Purgeur d'air automatique pour fuel Flow-Control Type : Flow-Control 3/K Type : Flow-Control 3/K (G¼) Type : Flow-Control 3/K HT Copyright 2021 AFRISO-EURO-INDEX GmbH. Tous droits réservés. MVV TB C 2.15.23 EN 12514-2 En liaison avec un tube PA 4 x 1 mm Version: 02.2021.0...
Page 47
La présente notice technique La présente notice technique Cette notice technique contient la description du purgeur d'air automatique pour fuel "Flow-Control" (dénommé ci-après "produit"). Cette notice tech- nique fait partie du produit. • Utilisez le produit seulement après que vous aurez lu et compris intégra- lement la notice technique.
(EMAG) selon EN 14214, huiles végétales (uniquement avec le pro- duit Flow-Control 3/K HT) Le produit Flow-Control 3/K HT est adapté à des températures plus élevées et des applications avec des huiles végétales. Toute autre utilisation n'est pas conforme et cause des risques.
Le produit ne doit, en particulier, pas être utilisé dans les cas suivants : • Utilisation avec des additifs non dilués, alcools et acides • Utilisation dans les systèmes d'alimentation de pression sans précautions de protection correspondantes • Utilisation en extérieur (exception : avec protection contre les intempéries appropriée) Flow-Control...
Modification du produit En travaillant sur le produit et avec celui-ci, effectuez exclusivement les opé- rations décrites dans cette notice technique. N'effectuez pas de modifica- tions non décrites dans cette notice technique. Flow-Control...
Utilisez l'emballage d'origine pour le transport. • Stockez le produit dans un lieu sec et propre. • Assurez-vous que le produit est à l'abri des chocs pendant le transport et le stockage. La non-observation de ces instructions peut causer des dommages maté- riels. Flow-Control...
Page 52
Description du produit Description du produit Variantes Figure 1: Flow-Control 3/K (à gauche) / Flow-Control 3/K HT (à droite) Flow-Control 3/K consiste en un boîtier en zinc (moulage sous pression) avec une chambre de flotteur transparente. Flow-Control 3/K HT consiste en un boîtier en zinc (moulage sous pression) et une chambre de flotteur non-transparente ainsi que des joints en FKM.
Description du produit Aperçu A. Chambre de flotteur supérieure (flotteur de sécurité) B. Chambre de flotteur inférieure (flotteur de service) C. Raccord départ (vers le brûleur) D. Raccordement conduite d'aspira- tion E. Raccord retour (du brûleur) Flow-Control...
Gicleur B. Q Départ C. Q Retour D. Q Gicleur Figure 2: Exemple Flow-Control 3/K HT Agréments, certificats, déclarations Le produit est testé par le TÜV (rapport no° 968/FSP 2170.01/21). Caractéristiques techniques Paramètre Valeur Caractéristiques générales Dimensions (L x H x P) 95 x 147 x 95 mm Raccordement brûleur...
Page 55
- Type : 3/K NBR - Type : 3/K HT Conditions ambiantes Température ambiante service 5 ... 60 °C Température du fluide : - Type : 3/K 5 ... 60 °C - Type : 3/K HT 5 ... 80 °C Flow-Control...
être supérieure à -0,4 bar. 5.2.1 Longueur maximale de la conduite d'aspiration avec conduite montante 1. Retirez tous les clapets anti-retour sur le réservoir et dans la zone d'une conduite d'aspiration à sécurité intrinsèque (A). Flow-Control...
Page 57
> 100 > 100 15 kg/h Ø 6 mm (18 l/h) Ø 8 mm Ø 10 mm > 100 > 100 > 100 20 kg/h Ø 6 mm (24 l/h) Ø 8 mm Ø 10 mm > 100 > 100 Flow-Control...
Page 58
(siphonnage) de combustible liquide en cas de fuite dans la conduite d'aspiration ou de niveau de remplissage supérieur dans le réservoir. C. H A. Valve anti-siphon à piston "KAV" = Hauteur de protection "MAV" B. Valve anti-siphon à membrane D. H "MAV" = Hauteur de protection "KAV" Flow-Control...
Assurez-vous que les conditions ambiantes sont respectées. Vérifiez que la chambre du flotteur est en position verticale et dirigé vers le haut. Installez un filtre à huile dans la conduite d'alimentation en aval du produit. Flow-Control...
G filetage femelle), utilisez un raccord cylindrique G selon DIN 3852. Le couple de serrage est de 40 ±5 Nm. Essai de pression Assurez-vous que le produit n'est pas inclus dans l'essai de pression. Flow-Control...
Si, par exemple, le débit de gicleur est de 100 et 200 l/h pour des brûleurs plus grands ou si le débit de retour est entre 120 l/h et un maximum de 240 l/ h, deux produits peuvent être raccordés en parallèle. A. Retour B. Départ C. Réservoir Flow-Control...
Page 62
1. Posez le tuyau de purge le long de la conduite d'aspiration vers le réser- voir. 2. Fixez le tuyau de purge à l'aide de colliers. 3. Raccordez l'autre extrémité du tuyau de purge au raccord de purge du réservoir ou au raccord de retour de l'unité de vidange. Flow-Control...
être disponibles afin que la pression d'alimen- tation maximale admissible de 0,7 bar ne puisse pas être dépassée. Comme purgeur, il faut utiliser un Flow-Control 3/K HT avec un filtre en amont et un bol de filtre en laiton.
Page 64
La non-observation de ces instructions peut causer des dommages maté- riels. Quand Opération Si nécessaire Nettoyez les parties plastiques avec mousse de savon Après 20 ans Remplacez le produit Après une inondation Remplacez le produit si le tuyau de purge n'est pas connecté Flow-Control...
(DIN 4755-2 ) Arrêts intempestifs et Accumulation d'air dans Utilisez un tube d'aspi- aléatoires du brûleur la conduite d'aspiration ration correct (voir en raison d'un diamètre chapitre "Déterminer la de la conduite d'aspira- longueur de la conduite tion trop grande d'aspiration") Flow-Control...
2. Éliminez le produit. Retour Avant de retourner le produit, il faut que vous preniez contact avec nous (ser- vice@afriso.de). Garantie Les informations sur la garantie figurent dans nos "Conditions générales de vente" sur le site www.afriso.com ou dans votre contrat d'achat. Flow-Control...
La non-observation de ces instructions peut causer des dommages maté- riels. Produit Désignation de l'article Référence Figure Purgeur d'air automatique 69930 pour fuel "Flow-Control 3/ K" Purgeur d'air automatique 69978, 69954 pour fuel "Flow-Control 3/ K" (G¼) Purgeur d'air automatique 69929 pour fuel "Flow-Control 3/...