Télécharger Imprimer la page

Salicru SPS SOHO+ Série Manuel D'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour SPS SOHO+ Série:

Publicité

Liens rapides

ONDULEURS (UPS) + REGULATEURS-REDUCTEURS DE FLUX LUMINEUX (ILUEST) + SOURCES D'ALIMENTATION COMMUTEES + CONVERTISSEURS STATIQUES + CONVERTISSEURS PHOTOVOLTAÏQUES + REGULATEURS DE TENSION ET CONDITIONNEURS DE LIGNE
ONDULEURS
SPS série SOHO+
MANUEL D'UTILISATEUR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Salicru SPS SOHO+ Série

  • Page 1 ONDULEURS (UPS) + REGULATEURS-REDUCTEURS DE FLUX LUMINEUX (ILUEST) + SOURCES D’ALIMENTATION COMMUTEES + CONVERTISSEURS STATIQUES + CONVERTISSEURS PHOTOVOLTAÏQUES + REGULATEURS DE TENSION ET CONDITIONNEURS DE LIGNE ONDULEURS SPS série SOHO+ MANUEL D’UTILISATEUR...
  • Page 3: Indice Général

    6.2.1. Notes pour l’installation et remplacement de la batterie. 6.3. Guide de problèmes et solutions de le SPS (Troubleshooting) 6.4. Conditionnes de la garantie. 6.4.1. Produit couvert. 6.4.2. Termes de la garantie. 6.4.3. Exclusions. 6.5. Réseau de services techniques. ANNEXES. 7.1. Caractéristiques techniques. 7.2. Glossaire. SALICRU...
  • Page 4 Sincères salutations. Ces instructions sont importantes pour l’utilisation de l’équipement et son optimale rendement. SALICRU • Symbole de «Borne de mise à terre». Brancher le câble de terre de l’installation à ce borne. ˆ L’appareil décrit dans ce manuel peut causer des dom- •...
  • Page 5 Pour cela il sera nécessaire agir l’interrupteur d’entrée à N’employez que des câbles homologués. «Off». • Le conducteur de terre de protection pour le SPS Placez les avertissements de danger et/ou des interrupteurs transporte le courant de fuite des dispositifs de charge. SALICRU...
  • Page 6 d’urgence si ainsi est exigé pour les Normes de sécurité de • Évitez placer, installer ou garder l’équipement dans un en- leur installation spécifique. droit exposé à la lumière solaire directe ou à des hautes tem- pératures. Les batteries peuvent s’endommager. • Il faut fixer tout câble d’alimentation électrique et des charges, interfaces, etc..., à...
  • Page 7 • Lorsque l’équipement et/ou le module de batteries incorpore pro- tection au moyen de fusible et soit nécessaire le substituer, ce se fera toujours par un autre de la même taille, type et calibre. • Pour des périodes de déconnexion prolongées, on devra de SALICRU...
  • Page 8 Assurance de la qualité 2.3. Environnement. et normative. Ce produit a été dessiné pour respecter l’Environnement et fa- briqué selon norme ISO 14001. Recyclage de l’équipement à la fin de sa vie utile : 2.1. Déclaration de la direction. Notre société s’engage à utiliser les services de sociétés auto- risés et conformes avec la réglementation pour le traitement de Notre objectif est la satisfaction du client, par conséquent cette l’ensemble de produits récupérés à...
  • Page 9 2. Ventilateur. 3. Sortie CA. 3. Sortie CA. 4. Entrée CA. 4. Protection contre les surtensions Modem/ téléphone. 5. Magnetothermique. 5. Entrée CA. Fig. 2. Panneau arrière SOHO+ 400/600/800 VA. 6. Magnetothermique. Fig. 4. Panneau arrière SOHO+ 1000/1400/2000 VA. SALICRU...
  • Page 10: Schéma De La Structure

    3.2. Synoptique avec écran LCD. • En cas de réseau absent ou incorrect (hors des marges), le SPS fournit une énergie à onde pseudo-sinusoïdale à partir des batteries, pendant une durée limitée. Comme vous pouvez l’observer sur le schéma suivant, l’équipe- • Lorsque le réseau se rétablit ou lorsqu’il revient à...
  • Page 11 (modèles 400/600/800 VA) et 10 heures (modèles 1000/ rendement de l’équipement. 1400/2000 VA). Les conditions de surcharge sont considérées comme un mode de travail non permanente et exceptionnel. SALICRU...
  • Page 12 Connexion de l’alimentation d’entrée AC. • Procédure d’installation : ˆ Allez à la page web : http://support.salicru.com 4.4.2. De la sortie. ˆ Choisissez le système opératrice qu’il a besoin et suivez Connecter un PC à chacun des schuckos disponibles derrière le les instructions décrites dans la page web pour décharger...
  • Page 13 ENTRÉE (unité : V CA) MODE LIGNE (stabilisation) 0.. 25 % SORTIE (unité : V CA) 25.. 50 % PANNE 50.. 75 % MODE AUTONOMIE CAPACITÉ BATTERIE 75.. 100 % NIVEAU DE CHARGE Tableau 1. Niveau de charge. Fig. 12. Écran LCD. SALICRU...
  • Page 14 • Définition de la capacité de la batterie : Barre d'indication de la batterie Niveau de la batterie Tension batterie ≤ 11 V 11 V ≤ Tension batterie ≤ 11,5 V 11,5 V ≤ Tension batterie ≤ 12,5 V Tension batterie ≥ 12,5 V Tableau 2.
  • Page 15: Guide De Problèmes Et Solutions De Le Sps (Troubleshooting)

    • Bien que le disjoncteur d’entrée du tableau de protections Tableau 3. Guide de problèmes et solutions de le SPS (troubles- soit déconnecté, les composants internes de le SPS sont hooting). toujours reliés aux batteries, par ce qu’existent des tensions SALICRU...
  • Page 16 6.4. Conditionnes de la garantie. La garantie limitée fournie par notre compagnie n’est appliquée qu’à des produits que vous acquérez pour un usage commercial ou industriel dans le normal développement de vos affaires. 6.4.1. Produit couvert. SPS série SOHO+. 6.4.2. Termes de la garantie. Voir les conditions selon produit, dans la Web.
  • Page 17 électrotechnique internationale 61000-1-1) comme « la capacité de tout appa- reil, équipement ou système à fonctionner de façon satis- faisante dans son environnement électromagnétique sans provoquer de perturbations électromagnétiques sur toute chose de son environnement ». SALICRU...
  • Page 18 • VA.- Le voltampère est l’unité de puissance de l’appareil en courant électrique. Dans le courant direct ou continu il est pratiquement égal à la puissance réelle mais en courant al- ternatif il peut en différer selon le facteur de puissance. Les voltampères sont obtenus du produit arithmétique de la mul- tiplication de la tension par l’intensité.
  • Page 19  : ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................ SALICRU...
  • Page 20 Tel. +34 93 848 24 00 902 48 24 00 (Seulement pour l’Espagne) Fax. +34 94 848 11 51 salicru@salicru.com Tel. (S.S.T.) +34 93 848 24 00 902 48 24 01 (Seulement pour l’Espagne) Fax. (S.S.T.) +34 93 848 22 05 sst@salicru.com...