Gases Fluorados Com Efeito De Estufa; Serviço; Ligar O Aparelho; Operar O Produto - Saunier Duval GeniaAir Split HA 3-5 OS 230V Notice D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour GeniaAir Split HA 3-5 OS 230V:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 87
3.6

Gases fluorados com efeito de estufa

O produto contém gases fluorados com efeito de estufa.
4
Serviço
4.1

Ligar o aparelho

Ligue no edifício todos os disjuntores que estão ligados
ao produto.
4.2

Operar o produto

A operação é feita através do regulador da unidade inte-
rior (→ Instruções de uso para a unidade interior).
4.3
Assegurar a proteção anticongelante
1.
Certifique-se de que o produto está ligado.
2.
Certifique-se de que não se depositou neve na área da
grelha de entrada de ar e da grelha de saída de ar.
4.4

Desligar o produto

1.
Desligue no edifício todos os disjuntores que estão
ligados ao produto.
2.
Assegure a proteção anticongelante.
5
Conservação e manutenção
5.1

Mantenha o produto livre

1.
Remova regularmente ramos e folhas que se tenham
acumulado à volta do produto.
2.
Remova regularmente folhas e sujidade na grelha de
ventilação por baixo do produto.
3.
Remova regularmente neve da grelha de entrada de ar
e da grelha de saída de ar.
4.
Remova regularmente neve que se tenha acumulado à
volta do produto.
5.2

Limpar o produto

1.
Limpe a envolvente com um pano húmido e um pouco
de sabão isento de solventes.
2.
Não utilize sprays, produtos abrasivos, detergentes,
produtos de limpeza com solventes ou cloro.
5.3
Manutenção
Perigo!
Perigo de ferimentos e perigo de danos
materiais devido a manutenção ou repara-
ção em falta ou incorreta!
Podem ocorrer danos pessoais ou danos no
produto no caso de trabalhos de manutenção
ou reparações em falta ou incorretos.
Nunca tente executar trabalhos de manu-
tenção ou reparações no seu produto.
Solicite estes serviços a uma empresa es-
pecializada autorizada. Recomendamos
a celebração de um contrato de manuten-
ção.
176
6
Eliminação de falhas
6.1

Eliminar falhas

Se verificar que existe uma nuvem de vapor no produto,
não realize qualquer ação. Este feito pode verificar-se
durante o processo de descongelação.
Se o produto não entrar mais em serviço, verifique se a
alimentação de corrente está interrompida. Se necessá-
rio, ligue no edifício todos os disjuntores que estão liga-
dos ao produto.
Contacte um Técnico especializado se as medidas des-
critas não resultarem.
7
Colocação fora de serviço
7.1
Colocar o aparelho temporariamente fora de
funcionamento
1.
Desligue no edifício todos os disjuntores que estão
ligados ao produto.
2.
Proteja o sistema de aquecimento contra congela-
mento.
7.2
Colocar o produto definitivamente fora de
funcionamento
Solicite a um técnico especializado que coloque o apare-
lho definitivamente fora de funcionamento.
8
Reciclagem e eliminação
Incumba o técnico certificado que instalou o produto da
eliminação da respetiva embalagem.
Se o produto estiver identificado com este símbolo:
Neste caso, não elimine o produto com o lixo doméstico.
Entregue antes o produto num centro de recolha para
resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos.
Se o produto incluir baterias que estejam identificadas
com este símbolo, estas poderão conter substâncias nocivas
para a saúde e para o ambiente.
Neste caso, entregue as baterias num centro de recolha
para este fim.
8.1
Solicite a eliminação do agente refrigerante
O produto está cheio com o agente refrigerante R410A.
Solicite a eliminação do agente refrigerante apenas a um
técnico especializado autorizado.
Respeite as indicações gerais de segurança.
Manual de instruções 0020264946_07

Hide quick links:

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Geniaair split ha 5-5 os 230vGeniaair split ha 7-­5 os 230vGeniaair split ha 10-­5 os 230vGeniaair split ha 10­-5 osGeniaair split ha 12-­5 os 230vGeniaair split ha 12-­5 os ... Afficher tout

Table des Matières