Les langues disponibles

Les langues disponibles

PSK985E
PSK1085E
PSK1285E
Handleiding
Notice d'utilisation - Anleitung - Manual
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pelgrim PSK985E

  • Page 1 PSK985E PSK1085E PSK1285E Handleiding Notice d’utilisation - Anleitung - Manual...
  • Page 13 Contenu Votre hotte cheminée 1.1 Description 1.2 Introduction Sécurité 2.1 Recommandations 2.2 Système d’évacuation Utilisation Entretien 4.1 Elimination des filtres 4.2 Remplacement des filtres à charbon 4.3 Changement d’ampoules 4.4 Nettoyage Installation 5.1 Généralités 5.2 Montage de la hotte cheminée Annexe...
  • Page 14: Votre Hotte Cheminée

    1 Votre hotte cheminée 1.1 Description Marche/arrêt Ventilateur position 1 Ventilateur position 2 Ventilateur position 3 É clairage 1.2 Introduction Ce manuel est un aperçu des possibilités offertes par cet appareil. Il vous fournira des renseignements précieux sur le plan de la sécurité. Conservez le mode d’emploi et les directives d’installation.
  • Page 15: Sécurité

    2 Sécurité 2.1 Ce à quoi vous devez prêter attention Attention ! Faites brancher l’appareil par un installateur agréé (voir chapitre “Installation”). Ne branchez pas l’appareil sur le réseau avant que l’installation ne soit complètement terminée. Raccordez l’appareil conformément aux prescriptions d’installation locales. Les bords de l’appareil pouvant être coupants, nous vous conseillons de porter des gants de travail durant le montage de la hotte aspirante.
  • Page 16: Système D'évacuation

    2 Sécurité Le courant doit être coupé lors d’une réparation ou d’un nettoyage. Débrancher la fiche de la prise de courant ou mettez le disjoncteur en position d’interruption de courant. La graisse et l’huile s’enflamment en cas de surchauffe. Restez vigilant lorsque vous cuisinez.
  • Page 17: Utilisation

    3 Utilisation Commande Mise en service du ventilateur Appuyez sur la touche (1). La hotte se met en marche sur la position programmée dernier. Mise en service du ventilateur Appuyez sur la touche (2), (3) ou (4). La hotte se met en marche sur la position programmée. Mise en/hors service de l’éclairage Appuyez sur la touche pour l’éclairage (5).
  • Page 18: Entretien

    4 Entretien 4.1 Elimination des filtres Coupt ! Débrancher la fiche de prise de courant ou mettre le disjoncteur en position d’interruption du courant. Tirer l’avant de le filtre vers le bas. 4.2 Remplacement des filtres à charbon Vous devez utiliser le filtre à charbon lorsque la hotte n’est raccordée à aucun conduit. Remarque : Le charbon de bois activé...
  • Page 19: Nettoyage

    5 Installation 4.4 Nettoyage Hotte Vous pouvez nettoyer la hotte à l’eau savonneuse et une serviette douce, puis rincer à l’eau claire. Ne pas utiliser de produits d’entretien abrasifs. Frotter la peinture laquée de votre hotte avec de la cire pour qu’elle conserve sa beauté. Hottes à...
  • Page 20: Généralités

    5 Installation 5.1 Généralités Le raccordement électrique de cet appareil doit être effectué par un installateur agréé, qui connaît et applique les normes de sécurité en vigueur. Cet appareil est conformément aux directives Européens. Important: La distance entre le point le plus bas de la hotte aspirante et la plaque de cuisson doit être d’au moins 75 cm.
  • Page 21: Montage De La Hotte Cheminée

    5 Installation 5.2 Montage de la hotte cheminée Commencez par montez les colliers de fixation (A) sur le manchon et déterminez la position correcte sur le mur. Marquez les trous de fixation. Si vous utilisez un système de recirculation, installez le kit de recirculation (K) à...
  • Page 22: Annexe

    uw espressomachine 6 Annexe Mise au rebut de l’appareil et de l’emballage Des matériaux solides ont été utilisés pour fabriquer cet appareil. Evacuez ces matériaux correctement et conformément aux dispositions administratives. Les autorités de votre pays pourront vous fournir des informations à ce sujet. L’emballage de l’appareil est recyclable.
  • Page 44 Het toestel-identificatieplaatje bevindt zich aan de binnenzijde van het toestel. La plaque d’identification de l’appareil se trouve sur l’intérieur de l’appareil. Das Gerätetypenschild befindet sich innen am Gerät. The appliance identification card is located on the inside of the appliance. Plak hier het toestel-identificatieplaatje.

Ce manuel est également adapté pour:

Psk1085ePsk1285e

Table des Matières