Les langues disponibles

Les langues disponibles

Stromgabel-Multimeter EM450
BETRIEBSANLEITUNG
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MAX HAURI EM450

  • Page 23 Sommaire MODE D'EMPLOI..............1 GARANTIE ................1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ..........1 ATTENTION ................3 SIGNES ÉLECTRIQUES.............4 DESCRIPTION GÉNÉRALE ..........5 Instructions ................5 1. Fourche ...............6 2. Bouton «H» ..............6 3. Commutateur rotatif...........6 4. Bouton « » ..............6 5. Bouton «Sélection»............6 6. «Hz%»................7 7. Afficheur LCD .............7 8.
  • Page 24 Test de passage ............16 Diode ................17 Remplacement des piles ..........17 Maintenance ..............17 ACCESSOIRES .............18 Mode d'emploi: 1 exemplaire........18 Élimination..............18...
  • Page 25: Garantie

    GARANTIE Une garantie de deux ans est accordée pour cet appareil. Les appareils défectueux qui sont renvoyés dans les 24 mois suivant la date de livraison seront réparés ou remplacés gratuitement. Cette garantie ne concerne pas le matériel supplémentaire tel que les piles ou les fusibles. La garantie perd son effet en cas de maniement erroné...
  • Page 26 les valeurs maximales indiquées dans le mode d'emploi. 6. Contrôler l'appareil avec une tension connue avant de l'utiliser. 7. Être prudent pour réaliser des mesures sur des circuits électriques haute tension supérieure à 30 V AC (valeur effective), 42 V AC (valeur de pointe) ou 60 V DC (courant continu).
  • Page 27: Attention

    ATTENTION Prière de respecter les directives suivantes pour éviter tout éventuel dommage du multimètre. 1. Ne jamais réaliser de tests de la résistance, de la capacité, de la température, de diode et de passage sur un circuit électrique actif. Les condensateurs qui se trouvent dans le circuit électrique doivent aussi être déchargés.
  • Page 28: Signes Électriques

    SIGNES ÉLECTRIQUES AC (courant alternatif) DC (courant continu) Information de sécurité importante (voir mode d'emploi) Avertissement: tension dangereuse possible Mise à la terre Satisfait aux directives de l'Union Européenne Double isolation Piles faibles Diode 16.10.2013...
  • Page 29: Description Générale

    DESCRIPTION GÉNÉRALE Ce multimètre digital a 3 ¾ chiffres pour les tensions consécutive et alternative, le courant alternatif, la résistance, la capacité, la fréquence, le rapport cyclique, la diode et la conductance. Son plus grand avantage est la mesure simple de courant alternatif, fourche ouverte. La fréquence maximale du courant alternatif est de 400 Hz.
  • Page 30: Fourche

    Fourche Utilisation pour les mesures de courant alternatif sans contact. 2. Bouton «H» D'une pression de ce bouton, la valeur mesurée actuelle est maintenue à l'afficheur et «H» apparaît. Pour quitter ce mode, appuyer de nouveau sur le bouton. 3. Commutateur rotatif Ce commutateur rotatif permet de sélectionner la fonction désirée ou la plage de mesure et d'allumer et d'éteindre l'appareil.
  • Page 31: Afficheur Lcd

    6. «Hz%» Si le commutateur rotatif est en position «Hz%», il est possible de passer de la mesure de la fréquence à celle du rapport cyclique. 7. Afficheur LCD Ici sont affichés la valeur mesurée et la fonction. 8. Fiche «COM» Prise femelle pour le câble de mesure noir.
  • Page 32: Explication Des Signes Pour L'affichage À Cristaux Liquides

    EXPLICATION DES SIGNES POUR L'AFFICHAGE À CRISTAUX LIQUIDES Tension des piles trop basse AUTO Sélection automatique de la plage Maintien des données Affichage de l'entrée de courant continu Affichage de l'entrée de courant alternatif Affichage du test de la diode Affichage du test de passage Affichage de la polarité...
  • Page 33: Informations Générales

    INFORMATIONS GÉNÉRALES Affichage : LCD, 3999 chiffres avec affichage de l'unité, de la fonction ou de la polarité Cycle de lecture: 2 à 3 fois par seconde Sélection de la plage: Auto/manuelle Affichage de surcharge: «OL» est indiqué à l'affichage Grande fourchette de courant: 13 mm (taille max.
  • Page 34: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS La précision est garantie pendant un an après un calibrage à 18 C à 28 C, avec une humidité relative < 75%. Tension continue Plage Résolution Précision 400mV 0,1mV +/- (0,8% +3) +/- (0,7% +1) 10mV 400V 100mV 600V +/- (0,8% +3) Résistance d'entrée: 10m Limiteur de tension: DC/AC 600 V...
  • Page 35: Résistance

    Résistance Plage Résolution Précision +/- (1,2% +3) +/- (1,0% +2) 40 k 400 k +/- (1,2% +2) 40 M 10 k +/- (2,0% +3) Limiteur de tension: 250 V DC/AC rms Capacité Plage Résolution Précision Non garanti 40 nF 10 pF 400 nF 100 pF +/- (4,0% +10)
  • Page 36: Fréquence

    Fréquence Plage Résolution Précision 10Hz 0,01Hz 100Hz 0,1Hz +/- (1,5 % +1) 1kHz 10kHz 10Hz 100kHz 100Hz Étendue de la mesure: 1 V ~ 10 V rms. 10 Hz ~ 100 kHz Limiteur de tension: 250 V DC/AC rms Rapport cyclique Plage Résolution Précision...
  • Page 37: Arrêt Automatique

    Arrêt automatique Quand il n'est pas utilisé, le multimètre s'éteint automatiquement au bout de 15 minutes. 5 sons courts et un long retentissent. Tourner l'interrupteur sur «OFF» quand l'appareil s'est arrêté automatiquement. 16.10.2013...
  • Page 38: Introduction Au Fonctonnement

    INTRODUCTION AU FONCTONNEMENT Mesure de la tension continue 1. Connecter le câble de mesure noir à la prise femelle «COM» et le câble de mesure rouge à la prise femelle «V Hz ». 2. Tourner le commutateur sur la position «V ». L'appareil est en mode automatique.
  • Page 39: Mesure De La Résistance

    3. La valeur mesurée apparaît à l'afficheur. Attention: Éviter tout contact direct du conducteur de mesure avec les mains et la peau. Mesure de la résistance 1. Connecter le câble de mesure noir à la prise femelle «COM» et le câble de mesure rouge à la prise femelle «V Hz ».
  • Page 40: Mesure De La Fréquence

    Mesure de la fréquence 1. Connecter le câble de mesure noir à la prise femelle «COM» et le câble de mesure rouge à la prise femelle «V Hz ». 2. Tourner le commutateur sur la position «Hz». Pour mesurer la fréquence, appuyer sur le bouton «Hz%» (à...
  • Page 41: Diode

    4. Quand la résistance de circuit est inférieure à environ 50 , le vibreur sonore intégré retentit et l'affichage lumineux s'allume. Diode 1. Connecter le câble de mesure noir à la prise femelle «COM» et le câble de mesure rouge à la prise femelle «V Hz »...
  • Page 42: Accessoires

    ACCESSOIRES Mode d'emploi: 1 exemplaire Câbles de mesure: 1 paire Piles (1,5 V AA): 2 exemplaire Élimination Cher Client, Veuillez nous aider à ne pas produire trop de déchets. Ce produit comprend des composants dont les matières, de valeur, peuvent être recyclées. Veuillez ne pas le jeter à la poubelle, mais le remettre auprès du centre de recyclage régional.

Table des Matières