Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

IMPORTANT WARNING
IT IS CRITICAL THAT ALL YAKIMA RACKS AND ACCESSORIES BE PROPERLY AND SECURELY ATTACHED TO YOUR VEHICLE. IMPROPER
ATTACHMENT COULD RESULT IN AN AUTOMOBILE ACCIDENT, AND COULD CAUSE SERIOUS BODILY INJURY OR DEATH TO YOU OR
TO OTHERS. YOU ARE RESPONSIBLE FOR SECURING THE RACKS AND ACCESSORIES TO YOUR CAR, CHECKING THE ATTACHMENTS
PRIOR TO USE, AND PERIODICALLY INSPECTING THE PRODUCTS FOR ADJUSTMENT, WEAR, AND DAMAGE. THEREFORE, YOU MUST READ AND
UNDERSTAND ALL OF THE INSTRUCTIONS AND CAUTIONS SUPPLIED WITH YOUR YAKIMA PRODUCT PRIOR TO INSTALLATION OR USE. IF YOU
DO NOT UNDERSTAND ALL OF THE INSTRUCTIONS AND CAUTIONS, OR IF YOU HAVE NO MECHANICAL EXPERIENCE AND ARE NOT THOROUGHLY
FAMILIAR WITH THE INSTALLATION PROCEDURES, YOU SHOULD HAVE THE PRODUCT INSTALLED BY A PROFESSIONAL INSTALLER.
1033509B-1/12
KEY (2X)
RIPCORD (2X)
Part #1033509 Rev.B

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Yakima RipCord

  • Page 1 PRIOR TO USE, AND PERIODICALLY INSPECTING THE PRODUCTS FOR ADJUSTMENT, WEAR, AND DAMAGE. THEREFORE, YOU MUST READ AND UNDERSTAND ALL OF THE INSTRUCTIONS AND CAUTIONS SUPPLIED WITH YOUR YAKIMA PRODUCT PRIOR TO INSTALLATION OR USE. IF YOU DO NOT UNDERSTAND ALL OF THE INSTRUCTIONS AND CAUTIONS, OR IF YOU HAVE NO MECHANICAL EXPERIENCE AND ARE NOT THOROUGHLY FAMILIAR WITH THE INSTALLATION PROCEDURES, YOU SHOULD HAVE THE PRODUCT INSTALLED BY A PROFESSIONAL INSTALLER.
  • Page 5: Avertissement Important

    SANGLE RIPCORD (x 2) CLÉ (x 2) AVERTISSEMENT IMPORTANT l est essentIel que tous les supports et accessoIres akIma soIent fIxés et attachés solIdement à votre véhIcule attache Inadéquate peut causer un accIdent du véhIcule et des blessures graves ou mortelles pour vous ou pour les autres ’...
  • Page 6: Principe D'utilisation

    Principe d’utilisation : Passer la sangle RipCord sous la barre transversale, de l’autre côté de la charge. Ramener la sangle par-dessus la charge puis sous la barre près de soi. Si le véhicule est muni de barres transversales réglables, il faut les régler à l'écartement maximal pour transporter des charges longues.
  • Page 7 Pour transporter une (des) planche(s) de surf : Passer la sangle RipCord sous la barre transversale, de l’autre Tirer sur le bout pour tendre la sangle côté des planches. Ramener la RipCord. Réunir l’excédent et l’attacher. sangle par-dessus les planches puis sous la barre près de soi.
  • Page 8: Limite De Poids

    Nous recommandons d’utiliser les sangles d’arrimage Consulter le site www.yakima.com ou S.u.P. Brah à cette fin. contacter le détaillant pour les acheter. HAYON ET TOIT OUVRANT FAIRE ATTENTION EN La présence d’une charge...
  • Page 9 LLAVES (2X) ADVERTENCIA IMPORTANTE ES FUNDAMENTAL QUE TODOS LOS PORTAEQUIPAJES Y ACCESORIOS YAKIMA ESTÉN FIJADOS DE MANERA CORRECTA Y SEGURA AL VEHÍCULO. UNA INSTALACIÓN DEFICIENTE PODRÍA CAUSAR UN ACCIDENTE AUTOMOVILÍSTICO Y PROVOCAR HERIDAS GRAVES O LA MUERTE A USTED O A TERCEROS. USTED ES RESPONSABLE DE LA FIJACIÓN SEGURA DE LOS PORTAEQUIPAJES Y ACCESORIOS AL VEHÍCULO.

Table des Matières