
4. Coloque un portafusibles aislado a 20 cm del terminal positivo de la batería. Conecte un extremo del cable de alimentación a la batería después de
conectar el otro extremo al amplificador.
5. ENCENDIDO: el HMD1 se puede encender a través de:
- Entrada remota, conectando el terminal a salida remora de una unidad de cabezal postventa; o desde el cableado de relanzamiento de un amplificador
desde la línea HMD. Si el logotipo en la parte superior de las luces del disipador de calor está azul, el producto estará encendido. Un parpadeo del logotipo
en ROJO cada segundo indica la activación de la protección térmica, 2 parpadeos del logotipo en ROJO cada segundo indican una condición de "SOBRECARGA"
/ Fallo en el cableado de los altavoces, 4 parpadeos del logotipo en ROJO cada segundo indican la activación de la protección ante "EXCESO DE VOLTAJE"
causada por un voltaje de la batería superior a 17V, el logotipo encendido en ROJO indica un fallo interno del producto, por favor póngase en contacto con
el centro de servicio técnico autorizado.
6. EN. ALTAVOZ: Entrada analógica monofónica de ALTO NIVEL Utilice el conector multipunto incluido para conectar a una fuente amplificada o un
amplificador desde la línea HMD1. La señal aplicada debe tener un nivel de entre 2 y 20 V RMS. La sensibilidad de entrada del HMD1 se controla por medio
del interruptor de 3 posiciones "SENSIBILIDAD": 2V-6,5V-20V.
7. EN PRE: Entrada analógica monofónica de bajo nivel. Utilice un conector RCA para conectar a una fuente amplificada o un amplificador desde la línea "HMD"
que incluya esta conexión. La señal aplicada debe tener un nivel de entre 0,6 y 6 V RMS. La sensibilidad de entrada del HMD1 se controla por medio del
interruptor de 3 posiciones "SENSIBILIDAD": 0,6V-2V-6V.
8. SALIDA ALTAVOZ: terminal de alimentación + y - de la salida monofónica.
La potencia disponible en la salida es de
9. FUSIBLE: para sustituir el fusible, retírelo del portafusibles situado junto a la terminal de sistema de alimentación y reemplázelo con otro fusible de igual amperaje.
10. INSTALACIÓN: Todos los componentes deben fijarse firmemente a la estructura del vehículo. Realice la misma operación cuando instale estructuras adicionales
que pueda haber creado. Asegúrese de que su instalación sea sólida y segura. Un componente que se suelte durante la conducción puede provocar graves
daños a los pasajeros y a otros vehículos. Cuando la instalación se haya completado, compruebe el cableado del sistema y que todas las conexiones se
hayan realizado correctamente.
11. Se recomienda leer con atención el Manual Avanzado para el correcto uso del HMD1.
12. Certificado de Garantía: compruebe la página web de Hertz para obtener información adicional.
SONIDO SEGURO
UTILICE EL SENTIDO COMÚN Y PRACTIQUE EL SONIDO SEGURO. RECUERDE QUE UNA EXPOSICIÓN PROLONGADA A NIVELES DE PRESIÓN SONORA EXCESIVAMENTE
ELEVADOS PUEDE DAÑAR SU OÍDO. LA SEGURIDAD DEBE ESTAR ANTE TODO DURANTE LA CONDUCCIÓN.
Información sobre la eliminación de aparatos electrónicos y eléctricos (para los países europeos que han constituido sistemas de gestión separada de residuos)
Los productos que lleven impreso el símbolo del cubo de basura tachado no pueden ser eliminados junto con los residuos domésticos normales. Estos productos electrónicos y eléctricos deben ser
eliminados en instalaciones adecuadas, capaces de gestionar la eliminación de estos productos y componentes. Para saber dónde y cómo entregar estos productos al centro de reciclaje/eliminación
más cercano, contacte con su oficina municipal. El reciclaje y la eliminación de residuos de la forma adecuada contribuyen a la protección del medio ambiente y a evitar efectos dañinos en la salud.
USER'S MAUAL
500 W x 1 @ 4 Ohmios; 800 W x 1 @ 2 Ohmios y 1000 W x 1 @ 1
HMD1
Español
Ohmios.
1
13

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières