Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour daymond D.09.003

  • Page 2: Fernbedienung

    Ihr Daymond Gerät Gerätebeschreibung /II: Kassettentaste RECORD STOP  BAND/REPEAT: Frequenzband PLAY/PAUSE FM, AM; Wiederholfunktion TAPE SPEED: Normal, Low, Me- PROG/TIMER: Programmierfunktion, dium, High Wecker einstellen, Sender automatisch speichern RPT A-B: Wiederholfunktion Ab- CLOCK/SLEEP: Uhrzeit einstellen, Sleep- schnitt A-B Kassette Funktion BBS: Bassverstärkung...
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis     Titel einstellen ........15 Übersicht ........... 4     Wiederholfunktion ........16 Gerätebeschreibung.......4     Programmierfunktion......16 Fernbedienung ........4   USB-Betrieb ........18   Sicherheit .......... 6     Speichermedium einsetzen....18 Allgemeine Sicherheitshinweise.....6     Kassettenrekorder bedienen ... 19 Umgang mit Batterien ......7  ...
  • Page 4: Sicherheit

    Sicherheit Beachten Sie bitte die nachfolgenden Hinweise, um mögliche Gefahren, Beschädigungen oder Fehlfunktionen zu vermeiden: Sicherheit Alle von uns vertriebenen Geräte entsprechen den bei Kauf gültigen Sicherheitsbe- stimmungen und sind bei bestimmungsgemäßem Gebrauch grundsätzlich sicher! Allgemeine Sicherheitshinweise • Ziehen Sie vor Ausbruch eines Gewitters Vorsicht! den Netzstecker aus der Steckdose.
  • Page 5: Umgang Mit Batterien

    Sicherheit • Es dürfen keine offenen Brandquellen, • Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, wie z.B. brennende Kerzen auf das Gerät durch Personen (einschließlich Kinder) gestellt werden. mit eingeschränkten physischen, senso- • Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsich- rischen oder geistigen Fähigkeiten oder tigt dieses Gerät benutzen.
  • Page 6: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Sicherheit Bestimmungsgemäßer Ge- • Sie dürfen das Gerät nur in waagerechter Position betreiben. Nicht im Freien verwen- brauch den! Das Gerät ist für den Empfang von Radiosen- • Halten Sie das Gerät von Geräten fern, die dungen, als CD-Spieler, für die Wiedergabe starke Magnetfelder erzeugen.
  • Page 7: Der Lieferumfang

    Die Beschreibung des Geräts USB-Medien: Der USB-Anschluss ist nur zum direkten An- schluss von USB-Medien ausgelegt. Und nicht Verwenden Sie kein USB-Kabel zum An- für HDDs geeignet. schluss von USB-Medien an die USB- Schnittstelle. Die Beschreibung des Geräts Der Lieferumfang •...
  • Page 8: Batterien Einlegen

    Die Beschreibung des Geräts Netzanschluss • Sollte die Fernbedienung auf Eingaben nicht mehr reagieren, wechseln Sie die • Sie können das Gerät an das normale Knopfzelle aus. Stromnetz (230 V ~ / 50 Hz) anschließen. • Gehen Sie zum Einlegen der Batterie fol- •...
  • Page 9: Antennenempfang Verbessern

    Die Beschreibung des Geräts Wichtiger Hinweis zur Ent- Externe Tonquelle anschließen sorgung: • Sie können den Ton eines externen Gerä- tes (z. B. Spielekonsole, MP3-Player) über • Batterien können Giftstoffe enthalten, die die Lautsprecher des Gerätes wiederge- die Umwelt schädigen. ben.
  • Page 10: Netzkabel Anschließen

    Allgemeine Funktionen Netzkabel anschließen Allgemeine Funktionen • Stecken Sie den Netzstecker in den An- schluss AC~ 28 an der Geräterückseite und in die Netzsteckdose. • Ziehen Sie bei Nichtverwendung den Stecker aus der Steckdose. Ziehen Sie am Stecker und nicht am Kabel.
  • Page 11: Gerät Ausschalten

    Allgemeine Funktionen Sleep-Funktion benutzen Gerät ausschalten Sie können in Schritten von 90, 60, 45, 30, 15, Mit der Taste 07 bzw. 29 schalten Sie das OFF Minuten den Zeitraum einstellen, nach Gerät aus, die Uhrzeit wird eingeblendet. dem sich das Gerät in jeder Betriebsart in Uhrzeit einstellen Standby schaltet.
  • Page 12: Cd-Betrieb

    CD-Betrieb CD-Betrieb Allgemeine Hinweise zu Aufgrund der Vielfalt an unterschiedlicher Encodersoftware kann nicht garantiert werden, CDs/MP3-CDs dass jede MP3 Datei störungsfrei abgespielt Das Gerät ist für Musik-CDs geeignet, die mit werden kann. Audio-Daten (CD-DA oder MP3 für CD-R und Bei fehlerhaften Titeln/Files wird die Wieder- CD-RW) bespielt sind.
  • Page 13: Disc Wiedergeben

    CD-Betrieb Disc wiedergeben • Um CDs einzulegen, OPEN 11 am CD- Fach drücken, im Display erscheint Wird die CD falsch eingelegt oder ist die CD „OPEN“. Der Deckel darf beim Öffnen nicht fehlerhaft erscheint NO DISC im Display 22. behindert werden. •...
  • Page 14: Wiederholfunktion

    CD-Betrieb Schneller Suchlauf vorwärts oder • Drücken Sie im PLAY-Modus die Taste rückwärts RANDOM 36. RDM erscheint im Display. Die Titel werden in zufälliger Reihenfolge wie- Sie können im laufenden Titel einen schnellen dergegeben. Suchlauf vorwärts oder rückwärts durchführen, • Um die zufällige Wiedergabe der Titel zu um eine bestimmte Stelle zu suchen.
  • Page 15: Programm Ändern

    CD-Betrieb Programm prüfen Drücken Sie im Stop-Modus wiederholt die Taste PROG 45. Die Titelnummer und Pro- grammnummer erscheinen. Programm ändern • Drücken Sie im Stop-Modus wiederholt die Taste PROG 45 bis die zu ändernde Pro- grammnummer erscheint. • Ändern Sie die Programmierung, indem Sie mit ...
  • Page 16: Usb-Betrieb

    USB-Betrieb USB-Betrieb Speichermedium entnehmen Nicht zu direktem Anschluss an PCs geeignet! • Entfernen Sie den USB-Stick oder das MP3-Medium einfach durch Abziehen. Aufgrund der Vielzahl verschie- dener Modelle an MP3 Flash Player, USB-Sticks kann nicht garantiert werden, dass jedes Modell unter- stützt wird.
  • Page 17: Kassettenrekorder Bedienen

    Kassettenrekorder bedienen Kassettenrekorder bedienen Wiedergabe von Kassetten Bei geöffnetem Kassettenfach 24 ist darauf zu achten, dass keine • Drücken Sie die PLAY-Taste Fremdgegenstände in das Gerät Dadurch läuft der Bandtransport an und die gelangen können. Wiedergabe beginnt. Der Kassettenrecorder erzielt die bestmögliche •...
  • Page 18: Aufnahmefunktion Benutzen

    Kassettenrekorder bedienen Aufnahmefunktion benutzen Falls die Kassette nicht vollständig zurückge- spult wurde, können Sie dies auch manuell Absicherung gegen unbeabsichtigtes durchführen. Löschen • Wählen Sie die Quelle FM bzw. AM mit der Bei jeder Neuaufnahme wird die alte Aufnah- Taste FUNCTION 31. me gelöscht.
  • Page 19 Kassettenrekorder bedienen Aufnahme über das eingebaute • Starten Sie die Aufnahme, indem Sie die Mikrofon Taste /II 01 drücken. • Die Wiedergabe der CD startet automa- • Wählen Sie die Quelle TAPE. tisch. • Legen Sie eine unbespielte Kassette in das •...
  • Page 20: Radio Bedienen

    Radio bedienen Radio bedienen Sendersuchlauf Das Gerät empfängt auf den Frequenzen UKW (FM) 87,5–108 MHz und MW (AM) 522– Langes Drücken der Tasten 43, 44 I I 1620 KHz. (ca. 1 Sekunde), startet den Suchlauf. Der automatische Suchlauf findet nur Sender mit Einschalten, UKW/MW einem starken Signal.
  • Page 21: Sender Automatisch Speichern

    Radio bedienen Löschen einer Programmplatz- Sender automatisch speichern Speicherung • Taste PROG 35 drücken und gedrückt Neuen Sender auf gewünschten Programm- halten, AUTO erscheint im Display. platz speichern. • Das jeweilige Band wird gescannt und die gefundenen Stationen werden gespeichert. Anwählen der programmierten Stationen Sie können durch Drücken der Taste ...
  • Page 22: Timer-Funktion

    Timer-Funktion Timer-Funktion Allgemein Einschaltzeit einstellen Sie können die Einschaltzeit im Standby- Die Timer-Funktion können Sie erst Betrieb (Gerät ausgeschaltet, mit Netz ver- bedienen, wenn Sie die korrekte bunden) einstellen. Wird während der Einstel- Uhrzeit eingestellt haben.. lung länger als 10 Sekunden keine Taste Uhrzeit einstellen gedrückt, verlässt das Gerät den Modus au- Sie können die Uhrzeit des Gerätes im Stand-...
  • Page 23: Wecker Nach Alarm Ausschalten

    Timer-Funktion Der Timer funktioniert nur wenn sich das Gerät in Standby befindet. Wecker nach Alarm ausschal- Drücken Sie die Taste STANDBY/ON 7, 29, um den Wecker auszuschalten. Hinweis: Die Weckfunktion schaltet das Gerät am nächsten Tag zur eingestellten Weckzeit wie- der ein.
  • Page 24: Reinigung, Pflege

    Timer-Funktion Reinigung, Pflege Wischen Sie vom Mittelpunkt zum Rand der Disc. Stromschlag! Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, dürfen Sie das Gerät nicht mit einem nassen Tuch oder unter fließendem Wasser reinigen. Vor dem Reinigen Netzstecker ziehen. ACHTUNG! Kreisende Bewegungen beim Reinigen verur- Sie dürfen keine Scheuerschwämme, Scheu- sachen Kratzer.
  • Page 25 Timer-Funktion • Zum Reinigen öffnen Sie das Kassetten- Kassettenrekorder reinigen fach. • Benutzen Sie zum Reinigen ein Tuch oder ein Wattestäbchen. • Wegen der schlechten Zugänglichkeit dieser Teile ist die Verwendung einer Rei- Bei längerem Betrieb bildet der vom Tonband nigungskassette zu empfehlen.
  • Page 26: Fehler Beseitigen

    Fehler beseitigen Fehler beseitigen Wenn das Gerät nicht wie vorgesehen funktio- niert, überprüfen Sie es anhand der folgenden Tabellen. Wenn Sie die Störung auch nach den be- schriebenen Überprüfungen nicht beheben können, nehmen Sie bitte Kontakt mit dem Hersteller auf. Probleme mit dem Gerät Symptom Mögliche Ursache/Abhilfe...
  • Page 27 Fehler beseitigen Probleme mit dem CD-Player Symptom Mögliche Ursache/Abhilfe Die CD wird nicht Das Gerät befindet sich nicht im CD-Modus. wiedergegeben oder Falsche CD eingelegt. springt bei der Wie- Das CD-Fach ist nicht geschlossen. dergabe weiter. Schließen Sie das CD-Fach. Die CD ist falsch eingelegt.
  • Page 28 Fehler beseitigen Probleme mit dem Radio Symptom Mögliche Ursache/Abhilfe Es wird kein Radio- Das Gerät befindet sich nicht im Radio-Modus. sender empfangen. Mit FUNCTION zu FM oder Am schalten. Der Ton ist schwach Andere Geräte, z.B. Fernseher stören den Empfang. oder von schlechter Stellen Sie das Gerät weiter entfernt von diesen Geräten auf.
  • Page 29: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Abmessungen Gerät (Breite x Tiefe x Höhe) 372 x 236 x 151 mm Gewicht: ca. 2,8 kg Spannung: 230 V Wechselstrom, 50 Hz, 18 W Standby < 1 W Ausgangsleistung: 2 x 3,0 W RMS Umgebungsbedingungen: +5 C bis +35 C 5 % bis 90 % relative Luftfeuchte (nicht kondensie- rend)
  • Page 30: Entsorgungshinweise

    Entsorgungshinweise Entsorgungshinweise Entsorgung des Gerätes Entsorgung der Verpackung Altgeräte sind kein wertloser Abfall. Durch Ihr neues Gerät wurde auf dem Weg zu Ihnen umweltgerechte Entsorgung können wertvolle durch die Verpackung geschützt. Alle einge- Rohstoffe wieder gewonnen werden. Erkundi- setzten Materialien sind umweltverträglich und gen Sie sich in Ihrer Stadt- oder Gemeinde- wieder verwertbar.
  • Page 31: Notizen

    Notizen Notizen...
  • Page 32: Télécommande

    Votre appareil Daymond Description de l'appareil 01 /II : Touche cassette RECORD STOP  02 BAND/REPEAT : Bande de fréquen- PLAY/PAUSE ces FM, PO ; fonction de répétition 03 TAPE SPEED : Normal, Low, Me- 17 PROG/TIMER : Fonction de programmation, dium, High réglage du réveil, mémorisation automatique...
  • Page 33 Sommaire     Choix des titres ........45 Aperçu..........4     Fonction répétition........46 Description de l'appareil .......34     Fonction de programmation ....46 Télécommande ........34   Mode USB........48   Sécurité ........... 36     Insertion du support de données..48 Consignes de sécurité...
  • Page 34: Sécurité

    Sécurité Veuillez observer les consignes suivantes, afin d'éviter des dangers potentiels, des endomma- gements ou des dysfonctionnements : Sécurité Tous les appareils que nous commercialisons satisfont au moment de l'achat aux prescriptions de sécurité en vigueur et sont parfaitement sûrs en cas d'utilisation conforme aux prescriptions ! Consignes de sécurité...
  • Page 35: Maniement Des Piles

    Sécurité • Veiller également à ne pas toucher les des enfants) avec des facultés physi- contacts situés au dos de l'appareil avec ques, sensorielles ou intellectuelles limi- des objets métalliques ou avec les doigts. tées ou manquant d'expérience et/ou de Ceci peut occasionner des court-circuits.
  • Page 36: Utilisation Conforme Aux Prescriptions

    Sécurité Utilisation conforme aux être exposé aux gouttes d'eau ni aux pro- jections d'eau. prescriptions • Vous ne devez utiliser l'appareil qu'en posi- L'appareil est conçu pour la réception d'émis- tion horizontale. Ne pas utiliser à l'air libre ! sions radio, en tant que lecteur de CD, pour la •...
  • Page 37: Volume De Livraison

    Description de l'appareil Supports USB : Le port USB est uniquement conçu pour une connexion directe de supports USB. Il n'est N'utilisez pas de câble USB pour raccorder pas approprié pour des disques durs (HDD). des supports USB au port USB. Description de l'appareil Volume de livraison •...
  • Page 38: Raccordement Au Secteur

    Description de l'appareil Raccordement au secteur • Si la télécommande ne devait plus réagir aux entrées, remplacez la pile ronde. • Vous pouvez raccorder l'appareil au sec- • Pour insérer la pile, procédez comme suit : teur normal (230 V ~ / 50 Hz). •...
  • Page 39: Utilisation Avec La Télécommande

    Description de l'appareil Remarque importante con- Raccordement d'une source audio externe cernant la mise au rebut : • Vous pouvez restituer le son d'un appareil • Les piles peuvent contenir des substances externe (p. ex. console de jeux, lecteur toxiques, nuisibles pour l'environnement. MP3) via les haut-parleurs de l'appareil.
  • Page 40: Raccordement Du Câble D'alimentation

    Fonctions générales Raccordement du câble d'ali- Fonctions générales mentation • Branchez la fiche secteur dans la prise AC~ 28 sur la face arrière de l'appareil et dans la prise secteur. • En cas de non-utilisation, dé- branchez la fiche de la prise de courant.
  • Page 41: Extinction De L'appareil

    Fonctions générales Utilisation de la fonction Extinction de l'appareil SLEEP La touche 07 ou 29 vous permet d'éteindre Vous pouvez régler par pas de 90, 60, 45, 30, l'appareil ; l'heure est affichée. 15 minutes (ou OFF), la durée après laquelle Réglage de l'heure l'appareil se met en mode veille, quel que soit •...
  • Page 42: Mode Cd

    Mode CD Mode CD Remarques générales concer- En cas de titres / fichiers défectueux, la lecture est poursuivie avec le titre / fichier suivant. nant les CD / CD MP3 Si vous gravez des CD, faites-le de préférence L'appareil est approprié pour des CD musi- à...
  • Page 43: Prélèvement Des Disques

    Mode CD Lecture d'un disque • Pour insérer des CD, pressez OPEN 11 sur le compartiment CD ; "OPEN" apparaît sur Si le CD est mal inséré ou si le CD est défec- l'afficheur. L'ouverture du couvercle ne doit tueux, alors le message "NO DISC" apparaît pas être gênée.
  • Page 44: Fonction Répétition

    Mode CD Appuyez plusieurs fois jusqu'à ce que le nu- Les titres sont lus dans un ordre aléatoire. méro du titre recherché s'affiche. • Pour arrêter la lecture aléatoire des titres, Recherche rapide en avant ou en pressez la touche RANDOM 36. Fonction de programmation arrière Vous pouvez effectuer une recherche rapide...
  • Page 45: Contrôle Du Programme

    Mode CD Contrôle du programme Pressez en mode arrêt la touche PROG 45 de façon répétée. Le numéro de titre et le numéro de programme apparaissent. Modification de programme • Pressez en mode arrêt la touche PROG 45 de façon répétée, jusqu'à l'apparition du numéro de programme à...
  • Page 46: Mode Usb

    Mode USB Mode USB Retrait du support de données Il n'est pas prévu pour un bran- chement direct à un PC ! • Retirez simplement la clé USB ou le sup- port MP3 en la/le débranchant. Compte tenu de la multitude de modèles différents de lecteurs flash MP3 et de sticks USB, il n'est pas possible de garantir que chaque...
  • Page 47: Utilisation De L'enregistreur De Cassettes

    Utilisation de l'enregistreur de cassettes Utilisation de l'enregistreur de cassettes Lecture de cassettes Lorsque le compartiment cassette ouvert, assurez-vous • Pressez la touche PLAY 42. De ce qu'aucun objet étranger ne puisse fait, le transport de la bande est démarré et tomber à...
  • Page 48: Protection Contre Un Effacement Involontaire

    Utilisation de l'enregistreur de cassettes Utilisation de la fonction d'en- Si la cassette n'a pas été entièrement rembo- registrement binée, vous pouvez également le faire manuel- lement. Protection contre un effacement • Sélectionnez la source FM ou PO à l'aide involontaire de la touche FUNCTION 31.
  • Page 49: Enregistrement Via Le Microphone Intégré

    Utilisation de l'enregistreur de cassettes Enregistrement via le microphone • Démarrez l'enregistrement en pressant la intégré touche /II 01. • La lecture du CD démarre automatique- • Sélectionnez la source TAPE. ment. • Insérez une cassette vierge dans le com- •...
  • Page 50: Utilisation De La Radio

    Utilisation de la radio Utilisation de la radio Recherche automatique de sta- L'appareil reçoit les fréquences tions FM 87,5–108 MHz et PO 522–1620 KHz. Mise en marche, FM/PO Une pression prolongée sur les touches I 43, 44 (env. 1 seconde) permet de dé- I •...
  • Page 51: Mémorisation Automatique Des Stations

    Utilisation de la radio Suppression d'un emplacement Mémorisation automatique de programme mémorisé des stations Mémoriser le nouvel émetteur sur l'emplace- • Pressez la touche PROG 35 et maintenez- ment de programme souhaité. la enfoncée ; AUTO apparaît à l'affichage. • La bande respective est balayée et les stations trouvées sont mémorisées.
  • Page 52: Fonction De Timer

    Fonction de timer Fonction de timer Généralités Réglage de l'heure d'activation Vous pouvez régler l'heure d'activation en Vous pouvez seulement utiliser la mode veille (appareil hors tension, connecté fonction timer après avoir réglé cor- au secteur). Si aucune touche n'est pressée rectement l'heure.
  • Page 53: Désactivation Du Réveil Après L'alarme

    Fonction de timer Le timer fonctionne uniquement si l'appareil se trouve en mode veille. Désactivation du réveil après l'alarme Pressez la touche STANDBY/ON 7, 29 pour désactiver le réveil. Remarque : La fonction réveil active de nouveau l'appareil le lendemain, à l'heure d'alarme réglée. Le symbole TIMER reste affiché...
  • Page 54: Nettoyage, Entretien

    Fonction de timer Nettoyage, entretien Essuyez les disques en allant du centre vers les bords. Risque d'électrocution ! Afin d'éviter le risque d'un choc électrique, ne lavez pas l'appareil avec un chiffon mouillé ou sous l'eau courante. Avant d'effectuer le nettoyage, débranchez la fiche secteur.
  • Page 55: Nettoyage De L'enregistreur De Cassettes

    Fonction de timer • Ouvrez le compartiment de cassette pour le Nettoyage de l'enregistreur de nettoyage. cassettes • Utilisez un chiffon ou des tiges-cotons pour le nettoyage. • Du fait de la mauvaise accessibilité à ces pièces, il est recommandé d'utiliser une cassette de nettoyage.
  • Page 56: Elimination Des Défauts

    Elimination des défauts Elimination des défauts Si l'appareil ne fonctionne pas comme prévu, contrôlez-le au moyen des tableaux suivants. Si vous ne pouvez pas éliminer le défaut, même après les contrôles décrits, veuillez contacter le fabricant. Problèmes avec l'appareil Symptôme Cause possible / remède L'appareil ne peut pas L'appareil n'est pas alimenté...
  • Page 57 Elimination des défauts Problèmes avec le lecteur CD Symptôme Cause possible / remède Le CD n'est pas lu L'appareil ne se trouve pas en mode CD. ou saute lors de la Le CD inséré n'est pas conforme. lecture. Le compartiment CD n'est pas fermé. Fermez le compartiment CD.
  • Page 58 Elimination des défauts Problèmes avec la radio Symptôme Cause possible / remède L'appareil ne reçoit L'appareil ne se trouve pas en mode radio. aucune station. Commutez en mode FM ou PO (AM) au moyen de FUNC- TION. Le son est faible ou D'autres appareils, par ex.
  • Page 59: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Dimensions de l'appareil (largeur x profondeur x hauteur) 372 x 236 x 151 mm Poids : env. 2,8 kg Tension : courant alternatif 230 V, 50 Hz, 18 W en mode veille < à 1 W Puissance de sortie : 2 x 3,0 W RMS Conditions ambiantes :...
  • Page 60: Consignes D'élimination

    Consignes d'élimination Consignes d'élimination Mise au rebut de l'appareil Elimination de l'emballage Les appareils usagés ne sont pas des déchets Votre nouvel appareil a été protégé par un sans valeur. Une élimination respectueuse de emballage lors de son acheminement. Tous l'environnement permet de recycler des matiè- les matériaux utilisés sont compatibles avec res brutes précieuses.
  • Page 61: Notes

    Notes Notes...
  • Page 62: Descrizione Dell'apparecchio

    Il vostro apparecchio Daymond Descrizione dell'apparecchio 01 /II: Tasto del registratore RECORD STOP  02 BAND/REPEAT: gamma di frequenze PLAY/PAUSE FM, AM; funzione Ripeti 03 TAPE SPEED: Normal, Low, Medium, 17 PROG/TIMER: funzione Programmazione, High impostazione sveglia, memorizzazione automatica stazioni radio...
  • Page 63 Sommario     Impostazione di un brano.....75 Panoramica ........4     Funzione repeat ........76 Descrizione dell'apparecchio....64     Funzione di programmazione....76 Telecomando ........64   Modalità USB ........78   Sicurezza ........66   Inserimento di un supporto di Avvertenze generali di sicurezza ..66  ...
  • Page 64: Avvertenze Generali Di Sicurezza

    Sicurezza Leggere le seguenti avvertenze, per evitare possibili pericoli, danneggiamenti o malfun- zionamenti: Sicurezza Tutti gli apparecchi da noi commercializzati sono conformi alle norme di sicurezza vigenti al momento dell'acquisto e se usati in modo conforme alle norme sono fon- damentalmente sicuri! Avvertenze generali di sicurezza lungo viaggio, estrarre la spina di rete...
  • Page 65 Sicurezza • Fare eseguire i lavori di manutenzione • Questo apparecchio non è destinato sempre da personale specializzato quali- all'uso da parte di persone (inclusi i bam- ficato. In caso contrario si corre il rischio bini) con capacità fisiche, sensoriali o spi- di mettere in pericolo se stessi e gli altri.
  • Page 66: Installazione Dell'apparecchio

    Sicurezza Utilizzo conforme alla • Tenerlo lontano dagli apparecchi che pro- ducono forti campi magnetici. destinazione d'uso • Se si usano lampade a risparmio di energia L'apparecchio è stato prodotto per la ricezione nelle immediate vicinanze, il funzionamento di emittenti radiofoniche e può essere usato dell'apparecchio può...
  • Page 67: Caratteristiche Dell'apparecchio

    Descrizione dell'apparecchio Supporti USB: Il collegamento USB è adatto esclusivamente per un collegamento diretto dei supporti USB. Non utilizzare alcun cavo USB per collegare i Non è adatto per HDD. supporti USB con l'interfaccia USB. Descrizione dell'apparecchio Confezione • Il lettore CD può riprodurre fino a 20 Accertarsi che siano presenti tutti gli ac- brani di un CD o di un CD MP3 in un or- cessori di seguito elencati:...
  • Page 68: Allacciamento Alla Rete

    Descrizione dell'apparecchio Allacciamento alla rete • Se il telecomando non dovesse più reagire ai comandi, sostituire la batteria a bottone. • L'apparecchio può essere collegato alla • Per l'inserimento della batteria procedere normale rete elettrica (230 V ~ / 50 Hz). come segue: •...
  • Page 69: Utilizzo Del Telecomando

    Descrizione dell'apparecchio Informazioni importanti per lo Collegamento di una fonte au- dio esterna smaltimento: • È possibile collegare agli altoparlanti • Le batterie possono contenere sostante dell'apparecchio anche altri dispositivi e- tossiche dannose per l'ambiente. sterni (ad es. console di gioco, lettore MP3). •...
  • Page 70: Allacciamento Del Cavo Di Rete

    Funzioni generali Allacciamento del cavo di rete Funzioni generali • Inserire la spina di rete nella presaAC~ 28 sulla parte posteriore dell'apparecchio e nella presa di rete. • Quando l'apparecchio non è in funzione estrarre la spina dalla presa. Tirare tenendo la spina e non il cavo.
  • Page 71: Spegnere L'apparecchio

    Funzioni generali Funzione Sleep Spegnere l'apparecchio Si può impostare un periodo di tempo - a inter- Con il tasto 07 o 29 spegnere l'apparec- valli di 90, 60, 45, 30, 15 minuti e OFF - tra- chio, l'ora viene visualizzata. scorso il quale l'apparecchio passa in standby Impostazione dell'ora da qualsiasi modalità...
  • Page 72: Modalità Cd

    Modalità CD Modalità CD Avvertenze generali sui CD/ A causa del gran numero di differenti software encoder esistenti, non è possibile garantire che CD MP3 qualsiasi file MP3 possa essere riprodotto L'apparecchio è adatto a CD musicali registrati senza disturbi. con dati audio (CD-DA o MP3 per CD-R e CD- Un brano o file "difettoso"...
  • Page 73: Estrazione Del Disco

    Modalità CD • Per inserire un CD, premere OPEN 11 sullo Con i CD MP3 viene visualizzato il numero di  scomparto CD; sul display viene visualizza- file to "OPEN". Non ostacolare in alcun modo l'apertura dello scomparto. Quando lo scomparto CD è aperto, evitare che corpi estranei penetrino nell'apparecchio.
  • Page 74: Funzione Repeat

    Modalità CD Ricerca rapida avanti o indietro Generatore casuale Per ricercare un determinato punto all'interno Con il generatore casuale è possibile riprodur- del brano, è possibile effettuare una ricerca re i brani di un CD in ordine casuale. rapida avanti o indietro. La musica viene ripro- •...
  • Page 75 Modalità CD Controllo del programma In modalità Stop premere ripetutamente il tasto PROG 45. Compaiono il numero del brano e del programma da modificare. Modifica del programma • In modalità Stop premere ripetutamente il tasto PROG 45 finché non compare il nu- mero di programma da modificare.
  • Page 76: Modalità Usb

    Modalità USB Modalità USB Rimozione del supporto di memo- Non adatto alla connessione diretta al PC • Rimuovere la chiavetta USB o il supporto Per via della grande varietà di MP3 semplicemente estraendoli. flash player MP3 e di pen drive USB esistenti, non si può...
  • Page 77: Inserimento Della Cassetta

    Uso del registratore di cassette Uso del registratore di cassette Riproduzione di cassette Quando lo scomparto cassette 24 è aperto, evitare che corpi estra- • Premere il tasto PLAY 42. Lo svolgi- nei penetrino nell'apparecchio. mento del nastro si avvia e ha inizio la ri- Il registratore di cassette raggiun- produzione.
  • Page 78: Registrazione Dalla Radio

    Uso del registratore di cassette Utilizzo della funzione Regi- Se la cassetta non è stata riavvolta completa- strazione mente, è possibile effettuarlo manualmente. • Selezionare la fonte FM o AM con il tasto Protezione contro la cancellazione FUNCTION 31. accidentale •...
  • Page 79: Uso Del Registratore Di Cassette

    Uso del registratore di cassette Registrazione mediante il micro- • Avviare la registrazione premendo il tasto fono incorporato /II 01. • La riproduzione del CD inizia automatica- • Selezionare la fonte TAPE. mente. • Inserire una cassetta vuota nel scomparto •...
  • Page 80: Uso Della Radio

    Uso della radio Uso della radio Ricerca automatica stazioni L'apparecchio riceve sulle frequenze FM (VHF) 87,5–108 MHz e AM (OM) 522– Premendo a lungo i tasti 43, 44 (ca. I I 1620 KHz. 1 secondo) si inizia la ricerca. La ricerca auto- matica rileva solo le emittenti con segnale Accensione, FM/AM forte.
  • Page 81: Memorizzazione Automatica Di Stazioni

    Uso della radio Cancellazione di una stazione Memorizzazione automatica di memorizzata stazioni Memorizzare una nuova emittente al posto di • Premere il tasto PROG 35 e tenerlo premu- quella che si intende cancellare. to, sul display compare AUTO. • La banda viene scansionata e le stazioni rilevate vengono memorizzate.
  • Page 82: Funzione Timer

    Funzione Timer Funzione Timer Impostazione dell'orario di accen- Osservazioni generali sione È possibile utilizzare la funzione È possibile impostare l'ora di accensione Timer soltanto se l'ora è impostata sull'apparecchio in modalità standby (apparec- correttamente. chio spento ma collegato alla rete elettrica). Se Impostazione dell'ora durante l'impostazione non viene premuto È...
  • Page 83: Spegnimento Della Sveglia Dopo L'allarme

    Funzione Timer Sul display viene visualizzato il simbolo TIMER per il timer attivo. Il timer funziona solo quando l'apparecchio si trova in standby. Spegnimento della sveglia dopo l'allarme Premere il tasto STANDBY/ON 7, 29, per spegnere la sveglia. Nota: La funzione sveglia riaccende l'apparecchio il giorno successivo all'ora di sveglia impostata.
  • Page 84: Pulizia, Cura

    Funzione Timer Pulizia, cura Pulire procedendo dal centro verso il bordo del disco. Scossa elettrica! Al fine di evitare il pericolo di scossa elettrica, non pulire l'apparecchio con un panno umido o con acqua corrente. Prima della pulizia staccare la spina. ATTENZIONE! Non usare spugne abrasive, polvere abrasiva Pulire il disco con movimenti circolari può...
  • Page 85 Funzione Timer • Per la pulizia aprire lo scomparto cassette. Pulizia del registratore di cassette • Per la pulizia utilizzare un panno o uno scovolino di cotone. • A causa della difficoltà nell'accedere a queste parti, si consiglia di utilizzare una cassetta puliscitestina.
  • Page 86: Eliminazione Degli Errori

    Eliminazione degli errori Eliminazione degli errori Se l'apparecchio non funziona come previsto, effettuare una verifica utilizzando le seguenti tabelle. Se non si riesce a eliminare l'anomalia se- guendo le verifiche descritte, contattare la casa produttrice. Problemi con l'apparecchio Sintomo Possibile causa/rimedio L'apparecchio non si L'apparecchio non è...
  • Page 87 Eliminazione degli errori Problemi con il lettore CD Sintomo Possibile causa/rimedio Il CD non viene L'apparecchio non è nella modalità CD. riprodotto oppure Il CD inserito non è idoneo. "salta" durante la Lo scomparto CD non è chiuso. riproduzione. Chiudere lo scomparto CD. Il CD inserito non è...
  • Page 88 Eliminazione degli errori Problemi con la radio Sintomo Possibile causa/rimedio Non si riceve nessuna L'apparecchio non è nella modalità Radio. emittente radio. Con FUNCTION passare a FM o AM. Il suono è debole o di Altri apparecchi, ad es. il televisore, disturbano la ricezione. cattiva qualità.
  • Page 89: Dati Tecnici

    Dati tecnici Dati tecnici Dimensioni dell'apparecchio (larghezza x profondità x altez- 372 x 236 x 151 mm Peso: ca. 2,8 kg Tensione: 230 V corrente alternata, 50 Hz, 18 W Standby < 1 W Potenza di uscita: 2 x 3,0 W RMS Condizioni ambientali: +5 C fino a +35 C 5% - 90% di umidità...
  • Page 90: Indicazioni Per Lo Smaltimento

    Indicazioni per lo smaltimento Indicazioni per lo smaltimento Smaltimento dell'apparecchio Smaltimento dell'imballaggio I vecchi apparecchi non sono rifiuti privi di Durante il trasporto, il vostro nuovo apparec- valore. Grazie allo smaltimento nel rispetto chio è stato protetto dall'imballaggio. Tutti i dell’ambiente, è...
  • Page 91: Appunti

    Appunti Appunti...

Ce manuel est également adapté pour:

10036

Table des Matières