Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour daymond D.10.008

  • Page 1: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis 15 USB-Wiedergabe Sicherheitshinweise 16 Wiedergabe von einem Batterie-Sicherheitsrichtlinien Bluetooth-Gerät Lieferumfang 16 Einstellung des Schlaftimers Produktübersicht 17 Anhören von Musik auf einem Fernbedienungs-Übersicht externen Gerät 17 Wartung Anschlüsse 18 Fehlersuche ECO-Power/Uhrzeitmodus 10 Einstellung der Uhr 20 Spezifikationen 10 Tonqualität 11 DAB+ Radiobetrieb 12 FM-Radiobetrieb 13 RDS (Radio Data System) Empfang...
  • Page 2: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise ACHTUNG: Bitte befolgen Sie die elektrischen Hinweise und Sicherheitsinformationen am äusseren unteren Gehäuse, bevor Sie das Gerät installieren oder in Betrieb nehmen. Offenes Feuer - Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie die Anlage verwenden und bewahren Sie sie zur - ACHTUNG: Stellen Sie niemals Kerzen oder Quellen für späteren Verwendung auf.
  • Page 3 - ACHTUNG: Wenn der Netzstecker oder ein Mehrfach- Anlage bewegt wird. stecker als Trennvorrichtung verwendet wird, sollte - Disks immer herausnehmen, wenn die Anlage nicht in diese stets betriebsbereit bleiben. Verwendung ist. - Andernfalls können die Disk und die Anlage ernsthaft Interferenz beschädigt werden.
  • Page 4: Batterie-Sicherheitsrichtlinien

    Batterie-Sicherheitsrichtlinien Wenn sie ordnungsgemäss verwendet werden, sind Entfernen Sie leere Batterien aus der Anlage. Wenn Sie die haushaltsübliche Batterien eine sichere und zuverlässige Anlage länger nicht benutzen, nehmen Sie alle Batterien Stromquelle (auch für unterwegs). Es könnten Probleme heraus. Sonst könnten die Batterien auslaufen und Schä- entstehen, wenn sie missbräuchlich oder falsch verwendet den verursachen.
  • Page 5: Lieferumfang

    Lieferumfang ACHTUNG: Bewahren Sie Knopfzellen ausserhalb der Stellen Sie sicher, dass folgende Elemente im Reichweite von Kindern auf. Lieferumfang enthalten sind. PRESE T TUNING REPEAT INFO SCAN Sicherstellen, dass die Batteriefächer verriegelt sind. Anlage Suchen Sie einen Arzt auf, wenn Sie glauben, dass eine Knopfzelle verschluckt wurde.
  • Page 6: Produktübersicht

    Produktübersicht Bereitschafts-Taste ( STANDBY) Quellauswahl- Taste (SOURCE) Lautsprecher LCD-Display-Linse Fernbedienungssensor Zurück-Taste Taste für Rückwärtssuchlauf Taste Vorwahlsender Ab ( PRESET) Vor-Taste Taste für Vorwärtssuchlauf Taste Vorwahlsender Auf (PRESET +) Taste Wiedergabe/Pause Taste Sendersuche Zurück (- TUNING) Stopp-Taste Taste Sendersuche Vor (TUNING +) Taste Pairing Gelöscht Wiederhol-Taste (REPEAT) Info-Taste (INFO)
  • Page 7: Fernbedienungs-Übersicht

    Fernbedienungs-Übersicht Bereitschafts-Taste CD-Funktionstaste Radio-Funktionstaste DAB-Funktionstaste Wiederhol-Taste (REPEAT) Intro-Taste (INTRO) Loudness-Taste (LOUDNESS) Equalizer-Voreinstell-Taste (P-EQ) Uhr-Taste (CLOCK) Vor-Taste ( Taste Vorwahlsender Auf (PRESET) Taste für Rückwärtssuchlauf ( Taste Sendersuche Zurück ( Zurück-Taste Taste Vorwahlsender Taste Wiedergabe/Pause( ) Stereo/Mono- Auswahltaste ( ) Taste zur Deaktivierung der Bluetooth-Funktion Album Up-Taste (ALB +) Sleep-Taste (SLEEP)
  • Page 8: Einlegen Der Batterien

    Einlegen der Batterien – Die Fernbedienung keiner direkten Sonnenstrahlung 1. Entfernen Sie den Isolierstreifen von der Batterie. aussetzen und nicht in der Nähe übermässiger Wärme- Er befindet sich hinten unten an der Fernbedienung. quellen aufbewahren. – Keine ätzenden Reinigungsmittel (für Porzellan, Edel- stahl, Toiletten oder Backrohr, etc.) für die Fernbedie- nung verwenden, da sie dadurch beschädigt werden könnte.
  • Page 9: Anschlüsse

    der Glastür des Regals verringern. Vorsicht: – Setzen Sie den Infrarot-Fernsensor keiner direk- – Um Störgeräusche zu vermeiden, die Antenne ten Sonnenstrahlung oder einer anderen starken von der Anlage, den Anschlusskabeln und dem Lichtquelle, wie z.B. einer Leuchtstoffröhre aus. Stromkabel fernhalten. Anschlüsse Anschliessen des Netzkabels Schliessen Sie das Netzkabel an die AC IN-Buchse der...
  • Page 10: Einstellung Der Uhr

    Einstellung der Uhr Manuell synchronisierte Uhrzeit Drücken Sie bei eingeschaltetem DAB/RDS-Sender die Manuelle Uhreinstellung INFO-Taste mindestens 2 Sekunden lang, um CT (clock time - Uhrzeit) auszuwählen. Wenn eine korrekte CT-Zeit empfangen und angezeigt wird, mit den -Tasten „Manual Vorsicht: SYNC“ auswählen und mit der -Taste die manuelle Syn- Sie können die Uhr nur im Standby-Modus chronisierung der Uhrzeit bestätigen.
  • Page 11: Dab+ Radiobetrieb

    Manuelle Speicherung von DAB+-Radiosendern dem LCD-Display. Nochmals drücken, um den Effekt 1. Einen Radiosender einschalten. zu löschen. Die Anzeige „LOUD OFF“ erscheint auf dem LCD-Display. 2. Drücken Sie die Taste PROG auf der Fernbedienung, um den Programm-Modus zu aktivieren. 3. Drücken Sie mehrmals die Tasten PRESET +/- auf der Equalizer-Voreinstellung Anlage bzw.
  • Page 12: Fm-Radiobetrieb

    Sendername Audio-Bitrate Wenn ein RDS-Sender empfangen wird, wird der Name Das Display zeigt die empfangene Digitalaudio-Bitrate. dieses Senders angezeigt. Stereo/Mono Ensemble-Name Das Display zeigt an, ob der Sender in Mono oder Stereo Dabei wird der Name des Ensembles angezeigt, das den empfangen wird.
  • Page 13: Rds (Radio Data System)

    *Bei einer Titelnummer unter 9 drücken Sie die Tasten 0~9 *Bei einer Titelnummer über 9 drücken Sie die Taste 10+ (Radio Data System)-Empfang und danach die Tasten 0~9. Viele FM-Sender übertragen zusätzlich RDS-kompatible Programmieren von Radiosendern Daten (Radio Data System). Dieses Radiogerät bietet prak- Sie können maximal 20 Vorwahlsender (FM) programmie- tische Funktionen zur Nutzung solcher Daten.
  • Page 14 2. Bei längerem Drücken der Taste PROG auf der Fernbe- Anmerkung: Im Stop-Modus drücken Sie bitte dienung (mindestens 2 Sekunden) wird auf dem LCD- die Taste um mit dem Abspielen der Disk zu Display „ OO1 P - - O1“ angezeigt. beginnen.
  • Page 15: Usb-Wiedergabe

    USB-Wiedergabe Für Audio-CDs Der aktuelle Titel wird wiederholt RPT ONE Vorsicht: Bitte keine USB-Festplatten mit hoher wiedergegeben Kapazität verwenden. Es dürfen nur USB-Flash- Alle Titel werden wiederholt speicher verwendet werden. RPT ALL wiedergegeben Durch Anschluss eines USB-Massenspeichers (darunter Die wiederholte Wiedergabe RPT OFF auch USB-Flashspeicher, USB-Flashplayer oder Speicher- wird beendet...
  • Page 16: Wiedergabe Von Einem Bluetooth-Gerät

    2. Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion auf Ihrem Blue- tooth-Gerät (siehe Bedienungsanleitung des Geräts). Einstellung des Wecktimers 3. Wählen Sie „D.10.008“ auf Ihrem Gerät für das Pairing aus. Diese Anlage kann als Wecker verwendet werden. Sie kön- - Bei älteren Geräten müssen Sie „0000) als Pairing- nen DISC, USB oder DAB als Alarmquelle auswählen.
  • Page 17: Anhören Von Musik Auf Einem Externen Gerät

    - Die Anlage mit einem nebelfeuchten, fusselfreien Tuch Anmerkung: Wenn Disk/USB-Quelle ausgewählt reinigen. ist und die Audiodatei nicht abgespielt werden - Keine Reinigungsflüssigkeiten mit Alkohol oder Ammo- kann, wird TUNER automatisch aktiviert. Wenn niak oder Scheuermittel verwenden. innerhalb von 90 Sekunden keine Taste gedrückt - Keine Sprays auf oder neben die Anlage sprühen.
  • Page 18: Fehlersuche

    Fehlersuche Wenn Sie ein Problem mit dieser Anlage haben, sehen Sie in dieser Liste nach, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Wenn Sie das Produkt mit den hier angeführten Tipps nicht lösen können oder die Anlage beschädigt wurde, ziehen Sie eine qualifizierte Person (z.B. einen Händler) zu Rate. Symptom Mögliche Ursache / Massnahme Keine Stromzufuhr...
  • Page 19 Es kann keine Verbindung mit der - Das Gerät unterstützt die erforderlichen Profile für diese Anlage nicht. Anlage hergestellt werden. - Die Bluetooth-Funktion des Geräts ist nicht freigeschaltet. Sehen Sie in der Bedienungsanleitung des Geräts nach, wie die Funktion freigeschaltet wird. - Die Anlage ist nicht im Pairing-Modus.
  • Page 20: Spezifikationen

    Spezifikationen Spezifikationen der Anlage AC 220-240V 50/60Hz Leistungsanforderungen: 87,5 - 108 MHz FM-Frequenzbereich: 174.928 - 239.200 MHz DAB+ Frequenzbereich (Band III): Stromverbrauch: 5W x 2 Ausgangsleistung: ≤ 1% THD: USB-Anschluss: DC 5V, 1A USB-Speicherkapazität: Maximal 32GB Lautsprecherimpedanz: 4Ω Lautsprecher-Eingangsleistung: Abmessungen: 310(B) x 169(H) x 224(T) mm Bluetooth-Spezifikationen Kommunikationssystem:...
  • Page 21 Batterien. Die korrekte Entsorgung von Batterien hilft dabei, negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit zu vermeiden. Hiermit erklärt Daymond dass das Modell D.10.008 den wesentlichen Anforderungen und weiteren Vorschriften der Richtlinie 1999 / 5 / EG entspricht.
  • Page 22 Sommaire 24 Précautions de sécurité 35 Utilisation de disques (CD audio et disques MP3/WMA) 26 Consignes de sécurité relatives 37 Utilisation du port USB aux piles 27 Contenu fourni 38 Utilisation du Bluetooth 28 Vue d‘ensemble du produit 38 Réglage du minuteur de veille 29 Vue d‘ensemble de la 38 Réglage du minuteur d‘alarme télécommande...
  • Page 24: Précautions De Sécurité

    Précautions de sécurité AVERTISSEMENT: Veuillez consulter les consignes électriques et de sécurité figurant sous le boîtier de l’appareil avant de l’installer ou de le mettre en marche. Flammes nues - Lisez attentivement toutes les instructions avant d‘utiliser l‘appareil et conservez-les précieusement afin - ATTENTION: Ne placez jamais de bougies ou de flam- de pouvoir vous y référer ultérieurement.
  • Page 25 le poids de l‘appareil pourrait l’endommager et repré- des radiations dangereuses. senter un danger. - Avant de déplacer l‘appareil, assurez-vous que le com- - La prise secteur ou tout prolongateur utilisé comme partiment CD est vide. dispositif de déconnexion doit rester facilement acces- - Retirez toujours le disque quand l‘appareil ne fonction- sible.
  • Page 26: Consignes De Sécurité Concernant Les Piles

    Consignes de sécurité période, sous peine que les piles ne fuient et causent des concernant les piles dommages. Utilisées correctement, les piles domestiques sont une source d‘énergie portable sûre et fiable. Des problèmes peuvent survenir en cas d‘utilisation incorrecte ou abusive —...
  • Page 27: Contenu Fourni

    Contenu fourni ATTENTION: Conservez les piles de type bouton à l‘écart Assurez-vous que tous les éléments ci-dessous sont des jeunes enfants. inclus. PRESE T TUNING REPEAT INFO SCAN Assurez-vous que le compartiment des piles est bien Appareil fermé. Consultez un médecin si vous pensez qu‘une pile a été ingérée Télécommande (pile incluse) Antenne DAB/FM...
  • Page 28: Vue D'ensemble Du Produit

    Vue d‘ensemble du produit Bouton Mise en veille (STANDBY) Bouton Source (SOURCE) Haut-parleurs LCD-Display-Linse Fernbedienungssensor Bouton Précédent Bouton Recherche arrière Bouton Préréglage Bas (- PRESET) Bouton Suivant Bouton Recherche avant Bouton Préréglage Haut (PRESET +) Bouton Lecture/Pause Bouton Réglage arrière (- TUNING) Bouton Stop Bouton Réglage avant (TUNING +) Bouton Appairage annulé...
  • Page 29: Vue D'ensemble De La Télécommande

    Vue d‘ensemble de la télécommande Bouton Veille Bouton Fonction CD Bouton Fonction Tuner Bouton Fonction DAB Bouton Répéter (REPEAT) Bouton Intro (INTRO) Bouton Intensité (LOUDNESS) Bouton Égaliseur préréglé (P-EQ) Bouton Horloge (CLOCK) Bouton Suivant ( Bouton Préréglage haut f (PRESET) Bouton Recherche arrière ( Bouton Réglage arrière ( Bouton Précédent...
  • Page 30: Mise En Place De La Pile

    Mise en place de la pile soit sur la télécommande. 3. Retirez la bande d‘isolation en mylar de la pile. Elle se – Ne posez pas la télécommande sur un objet humide. situe au bas de la face arrière de la télécommande. –...
  • Page 31: Raccordements

    être réduite en fonction de l‘épaisseur ou de la cou- Mise en garde: leur de la porte vitrée du meuble. N‘exposez pas le – Pour éviter les parasites, l‘antenne doit être capteur infrarouge à la lumière directe du soleil ou éloignée de l‘appareil, des câbles de raccordement à...
  • Page 32: Réglage De L'horloge

    Réglage de l‘horloge Synchronisation manuelle de l‘heure Sur une station DAB/RDS, appuyez pendant plus de 2 Réglage manuel de l‘horloge secondes sur le bouton INFO pour sélectionner CT (clock time). Lorsqu‘une heure CT correcte est reçue et affichée, utilisez les boutons pour sélectionner „Manual Mise en garde: : SYNC“...
  • Page 33: Utilisation De La Radio Dab

    Enregistrement manuel des stations de radio DAB+ “LOUD OFF” s‘affiche sur l‘écran LCD. 1. Sélectionnez une station de radio. 2. Appuyez sur le bouton PROG de la télécommande pour Préréglage de l‘égaliseur activer le mode de programmation. Vous pouvez régler le son en fonction du type de musique 3.
  • Page 34: Utilisation De La Radio Fm

    Nom de la station L‘écran indique si la station est captée en mono ou en Lorsque vous écoutez une station RDS, le nom de cette stéréo. station s‘affiche. Utilisation de la radio FM Nom du groupe Affiche le nom du multiplex auquel appartient la station que vous écoutez.
  • Page 35: Réception Rds (Radio Data System)

    Réception RDS Vous pouvez programmer un maximum de 20 stations de radio préréglées (FM). (Radio Data System) Automatiquement De nombreuses stations FM diffusent des données sup- Appuyez sur le bouton SCAN de l‘appareil ou plus de 2 plémentaires compatibles RDS (Radio Data System). Cette secondes sur le bouton PROG de la télécommande pour radio est dotée de fonctionnalités pratiques pour utiliser activer le mode de programmation automatique.
  • Page 36 3. Appuyez sur les boutons 0-9 de la télécommande pour Remarque: En mode d‘arrêt, appuyez sur le bouton sélectionner le numéro de la piste choisie. pour lancer la lecture du disque. - Pour la piste 8, l‘écran LCD affiche „OO8 P - - O1“. 4.
  • Page 37: Utilisation Du Port Usb

    Utilisation du port USB Pour les CD audio RPT ONE La piste actuelle est lue en boucle Mise en garde: N‘utilisez pas de disques durs USB de grande capacité. Seules les mémoires flash USB Toutes les pistes sont lues en peuvent être utilisées.
  • Page 38: Utilisation Du Bluetooth

    2. Activez la fonction Bluetooth de votre dispositif Bluetooth (reportez-vous au manuel d‘utilisation corre- Réglage du minuteur d‘alarme spondant). 3. Sélectionnez „D.10.008“ sur votre appareil pour Cet appareil peut être utilisé comme réveil. Vous pouvez l’appairage. sélectionner DISC, TUNER, USB ou DAB comme source - - Pour les dispositifs les plus anciens, vous devez saisir d‘alarme.
  • Page 39: Lecture D'un Dispositif Externe

    Manipulation des disques Désactivation ou réactivation du minuteur d‘alarme Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton TIMER, pour activer ou désactiver le minuteur. - Si le minuteur est activé, „ “ s‘affiche. Lecture d‘un dispositif externe Face de lecture Vous pouvez écouter un dispositif externe par le biais de cet appareil avec un câble audio..
  • Page 40: Dépannage

    Dépannage En cas de problème avec votre appareil, vérifiez cette liste de solutions possibles avant de contacter le service après-ven- te. Si vous ne trouvez pas la solution à votre problème dans cette liste ou que votre appareil a été endommagé, contactez une personne qualifiée, comme votre revendeur.
  • Page 41 Connexion impossible avec cet - Le dispositif ne prend pas en charge les profils requis pour cet appareil. appareil. - La fonction Bluetooth de l‘appareil n‘est pas activée. Consultez le manuel d‘utilisation du dispositif pour activer la fonction. - Cet appareil n‘est pas en mode d’appairage. - Cet appareil est déjà...
  • Page 42: Spécifications

    Spécifications Spécifications de l’appareil AC 220-240V 50/60Hz Alimentation 87,5 - 108 MHz Plage de réglage FM: 174.928 - 239.200 MHz Plage de fréquence DAB+ (bande III): Consommation 5W x 2 Puissance de sortie: ≤ 1% THD: Port USB: DC 5V, 1A Capacité...
  • Page 43: Conformité

    Une élimination conforme des piles aide à préserver l’environnement et la santé humaine d’éventuelles nuisances. Par la présente, Daymond déclare que le mod.le D.10.008 respecte les principales exigences et autres spécifications de la directive 1999/5 / CE.
  • Page 44 Indice 46 Avvertenze sulla sicurezza 57 Lettura dischi (CD audio e dischi MP3/WMA) 48 Indicazioni per l‘uso sicuro delle 59 Utilizzo della presa USB batterie 49 Contenuto della confezione 60 Riproduzione da un dispositivo Bluetooth 50 Panoramica prodotto 60 Impostazione timer di 51 Panoramica telecomando spegnimento 53 Collegamenti...
  • Page 46: Avvertenze Sulla Sicurezza

    Avvertenze di sicurezza AVVERTENZA: Far riferimento alle informazioni di natura elettrica e di sicurezza riportate sulla base dell’involucro esterno prima di installare e mettere in funzione l’apparecchio. Umidità - Leggere attentamente tutte le istruzioni prima di utilizzare l‘unità e conservarle per poterle consultare in - ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di incendi, scosse futuro.
  • Page 47 Interferenze all‘apparecchio. - ATTENZIONE: Non posizionare l‘apparecchio sopra o in - Non impilare tra loro più dispositivi: il calore provenien- prossimità di elettrodomestici che possano causare in- te da altri dispositivi potrebbe influire sulle prestazioni terferenze elettromagnetiche: queste potrebbero infatti di questo apparecchio.
  • Page 48: Batterie

    Indicazioni per la sicurezza delle l‘apparecchio per lungo tempo. In caso contrario esse batterie potrebbero perdere del liquido e provocare danni. Se usate correttamente, le batterie per uso domestico costituiscono una fonte di energia trasportabile sicura e indispensabile. Tuttavia, possono verificarsi problemi se vengono utilizzate in modo scorretto: tra questi, perdite di liquido e persino incendi ed esplosioni.
  • Page 49: Contenuto Della Confezione

    ATTENZIONE: Tenere le batterie a bottone lontano dalla portata dei bambini Antenna DAB/FM Assicurarsi che i comparti delle batterie siano ben chiusi. Cavo di alimentazione CA Rivolgersi ad un medico se si ritiene che sia stata ingerita una batteria a bottone. Cavo audio Contenuto della confezione Assicurarsi che nella confezione sia contenuto quanto...
  • Page 50: Panoramica Prodotto

    Panoramica prodotto Tasto Standby (STANDBY) Manopola principale (SOURCE) Altoparlanti Display LCD Sensore del telecomando Tasto Precedente Tasto, Ricerca precedenti Tasto Preimpostazione giù ( PRESET) Tasto Successivo Tasto, Ricerca successive Tasto Preimpostazione su (PRESET +) Tasto Riproduzione/Pausa Tasto Sintonizzazione precedenti (- TUNING) Tasto Stop Tasto Sintonizzazione successive (TUNING +) Tasto Annulla accoppiamento...
  • Page 51: Panoramica Telecomando

    Panoramica telecomando Tasto Standby Tasto funzione CD Sintonizzazione Funzione DAB Tasto Ripetizione (REPEAT) Tasto Intro (INTRO) Tasto Intensità (LOUDNESS) Tasto Preselezione equalizzatore (P-EQ) Tasto Orologio (CLOCK) Tasto Successivo ( Tasto Preimpostazione su (PRESET) Tasto Ricerca precedenti ( Tasto Sintonizzazione precedenti ( Tasto Precedente Tasto Preimpostazione giù...
  • Page 52: Inserimento Della Batteria

    Inserimento della batteria - Non posizionare il telecomando su oggetti bagnati. 1. Rimuovere dalla batteria la linguetta isolante in mylar, - Non posizionare il telecomando sotto la luce diretta del inserita alla base del lato posteriore del telecomando. sole o nelle vicinanze di fonti di calore eccessivo. - Non usare sul telecomando detersivi aggressivi (prodot- ti per la pulizia di porcellane, acciaio INOX, del bagno o del forno, ecc.) per non rischiare danni.
  • Page 53: Collegamenti

    Collegamento del cavo di alimentazione CA – Non esporre il sensore a infrarossi alla luce diret- Collegare la spina dell‘apparecchio principale alla presa di ta del sole o ad altra luce intensa, come ad esempio alimentazione con un cavo di alimentazione AC. la luce fluorescente di un invertitore.
  • Page 54: Impostazione Orologio

    Impostazione dell‘orologio Sincronizzazione manuale dell‘ora In modalità DAB/RDS, premere a lungo (min. 2 secondi) il Impostazione manuale dell‘orologio tasto INFO per selezionare la voce CT (ora orologio). Una volta ricevuta e visualizzata l‘ora corretta, agire sui tasti e selezionare la voce „Manual SYNC“, quindi Attenzione: premere il tasto per confermare la sincronizzazione...
  • Page 55: Funzione Radio Dab

    l‘effetto Intensità: sul display LCD compare la scritta 2. Premere il tasto PROG del telecomando per attivare la „LOUD OFF“. modalità di programmazione. 3. Premere ripetutamente i tasti PRESET +/- Preimpostazioni equalizzatore dell‘apparecchio o i tasti PRESET / del teleco- È...
  • Page 56: Radio Fm

    Radio FM Nome gruppo In questo caso, viene visualizzato il nome del multiplex di cui fa parte l‘emittente che si sta ascoltando. Un multiplex Attenzione: Prima di ascoltare la radio, controllare è un insieme di stazioni radio che trasmettono su un‘unica che l‘antenna DAB/FM sia correttamente collegata banda di frequenza.
  • Page 57: Programmazione Automatica

    Programmazione automatica Ricezione RDS (Radio Data Premere il tasto SCAN dell‘apparecchio o premere a lungo System) (min. 2 secondi) il tasto PROG del telecomando per attivare la modalità di programmazione automatica. Molte stazioni FM trasmettono dati compatibili col sistema - Viene visualizzata la scritta „AUTO“ sul display LCD. RDS (Radio System Data).
  • Page 58 3. Premere un tasto 0-9 del telecomando per selezionare N.B.: .: In modalità Stop, premere il tasto il numero della traccia desiderata. avviare la riproduzione del disco. - Se il numero della traccia è 8, il display LCD visualizzerà la scritta „008 p--01“. 4.
  • Page 59: Utilizzo Della Presa Usb

    Utilizzo della presa USB CD audio Viene riprodotta continuamente RPT ONE VAttenzione: Non utilizzare hard disk USB ad alta la traccia attuale. capacità. È possibile utilizzare soltanto dispositivi Vengono riprodotte continua- di memoria flash USB. RPT ALL mente tutte le tracce. Collegando all‘apparecchio dispositivi USB di archiviazione Viene annullata la funzione di RPT OFF...
  • Page 60: Riproduzione Da Un Dispositivo Bluetooth

    SLEEP fino a quando viene visualizzato „SLEEP OFF“ e il (consultare il manuale relativo). simbolo „ „ 3. Selezionare „D.10.008“ sul dispositivo quando viene Impostazione della sveglia richiesto l‘accoppiamento. - Nel caso di dispositivi datati, è necessario in- Questo apparecchio può essere utilizzato come sveglia.
  • Page 61: Ascolto Da Un Dispositivo Esterno

    Come maneggiare i dischi Premere ripetutamente il tasto TIMER per attivare o disat- tivare il timer. TIMER, per attivare o disattivare il timer. - Se il timer è attivato, viene visualizzato il simbolo „ “ Ascolto da un dispositivo esterno È...
  • Page 62: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi In caso di problemi con l‘apparecchio, cercare una possibile soluzione tra quelle di seguito elencate prima di rivolgersi al servizio di riparazione. Se non è possibile risolvere il problema sulla base dei suggerimenti dati, o se l‘apparecchio risulta fisicamente danneggiato, rivolgersi a personale qualificato per le riparazioni, come ad esempio il proprio rivenditore.
  • Page 63 Il disco non suona - Inserire un disco leggibile e assicurarsi che il lato dell‘etichetta sia rivolto vero l‘alto. - Verificare che non vi siano graffi o macchie sulla sua superficie. - Potrebbe essersi formata della condensa all‘interno dell‘apparecchio. Ri- muovere il disco e lasciare l‘apparecchio acceso per circa un‘ora.
  • Page 64: Scheda Tecnica

    Scheda tecnica Specifiche dell‘apparecchio AC 220-240V 50/60Hz Alimentazione: 87,5 - 108 MHz Intervallo di sintonizzazione FM: 174.928 - 239.200 MHz Gamma di frequenza DAB+ (banda III): Consumo energetico: 5W x 2 Potenza in uscita: ≤ 1% THD (distorsione armonica totale): Porta USB: CC 5V, 1A Capacità...
  • Page 65: Smaltimento

    Art.-Nr. 7721.403 I Änderungen vorbehalten I Sous réserve de modifications I Con riserva di modifiche I V01, 05.15 I www.migros.ch Daymond dichiara che il modello D.10.008 conforme ai requisiti fondamentali e ad altre disposizioni di cui alla Direttiva 1999/5/CE in materia.

Table des Matières