eurodib T-G15 Instructions D'installation Et D'utilisation

Plaque à frire

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GRIDDLE
Installation and Operation Instructions
Models: T-G15, T-G24, T-G36, T-G48
Please complete this information and retain this manual for the life of the equipment. For
Warranty Service and/or parts, this information is required.
Model Number
WARNING: For your safety, do not store or use gasoline or other flammable
vapours or liquids in the vicinity of this or any other appliances. Keep the area
and clear of combustible. (See ANSI Z83. 14B, 1991).
WARNING: Improper installation, adjustment, alteration, service, or maintenance
can cause property damage, injury, or death. Read the installation operating and
maintenance instructions thoroughly before installing or servicing this equipment.
WARNING: Instructions must be posted in a prominent location. All safety
precautions must be taken in the event the user smells gas. Safety information
be obtained from your local gas supplier.
CAUTION: These models are designed, built, and sold for commercial use only. If
these models are positioned so the general public can use the equipment, make sure
that cautions, warnings, and operating instructions are clearly posted near each unit
so that anyone using the equipment will use it correctly and not injure themselves or
damage the equipment.
The appliance and its individual shutoff valve (to be supplied by the user) must be
disconnected from the gas supply piping system during any pressure testing of that system
at test pressures in excess of ½ psi (3.45 kPa).
The appliance must be isolated from the gas supply piping system by closing its individual
manual shutoff valve during any pressure testing of the gas supply piping system at test
pressures equal to or less than ½ psi (3.45 kPa).
WARNING: A factory-authorized agent should handle all maintenance and repairs.
Before doing any maintenance or repairs, contact your authorized service
representative.
IMPORTANT FOR FUTURE REFERENCE
Serial Number
GAS PRESSURE
Date Purchased
1

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour eurodib T-G15

  • Page 1 GRIDDLE Installation and Operation Instructions Models: T-G15, T-G24, T-G36, T-G48 IMPORTANT FOR FUTURE REFERENCE Please complete this information and retain this manual for the life of the equipment. For Warranty Service and/or parts, this information is required. Model Number Serial Number...
  • Page 2: Table Des Matières

    Limited Warranty Operating Instructions Congratulations on your purchase of Eurodib commercial cooking equipment. Eurodib takes pride in the design and quality of our products. When used as intended and with proper care and maintenance, you will experience years of reliable operation from this equipment. To ensure best results, it is important that you read and follow the instructions in this manual carefully.
  • Page 3: Safety Precautions

    SAFETY PRECAUTIONS DANGER: This symbol warns of imminent hazard, which could result in serious injury or death. WARNING: This symbol refers to a potential hazard or unsafe practice, which could result in serious injury or death. CAUTION: This symbol refers to a potential hazard or unsafe practice, which could result in minor or moderate injury or product or property damage.
  • Page 4: General Installation Instructions

    GENERAL INSTALLATION INSTRUCTIONS Ensure that the gas supply and gas type, as shown on unit nameplate, agree. Unit installation must conform with the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54, the National Gas Installation Code, CSA-B149.1, or the Propane Installation Code, CSA-B149.2 as applicable and in accordance with local codes.
  • Page 5: Specifications & Dimensions

    MODEL WIDTH IN. DEPTH HEIGHT # OF BTU/PER TOTAL Pressure (MM) IN. (MM) IN. (MM) BURNERS NAT/LP BTU/Hr In.w.c T-G15 15 (381) 29.2 (741) 18.7 (475) 30,000 30,000 6/10 T-G24 24 (610) 29.2 (741) 18.7 (475) 30,000 60,000 6/10 T-G36 36 (915) 29.2 (741)
  • Page 6 Pull out and remove all the dials. Remove the tray for ease of access. Dial Tray 3. Remove the screws of the control panel.
  • Page 7 4. Remove the back panel and nut for the U burners. Back-Panel 5. Remove the U Burners. U Burner...
  • Page 8 6. Remove the orifice and replace it. Use a 1/2” spanner. See the list of orifice numbers for the appropriate gas type. Main Burner Valve Pilot Valve Orifice Use for Natural Gas Use for Propane (L.P.)
  • Page 9 7. Converting the gas regulator. Remove the converter cover from the regulator. Use a 7/8” spanner. Pull out the converter from the cover. c. Position of the converter when using propane (L.P.). d. Install the converter cover to the regulator. Note: The arrow in the regulator indicates the flow direction of the gas.
  • Page 10: Lighting Instructions

    8. Reinstall the U burners. 9. Check leakage and reinstall the other parts. 10. Ignite the pilot burner and check flame state. 11. Turn the knobs to “High”. If the U burner does not ignite, open the pilot valve more. If the pilot flame appears larger than necessary, turn it down and reset burner ignition.
  • Page 11 CAUTION: All burners are lit from constantly burning pilots. Turning the valve to the desired flame height is all that is required to put the unit in service. Do not permit fans to blow directly at the unit. Wherever possible, avoid open windows next to the unit’s sides or back.
  • Page 12: Operating Instructions

    OPERATION INSTRUCTIONS SEASON GRIDDLE Heat to low temperature (300-350°F/150-180°C) and pour on a small amount of cooking oil, about one ounce (30 cc) per square foot of surface. Spread the oil over the entire griddle surface with a cloth to create a thin film. Wipe off any excess oil with a cloth. Repeat this procedure 2 to 3 times until the griddle has a slick, mirror-like surface.
  • Page 13: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING GUIDE PROBLEM POSSIBLE CAUSE The pilot valve is obstructed. Pilot burner cannot be lit. Pilot gas turned off pilot valve. The pilot valve is bad. Griddle plate is too hot. Fat appears to smoke excessively. Moisture in the food may be turning into steam. Griddle plate is too hot.
  • Page 14: Explosion View Drawing

    EXPLOSION VIEW DRAWING MODEL: T-G48...
  • Page 15: Spare Part List

    Spare Parts List DESCRIPTION MODEL CODE G15M G24M Burner 06.05.1470672 G36M G48M G15M G24M Regulator 01.22.1069501 G36M G48M G15M G24M Foot 01.02.1005165 G36M G48M G15M 01.05.1029395 G24M 01.05.1029318 Tray G36M 01.05.1029318 G48M 01.05.1029318 G15M G24M Pilot Pipe 06.05.1472152 G36M G48M G15M-NAT G24M-NAT 01.20.1068641...
  • Page 16: Limited Warranty

     Equipment that has been changed, altered, or modified or repaired by other than an Authorized Service Agency. Eurodib shall not be held liable for any damages to any person or property, which may result from the use of the equipment thereafter.
  • Page 17 This warranty does not apply to, and Cooking Eurodib is not responsible for any warranty claims on products sold or used outside of the contiguous United States. This equipment is intended for commercial use only. The warranty is void if equipment is installed...
  • Page 18: Plaque À Frire

    PLAQUE À FRIRE Instructions d'installation et d'utilisation Modèles : T-G15, T-G24, T-G36, T-G48 IMPORTANT POUR CONSULTATION FUTURE Prière de fournir ces renseignements et de conserver ce manuel pendant toute la durée de vie de l'appareil. Pour le service ou les pièces sous garantie, ces renseignements sont requis.
  • Page 19 PRESSION DE GAZ L'appareil et sa vanne d'arrêt individuelle (à être fournie par l'utilisateur) doivent être débranchés de la canalisation d'approvisionnement en gaz durant toute pression d'essai du système dont la pression d'essai est égale ou supérieure à 0,5 psi (3,45 kPa). L'appareil doit être isolé...
  • Page 20 Garantie limitée Instructions d'utilisation Félicitations pour l'achat de votre appareil de cuisson commercial Eurodib. Eurodib est fière de la conception et de la qualité de ses produits. Cet appareil vous procurera une fiabilité d'utilisation pendant de nombreuses années, à condition de l'utiliser comme prévu, d'en prendre bien soin et d'en faire l'entretien.
  • Page 21: Mesures De Sécurité

    MESURES DE SÉCURITÉ DANGER : Ce symbole signale un danger imminent pouvant entraîner des blessures graves ou la mort. AVERTISSEMENT : Ce symbole désigne un risque potentiel ou une pratique dangereuse pouvant entraîner des blessures graves ou la mort. ATTENTION : Ce symbole désigne un risque potentiel ou une pratique dangereuse pouvant entraîner des blessures mineures ou modérées, ou des dommages au produit ou à...
  • Page 22: Spécifications Et Dimensions

    TOTA Pression EN PO EN PO (MM) EN PO BRÛLEURS GN/PL dans (MM) (MM) BTU/ la CE T-G15 15 (381) 29,2 (741) 18,7 (475) 30 000 30 000 6/10 T-G24 24 (610) 29,2 (741) 18,7 (475) 60 000 60 000...
  • Page 23: Conversion

    CONVERSION Ces instructions s'appliquent à la conversion du gaz naturel en propane liquide sur tous les modèles. La conversion devrait être effectuée avant de raccorder l'appareil à l'approvisionnement en gaz. Les appareils sont expédiés depuis l'usine alimentée au gaz naturel. Les orifices requis pour le propane liquide sont fournis dans un sac du manuel.
  • Page 24 3. Retirer les vis du panneau de commande. 4. Retirer le panneau arrière et l'écrou pour les brûleurs en U. Panneau arrière...
  • Page 25 5. Retirer les brûleurs en U. Brûleur en U 6. Retirer l'orifice et le remplacer. Utiliser une clé 1/2 po. Consulter la liste des numéros d'orifice pour le type de gaz approprié. Vanne d'arrêt de Vanne du Orifice sécurité de la brûleur veilleuse principal...
  • Page 26 7. Conversion du régulateur de gaz. a. Retirer le capuchon du convertisseur du régulateur. Utiliser une clé 7/8 po. b. Retirer le convertisseur du capuchon. c. Position du convertisseur pour l'utilisation de propane liquide d. Fixer le capuchon du convertisseur au régulateur. Remarque : La flèche dans le régulateur indique la direction du débit de gaz.
  • Page 27: Instructions D'allumage

    8. Réinstaller les brûleurs en U. 9. Vérifier la présence de fuites et réinstaller les autres pièces. 10. Allumer la veilleuse d'allumage et vérifier l'état de la flamme. 11. Tourner les boutons à « High » (élevé). Si le brûleur en U ne s'allume pas, ouvrir encore la vanne d'arrêt de sécurité de la veilleuse.
  • Page 28 ATTENTION : Ne jamais essayer de déplacer une section du gril pendant la cuisson. Une flambée inattendue peut causer des blessures graves. Mettre l'appareil hors tension, le laisser refroidir et utiliser des poignées ou des gants pour repositionner ou enlever. L'espace entre les pattes du bas permet l'entrée de l'air de combustion.
  • Page 29: Instructions D'utilisation

    INSTRUCTIONS D'UTILISATION ASSAISONNER LA PLAQUE À FRIRE Faire chauffer à basse température (300 à 350°F/150 à 180°C) et verser une petite quantité (env. 1 oz. (30 cc) d'huile à friture par pied carré de surface. Répandre l'huile sur la surface entière de la plaque à...
  • Page 30 PROBLÈME CAUSE POSSIBLE La vanne d'arrêt de sécurité de la veilleuse est obstruée. La veilleuse d'allumage ne peut pas Le gaz pilote a éteint la vanne d'arrêt de sécurité de la veilleuse. s'allumer. La vanne d'arrêt de sécurité de la veilleuse est en mauvais état. La surface de la plaque à...
  • Page 31: Vue Éclatée

    VUE ÉCLATÉE MODÈLE : T-G48...
  • Page 32: Liste Des Pièces De Rechange

    Liste des pièces de rechange NUMÉRO DESCRIPTION MODÈLE CODE QTÉ G15M G24M Brûleur 06.05.1470672 G36M G48M G15M G24M Régulateur 01.22.1069501 G36M G48M G15M G24M Patte 01.02.1005165 G36M G48M G15M 01.05.1029395 G24M 01.05.1029318 Plateau G36M 01.05.1029318 G48M 01.05.1029318 G15M G24M Conduite de veilleuse 06.05.1472152 G36M G48M...
  • Page 33: Garantie Limitée

    Plaques de cuisson : T-HP212, T-HP424, T-HP636 Friteuse : T-CF15, T-CF30 Tous les nouveaux grills, les plaques à frire, friteuses et plaques de cuisson de Eurodib utilisés à des fins commerciales sont garantis contre les défauts de fabrication et la main-d'œuvre, dans des conditions normales d'utilisation et d'entretien.
  • Page 34 La présente garantie ne couvre pas et Eurodib n'est aucunement responsable de toute réclamation au titre de la garantie envers les produits vendus ou utilisés en dehors des États contigus des États-Unis. Cet appareil est destiné à un usage commercial seulement. La garantie est nulle si...

Ce manuel est également adapté pour:

T-g24T-g36T-g48

Table des Matières