Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21
WBAG_17_MANUAL_alpride_A5_V3.indd 1
18.03.16 11:54
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Scott ALPRIDE AIRBAG

  • Page 1 WBAG_17_MANUAL_alpride_A5_V3.indd 1 18.03.16 11:54...
  • Page 2 WBAG_17_MANUAL_alpride_A5_V3.indd 2 18.03.16 11:54...
  • Page 3 CONTENTS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA ČESKY РУССКИЙ NEDERLAND 60. WBAG_17_MANUAL_alpride_A5_V3.indd 3 18.03.16 11:54...
  • Page 4: Table Des Matières

    6. INSTRUCTIONS 6.1. REGULAR CHECKS 6.2. DEPLOYING THE SCOTT ALPRIDE AIRBAG SYSTEM 6.3. HANDLING DURING AVALANCHE INCIDENT 6.4. HOW TO RELOAD THE SCOTT ALPRIDE AIRBAG SYSTEM 7. MAINTENANCE 7.1. POST-AVALANCHE CHECK 7.2. STORAGE, CLEANING & SERVICE LIFE 7.3. TRANSPORT & TRAVEL 8.
  • Page 12 6. ANLEITUNG 6.1. STANDARDPRÜFUNGEN 6.2. ANWENDUNG DES ALPRIDE AIRBAG SYSTEMS 6.3. BETÄTIGUNG WÄHREND EINES LAWINENUNFALLS 6.4. SO WIRD DAS ALPRIDE AIRBAG SYSTEM WIEDER BETRIEBSBEREIT GEMACHT 7. WARTUNG 7.1. ÜBERPRÜFUNG NACH EINEM LAWINENEINSATZ 7.2. AUFBEWAHRUNG, REINIGUNG & PRODUKTLEBENSDAUER 7.3. TRANSPORT & REISEN 8.
  • Page 20 5. FONCTIONNEMENT/PRÉPARATION 5.1. FONCTIONNEMENT INITIAL 5.2. ARRIMAGE ET PARAMÉTRAGE CORRECTES 6. INSTRUCTIONS 6.1. VÉRIFICATIONS D‘USAGE 6.2. DÉPLOIEMENT DU SYSTÈME SCOTT ALPRIDE AIRBAG 6.3. MANIEMENT DURANT UNE AVALANCHE 6.4. RECHARGE DU SYSTÈME SCOTT ALPRIDE AIRBAG 7. MAINTENANCE 7.1. VÉRIFICATION POST-AVALANCHE 7.2. RANGEMENT, NETTOYAGE ET DURÉE DE VIE 7.3.
  • Page 21: Introduction

    • Le système SCOTT ALPRIDE AIRBAG n’empêche pas le déclenchement des avalanches. • Les avalanches représentent un danger de mort, quel que soit l’équipement utilisé. • Le port d’un système SCOTT ALPRIDE AIRBAG ne doit pas pour autant vous encourager à prendre des risques supplé- mentaires.
  • Page 22: Cartouches

    ALPRIDE  : l’airbag anti-avalanche de 150 litres se gonfle ainsi en 3 secondes. Le concept du système SCOTT ALPRIDE AIRBAG repose sur le principe physique de la ségrégation inverse. Il s’agit du phénomène selon lequel les particules les plus petites d’une masse se déplaçant de manière uniforme ont tendance à s’accumuler vers le bas, alors que les plus grosses particules restent à...
  • Page 23: Arrimage Et Paramétrage Correctes

    Mettez le sac à dos sur vos épaules, ajustez les bretelles. Attachez toujours la ceinture, la sangle de poitrine et la boucle de jambe, puis réglez-les. Le système SCOTT ALPRIDE AIRBAG ne vous sera utile que si le sac à dos reste bien en place durant les situations d’urgence.
  • Page 24: Déploiement Du Système Scott Alpride Airbag

    Otez-le seulement une fois que vous êtes sûr qu’il n’y a pas d’autre risque d’avalanche. 6.4. RECHARGE DU SYSTÈME SCOTT ALPRIDE AIRBAG Les illustrations suivantes expliquent comment recharger le système SCOTT ALPRIDE AIRBAG  : ÉTAPE 2 ÉTAPE 1 ÉTAPE 3...
  • Page 25 ... BLOQUER LE SAC AIRBAG …CROISER LES CROCHETS …ROULER L’AIRBAG SCOTT Sports SA ne saurait être tenu responsable des dommages et pertes causés par un chargement incorrect. VÉRIFICATION DE LA POSITION DE LA POIGNÉE La poignée de déclenchement doit ÉTAPE 1 ÉTAPE 2...
  • Page 26: Maintenance

    à dos pour une longue durée. Pour des raisons de sécurité, rangez votre sac à dos et les cartouches hors de portée des enfants. SCOTT Sports SA ne saurait être tenu responsable des dommages et pertes causés par un rangement inapproprié.
  • Page 27: Informations Supplémentaires

    WWW.SCOTT-SPORTS.COM ©SCOTT SPORTS SA 2016 Tous droits réservés. Rev. 03 du 03.2016 Les informations contenues dans ce manuel ont été traduites en plusieurs langues. Seule la langue anglaise fera foi en cas de litiges.
  • Page 28 6. ISTRUZIONI 6.1. CONTROLLI REGOLARI 6.2. APERTURA DEL SISTEMA SCOTT ALPRIDE AIRBAG 6.3. MANIPOLAZIONE NEL CORSO DI UNA VALANGA 6.4. COME CARICARE IL SISTEMA SCOTT ALPRIDE AIRBAG 7. MANUTENZIONE 7.1. CONTROLLO DOPO UNA VALANGA 7.2. CONSERVAZIONE, PULIZIA E DURATA DI VITA 7.3.
  • Page 36 5. ANVÄNDNING/FÖRBEREDELSE 5.1. FÖRSTA ANVÄNDNING 5.2. KORREKT ANSLUTNING OCH INSTÄLLNING 6. ANVISNINGAR 6.1. REGELBUNDNA KONTROLLER 6.2. LÖSA UT ALPRIDE AIRBAG SYSTEM 6.3. HANTERING VID LAVIN 6.4. LADDA OM ALPRIDE AIRBAG SYSTEM 7. UNDERHÅLL 7.1. KONTROLL EFTER LAVIN 7.2. FÖRVARING, RENGÖRING OCH SERVICELIVSLÄNGD 7.3.
  • Page 44 5.2. SPRÁVNÉ PŘIPEVNĚNÍ A NASTAVENÍ 6. POKYNY 6.1. PRAVIDELNÉ KONTROLY 6.2. AKTIVACE SCOTT ALPRIDE AIRBAG 6.3. MANIPULACE PŘI PÁDU LAVINY 6.4. JAK ZNOVU NAPĚCHOVAT SCOTT ALPRIDE AIRBAG 7. ÚDRŽBA 7.1. KONTROLA PO PÁDU LAVINY 7.2. ULOŽENÍ, ČIŠTĚNÍ A ŽIVOTNOST 7.3. DOPRAVA A CESTOVÁNÍ...
  • Page 60 6. INSTRUCTIES 6.1. REGELMATIGE CONTROLES 6.2. HET SCOTT ALPRIDE AIRBAG SYSTEEM ACTIVEREN 6.3. HANDELING TIJDENS EEN LAWINE 6.4. HOE HET SCOTT ALPRIDE AIRBAG SYSTEEM HERLADEN 7. ONDERHOUD 7.1. CONTROLE NA EEN LAWINE 7.2. OPBERGEN, SCHOONMAKEN & LEVENSDUUR 7.3. TRANSPORT & REIZEN 8.
  • Page 68 WWW.SCOTT-SPORTS.COM SCOTT SPORTS SA ROUTE DU CROCHET 17, 1762 GIVISIEZ, SWITZERLAND PHONE +41 26 460 16 16 | FAX +41 26 460 16 00 E-MAIL : POSTMASTER@SCOTT-SPORTS.COM WBAG_17_MANUAL_alpride_A5_V3.indd 68 18.03.16 11:54...

Ce manuel est également adapté pour:

Pr en 16716 :2014

Table des Matières