Télécharger Imprimer la page

Ebode IR Link Série Guide Utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour IR Link Série:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23

Liens rapides

IR Link Pro Mini – Mains Powered IR Remote Control Extender
User guide
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Användarmanual
Guide utilisateur
Guía del usuario
Manual do utilizador
Manuale per l'utente
IR Link Pro Mini
IR Link Series – Extend your remote!
3
8
13
18
23
28
33
38

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Ebode IR Link Série

  • Page 1 IR Link Pro Mini IR Link Series – Extend your remote! IR Link Pro Mini – Mains Powered IR Remote Control Extender User guide Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Användarmanual Guide utilisateur Guía del usuario Manual do utilizador Manuale per l’utente...
  • Page 2 Contents of the kit / Lieferumfang / Inhoud van de kit / Innehåll / Contenu du kit / Contenido del paquete / Conteúdo do kit / Dotazione del kit 1x IRLPRO IR Link Pro Mini Surface Mount Receiver, Including double-side stick pad 1x IRHUB4 Connecting Hub + Status input Jumper Cable, 2x 3IREDB Triple Blinking Emitter, including replacement adhesives...
  • Page 3: Safety Warnings

    2. Introduction Congratulations on purchasing the ebode IR Link Pro Mini Kit. Our ebode proprietary eIR (pronounce Irex) Technology guarantees a high level of immunity for InfraRed noise from direct sunlight, CFL lighting and Flat Panel TV’s (including Plasma, LCD and LED).
  • Page 4 Jumper Cable, two 3IREDB Triple Blinking Emitters, a 1IRQC Quick Connect cable and a 12VDC Power Supply. These parts are all that are necessary to control up to 7 components. 4. How does the ebode IR Link Pro Mini...
  • Page 5 1. Attach the 3IREDB Emitters onto the IR Sensor Windows of the components in your system that you wish to control. Refer to Fig. 2. Fig 2 2a. Plug the yellow mini plugs of the 3IREDB into one of the yellow labelled "EMITTERS"...
  • Page 6: Important

    Mini IR Receiver when you aim your hand held remote control(s) at it and press the buttons. 7. How to avoid and solve possible problems Although the ebode IR Link Pro Mini is equipped with proprietary eIR (pronounced Irex) Technology, which guarantees a high level of immunity of InfraRed noise from direct sunlight, CFL lighting and Flat Panel TV’s (including Plasma, LCD and LED), in rare cases, the IRLPRO Mini IR...
  • Page 7 NOTE: Unit will not work with certain brands & models that operate at higher frequencies (e.g. B&O). Contact ebode Technical Support for more information. Cable requirements for long lengths to remote rooms: 3-conductor, 24AWG/0,2mm2 solid or stranded wire up to 50m, 22AWG/0,35mm2 up to 100m, 20AWG/0,5mm2 up to 200m and 18AWG/1mm2 up to 300m (unshielded OK).
  • Page 8 Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für zusätzlichen Schaden, der über eine Produkthaftung hinausgeht. 2. Einführung Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb dieses ebode Produkts. Unsere geschützte ebode eIR (sprich: Eirex) Technologie garantiert ein Höchstmaß an Immunität gegen Infrarotstörungen durch 7-4-2011 Rev 2...
  • Page 9 Der ebode IR Link Pro Mini macht es möglich, Ihre Audio/Video Geräte zu bedienen, auch wenn diese in einem abgeschlossenen Schrank untergebracht sind, sich in einem anderen Raum befinden oder außer Reichweite stehen. Der ebode IR Link Pro Mini ist mit einem Netzteil versehen, somit sind keine Batterien mehr nötig.
  • Page 10 1. Bringen Sie die 3IREDB Emitter an den IR-Sensorfenstern der zu steuernden Komponenten in Ihrem System an. Siehe Abb. 2. Abb 2 2a. Schließen Sie die gelben Ministecker des 3IREDB an einer der gelben Buchsen „EMITTERS“ des IRHUB4 Anschlussblocks an. 2b.
  • Page 11 Receivers, wenn Sie Ihre Fernbedienung(en) auf ihn ausrichten und eine der Tasten drücken. 7. Problemlösungen Obwohl der ebode IR Link Pro Mini mit geschützter eIR (sprich: Eirex) Technologie ausgestattet ist, die ein Höchstmaß an Immunität gegen Infrarotstörungen durch direkte Sonneneinstrahlung, CFL-Lampen und Flachbildschirme (einschließlich Plasma, LCD und LED) bietet, kann in...
  • Page 12 Abmessungen IRLPRO Mini IR Receiver: 35x10x10 mm BITTE BEACHTEN: Gerät arbeitet nicht mit bestimmten Marken und Modellen, die mit höheren Frequenzen arbeiten (z.B. B&O). Wenden Sie sich für weitere Informationen bitte an den ebode Technischen Support. Kabelanforderungen für große Entfernungen zu abgelegenen Räumen:...
  • Page 13 2. Introductie Gefeliciteerd met de aankoop van dit ebode product. De unieke ebode eIR (spreek uit als Irex) technologie garandeert een hoge mate van immuniteit voor InfraRood storing van direct zonlicht, CFL verlichting en flat screen TV's (inclusief Plasma, LCD en LED).
  • Page 14 IR Link Pro Mini maakt het mogelijk om uw A/V apparatuur te bedienen terwijl deze in een gesloten kast of andere ruimte staat of verdekt is opgesteld. De ebode IR Link Pro Mini maakt gebruik van een voedingsadapter en u hebt dus geen batterijen nodig.
  • Page 15 1. Bevestig de 3IREDB Emitters op het IR sensorraampje van de componenten in uw systeem die u wilt bedienen. Zie Fig. 2. Fig 2 2a. Steek de gele ministekkers van de 3IREDB in één van de gele "EMITTERS" uitgangen van het IRHUB4 verdeelblokje. 2b.
  • Page 16 U kunt de gebruiksaanwijzing van dat apparaat raadplegen of contact opnemen met de fabrikant voor de exacte locatie van het InfraRood oog. Mocht de ebode IR Link Pro Mini in het geheel niet werken, controleer dan de voedingsadapter. Controleer ook of alle aansluitingen goed zijn aangesloten.
  • Page 17 Afmetingen IRLPRO Mini IR Ontvanger: 35x10x10mm OPMERKING: Apparaat zal niet werken met bepaalde merken & modellen die op hogere frequenties werken (bijv. B&O). Neem contact op met ebode Technische Ondersteuning voor meer informatie. Kabelvereisten voor lange afstand naar andere ruimten: 3-voudige kabel, 24AWG/0,2mm2 vaste of losse draadkern tot 50m, 22AWG/0,35mm2 tot 100m, 20AWG/0,5mm2 tot 200m en 18AWG/1mm2 tot 300m (niet-afgeschermd is OK).
  • Page 18: Säkerhetsföreskrifter

    INNEHÅLL 1. För bästa användning 2. Introduktion 3. Innehåll 4. Hur fungerar ebode IR Link Pro Mini? 5. Finns det förhållanden då ebode IR Link Pro Mini inte fungerar? 6. Installera ebode IR Link Pro Mini 7. Användning 8. Problemlösning 9.
  • Page 19 7 komponenter. 4. Hur fungerar ebode IR Link Pro Mini? ebode IR Link Pro Mini är avsedd för användning i IR kontrollsystem där IRHUB4 anslutningsmodul finns inom räckhåll för 3-meterskabeln från IRLPRO Mini IR-mottagaren, t.ex vid installation av IR Link Pro Mini i ett skåp där de komponenter som styrs finns bakom stängda dörrar och IRLPRO-Mini...
  • Page 20 1. Fäst de 3IREDB-sändarna på IR-sensorfönstren på de komponenter i ditt system som du vill styra. Se Fig 2. Fig 2 2a. Anslut de gula minikontakterna från 3IREDB till någon av de gula "EMITTERS"-uttagen på IRHUB4 anslutningsmodul. 2b. Anslut IRQC-kabeln till någon av de gula “EMITTERS”-uttagen på IRHUB4 och den andra änden i 3,5 mm monoingång på...
  • Page 21 7. Problemlösning Trots att ebode IR Link Pro Mini har vår egna eIR -teknik som ger en hög nivå av immunitet mot InfraRöda störningar genom direkt solljus, CFL-belysning och platt-TV-apparater (inklusive plasma, LCD och LED) kan det i sällsynta fall vara nödvändigt att flytta IR-Mottagaren till en annan plats...
  • Page 22 OBS: Enheten fungerar inte med vissa märken och modeller som drivs vid högre frekvenser (t.ex. B&O). Kontakta ebode Tekniska support för mer information. Kabelspecifikationer för längre kabel till angränsande rum: 3-ledare, 24AWG/0,2 mm 2 solid eller platt kabel upp till 50 m, 22AWG/0,35 mm2 upp till 100 m, 20AWG/0,5 mm2 upp till 200 m och 18AWG/1 mm2 upp till 300 m (oskyddad OK).
  • Page 23 Le constructeur ne saurait accepté la responsabilité pour des dommages additionnel autre que ceux couverts par la garantie légale. 2. Introduction Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition de l’IR Link Pro Mini ebode. Notre technologie propriétaire ebode eIR (à prononcer Irex) garantit un haut niveau d'immunité contre le bruit InfraRouge de la lumière directe du soleil, de la lumière CFL (Lampe fluorescente compacte) et...
  • Page 24 Le IR Link Pro Mini ebode est un système d’extension InfraRouge qui permet de contrôler à distance des équipements A/V situés derrière un placard fermé, cachés, une autre chambre, ou tout simplement hors de portée. Le IR Link Pro Mini ebode est alimenté par le secteur (pas de pile nécessaire).
  • Page 25 1. Fixez les émetteurs 3IREDB au dessus du capteur IR des composants de votre système que vous souhaitez contrôler. Reportez-vous aux Fig. 2. Fig 2 2a. Branchez les minis prises jaunes du 3IREDB dans l'une des prises jaunes "EMITTERS" du connecteur de blocs IRHUB4. 2b.
  • Page 26 7. Comment faire pour éviter et résoudre les problèmes éventuels Bien que l' IR Link Pro Mini ebode soit équipé de la technologie propriétaire eIR (à prononcer Irex), qui garantit un haut niveau d'immunité contre le bruit InfraRouge de la lumière directe du soleil, de la lumière CFL (Lampe fluorescente compacte) et des écrans télé...
  • Page 27 Dimensions du récepteur IR IRLPRO Mini : 35 x 10 x 10 mm REMARQUE : L'appareil ne marche pas avec certaines marques et modèles qui fonctionnent à des fréquences plus élevées (par exemple, B&O). Contactez le support technique d'ebode pour plus d'informations.
  • Page 28: Advertencias De Seguridad

    2. Introducción 3. Contenidos 4. ¿Cómo funciona el ebode IR Link Pro Mini? 5. ¿Existen condiciones en las que el ebode IR Link Pro Mini no funcione? 6. Instalación de la ebode IR Link Pro Mini 7. Funcionamiento 8. Cómo evitar y resolver posibles problemas 9.
  • Page 29 4. ¿Cómo funciona el ebode IR Link Pro Mini? El ebode IR Link Pro Mini está diseñado para usarlo con sistemas de control IR donde el Bloque de Conexión IRHUB4 se encuentre dentro del alcance del cable de 3 metros del Receptor IR IRLPRO Mini, p.ej.
  • Page 30 1. Fije los Emisores 3IREDB sobre las Ventanas de los Sensores IR de los componentes de su sistema que desee controlar. Vea las Figs. 2. Fig 2 2a. Conecte la mini-clavija amarilla del 3IREDB en uno de los conectores "EMITTERS" amarillos del Bloque de Conexiones IRHUB4. 2b.
  • Page 31 7. Cómo evitar y resolver posibles problemas Aunque el ebode IR Link Pro Mini está equipado con la marca registrada eIR (pronunciado Irex) Technology, que garantiza un alto nivel de inmunidad de ruido de InfrarRojos de la luz solar directa, luz CFL y pantalla plana de televisión (incluidos los de plasma, LCD y LED), en...
  • Page 32 Dimensiones del Receptor IR IRLPRO Mini: 35x10x10mm NOTA: La unidad no funcionará con determinadas marcas y modelos que funcionan a frecuencias más altas (p.ej. B&O). Contacte con el Servicio Técnico de ebode para más información. Requisitos de cables para largas distancias a habitaciones lejanas: Cable de 3-conductores sólidos o de hilos de 24AWG/0,2mm2 hasta 50m, de 22AWG/0,35mm2...
  • Page 33: Avisos De Segurança

    O fornecedor não se responsabiliza por danos não cobertos pela responsabilidade legal do produto. 2. Introdução Parabéns pela aquisição do ebode IR Link Pro Mini. A tecnologia propriétária eIR (pronuncia- se Irex), garante um alto nível de imunidade contra interferências de InfraVermelhos...
  • Page 34 A/V (como leitores de Blu-ray, receptores A/V, DVR, receptores de satélite, etc.) em locais escondidos ou fora de vista, como dentro de armários, e outra sala. O ebode IR Link Pro Mini é alimentado através da rede eléctrica (não requer pilhas ou baterias).
  • Page 35 1. Faça a conexão dos Emissores 3IREDB na janela do Sensor IR, dos componentes do sistema que pretende controlar. Consultar as Fig. 2. Fig 2 2a. Ligue a mini ficha amarela do 3IRED8 numa das tomadas amarelas dos "EMISSORES" do Bloco de Ligações IRHUB4. 2b.
  • Page 36 Receptor IRLPRO Mini quando aponta o(s) seu(s) controlo(s) remoto(s) manual para o mesmo e pressiona os botões. 7. Como evitar e resolver problemas Embora o ebode IR Link Pro Mini conte com a tecnologia proprietária eIR (pronuncia-se Irex), que garante um alto nível de imunidade contra interferências InfraVermelhas da luz solar directa, iluminação CFL e aparelhos de TV de ecrã...
  • Page 37 Dimensões do IR Receptor IRLPRO MINI: 35x10x10mm NOTA: O equipamento não funcionará com determinadas marcas & modelos que funcionam a frequências mais elevadas (por ex. B&O). Contacte o Apoio Técnico ebode para mais informações. Requisitos do cabo para grandes distâncias em espaços remotos: 3-condutores, fio 24AWG/0,2mm2 sólido ou entrançado até...
  • Page 38: Precauzioni Di Sicurezza

    2. Introduzione Congratulazioni per l'acquisto di ebode IR Link Pro Mini. La nostra tecnologia proprietaria eIR (pronuncia Iirex) ebode garantisce un alto livello di immunità ai raggi InfraRossi (IR) nei confronti 7-4-2011 Rev 2 IR Link Pro Mini...
  • Page 39 4. Come funziona ebode IR Link Pro Mini? L'ebode IR Link Pro Mini è destinato all'uso nei sistemi di controllo IR in cui il Blocco di Collegamento IRHUB4 è collegabile al Ricevitore IR IRLPRO Mini con il suo cavo da 3 metri, per...
  • Page 40 1. Fissare gli Emettitori 3IREDB sulla Finestra del Sensore IR dei componenti nel sistema che si desidera controllare. Fare riferimento alle Fig. 2. Fig 2 2a. Inserire le mini spine gialle del 3IREDB in una delle spine jack gialle "EMETTITORI" del Blocco di Collegamento IRHUB4. 2b.
  • Page 41 7. Come evitare e risolvere eventuali problemi Anche se l'ebode IR Link Pro Mini garantisce un alto livello di immunità ai raggi InfraRossi (IR) nei confronti del rumore della luce del sole, dell'illuminazione CFL e dei TV a schermo piatto (compresi plasma, LCD e LED), in rari casi, il Ricevitore IR potrebbe dover essere spostato in una posizione diversa se l'unità...
  • Page 42 Dimensioni Ricevitore IR IRLPRO Mini: 35x10x10 mm NOTA: L'unità non funziona con alcuni marchi e modelli che operano a frequenze più elevate (ad esempio B&O). Per ulteriori informazioni, contattare il Supporto Tecnico ebode. Requisiti di cavo per lunghe distanze verso stanze remote: A 3 conduttori, cavo rigido o flessibile 24AWG / 0,2 mm2 fino a 50m, 22 AWG / 0,35 mm2 fino a 100m, 20AWG / 0,5 mm2 fino a 200m e 18AWG/1mm2 fino a 300m (non schermato OK).
  • Page 43: Declaration Of Conformity

    DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, ebode electronics, declares that this ebode IR Link Pro Mini is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the following Directives: Directive 2004/108/EC of the European Parliament and of the Council of 15 December...
  • Page 44 www.ebodeelectronics.eu 7-4-2011 Rev 2 IR Link Pro Mini...

Ce manuel est également adapté pour:

Ir link pro mini