Les langues disponibles

Les langues disponibles

Het toestel-identifi catieplaatje bevindt zich aan de binnenzijde van het toestel.
La plaque d'identifi cation de l'appareil se trouve sur l'intérieur de l'appareil.
Das Gerätetypenschild befi ndet sich innen am Gerät.
The appliance identifi cation card is located on the inside of the appliance.
Plak hier het toestel-identifi catieplaatje.
Placez ici la plaque d'identifi cation de l'appareil.
Kleben Sie hier das Gerätetypenschild ein.
Stick the appliance identifi cation card here.
Houd, wanneer u contact opneemt met de serviceafdeling, het complete typenummer bij de hand.
En cas de contact avec le service après-vente, ayez auprès de vous le numéro de type complet.
Halten Sie die vollständige Typennummer bereit,
wenn Sie mit der Kundendienstabteilung Kontakt aufnehmen.
When contacting the service department,
have the complete type number to hand.
Adressen en telefoonnummers van de serviceorganisatie vindt u op de garantiekaart.
Les adresses et les numéros de téléphone du service après-vente se trouvent sur la carte de garantie.
Adressen und Telefonnummern der Kundendienstorganisation fi nden Sie auf der Garantiekarte.
You will fi nd the addresses and phone numbers of the service organisation on the guarantee card.
Gebruiksaanwijzing
afzuigkappen
Mode d'emploi
hotte cheminée
Bedienungsanleitung
Dunstabzugshaube
Instructions for use
cooker hood
PSK970MAT
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pelgrim PSK970MAT

  • Page 1 Het toestel-identifi catieplaatje bevindt zich aan de binnenzijde van het toestel. La plaque d’identifi cation de l’appareil se trouve sur l’intérieur de l’appareil. PSK970MAT Das Gerätetypenschild befi ndet sich innen am Gerät. The appliance identifi cation card is located on the inside of the appliance.
  • Page 14 uw espressomachine Contenu Votre hotte cheminée 1.1 Description 1.2 Introduction Sécurité 2.1 Recommandations 2.2 Système d’évacuation Utilisation Entretien 4.1 Elimination des fi ltres 4.2 Remplacement des fi ltres à charbon 4.3 Changement d’ampoules 4.4 Nettoyage Installation 5.1 Généralités 5.2 Connexion électrique 5.3 Montage de la hotte cheminée Annexe...
  • Page 15: Votre Hotte Cheminée

    uw espressomachine 1 Votre hotte cheminée 1.1 Description Indication É clairage Ventilateur position 1 Ventilateur position 2 Ventilateur position 3 1.2 Introduction Ce manuel est un aperçu des possibilités offertes par cet appareil. Il vous fournira des renseignements précieux sur le plan de la sécurité. Conservez le mode d’emploi et les directives d’installation.
  • Page 16: Sécurité

    uw espressomachine 2 Sécurité 2.1 Ce à quoi vous devez prêter attention Attention ! Faites brancher l’appareil par un installateur agréé (voir chapitre “Installation”). Ne branchez pas l’appareil sur le réseau avant que l’installation ne soit complètement terminée. • Raccordez l’appareil conformément aux prescriptions d’installation locales. •...
  • Page 17: Système D'évacuation

    2 Sécurité uw espressomachine • Le courant doit être coupé lors d’une réparation ou d’un nettoyage. Débrancher la fi che de la prise de courant ou mettez le disjoncteur en position d’interruption de courant. • La graisse et l’huile s’enfl amment en cas de surchauffe. Restez vigilant lorsque vous cuisinez.
  • Page 18: Utilisation

    uw espressomachine 3 Utilisation Commande Mise en service du ventilateur Appuyez sur la touche (3), (4) ou (5). La hotte se met en marche sur la position programmée. Mise en/hors service de l’éclairage Appuyez sur la touche pour l’éclairage (2). L’éclairage va s’enclencher.
  • Page 19: Entretien

    uw espressomachine 4 Entretien 4.1 Elimination des fi ltres Coupt ! Débrancher la fi che de prise de courant ou mettre le disjoncteur en position d’interruption du courant. Déverrouillez les fi ltres (tirer l’avant) et enlevez les fi ltres. 4.2 Remplacement des fi ltres à charbon Vous devez utiliser le fi...
  • Page 20: Nettoyage

    uw espressomachine 4 Entretien 4.4 Nettoyage Hotte Vous pouvez nettoyer la hotte à l’eau savonneuse et une serviette douce, puis rincer à l’eau claire. Ne pas utiliser de produits d’entretien abrasifs. Frotter la peinture laquée de votre hotte avec de la cire pour qu’elle conserve sa beauté. Hottes à...
  • Page 21: Installation

    uw espressomachine 5 Installation 5.1 Généralités Le raccordement électrique de cet appareil doit être effectué par un installateur agréé, qui connaît et applique les normes de sécurité en vigueur. Cet appareil est conformément aux directives Européens. Important: • La distance entre le point le plus bas de la hotte aspirante et la plaque de cuisson doit être d’au moins 65 cm.
  • Page 22: Connexion Électrique

    5 Installation 5.2 Connexion électrique L ’appareil est construit en classe II, pour cela aucun cable ne doit être connecté avec la prise terre. Il faut s’assurer que la tension du réseau correspond à la valeur indiquée à la plaque signalétique de la hotte.
  • Page 23: Montage De La Hotte Cheminée

    5 Installation 5.3 Montage de la hotte cheminée • Fixez la hotte aspirante sur le mur à l’aide des chevilles et des vis. Commencez par la vis A, la hotte aspirante peut ensuite être alignée à l’aide d’un niveau et des vis de réglage (reportez-vous aux illustrations).
  • Page 24: Annexe

    6 Annexe Mise au rebut de l’appareil et de l’emballage Des matériaux solides ont été utilisés pour fabriquer cet appareil. Evacuez ces matériaux correctement et conformément aux dispositions administratives. Les autorités de votre pays pourront vous fournir des informations à ce sujet. L’emballage de l’appareil est recyclable.

Table des Matières