ART44910-001_rev-A 11:52am 26-OCT-21 ⚌ Manuel d’utilisation Symboles de l’application Icône de l’application Les alarmes que vous avez activées (ON) ne sont pas disponibles Scanner/Démarrer un nouveau capteur Courbe de votre taux de glucose. Consultez la section Analyse des mesures de taux de glucose pour obtenir plus d’informations.
Indications d’emploi Lorsqu’elle est utilisée avec le capteur du système de mesure en continu du glucose FreeStyle Libre 3 (le « capteur »), l’application FreeStyle Libre 3 (« l’application ») est indiquée pour mesurer les taux de glucose dans le liquide interstitiel chez les personnes (âgées de 4 ans et plus) atteintes de diabète sucré, y...
Page 69
L’utilisation du capteur avec des dispositifs, des applications et des logiciels qui ne sont pas répertoriés peut entraîner des mesures de glucose inexactes. AVERTISSEMENTS Si vous utilisez l’application FreeStyle Libre 3, vous devez avoir accès également à un système d’autosurveillance de la glycémie, car l’application n’en fournit pas. MISE EN GARDE : L’application FreeStyle Libre 3 installée sur un téléphone est destinée à...
Page 70
Gardez les notifications de l’écran de verrouillage ON Gardez les notifications contextuelles ON Vous devrez probablement ajouter l’application FreeStyle Libre 3 à la liste des applications qui ne seront pas restreintes ou mises en veille. Si vous réglez le volume multimédia du téléphone sur silencieux ou utilisez le paramètre Ne pas déranger du téléphone, configurez le paramètre...
L’application FreeStyle Libre 3 n’est pas destinée à être utilisée sur un téléphone qui a été modifié ou personnalisé pour supprimer, remplacer ou contourner la configuration approuvée par le fabricant ou les restrictions d’utilisation, ou qui...
ART44910-001_rev-A 11:52am 26-OCT-21 MISE EN GARDE : Le capteur contient des pièces de petite taille qui peuvent être dangereuses en cas d’ingestion. En de rares occasions, le capteur peut fournir des mesures de taux de glucose inexactes. Si vous pensez que vos mesures ne sont pas correctes ou ne sont pas cohérentes avec ce que vous ressentez, réalisez un test de glycémie sur votre doigt pour confirmer le taux de glucose et assurez-vous que le capteur ne s’est pas décollé.
Consultez le mode d’emploi de votre téléphone pour savoir comment l’utiliser. L’application FreeStyle Libre 3 est disponible en téléchargement sur Google Play Store. Lorsque vous êtes prêt à commencer à utiliser l’application FreeStyle Libre 3, préparez un capteur pour le poser à l’arrière du haut de votre bras. L’application vous permettra ensuite d’obtenir des mesures de taux de glucose à...
ART44910-001_rev-A 11:52am 26-OCT-21 www.FreeStyleLibre.com pour obtenir plus d’informations sur la compatibilité des appareils avant de mettre à jour votre téléphone ou son système d’exploitation. Écran d’accueil L’écran d’accueil affiche votre taux de glucose actuel, la flèche de tendance du glucose et son graphique. Il est automatiquement mis à jour toutes les minutes avec les données de glucose provenant du capteur.
Page 75
Symbole de la note : appuyez pour passer en revue les notes que vous avez ajoutées Logiciel de rapports Le logiciel peut être utilisé pour créer des rapports basés sur les mesures de taux de glucose des capteurs FreeStyle Libre 3. Allez sur www.FreeStyleLibre.com...
à jour de votre ordinateur, par exemple en utilisant un logiciel antivirus et en installant des mises à jour du système. Kit du capteur Un kit de capteurs FreeStyle Libre 3 comprend : un applicateur de capteur une notice d’accompagnement du produit Lors de l’ouverture de votre kit, vérifiez que le contenu n’est pas endommagé...
Avant d’utiliser l’application pour la première fois, vous devez la configurer. 1. Vérifiez que votre téléphone est connecté à un réseau (Wi-Fi ou cellulaire). Vous pouvez ensuite installer l’application FreeStyle Libre 3 à partir du Google Play Store. Appuyez sur l’icône de l’application pour ouvrir cette dernière.
ART44910-001_rev-A 11:52am 26-OCT-21 pas besoin d’être connecté pour vérifier votre taux de glucose, recevoir des alarmes, ajouter des notes ou consulter vos antécédents dans l’application. 2. Balayez vers la gauche pour afficher des conseils utiles ou appuyez sur COMMENCER MAINTENANT à tout moment. Si vous avez déjà un compte LibreView, appuyez sur Se connecter.
Page 79
ART44910-001_rev-A 11:52am 26-OCT-21 mouvement du capteur. Si le capteur se décolle, il est possible que vous n’obteniez aucune mesure ou des mesures non fiables qui ne correspondent pas à ce que vous ressentez. Suivez les instructions pour choisir une zone de pose appropriée. Remarque : Appuyez sur Aide dans le menu principal pour accéder à...
Page 80
ART44910-001_rev-A 11:52am 26-OCT-21 2. Lavez la zone de pose avec du savon ordinaire, séchez-la, puis nettoyez avec une lingette imprégnée d’alcool. Cela permet d’éliminer les résidus gras susceptibles d’empêcher une bonne adhésion du capteur. Laissez sécher la zone avant de poursuivre. Remarque : La zone DOIT être propre et sèche, sinon le capteur risque de ne pas coller à...
Page 81
ART44910-001_rev-A 11:52am 26-OCT-21 3. Dévissez le capuchon de l’applicateur du capteur et mettez-le de côté. MISE EN GARDE : Ne PAS utiliser s’il est endommagé ou si l’étiquette d’inviolabilité indique que l’applicateur de capteur a déjà été ouvert. Ne PAS remettre le capuchon en place sous peine d’endommager le capteur. Ne PAS toucher l’intérieur de l’applicateur de capteur, car il contient une aiguille.
Page 82
ART44910-001_rev-A 11:52am 26-OCT-21 4. Placez l’applicateur du capteur au-dessus de la zone préparée et poussez fermement pour poser le capteur sur votre corps. MISE EN GARDE : N’exercez PAS de pression tant que l’applicateur du capteur n’est pas posé sur la zone préparée afin d’éviter tout résultat fortuit ou toute lésion accidentelle.
Page 83
ART44910-001_rev-A 11:52am 26-OCT-21 5. Retirez doucement l’applicateur du capteur. Le capteur doit à présent être fixé sur la peau. Remarque : L’application du capteur peut entraîner une ecchymose ou un saignement. Si le saignement ne s’arrête pas, retirez le capteur et posez-en un nouveau sur une autre zone.
Page 84
ART44910-001_rev-A 11:52am 26-OCT-21 6. Vérifiez que le capteur est bien fixé une fois posé. Remettez le capuchon sur l’applicateur du capteur. Éliminez l’applicateur de capteur usagé. Voir Élimination.
ART44910-001_rev-A 11:52am 26-OCT-21 Démarrage de votre capteur Démarrez un nouveau capteur en le scannant avec votre téléphone. IMPORTANT : L’application nécessite que la date et l’heure de votre téléphone soient correctes pour l’enregistrement de vos informations de santé. La date et l’heure de votre téléphone doivent être réglées pour se mettre à...
Page 86
ART44910-001_rev-A 11:52am 26-OCT-21 proximité, l’orientation et d’autres facteurs peuvent affecter les performances de la NFC. Par exemple, un boîtier volumineux ou métallique peut interférer avec le signal de NFC. N’oubliez pas que, selon les téléphones, il peut être plus ou moins facile de scanner un capteur. Pour plus d’informations sur la compatibilité...
ART44910-001_rev-A 11:52am 26-OCT-21 Remarque : Si vous avez besoin d’aide, appuyez sur COMMENT SCANNER UN CAPTEUR pour afficher un tutoriel intégré à l’application. Vous pouvez également y accéder plus tard en vous rendant dans le menu principal, puis en appuyant sur Aide.
Page 88
ART44910-001_rev-A 11:52am 26-OCT-21 Taux de glucose actuel : valeur la plus récente de votre taux de glucose Flèche de tendance du taux de glucose : indique la direction d’évolution de votre taux de glucose Graphique du taux de glucose : graphique de vos mesures de taux de glucose actuelles et enregistrées Remarque : Le graphique affiche les mesures de glucose supérieures à...
Si vous ne recevez pas de mesures de glucose, vous ne recevrez pas d’alarmes de taux de glucose bas ou élevé. Pour que l’application FreeStyle Libre 3 partage des données avec d’autres applications connectées, procédez comme suit : Activez le Wi-Fi ou le service cellulaire.
Page 90
ART44910-001_rev-A 11:52am 26-OCT-21 Le glucose évolue lentement (moins de 1 mg/dL par minute) Le glucose diminue (entre 1 et 2 mg/dL par minute) Le glucose diminue rapidement (plus de 2 mg/dL par minute) Messages Voici les messages qui peuvent accompagner les mesures de taux de glucose. FAIBLE (LO) | ÉLEVÉ...
Page 91
ART44910-001_rev-A 11:52am 26-OCT-21 un rappel pour vérifier votre taux de glucose. Glucose en baisse | Glucose en hausse : S’il semble que votre taux de glucose sera inférieur à 70 mg/dL ou supérieur à 250 mg/dL dans les 15 minutes suivantes, un message s’affichera sur l’écran.
Page 92
ART44910-001_rev-A 11:52am 26-OCT-21 Remarque : Si vous avez des doutes concernant un message ou un résultat, contactez votre professionnel de la santé pour obtenir des informations. Les messages que vous recevez avec vos mesures de taux de glucose ne sont pas liés à...
Page 93
Gardez les notifications de l’écran de verrouillage ON Gardez les notifications contextuelles ON Vous devrez probablement ajouter l’application FreeStyle Libre 3 à la liste des applications qui ne seront pas restreintes ou mises en veille. Si vous réglez le volume multimédia du téléphone sur silencieux ou utilisez le paramètre Ne pas déranger du téléphone, configurez le paramètre...
Page 94
ART44910-001_rev-A 11:52am 26-OCT-21 des alarmes sur un seul dispositif ou périphérique, pas sur tous. Gardez votre téléphone bien chargé et allumé. Désactivez les mises à jour automatiques du système d’exploitation de votre téléphone. Après une mise à jour du système d’exploitation, ouvrez votre application et vérifiez les paramètres de votre appareil pour vous assurer qu’il fonctionne correctement.
ART44910-001_rev-A 11:52am 26-OCT-21 activée, vous serez informé si votre capteur n’a pas communiqué avec l’application pendant 20 minutes. Si le symbole s’affiche, cela signifie que vous n’obtenez pas d’alarmes de glycémie parce que le capteur ne communique pas avec l’application ou que les paramètres du téléphone sont incorrects.
ART44910-001_rev-A 11:52am 26-OCT-21 toujours un son et apparaisse sur l’écran de verrouillage, même si le volume des médias de votre téléphone est coupé. Remarque : Vous devez accepter la demande d’autorisation de l’application pour l’autorisation d’accès Ne pas déranger pour utiliser cette fonctionnalité. Vous pouvez également activer le paramètre d’accès «...
Page 97
ART44910-001_rev-A 11:52am 26-OCT-21 2. Si l’alarme est activée, elle vous avertit quand votre taux de glucose s’élève au- dessus du niveau de l’alarme, initialement défini à 250 mg/dL. Appuyez pour définir cette valeur entre 120 mg/dL et 400 mg/dL. Appuyez sur ENREGISTRER. 3.
Page 98
ART44910-001_rev-A 11:52am 26-OCT-21 Alarme de perte de signal 1. Par défaut, l’alarme de perte de signal est désactivée. Appuyez sur le curseur pour activer l’alarme. Si l’alarme est activée, elle vous avertira que votre capteur n’a pas communiqué avec l’application depuis 20 minutes et vous ne recevez pas les mesures de taux de glucose ou les alarmes de taux de glucose bas ou élevé.
ART44910-001_rev-A 11:52am 26-OCT-21 déranger pour cette alarme. Mettez cette option sur ON si vous souhaitez que l’alarme émette toujours un son et apparaisse sur l’écran de verrouillage, même si le volume des médias de votre téléphone est coupé. Remarque : Vous devez accepter la demande d’autorisation de l’application pour l’autorisation d’accès Ne pas déranger pour utiliser cette fonctionnalité.
Page 100
ART44910-001_rev-A 11:52am 26-OCT-21 du niveau que vous avez défini. Ouvrez l’application ou appuyez sur le bouton Rejeter pour faire disparaître l’alarme. Vous ne recevrez qu’une seule alarme pour chaque cas de glucose bas. Alarme glucose élevé vous avertit quand votre taux de glucose passe au-dessus du niveau que vous avez défini.
ART44910-001_rev-A 11:52am 26-OCT-21 Seules les alarmes les plus récentes s’afficheront sur votre écran. Ajouter des remarques Il est possible d’enregistrer des remarques avec les mesures de taux de glucose pour vous aider à suivre votre alimentation, l’insuline administrée et l’activité physique pratiquée.
ART44910-001_rev-A 11:52am 26-OCT-21 Alarme Remarques multiples ou personnalisées : Indique que différents types de notes ont été saisies ensemble ou que des notes ont été saisies dans un court laps de temps. Une pastille numérotée à côté du symbole indique le nombre de notes.
ART44910-001_rev-A 11:52am 26-OCT-21 Autres options liées aux antécédents Tendances quotidiennes : graphique affichant la tendance et la variabilité des mesures de taux de glucose de votre capteur au cours d’une journée type. La ligne noire épaisse montre la médiane (point médian) de vos mesures de taux de glucose.
ART44910-001_rev-A 11:52am 26-OCT-21 Graphique quotidien : graphique des mesures de taux de glucose du capteur par jour. Le graphique affiche votre plage cible de taux de glucose et les symboles des remarques que vous avez saisies. Le symbole peut s’afficher, ce qui indique un changement d’heure. Par la suite, le graphique peut présenter des espaces vides ou des mesures de taux de glucose peuvent être masquées.
Page 105
ART44910-001_rev-A 11:52am 26-OCT-21 1. Tirez le bord de l’adhésif qui fixe le capteur sur la peau. Détachez-le lentement de la peau en un seul mouvement. Remarque : Il est possible de retirer les éventuels résidus d’adhésif sur la peau avec de l’eau chaude savonneuse ou de l’alcool isopropylique. 2.
ART44910-001_rev-A 11:52am 26-OCT-21 Remplacement de votre capteur Le capteur s’arrête automatiquement une fois que vous l’avez porté 14 jours, car il faut le remplacer. Vous devez également remplacer votre capteur si vous notez une irritation ou une gêne au niveau de la zone de pose ou si l’application signale un problème avec le capteur en cours d’utilisation.
ART44910-001_rev-A 11:52am 26-OCT-21 en le poussant vers la droite. Vous pouvez également sélectionner les jours où vous souhaitez recevoir le rappel. 4. Appuyez sur TERMINÉ. À présent, le rappel s’affiche dans la liste avec l’heure à laquelle vous le recevrez. Remarque : Pour désactiver un rappel, appuyez sur le curseur en le poussant vers la gauche.
ART44910-001_rev-A 11:52am 26-OCT-21 ENREGISTRER lorsque vous avez terminé. Paramètres du compte : Remarque : Vous devez disposer d’un compte LibreView et être connecté pour gérer les paramètres du compte. Pour vous connecter à un compte existant ou créer un nouveau compte, choisissez Connexion dans le menu principal. Paramètres du compte : Permet d’afficher/de modifier les informations de votre compte LibreView.
ART44910-001_rev-A 11:52am 26-OCT-21 Vivre avec votre capteur Activités Baignade, douche et natation : Votre capteur est résistant à l’eau et vous pouvez le porter pendant que vous vous baignez, prenez une douche ou nagez. N’immergez PAS votre capteur à une profondeur supérieure à 1 m (3 pieds) et ne l’immergez pas plus de 30 minutes dans l’eau.
ART44910-001_rev-A 11:52am 26-OCT-21 Entretien Le capteur ne comporte pas de pièces susceptibles d’être réparées. Élimination Capteur : Les capteurs ne doivent pas être éliminés dans les déchets municipaux. La directive 2012/19/UE impose la collecte sélective des déchets d’équipements électroniques et électriques au sein de l’Union européenne. Pour plus de détails, contactez le fabricant.
ART44910-001_rev-A 11:52am 26-OCT-21 Problèmes relatifs à la zone de pose du capteur Problème : Le capteur ne colle pas à votre peau. Ce que cela peut signifier : La zone n’est pas exempte de saleté, de matière grasse, de poils ou de sueur. Comment procéder : 1.
ART44910-001_rev-A 11:52am 26-OCT-21 Ce que cela peut signifier : Le capteur a été démarré par un autre appareil. Comment procéder : Votre application ne peut être utilisée qu’avec un capteur démarré avec le même compte LibreView. Si vous ne pouvez pas utiliser le capteur avec votre application, vérifiez votre taux de glucose avec le dispositif qui l’a mis en marche.
Page 113
ART44910-001_rev-A 11:52am 26-OCT-21 Ce que cela peut signifier : Le capteur n’est pas en mesure de fournir une lecture du taux de glucose pendant le démarrage. Comment procéder : Vérifiez à nouveau à la fin du délai indiqué à l’écran. Affichage : Remplacer le capteur Ce que cela peut signifier : L’application a détecté...
Page 114
ART44910-001_rev-A 11:52am 26-OCT-21 DÉSACTIVER, puis de RÉACTIVER le Bluetooth. Si cela ne fonctionne pas, essayez d’ÉTEINDRE, puis de RALLUMER votre téléphone. Affichage : Bluetooth désactivé Ce que cela peut signifier : Le Bluetooth est désactivé. Comment procéder : Allez dans les paramètres de votre téléphone pour activer le Bluetooth.
ART44910-001_rev-A 11:52am 26-OCT-21 Affichage : Erreur inattendue de l’application Ce que cela peut signifier : L’application a détecté une erreur inattendue. Comment procéder : Fermez complètement l’application et redémarrez-la. Problèmes de réception des alarmes de taux de glucose Ce que cela peut signifier : Vous n’avez pas activé les alarmes de taux de glucose. Comment procéder : Accédez au menu principal, puis sélectionnez Alarmes Sélectionnez l’alarme que vous souhaitez activer et définir.
Page 116
ART44910-001_rev-A 11:52am 26-OCT-21 L’autorisation d’accès Ne pas déranger est ON Le volume du média du téléphone est ON Consultez la section Paramétrage des alarmes pour obtenir plus d’informations. Ce que cela peut signifier : Vous avez peut-être défini un niveau d’alarme supérieur ou inférieur à...
ART44910-001_rev-A 11:52am 26-OCT-21 Ce que cela peut signifier : L’application FreeStyle Libre 3 a été mise en veille par le système d’exploitation du téléphone. Comment procéder : Mettez l’application FreeStyle Libre 3 sur la liste des applications qui ne seront pas mises en veille.
ART44910-001_rev-A 11:52am 26-OCT-21 Plage de lecture du taux de glucose du capteur : 40 à 500 mg/dL Taille du capteur : 2,9 mm de hauteur et 21 mm de diamètre Poids du capteur : 1 gramme Source d’alimentation du capteur : Une pile à l’oxyde d’argent Durée d’utilisation du capteur : Jusqu’à...
Page 119
ART44910-001_rev-A 11:52am 26-OCT-21 Date de fabrication Marquage CE Mandataire établi dans la Communauté européenne Système de protection stérile unique avec emballage extérieur de protection Numéro de lot Équipement de type BF Ne pas réutiliser Date de péremption Numéro de référence Numéro de série Mise en garde Stérilisé...
L’utilisation d’accessoires, de transducteurs et de câbles autres que ceux précisés ou fournis par Abbott Diabetes Care peut conduire à une augmentation des émissions électromagnétiques ou à une diminution de l’immunité électromagnétique du matériel, et entraîner un dysfonctionnement.
ART44910-001_rev-A 11:52am 26-OCT-21 Le capteur est destiné à une utilisation dans l’environnement électromagnétique précisé ci-dessous. Le client ou l’utilisateur du capteur doit s’assurer que celui-ci est utilisé dans un environnement de ce type. Essai d’émissions : Émissions RF ; CISPR 11 Conformité...
Page 122
être utilisés à moins de 30 cm (12 pouces) d’une quelconque partie du système, y compris les câbles spécifiés par Abbott Diabetes Care. Dans le cas contraire, cela pourrait nuire aux performances du système.
Page 123
ART44910-001_rev-A 11:52am 26-OCT-21 Pour certains services, seules les fréquences des liaisons montantes sont fournies. La porteuse est modulée avec un signal carré ayant un rapport cyclique de 50 %. En guise de modulation FM, une modulation d’impulsion de 50 % à 18 Hz peut être utilisée, car, même si elle ne représente pas la modulation réelle, cela correspond au pire cas de figure.
ART44910-001_rev-A 11:52am 26-OCT-21 Sur la plage de fréquences comprises entre 150 kHz et 80 MHz, les intensités de champ doivent être inférieures à 10 V/m. Caractéristiques de performance Remarque : Veuillez consulter votre équipe de soins de santé pour savoir comment utiliser les informations de cette section.
Page 125
ART44910-001_rev-A 11:52am 26-OCT-21 Tableau 1. Analyse de régression des capteurs par rapport à la référence YSI Tableau 2. Précision du capteur sur l’ensemble des mesures par rapport à la référence YSI Tableau 3. Performance du capteur par rapport à la référence YSI à différents taux de glucose...
ART44910-001_rev-A 11:52am 26-OCT-21 * Pour les taux de glucose ≤ 69 mg/dL (3,8 mmol/L), les différences en mg/dL (mmol/L) remplacent les différences relatives (%). Tableau 4. Précision du capteur sur toute la durée du port par rapport à la référence YSI Interaction cutanée D’après les mesures d’analyse des 146 participants à...
ART44910-001_rev-A 11:52am 26-OCT-21 Érythème : 2,7 % des participants Douleur : 0,7 % des participants Formation de croûtes : 2,7 % des participants Bénéfices cliniques attendus Les complications résultant du diabète sucré (y compris, mais sans s’y limiter : rétinopathie diabétique, néphropathie diabétique) sont bien documentées. L’autosurveillance de la glycémie par les patients a révolutionné...