Masquer les pouces Voir aussi pour VRV II:

Publicité

Liens rapides

FXMQ125MFV1
FXMQ200MFV1
FXMQ250MFV1
OPERATION MANUAL
Outdoor - Air Processing Unit
Operation manual
VRV II Outdoor-air processing unit
Betriebsanweisung
VRV II Lüftungseinheit
Manuel d'utilisation
Unité de renouvellement d'air VRV II
Manual de operación
Unidad de renovación del aire VRV II
Manuale d'uso
Unità per ventilare la stanza VRV II
Εγχειρίδιο λειτουργίας
Μονάδα αλλαγής αέρα VRV II
Gebruiksaanwijzing
VRV II Ventilatieunit
Manual de funcionamento
VRV II Unidade de Mudança de Ar
Руководство по эксплуатации
Блок воздухообмена VRV II
VRV II
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
ëëçíéêÜ
Nederlands
Portugues
óññêèé

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Daikin VRV II

  • Page 1 Betriebsanweisung Deutsch VRV II Lüftungseinheit Manuel d’utilisation Français Unité de renouvellement d’air VRV II Manual de operación Español Unidad de renovación del aire VRV II Manuale d’uso Italiano Unità per ventilare la stanza VRV II FXMQ125MFV1 Εγχειρίδιο λειτουργίας FXMQ200MFV1 ëëçíéêÜ...
  • Page 2 Nous vous remercions pour avoir choisi les Agradecemos a preferência pelos produ- produits Daikin. Lisez attentivement ce tos Daikin. Antes de utilizar a unidade, leia manuel d’utilisation avant d’utiliser l’unité. atentamente o presente manual. Nele Il vous enseignera à utiliser correctement obterá...
  • Page 4 Outdoor-Air processing unit Outdoor-Air processing unit Indoor unit for room air conditioning...
  • Page 5: Table Des Matières

    électrocution, un court-circuit, des fuites, un incendie ou tout autre dommage à l’appareil. ATTENTION...Ce sont des sujets suscepti- Veillez à n’utiliser que des accessoires Daikin spé- bles d’entraîner des cialement conçus pour être utilisés avec l’appareil blessures ou des dommages et faites-les installer par un professionnel.
  • Page 6 Pour éviter de vous électrocuter, de vous N’utilisez pas le système avec les mains mouil- brûler, de vous blesser ou d’endommager lées. l’unité, n’utilisez pas des fusibles à l’ampérage Cela peut entraîner des décharges électriques. inapproprié et n’utilisez pas de fils en cuivre Ne placez pas d'objets pouvant être abîmés ou en acier à...
  • Page 7: Unite De Renouvellement D'air : Nom De Chaque Piece

    Ne touchez jamais les parties intérieures de la Ne pas démarrer ou ne pas arrêter le fonction- télécommande. nement du climatiseur avec le disjoncteur Ne démontez pas le panneau avant. Certaines d'alimentation sur ON ou sur OFF. parties intérieures sont dangereuses et l’appareil Sinon un incendie ou une fuite d'eau peuvent pourrait tomber en panne.
  • Page 8: Plage De Fonctionnement

    1. Bouton marche/arrêt 14. Bouton de réinitialisation du filtre Appuyer sur le bouton pour faire démarrer le Voir le chapitre “ENTRETIEN”. système. Appuyer de nouveau sur le bouton 15. Sélecteur de mode de fonctionnement pour arrêter le système. Appuyer sur ce bouton pour sélectionner le 2.
  • Page 9: Procedure D'utilisation

    “ ” Mode refroidissement REMARQUE “ ” Mode chauffage • Le mode VENTILATION est automatiquement “ ” Fonctionnement automatique réglé pour une température DB de 15 °C et plus. “ ” Mode ventilateur uniquement Si la température ou l’humidité dépassent ces con- ditions, les dispositifs de sécurité...
  • Page 10 5-2 PROGRAMMATION DU DEMARRAGE 5-3 REGLAGE DE LA TELECOMMANDE ET DE L’ARRET DU SYSTEME GRACE A PRINCIPALE LA MINUTERIE (Reportez-vous à la figure 6) (Reportez-vous à la figure 4) • Lorsque le système est installé comme le montre • La minuterie fonctionne des deux manières les figures 7 et 8 , il faut que l’un des dispositifs de suivantes : régulation à...
  • Page 11: Fonctionnement Optimal

    L’unité fonctionne individuellement. l'avance en utilisant la minuterie. REMARQUE 7. ENTRETIEN • Prendre contact avec votre revendeur Daikin en cas de modification de la combinaison ou de réglage du système de commande de AVERTISSEMENT groupe ou du système de commande à deux •...
  • Page 12: Les Symptomes Suivants Ne Sont Pas Signe De Panne

    • Ne pas retirer le filtre à air sauf pour le nettoyer. commutateur à distance refroidissement/chauff- Des manipulations inutiles peuvent endommager age. Demander à votre revendeur Daikin où se le filtre. trouve le commutateur à distance. MODE DE NETTOYAGE DE LA SORTIE D’AIR 1.
  • Page 13: Depannage

    2. Numéro de l’unité en dysfonctionnement Cela est dû au fait que de la poussière est entrée 3. Voyant de fonctionnement dans l’unité. 4. Code d’erreur Mesure : informer à votre revendeur Daikin et lui indiquer le code d’erreur. Français...
  • Page 14 Si le système ne fonctionne pas correctement, sauf dans les cas susmentionnés, et si aucun des dysfonctionnements mentionnés n’est apparent, inspecter le système selon les procé- dures suivantes. 1. Si le système ne fonctionne pas du tout : • Vérifier s’il y a une panne de courant. Attendre jusqu’à...
  • Page 15 3P086155-6P EM04A008B (0704)

Ce manuel est également adapté pour:

Fxmq125mfv1Fxmq200mfv1Fxmq250mfv1

Table des Matières